Письмо Шехтера (Кембриджский документ): различия между версиями

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к навигацииПерейти к поиску
MyBot (обсуждение | вклад)
Нет описания правки
 
Л.Гроервейдл (обсуждение | вклад)
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1
{{О_статье\ЭЕЭ
| АВТОР1  =
| ТИП СТАТЬИ  = 1
| АВТОР2 =
| АВТОР3 =
| СУПЕРВАЙЗЕР =
| ПРОЕКТ =
| ПОДТЕМА =
| КАЧЕСТВО  =
| УРОВЕНЬ  =
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =
| ВИКИПЕДИЯ =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
}}
}}
'''Письмо Шехтера''' или '''Кембриджский документ''' - написанный на иврите в 10 в. документ.


'''Ке́мбриджский докуме́нт''', '''Ке́мбриджский Анони́м ''' (''по месту хранения в библиотеке [[Кембридж|Кембриджского Университета]]'') или '''письмо́ Ше́хтера''' (''по имени первооткрывателя'') — рукопись на [[иврит]]е. Содержит фрагмент письма неназванного еврея, подданного [[Хазарский каганат|хазарского]] царя [[Иосиф]]а к неназванному господину из средиземноморской страны. Один из двух (наряду с [[Еврейско-хазарская переписка|письмом царя Иосифа]]) письменных памятников [[Хазария|хазарского]] происхождения.
== Исторические сведения ==
В 1912 г. [[Шехтер, Шломо|Шломо Шехтер]] нашел в Кембриджском собрании рукописей [[Каирская гениза|Каирской генизы]] так называемый Кембриджский документ — анонимное послание хазарского еврея.  


Автор на момент написания находился в [[Константинополь|Константинополе]]. С высокой степенью вероятности адресатом письма является [[Кордовский халифат|кордовский]] сановник [[Хасдай ибн Шапрут]], собиравший сведения о [[Хазария|Хазарии]]. Время написания может быть датировано примерно 949 годом. В письме содержатся уникальные сведения по истории и религии [[хазары|хазар]], переселении евреев в Хазарию, деятельности трёх последних хазарских царей: [[Вениамин (хазарский царь)|Вениамина]], [[Аарон II (хазарский царь)|Аарона]] и Иосифа. Особый интерес представляет рассказ о современной автору русско-хазарско-византийской войне в Причерноморье, где русским предводителем назван H-l-g-w, что, по мнению некоторых, передаёт скандинавскую форму имени Олег (''Хёльги'').
Учёные считают, что это копия 11 в., сделанная с оригинального послания 959 г. [[Хисдай ибн Шапрут|Хисдаю ибн Шапруту]]. Документ — отчет о событиях, приведших к обращению [[Хазары|хазар]] в [[иудаизм]], а также о войне хазар с русами.  


Рукопись (шифр T — S Misc, 35-38) по палеографическим признакам датируется концом XI века. Бумага. 2 листа, текст на обеих сторонах. Верхняя часть повреждена. Начало и конец документа отсутствуют.
В отличие от официальной версии хазарской истории, представленной в ответе царя Иосефа, анонимный автор документа фиксирует сохраненную хазарскими евреями устную историческую традицию.


Письмо обнаружено [[Шехтер, Соломон|С. Шехтером]] среди коллекции еврейских манускриптов из [[Каирская гениза|Каирской генизы]] (хранилища рукописей при [[синагога|синагоге]]). Опубликовано в 1912 году. В 1913 вышел русский перевод П. К. Коковцова, 2-е академическое издание в 1932 году.  
<blockquote>...Арминия. Наши отцы бежали от них, потому что не могли вынести иго идолопоклонников, и люди Казарии приняли их, потому что люди Казарии были сперва без Торы, в то время как их соседи в Арминии оставались без Торы и письма. Они переженились с жителями этой страны, смешались с язычниками, научились делам их, всегда выходили с ними на войну и стали с ними одним народом. Они были тверды только в завете обрезания и только часть из них соблюдала субботу...</blockquote>


Последний по времени перевод осуществлён [[Голб, Норман|Н. Голбом]] (в 1982 г. на английский язык).
Упомянуто, что евреи, смешавшиеся с хазарами, считали себя потомками [[колено Шимона|колена Шимона]]. Кембриджский документ утверждает, что волна еврейских беженцев в Хазарию шла из [[Багдад]]а, Хорасана и [[Византия|Византии]].


На протяжении 1-й пол. XX в. в научной общественности не утихали споры вокруг подлинности документа. Ряд историков считали его подделкой, созданной в пропагандистских целях. В российском востоковедении долгое время господствовал скептический вывод П. К. Коковцова, позднее поддержанный А. П. Новосельцевым, что Кембриджский документ не относится к переписке [[Хасдай ибн Шапрут|Хасдая ибн Шапрута]], а является компиляцией, составленной после падения [[Хазария|Хазарии]].  
Далее в тексте рассказывается об одном еврее, удачливом хазарском военачальнике Сабриэле, который под влиянием своей жены Серах и ее праведного отца вернулся в [[иудаизм]].  


Однако в настоящее время, после повторного издания [[Голб, Норман|Голбом]] и [[Прицак, Омельян|Прицаком]], большинство сомнительных мест прояснено и аутентичность памятника общепризнана.
После этого события Сабриэль собрал диспут представителей различных религий, решающую роль в котором сыграли священные еврейские книги [[Тора|Торы]], хранившиеся в пещере в хазарской долине Тизул.
 
В результате победы евреев на религиозном диспуте хазарские евреи вернулись к соблюдению заповедей, хазары обратились в иудаизм, а Сабриэль (его идентифицируют с летописным [[Булан]]ом) затем был избран царем.
 
В документе упомянут город Самкрай, идентифицируемый с [[Фанагория|Фанагорией]]. Это написано в контексте рассказа о нападении русов и его отражении.
 
После неудачной попытки натравить в 932 г. на [[Хазары|хазар]] аланов [[Византия|Византией]] был подкуплен князь русов Хельгу (рядом ученых отождествлявшийся с Олегом из русских летописей), напавший в 940 г. на хазарский город Самкерц — Фанагорию на Тамани.
 
В отместку [[Песах (хазарский полководец)|хазарский полководец, наместник хазарского царя на Боспоре Песах]] разорил византийские города [[Крым]]а, а затем победил Хельгу и приказал ему идти в поход на Византию.
 
Подробный рассказ об этих событиях представлен в Кембриджском документе:
<blockquote>Тогда сказал Хельгу: “Воистину, Роман подбил меня на это”. И сказал ему Песах: “Если это так, то иди и воюй против Романа, как ты сражался против меня, и я отступлюсь от тебя. Но если нет, тогда я здесь или умру, или буду мстить, пока жив”. И пошел он против своей воли и воевал против Константинополя на море четыре месяца. И пали там его мужи, так как македоняне победили его благодаря греческому огню. Он бежал и, постыдившись вернуться в свою страну, бежал морем в Персию, и там он и все его войско пало. Тогда Русь была подчинена власти хазар.</blockquote>
 
Под походом русов в Персию Кембриджский аноним, очевидно, понимал попытку завоевания русами крупнейшего торгового центра Закавказья — города Бердаа, описанную под 943–944 гг. в мусульманских источниках.
 
Подлинность Кембриджского документа была поставлена под сомнение [[Коковцов, Павел Константинович|Коковцовым]].
 
[[Голб, Норман|Н. Голб]] и [[Прицак, Омельян|О. Прицак]] привели доказательства его подлинности в своём труде «Хазарско-еврейские документы X века», Итака-Лондон, 1982; русский перевод — М.-Иер., 1997.


== См. также ==
== См. также ==
*[[Еврейско-хазарская переписка]]
* [[Еврейско-хазарская переписка]]
 
== Внешние ссылки ==
* [http://gumilevica.kulichki.net/Rest/rest0505.htm Текст письма (пер. П.К. Коковцова)]
* [http://taraingrid.tripod.com/uploadedtexts/khazars.htm Khazar Self Perception: A Study of the Schechter Text]


== Литература ==
== Литература ==
*''Коковцов П.К.'' Еврейско-хазарская переписка в X веке. Л.,1932.
*''Коковцов П.К.'' Еврейско-хазарская переписка в X веке. Л.,1932.
* ''Голб Н. Прицак О.'' Хазарско-еврейские документы X в. — М.-Иерусалим,2000. ISBN 5-93273-126-5
* ''Голб Н. Прицак О.'' Хазарско-еврейские документы X в. — М.-Иерусалим,2000. ISBN 5-93273-126-5
* Norman Golb, Omeljan Pritsak [[Хазары|Khazar]]ian [[Иврит|Hebrew]] documents of the tenth century.'' Ithaca: Cornell University Press, 1982.
* Norman Golb, Omeljan Pritsak Khazarian Hebrew documents of the tenth century.'' Ithaca: Cornell University Press, 1982.
* Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16). Сборник под ред. В. Петрухина, В. Московича, А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005
* Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16). Сборник под ред. В. Петрухина, В. Московича, А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005


== Источники ==
* КЕЭ, том: 9. Кол.: 522–541
* [http://gumilevica.kulichki.net/Rest/rest0505.htm Текст письма (пер. П.К. Коковцова)]
* [http://taraingrid.tripod.com/uploadedtexts/khazars.htm Khazar Self Perception: A Study of the Schechter Text]
{{ElevenCopyRight|14401|Хазария}}
[[Категория:Хазары]]
[[Категория:Хазары]]
[[Категория:История еврейского народа]]  
[[Категория:История еврейского народа]]  
 
[[Категория:Local]]
{{WikiCopyRight}}
 
 
{{checked_final}}[[Категория:Local]]

Версия от 15:08, 19 июня 2026

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья

Письмо Шехтера или Кембриджский документ - написанный на иврите в 10 в. документ.

Исторические сведения

В 1912 г. Шломо Шехтер нашел в Кембриджском собрании рукописей Каирской генизы так называемый Кембриджский документ — анонимное послание хазарского еврея.

Учёные считают, что это копия 11 в., сделанная с оригинального послания 959 г. Хисдаю ибн Шапруту. Документ — отчет о событиях, приведших к обращению хазар в иудаизм, а также о войне хазар с русами.

В отличие от официальной версии хазарской истории, представленной в ответе царя Иосефа, анонимный автор документа фиксирует сохраненную хазарскими евреями устную историческую традицию.

...Арминия. Наши отцы бежали от них, потому что не могли вынести иго идолопоклонников, и люди Казарии приняли их, потому что люди Казарии были сперва без Торы, в то время как их соседи в Арминии оставались без Торы и письма. Они переженились с жителями этой страны, смешались с язычниками, научились делам их, всегда выходили с ними на войну и стали с ними одним народом. Они были тверды только в завете обрезания и только часть из них соблюдала субботу...

Упомянуто, что евреи, смешавшиеся с хазарами, считали себя потомками колена Шимона. Кембриджский документ утверждает, что волна еврейских беженцев в Хазарию шла из Багдада, Хорасана и Византии.

Далее в тексте рассказывается об одном еврее, удачливом хазарском военачальнике Сабриэле, который под влиянием своей жены Серах и ее праведного отца вернулся в иудаизм.

После этого события Сабриэль собрал диспут представителей различных религий, решающую роль в котором сыграли священные еврейские книги Торы, хранившиеся в пещере в хазарской долине Тизул.

В результате победы евреев на религиозном диспуте хазарские евреи вернулись к соблюдению заповедей, хазары обратились в иудаизм, а Сабриэль (его идентифицируют с летописным Буланом) затем был избран царем.

В документе упомянут город Самкрай, идентифицируемый с Фанагорией. Это написано в контексте рассказа о нападении русов и его отражении.

После неудачной попытки натравить в 932 г. на хазар аланов Византией был подкуплен князь русов Хельгу (рядом ученых отождествлявшийся с Олегом из русских летописей), напавший в 940 г. на хазарский город Самкерц — Фанагорию на Тамани.

В отместку хазарский полководец, наместник хазарского царя на Боспоре Песах разорил византийские города Крыма, а затем победил Хельгу и приказал ему идти в поход на Византию.

Подробный рассказ об этих событиях представлен в Кембриджском документе:

Тогда сказал Хельгу: “Воистину, Роман подбил меня на это”. И сказал ему Песах: “Если это так, то иди и воюй против Романа, как ты сражался против меня, и я отступлюсь от тебя. Но если нет, тогда я здесь или умру, или буду мстить, пока жив”. И пошел он против своей воли и воевал против Константинополя на море четыре месяца. И пали там его мужи, так как македоняне победили его благодаря греческому огню. Он бежал и, постыдившись вернуться в свою страну, бежал морем в Персию, и там он и все его войско пало. Тогда Русь была подчинена власти хазар.

Под походом русов в Персию Кембриджский аноним, очевидно, понимал попытку завоевания русами крупнейшего торгового центра Закавказья — города Бердаа, описанную под 943–944 гг. в мусульманских источниках.

Подлинность Кембриджского документа была поставлена под сомнение Коковцовым.

Н. Голб и О. Прицак привели доказательства его подлинности в своём труде «Хазарско-еврейские документы X века», Итака-Лондон, 1982; русский перевод — М.-Иер., 1997.

См. также

Литература

  • Коковцов П.К. Еврейско-хазарская переписка в X веке. Л.,1932.
  • Голб Н. Прицак О. Хазарско-еврейские документы X в. — М.-Иерусалим,2000. ISBN 5-93273-126-5
  • Norman Golb, Omeljan Pritsak Khazarian Hebrew documents of the tenth century. Ithaca: Cornell University Press, 1982.
  • Хазары. Евреи и славяне. Том 16 (Jews and slavs, volume 16). Сборник под ред. В. Петрухина, В. Московича, А. Федорчука, А. Кулика, Д. Шапиро. «Гешарим», Иерусалим – «Мосты культуры», Москва, 2005

Источники

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья Хазария в ЭЕЭ