Гольдшмидт, Лазарус: различия между версиями

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Л.Гроервейдл (обсуждение | вклад)
Новая страница: «{{Остатье |ТИП СТАТЬИ=1 |АВТОР2 = Л.Гроервейдл |ДАТА СОЗДАНИЯ=20.12.2026 }} {{Персона | имя = | оригинал имени = | имя при рождении = | изображение = | ширина = 220px | описание изображения = | дата рождения = | место рождения = | дата смер...»
 
Л.Гроервейдл (обсуждение | вклад)
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
{{Остатье
{{Остатье
|ТИП СТАТЬИ=1
|ТИП СТАТЬИ=1
|АВТОР2 = Л.Гроервейдл
|ДАТА СОЗДАНИЯ=10.06.2026
|ДАТА СОЗДАНИЯ=20.12.2026
}}  
}}  
{{Персона
{{Персона
| имя                  =  
| имя                  = Лазарус Гольдшмидт
| оригинал имени      =  
| оригинал имени      = אליעזר לָזָרוּס גולדשמידט
| имя при рождении    =
| изображение          =  
| изображение          =  
| ширина              = 220px
| ширина              = 220px
| описание изображения =  
| описание изображения =  
| дата рождения        =  
| дата рождения        = 17.12.1871
| место рождения      =  
| место рождения      = [[Плунге]]
| дата смерти          =  
| дата смерти          = 18.04.1950
| место смерти        =  
| место смерти        = [[Лондон]]
| гражданство          =  
| гражданство          = [[Германия]], [[Великобритания]]
| род деятельности    =  
| род деятельности    = филолог
| награды и премии    =
| сайт                =
}}
}}
'''Лазарус Гольдшмидт''' (<big>'''אליעזר לָזָרוּס גולדשמידט'''</big>, Lazarus Goldschmidt, 1871, [[Плунге]] – 1950, [[Лондон]]) - ученый-филолог, переводчик.
== Биографические сведения ==
Учился в [[Слободка (Каунас)|йешиве Слободка]].
В 1888 году уехал в [[Германия|Германию]]. С 1890 года учился в университетах [[Берлин]]а и [[Страсбург]]а.
Его ранние работы посвящены эфиопскому языку и литературе. Опубликовал эфиопский вариант [[Книга Еноха|книги Эноха]] с переводом на [[иврит]] (1892), библиотеку «Эфиопика» (1895) - список и описание всех известных на то время эфиопских печатных изданий ([[Лейпциг]], 1893), «Сефер Йецира» («Книга сотворения мира», [[Франкфурт-на-Майне]], 1894).
Опубликовал «Барайта де-Маасе Берешит» - история сотворения мира, приписываемая Арзелаю бар Баргелаю (Страсбург, 1894; этот предполагаемый мидраш является арамейским переводом эфиопского «Гексамерона» Псевдо-Эпифания, отредактированного Трумппом на эфиопском языке с немецким переводом, Мюнхен, 1882, а имя предполагаемого автора является анаграммой еврейского имени Гольдшмидта, Элиэзер бен Гавриэль);
Ввёл в научный оборот «Жизнь аввы Даниила» (Vita do Abba Daniel), эфиопский текст, опубликованный, переведенный и аннотированный в сотрудничестве с Ф. М. Э. Перейрой ([[Лиссабон]], 1897); «Die Aethiopischen Handschriften der-Stadtbibliothek zu Frankfurt a. M.» (Берлин, 1897).
Перевёл [[Коран]]а на иврит (1916) и подготовил новое издание «Вертербух цум Талмуд унд Мидраш» Якоба Леви (1924).
После прихода к власти [[Гитлер, Адольф|Гитлера]] в 1933 уехал в [[Англия|Англию]] и жил в [[Лондон]]е.
Основной труд Гольдшмидта - перевод полного [[Вавилонский Талмуд|Вавилонского Талмуда]] на немецкий язык (1897–1935).
Подготовил также предметный указатель к Вавилонскому Талмуду, опубликованный посмертно (1959).
Являясь страстным полемистом и ведя острую дискуссию с ведущими учеными того времени Э. Лоевым, [[Хоффман, Давид Цви|Д. Хоффманом]] и другими, опубликовал большое число памфлетов.
В частности, и издание текста, и перевод [[Талмуд]]а подверглись резкой критике со стороны Давида Цви Хоффмана в «Zeitschrift für Hebräische Bibliographie» Броди, стр. 67-71, 100-103, 152-155, 181-185. Гольдшмидт ответил в брошюре «Die Recension des Herrn Dr. D. Hoffmann über Meine Talmudausgabe im Lichte der Wahrheit», Шарлоттенбург, 1896 г.
Гольдшмидт был собирателем редких книг. Его собрание приобретено Королевской библиотекой в [[Копенгаген]]е.
== Источники ==
* [https://jewsencyclopedia.com/index.php/ГОЛЬДШМИДТ_Лазарус ГОЛЬДШМИДТ Лазарус - РЕЭ]
* [https://jewishencyclopedia.com/articles/6758-goldschmidt-lazarus GOLDSCHMIDT, LAZARUS: By: Gotthard Deutsch, Lazarus Grünhut - Jewish Encyclopedia]

Текущая версия от 17:28, 11 июня 2026

Тип статьи: Регулярная статья
Дата создания: 10.06.2026
Лазарус Гольдшмидт
אליעזר לָזָרוּס גולדשמידט
Род деятельности:

филолог

Дата рождения:

17 декабря 1871(1871-12-17)

Место рождения:

Плунге

Гражданство:

Германия, Великобритания

Дата смерти:

18 апреля 1950(1950-04-18) (78 лет)

Место смерти:

Лондон

Лазарус Гольдшмидт (אליעזר לָזָרוּס גולדשמידט, Lazarus Goldschmidt, 1871, Плунге – 1950, Лондон) - ученый-филолог, переводчик.

Биографические сведения

Учился в йешиве Слободка.

В 1888 году уехал в Германию. С 1890 года учился в университетах Берлина и Страсбурга.

Его ранние работы посвящены эфиопскому языку и литературе. Опубликовал эфиопский вариант книги Эноха с переводом на иврит (1892), библиотеку «Эфиопика» (1895) - список и описание всех известных на то время эфиопских печатных изданий (Лейпциг, 1893), «Сефер Йецира» («Книга сотворения мира», Франкфурт-на-Майне, 1894).

Опубликовал «Барайта де-Маасе Берешит» - история сотворения мира, приписываемая Арзелаю бар Баргелаю (Страсбург, 1894; этот предполагаемый мидраш является арамейским переводом эфиопского «Гексамерона» Псевдо-Эпифания, отредактированного Трумппом на эфиопском языке с немецким переводом, Мюнхен, 1882, а имя предполагаемого автора является анаграммой еврейского имени Гольдшмидта, Элиэзер бен Гавриэль);

Ввёл в научный оборот «Жизнь аввы Даниила» (Vita do Abba Daniel), эфиопский текст, опубликованный, переведенный и аннотированный в сотрудничестве с Ф. М. Э. Перейрой (Лиссабон, 1897); «Die Aethiopischen Handschriften der-Stadtbibliothek zu Frankfurt a. M.» (Берлин, 1897).

Перевёл Корана на иврит (1916) и подготовил новое издание «Вертербух цум Талмуд унд Мидраш» Якоба Леви (1924).

После прихода к власти Гитлера в 1933 уехал в Англию и жил в Лондоне.

Основной труд Гольдшмидта - перевод полного Вавилонского Талмуда на немецкий язык (1897–1935).

Подготовил также предметный указатель к Вавилонскому Талмуду, опубликованный посмертно (1959).

Являясь страстным полемистом и ведя острую дискуссию с ведущими учеными того времени Э. Лоевым, Д. Хоффманом и другими, опубликовал большое число памфлетов.

В частности, и издание текста, и перевод Талмуда подверглись резкой критике со стороны Давида Цви Хоффмана в «Zeitschrift für Hebräische Bibliographie» Броди, стр. 67-71, 100-103, 152-155, 181-185. Гольдшмидт ответил в брошюре «Die Recension des Herrn Dr. D. Hoffmann über Meine Talmudausgabe im Lichte der Wahrheit», Шарлоттенбург, 1896 г.

Гольдшмидт был собирателем редких книг. Его собрание приобретено Королевской библиотекой в Копенгагене.

Источники