"Кетер Арам Цова" (Кодекс Алеппо): различия между версиями
Efimlev (обсуждение | вклад) |
Нет описания правки |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{О_статье | {{О_статье | ||
|ТИП СТАТЬИ=1 | |ТИП СТАТЬИ=1 | ||
|ДАТА СОЗДАНИЯ=06/04/2011 | |ДАТА СОЗДАНИЯ=06/04/2011 | ||
}} | }} | ||
[[Image:Aleppo Codex Joshua 1 1.jpg|thumb|Крупный план Кодекса, [[ | [[Image:Aleppo Codex Joshua 1 1.jpg|thumb|Крупный план Кодекса, [[Йеhошуа (Иисус Навин), библейская книга]] 1:1]] | ||
[[Image:Aleppo Codex (Deut).jpg|thumb|Страница из Кодекса, [[Второзаконие]]]] | [[Image:Aleppo Codex (Deut).jpg|thumb|Страница из Кодекса, [[Второзаконие]].]] | ||
[[Файл:11769 L.jpg|thumb|250px|right|Вид на Храм Книги. Израильский музей, Иерусалим. 1980 г. Фото Г. Ханании. Государственное бюро печати. Израиль.]] | |||
'''"Кетер Арам Цова"''' (<big>'''כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא'''</big> , букв «Венец Арам-Цовы»; известна также как Алеппский кодекс) - старейшая из сохранившихся рукописей [[ТАНАХ]]а на [[иврит]]е, содержащая полную [[Огласовка|огласовку]] и [[Кантилляция|кантилляцию]] текста. | |||
Это также наиболее авторитетный и точный источник как библейского текста, так и системы пунктуации, стилистических особенностей и [[Масора|Масоры]]. | |||
Кодекс | == Исторические сведения == | ||
Кодекс (то есть сшитая книга, а не свиток), находившийся в [[Халеб]]е, приписывался Аhарону бен Ашеру; он отмечен посвящением [[раввин]]ам [[Иерусалим]]а и последующей передачей в Иерусалимскую синагогу [[Каир]]а, а также тем, что первоначально принадлежал жителю [[Басра|Басры]] и [[караим]]ской общине Иерусалима. | |||
Ни одна библейская рукопись не сохранилась за шесть веков, разделяющих самые поздние [[Кумранские рукописи|свитки из иудейской пустыни]] от самых ранних [[Масора|масоретских]]. «Кодекс Муга», часто упоминаемый как авторитетный в начале X века, и «Кодекс Ѓилели», предположительно написанный около 600 года раввином Ѓилелем бен Моше бен Ѓилелем, оба исчезли. | |||
Самый ранний из сохранившихся кодексов еврейской Библии — это «Каирские пророки», найденные в [[караим]]ской синагоге [[Каир]]а, написанные и расставленные по пунктам Моше бен Ашером в [[Тверия|Тверии]] в 895 году. | |||
Следующий по возрасту — Ленинградский кодекс поздних [[пророки|пророков]], датируемый 916 годом, который изначально не был работой бен Ашера, но его вавилонская система обозначений — то есть [[Огласовки в еврейском письме|знаки гласных, используемые для произношения]] — была приведена в соответствие с тверийской масоретской системой. | |||
Выдающимся событием в истории этой системы стало создание так называемого Алеппского кодекса, являющегося образцом для подражания и находящегося сейчас в [[Иерусалим]]е. | |||
Написанный [[Писец (в еврейской традиции)|писцом]] Шломо бен Буяа, он был вычитан, исправлен, дополнен пунктуацией и масоретским аппаратом Аhароном бен Моше бен Ашером около 930 года. Аhарон бен Моше передал его для использования. | |||
Первоначально содержащий всю [[ТАНАХ|еврейскую Библию]] примерно в 380 листах, из которых сохранилось 295, Алеппский кодекс остается единственным известным подлинным представителем текста Аhарона бен Ашера и важнейшим свидетельством той особой масоретской традиции, которая достигла гегемонии в еврействе. | |||
Кетеру присвоен особый статус авторитета, чести и святости благодаря древней традиции, согласно которой эта рукопись предшествовала [[Маймонид]]у, когда он установил законы [[Тора|Торы]]. | |||
«Кетер» был украден и вывезен в [[Египет]] в конце XI века, а в конце XIV века был передан общине Арам-Зубы на хранение. | |||
В декабре 1947 г., вскоре после принятия [[План ООН по разделу Палестины (1947)|Организацией Объединенных Наций резолюции о разделе Палестины]], в Халебе произошел крупный [[погром]]; все [[синагоги]] города были сожжены. | |||
Хранившаяся в одной из них рукопись «Кетер Арам-Цова» была спасена из огня и позднее доставлена в [[Иерусалим]], где была вручена [[президент Израиля|президенту Государства Израиль]] [[И. Бен-Цви]]. | |||
Кодекс был повреждён. Сохранилось только 295 страниц из 487, которые были в полной версии книги. | |||
В настоящее время она хранится в [[Институт Яд Бен Цви (Иерусалим)|Институте исследования еврейских общин на Ближнем Востоке имени И. Бен-Цви]] (см. библ. №№ 5–7<ref>[https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/manuscripts-hebrew Manuscripts, Hebrew - Encyclopedia.com]</ref>). | |||
Рукопись выставлена в [[Музей Израиля|Музее Израиля]] в соответствии с решением попечительского совета книги. | |||
<!-- | |||
Сохранившиеся примеры литературы респонсов показывают, что с "Кетер Арам Цова" сверялись многие еврейские ученые Средневековья, а современные исследования показали, что этот Кодекс отвечает самым точным представлениям принципа передачи традиции, содержа крайне мало ошибок среди примерно 2.7 миллионов огласовок и знаков кантилляции <ref>Числовая оценка основана на величинах, представленных в диаграмме [http://www.tanach.us/Supplements/Statistics.xml#Characters this chart] как часть Вестминстерского издания Ленинградского Кодекса [http://www.tanach.us/Tanach.xml#Home Westminster Leningrad Codex]. Здесь "ошибка", как правило, - противоречия между текстом рукописи и его масоретскими примечаниями.</ref>, которые собственно и составляют «масоретский» текст. По этим причинам многие ученые рассматривают "Кетер Арам Цова" в качестве авторитетного представителя традиции передачи, это относится и к самому’ письменному тексту и к его вокализации. | |||
== История == | == История == | ||
Караимская община Иерусалима купила Кодекс спустя примерно сто лет после его создания. Во время Первого Крестового похода синагога была разграблена, а Кодекс был передан в Египет, евреи которого заплатили высокую цену как выкуп <ref name="haaretz.com" />. Он сохранялся в (раббанитской) синагоге Каира, где с ним сверялся [[Маймонид]], который представил его как текст, которому доверяют все еврейские ученые. Около 1375 г. один из потомков Маймонида привез его в Алеппо (Халеб, в Сирия), что дало рукописи ее дальнейшее название "Кетер Арам Цова" (еврйской традиции географический район Сирии называется "Арам Цова"). | Караимская община Иерусалима купила Кодекс спустя примерно сто лет после его создания. Во время Первого Крестового похода синагога была разграблена, а Кодекс был передан в Египет, евреи которого заплатили высокую цену как выкуп <ref name="haaretz.com" />. Он сохранялся в (раббанитской) синагоге Каира, где с ним сверялся [[Маймонид]], который представил его как текст, которому доверяют все еврейские ученые. Около 1375 г. один из потомков Маймонида привез его в Алеппо (Халеб, в Сирия), что дало рукописи ее дальнейшее название "Кетер Арам Цова" (еврйской традиции географический район Сирии называется "Арам Цова"). | ||
| Строка 56: | Строка 74: | ||
=== В Израиле === | === В Израиле === | ||
В январе 1958 года Кодекс Алеппо был контрабандно ввезен из Сирии (при содействии тогдашнего израильского президента Ицхака Бен-Цви) и привезен в Иерусалим <ref>Амнон Шемош написал отчет о том, как Кодекс был привезен в Израиль, см. «Корона: История Кодекса Алеппо» (иврит: "Hа-Keter: Sippuro shel Keter Аrам Soba"), 1987 г.</ref>. Кодекс был передан для хранения и изучения Институту Бен-Цви и Еврейскому университету в Иерусалиме. Сегодня он находится в [[Храм Книги|Храме Книги]] - специальном хранилище Музея Израиля. | В январе 1958 года Кодекс Алеппо был контрабандно ввезен из Сирии (при содействии тогдашнего израильского президента Ицхака Бен-Цви) и привезен в Иерусалим <ref>Амнон Шемош написал отчет о том, как Кодекс был привезен в Израиль, см. «Корона: История Кодекса Алеппо» (иврит: "Hа-Keter: Sippuro shel Keter Аrам Soba"), 1987 г.</ref>. Кодекс был передан для хранения и изучения Институту Бен-Цви и Еврейскому университету в Иерусалиме. Сегодня он находится в [[Храм Книги|Храме Книги]] - специальном хранилище Музея Израиля. | ||
| Строка 92: | Строка 107: | ||
Незавершенные выпуски Кодекса Алеппо: | Незавершенные выпуски Кодекса Алеппо: | ||
* Проект выпуска Танаха Еврейского университета (Исайя, Иеремия, Иезекииль). Включает масоретские примечания Кодекса Алеппо. | * Проект выпуска Танаха Еврейского университета (Исайя, Иеремия, Иезекииль). Включает масоретские примечания Кодекса Алеппо. | ||
* Микраот Гдолот Кетер, издание Бар-Иланского университета (1992). Многотомный критический выпуск, девять томов, включая Бытие (2 тома), Исход (2 тома), Книга Иеhошуа и Судьи (1 том), Самуил, Цари, Исайя, Иезекииль, Псалмы (2 тома). Включает масоретские примечания Кодекса Алеппо и новые комментарии по этим примечаниям. Отличается от реконструкции Броера некоторыми масоретскими деталями. | * Микраот Гдолот Кетер, издание Бар-Иланского университета (1992). Многотомный критический выпуск, девять томов, включая Бытие (2 тома), Исход (2 тома), Книга Иеhошуа и Судьи (1 том), Самуил, Цари, Исайя, Иезекииль, Псалмы (2 тома). Включает масоретские примечания Кодекса Алеппо и новые комментарии по этим примечаниям. Отличается от реконструкции Броера некоторыми масоретскими деталями. --> | ||
== Литература == | |||
* M. H. Goshen-Gottstein, "The Aleppo Codex and the Rise of the Massoretic Bible Text" ''The Biblical Archaeologist'' '''42'''.3 (Summer 1979) | |||
== | == Источники == | ||
* [https://jewishencyclopedia.com/articles/7089-haleb ALEPPO By: Elkan N. Adler - Jewish Encyclopedia] | |||
*[ | * {{ЭЕЭ|14420|Халеб}} | ||
* [https://www.britannica.com/topic/biblical-literature/The-Qumran-texts-and-other-scrolls#ref597364 Masoretic texts — Encyclopædia Britannica] | |||
* | * [http://aleppocodex.org/ Веб-сайт Кодекса Алеппо] | ||
* [ | * [https://www.imj.org.il/he/collections/226966-0 Israel Museum shrine of the Book] | ||
* [http://www.bible-researcher.com/aleppo.html History of the Aleppo Codex] | |||
* [http://www.ucalgary.ca/~elsegal/Shokel/000203_Keter.html Segal, The Crown of Aleppo] | |||
* [http://mikranet.cet.ac.il/pages/item.asp?item=3279 Copies of the Aleppo Codex] {{he icon}} | |||
*[ | |||
*[http://www.bible-researcher.com/aleppo.html History of the Aleppo Codex] | |||
*[http://www.ucalgary.ca/~elsegal/Shokel/000203_Keter.html Segal, The Crown of Aleppo] | |||
* | |||
* [http://www.jta.org/cgi-bin/iowa/news/article/2007120920071207aleppo.html Dina Kraft, From Maimonides to Brooklyn: The mystery of the Aleppo Codex] | * [http://www.jta.org/cgi-bin/iowa/news/article/2007120920071207aleppo.html Dina Kraft, From Maimonides to Brooklyn: The mystery of the Aleppo Codex] | ||
== Примечания == | |||
== | |||
<references/> | <references/> | ||
[[Категория:Рукописи Библии]] | [[Категория:Рукописи Библии]] | ||
Версия от 17:36, 13 апреля 2026
| Регулярная статья | |
| 06/04/2011 | |
"Кетер Арам Цова" (כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא , букв «Венец Арам-Цовы»; известна также как Алеппский кодекс) - старейшая из сохранившихся рукописей ТАНАХа на иврите, содержащая полную огласовку и кантилляцию текста.
Это также наиболее авторитетный и точный источник как библейского текста, так и системы пунктуации, стилистических особенностей и Масоры.
Исторические сведения
Кодекс (то есть сшитая книга, а не свиток), находившийся в Халебе, приписывался Аhарону бен Ашеру; он отмечен посвящением раввинам Иерусалима и последующей передачей в Иерусалимскую синагогу Каира, а также тем, что первоначально принадлежал жителю Басры и караимской общине Иерусалима.
Ни одна библейская рукопись не сохранилась за шесть веков, разделяющих самые поздние свитки из иудейской пустыни от самых ранних масоретских. «Кодекс Муга», часто упоминаемый как авторитетный в начале X века, и «Кодекс Ѓилели», предположительно написанный около 600 года раввином Ѓилелем бен Моше бен Ѓилелем, оба исчезли.
Самый ранний из сохранившихся кодексов еврейской Библии — это «Каирские пророки», найденные в караимской синагоге Каира, написанные и расставленные по пунктам Моше бен Ашером в Тверии в 895 году.
Следующий по возрасту — Ленинградский кодекс поздних пророков, датируемый 916 годом, который изначально не был работой бен Ашера, но его вавилонская система обозначений — то есть знаки гласных, используемые для произношения — была приведена в соответствие с тверийской масоретской системой.
Выдающимся событием в истории этой системы стало создание так называемого Алеппского кодекса, являющегося образцом для подражания и находящегося сейчас в Иерусалиме.
Написанный писцом Шломо бен Буяа, он был вычитан, исправлен, дополнен пунктуацией и масоретским аппаратом Аhароном бен Моше бен Ашером около 930 года. Аhарон бен Моше передал его для использования.
Первоначально содержащий всю еврейскую Библию примерно в 380 листах, из которых сохранилось 295, Алеппский кодекс остается единственным известным подлинным представителем текста Аhарона бен Ашера и важнейшим свидетельством той особой масоретской традиции, которая достигла гегемонии в еврействе.
Кетеру присвоен особый статус авторитета, чести и святости благодаря древней традиции, согласно которой эта рукопись предшествовала Маймониду, когда он установил законы Торы.
«Кетер» был украден и вывезен в Египет в конце XI века, а в конце XIV века был передан общине Арам-Зубы на хранение.
В декабре 1947 г., вскоре после принятия Организацией Объединенных Наций резолюции о разделе Палестины, в Халебе произошел крупный погром; все синагоги города были сожжены.
Хранившаяся в одной из них рукопись «Кетер Арам-Цова» была спасена из огня и позднее доставлена в Иерусалим, где была вручена президенту Государства Израиль И. Бен-Цви.
Кодекс был повреждён. Сохранилось только 295 страниц из 487, которые были в полной версии книги.
В настоящее время она хранится в Институте исследования еврейских общин на Ближнем Востоке имени И. Бен-Цви (см. библ. №№ 5–7[1]).
Рукопись выставлена в Музее Израиля в соответствии с решением попечительского совета книги.
Литература
- M. H. Goshen-Gottstein, "The Aleppo Codex and the Rise of the Massoretic Bible Text" The Biblical Archaeologist 42.3 (Summer 1979)
Источники
- ALEPPO By: Elkan N. Adler - Jewish Encyclopedia
- Статья «Халеб» в Электронной еврейской энциклопедии
- Masoretic texts — Encyclopædia Britannica
- Веб-сайт Кодекса Алеппо
- Israel Museum shrine of the Book
- History of the Aleppo Codex
- Segal, The Crown of Aleppo
- Copies of the Aleppo Codex (иврит)
- Dina Kraft, From Maimonides to Brooklyn: The mystery of the Aleppo Codex