Рабин, Иосиф Израилевич: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
| (не показаны 4 промежуточные версии этого же участника) | |||
| Строка 16: | Строка 16: | ||
}} | }} | ||
'''Йосеф Рабин | '''Йосеф Рабин''' (1900, [[Гродно]] - 1987, [[Москва]]) - еврейский писатель. Писал на [[идиш]]е. | ||
== Биографические сведения == | == Биографические сведения == | ||
| Строка 25: | Строка 25: | ||
В 1916 г., когда город был занят немцами, Рабин был заключен в лагерь принудительного труда, где едва не погиб от голода. | В 1916 г., когда город был занят немцами, Рабин был заключен в лагерь принудительного труда, где едва не погиб от голода. | ||
В 1920 г. возглавил подпольную комсомольскую организацию Вильно, но вскоре, опасаясь ареста, уехал в [[Советский Союз|Советскую Россию]]. | В 1920 г. возглавил подпольную комсомольскую организацию [[Вильно]], но вскоре, опасаясь ареста, уехал в [[Советский Союз|Советскую Россию]]. | ||
Поселившись в Москве, Рабин сначала работал наборщиком в еврейской типографии (в 1922–25 гг.), затем учился во 2-м Московском университете (с 1930 г. — Московский педагогический институт им. В.И.Ленина) и в аспирантуре этого института (1927–33), специализируясь по [[Литература на идише|литературе на идише]]. | Поселившись в Москве, Рабин сначала работал наборщиком в еврейской типографии (в 1922–25 гг.), затем учился во 2-м Московском университете (с 1930 г. — Московский педагогический институт им. В.И.Ленина) и в аспирантуре этого института (1927–33), специализируясь по [[Литература на идише|литературе на идише]]. | ||
Начинал Рабин как пролетарский писатель, отразив в своем творчестве историю еврейского рабочего движения в дооктябрьский период. С 1922 г. печатал стихи и рассказы в журналах «Юнгвалд», «Пионэр» (1925–28; также редактор), «Форпост», альманахе «Советиш» и других. | Начинал Рабин как пролетарский писатель, отразив в своем творчестве историю еврейского рабочего движения в дооктябрьский период. С 1922 г. печатал стихи и рассказы в журналах «Юнгвалд», «Пионэр» (1925–28; также редактор), «Форпост», альманахе «Советиш» и других. | ||
Был секретарем Российской ассоциации пролетарских писателей. | |||
В начале 1930-х гг. опубликовал романы «Швестеркиндер» («Двоюродные братья», М., 1930) и «Бузи Дубин» (М., 1932), сборники рассказов: «Ин лайтерунг» («Момент очищения», М., 1930), «Гедрейте шляхн» («Извилистые дороги», М., 1930), «Мит вос мир лебн» («С чем живем», Киев—Харьков, 1931) и др. | В начале 1930-х гг. опубликовал романы «Швестеркиндер» («Двоюродные братья», М., 1930) и «Бузи Дубин» (М., 1932), сборники рассказов: «Ин лайтерунг» («Момент очищения», М., 1930), «Гедрейте шляхн» («Извилистые дороги», М., 1930), «Мит вос мир лебн» («С чем живем», Киев—Харьков, 1931) и др. | ||
| Строка 37: | Строка 39: | ||
Рабин был избран делегатом 1-го съезда советских писателей (1934), позднее — направлен в [[Биробиджан]], где он возглавил писательскую организацию [[Еврейская автономная область|Еврейской автономной области]] (1936) и вошел в состав редколлегий журналов «Форпост» и «Дальний Восток» (1936–37). | Рабин был избран делегатом 1-го съезда советских писателей (1934), позднее — направлен в [[Биробиджан]], где он возглавил писательскую организацию [[Еврейская автономная область|Еврейской автономной области]] (1936) и вошел в состав редколлегий журналов «Форпост» и «Дальний Восток» (1936–37). | ||
В период сталинских чисток Рабин был арестован (1937) и сослан в [[концлагерь]] (до | В период сталинских чисток Рабин был арестован (1937) и сослан в [[концлагерь]] (до 1942 г.); затем попал на фронт, был солдатом стрелкового полка. (Позднее о годах заключения Рабин рассказал в романе «Ин йенэм йор» — «В тот год», опубликован посмертно в журнале [[«Советиш Геймланд»]] в 1989 г.) | ||
В послевоенные годы Рабин написал рассказы и повести о [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофе]] евреев на оккупированных немцами советских территориях, о людях, прошедших через тяжелые испытания: «Майне эйгене» («Мои родные», 1947, рассказы о [[гетто]] и [[партизаны|партизанских отрядах]]), «Мир лебн» («Мы живем», 1948), «Улица Шолом-Алейхема» (русский перевод, М., 1965). | В послевоенные годы Рабин написал рассказы и повести о [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофе]] евреев на оккупированных немцами советских территориях, о людях, прошедших через тяжелые испытания: «Майне эйгене» («Мои родные», 1947, рассказы о [[гетто]] и [[партизаны|партизанских отрядах]]), «Мир лебн» («Мы живем», 1948), «Улица Шолом-Алейхема» (русский перевод, М., 1965). | ||
Значительное место в творчестве Рабина занимают романы «Бам Неман» («У Немана», 1961; опубликован также в газете «Фолксштиме», Варшава, 1964), «Хавеле Гефен» (1965), «Их зе дих, Вильне» («Вижу тебя, Вильнюс», 1965) и другие, историческим фоном в которых служат события революционной борьбы в Литве и немецкая оккупация [[Литва|Литвы]] в 1941–44 гг. | Значительное место в творчестве Рабина занимают романы «Бам Неман» («У Немана», 1961; опубликован также в газете «Фолксштиме», Варшава, 1964), «Хавеле Гефен» (1965), «Их зе дих, Вильне» («Вижу тебя, Вильнюс», 1965), «Бам Неман» («У Немана»), «Майн таерер цедрейтер» («Мой дорогой чудак», 1969), «Гешл дер столер ун зайн эйникль» («Столяр Гешл и его внук», 1975), «Лее ун ир маме» («Лея и ее мама», 1978), «Розе Кадиш ун ир зун» («Роза Кадиш и ее сын», 1980), «Аня-Анечка» (1983) и другие, историческим фоном в которых служат события революционной борьбы в Литве и немецкая оккупация [[Литва|Литвы]] в 1941–44 гг. | ||
В 1960-х гг. Рабин активно участвовал в работе журнала «[[Советиш геймланд]]», был членом его редколлегии (позднее вышел из нее). | В 1960-х гг. Рабин активно участвовал в работе журнала «[[Советиш геймланд]]», был членом его редколлегии (позднее вышел из нее). | ||
| Строка 49: | Строка 51: | ||
В 1978 г. Рабин завершил исторический роман «Ин фаршейдене йорн» («В разные годы») о жизни гродненских евреев конца 18 в. – начала 19 в. | В 1978 г. Рабин завершил исторический роман «Ин фаршейдене йорн» («В разные годы») о жизни гродненских евреев конца 18 в. – начала 19 в. | ||
Проза Рабина отличается тонким психологизмом, мягким юмором, умело построенным сюжетом. В художественной ткани произведений Рабина ощутимо влияние метафоричности [[Рейзен|А. Рейзена]] и живописного стиля [[Бергельсон, Давид|Д. Бергельсона]]. | Проза Рабина отличается тонким психологизмом, мягким юмором, умело построенным сюжетом. В художественной ткани произведений Рабина ощутимо влияние метафоричности [[Рейзен, Авраам|А. Рейзена]] и живописного стиля [[Бергельсон, Давид|Д. Бергельсона]]. | ||
Награжден медалями. Член Союза писателей СССР (1934). | Награжден медалями. Член Союза писателей СССР (1934). | ||
== Произведения == | == Произведения == | ||
* Двоюродные братья: Роман. М.; Л., 1931 | * Двоюродные братья: Роман. М.; Л., 1931 | ||
| Строка 64: | Строка 66: | ||
== Источники == | == Источники == | ||
* КЕЭ, том: 7. Кол.: 8–9. | * КЕЭ, том: 7. Кол.: 8–9. | ||
* [https://jewsencyclopedia.com/index.php/РАБИН_Иосиф_Израилевич РАБИН Иосиф Израилевич - РЕЭ] | |||
{{ElevenCopyRight|13376|РАБИН Иосеф}} | {{ElevenCopyRight|13376|РАБИН Иосеф}} | ||
Текущая версия от 09:28, 16 апреля 2026
| Источник: | ||||||||
| ||||||||
| Иосиф Израилевич Рабин | |
| |
| Род деятельности: |
писатель |
|---|---|
| Дата рождения: | |
| Место рождения: | |
| Гражданство: | |
| Дата смерти: | |
| Место смерти: | |
Йосеф Рабин (1900, Гродно - 1987, Москва) - еврейский писатель. Писал на идише.
Биографические сведения
Родился в семье служащего; мать — работница табачной фабрики.
В юности Рабин сблизился с революционно настроенной рабочей молодежью. Переехал в Вильну в 1915 г., был подсобным рабочим, учился в вечерней школе.
В 1916 г., когда город был занят немцами, Рабин был заключен в лагерь принудительного труда, где едва не погиб от голода.
В 1920 г. возглавил подпольную комсомольскую организацию Вильно, но вскоре, опасаясь ареста, уехал в Советскую Россию.
Поселившись в Москве, Рабин сначала работал наборщиком в еврейской типографии (в 1922–25 гг.), затем учился во 2-м Московском университете (с 1930 г. — Московский педагогический институт им. В.И.Ленина) и в аспирантуре этого института (1927–33), специализируясь по литературе на идише.
Начинал Рабин как пролетарский писатель, отразив в своем творчестве историю еврейского рабочего движения в дооктябрьский период. С 1922 г. печатал стихи и рассказы в журналах «Юнгвалд», «Пионэр» (1925–28; также редактор), «Форпост», альманахе «Советиш» и других.
Был секретарем Российской ассоциации пролетарских писателей.
В начале 1930-х гг. опубликовал романы «Швестеркиндер» («Двоюродные братья», М., 1930) и «Бузи Дубин» (М., 1932), сборники рассказов: «Ин лайтерунг» («Момент очищения», М., 1930), «Гедрейте шляхн» («Извилистые дороги», М., 1930), «Мит вос мир лебн» («С чем живем», Киев—Харьков, 1931) и др.
Произведения Рабина повествуют о социальных потрясениях в еврейских общинах Белоруссии и Литвы, о бегстве евреев с насиженных мест в Первую мировую войну и о преобразованиях в Советской России.
Рабин был избран делегатом 1-го съезда советских писателей (1934), позднее — направлен в Биробиджан, где он возглавил писательскую организацию Еврейской автономной области (1936) и вошел в состав редколлегий журналов «Форпост» и «Дальний Восток» (1936–37).
В период сталинских чисток Рабин был арестован (1937) и сослан в концлагерь (до 1942 г.); затем попал на фронт, был солдатом стрелкового полка. (Позднее о годах заключения Рабин рассказал в романе «Ин йенэм йор» — «В тот год», опубликован посмертно в журнале «Советиш Геймланд» в 1989 г.)
В послевоенные годы Рабин написал рассказы и повести о Катастрофе евреев на оккупированных немцами советских территориях, о людях, прошедших через тяжелые испытания: «Майне эйгене» («Мои родные», 1947, рассказы о гетто и партизанских отрядах), «Мир лебн» («Мы живем», 1948), «Улица Шолом-Алейхема» (русский перевод, М., 1965).
Значительное место в творчестве Рабина занимают романы «Бам Неман» («У Немана», 1961; опубликован также в газете «Фолксштиме», Варшава, 1964), «Хавеле Гефен» (1965), «Их зе дих, Вильне» («Вижу тебя, Вильнюс», 1965), «Бам Неман» («У Немана»), «Майн таерер цедрейтер» («Мой дорогой чудак», 1969), «Гешл дер столер ун зайн эйникль» («Столяр Гешл и его внук», 1975), «Лее ун ир маме» («Лея и ее мама», 1978), «Розе Кадиш ун ир зун» («Роза Кадиш и ее сын», 1980), «Аня-Анечка» (1983) и другие, историческим фоном в которых служат события революционной борьбы в Литве и немецкая оккупация Литвы в 1941–44 гг.
В 1960-х гг. Рабин активно участвовал в работе журнала «Советиш геймланд», был членом его редколлегии (позднее вышел из нее).
Рабин опубликовал в журнале несколько романов и повестей, в том числе роман «Майн тайерер цедрейтер» («Милый мой чудак», 1971), изображающий жизнь евреев литовского местечка в период между двумя мировыми войнами.
В 1978 г. Рабин завершил исторический роман «Ин фаршейдене йорн» («В разные годы») о жизни гродненских евреев конца 18 в. – начала 19 в.
Проза Рабина отличается тонким психологизмом, мягким юмором, умело построенным сюжетом. В художественной ткани произведений Рабина ощутимо влияние метафоричности А. Рейзена и живописного стиля Д. Бергельсона.
Награжден медалями. Член Союза писателей СССР (1934).
Произведения
- Двоюродные братья: Роман. М.; Л., 1931
- Повести рассказы. М., 1956
- У Немана: Повести. М., 1961
- Улица Шолом-Алейхема: Повести и рассказы. М., 1965
- Я вижу тебя, Вильнюс...: Романы. Повесть. Новеллы. М., 1975
- В разные годы: Романы. Рассказы. М., 1981
- Избранное. М., 1984
Источники
- КЕЭ, том: 7. Кол.: 8–9.
- РАБИН Иосиф Израилевич - РЕЭ
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья РАБИН Иосеф в ЭЕЭ
