Городецкий, Лев Рафаилович: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
| Строка 11: | Строка 11: | ||
|род деятельности = филолог | |род деятельности = филолог | ||
|дата рождения = 2.05.1947 | |дата рождения = 2.05.1947 | ||
|место рождения = Москва | |место рождения = [[Москва]] | ||
|гражданство = | |гражданство = [[Россия]] | ||
|дата смерти = | |дата смерти = | ||
|место смерти = | |место смерти = | ||
}} | }} | ||
Лев Рафаилович Городецкий (р. 1947, Москва) - филолог-семитолог, | Лев Рафаилович Городецкий (р. 1947, Москва) - филолог-семитолог, [[сионист]]ский активист в бывшем [[СССР]]. | ||
== Биографические сведения == | == Биографические сведения == | ||
| Строка 27: | Строка 27: | ||
При советской власти в течение многих лет был центральным преподавателем современного иврита в системе нелегальных ульпанов в 1970-х – 1980-х годах, вёл семинар для преподавателей иврита, в 1987 г. основал Союз преподавателей иврита (Игуд hа-морим). | При советской власти в течение многих лет был центральным преподавателем современного иврита в системе нелегальных ульпанов в 1970-х – 1980-х годах, вёл семинар для преподавателей иврита, в 1987 г. основал Союз преподавателей иврита (Игуд hа-морим). | ||
В начале 1990-х собрался | В начале 1990-х собрался совершить [[алия|алию]], несколько раз съездил в Израиль, и ему в нём не понравилось. | ||
К тому же две авторши учебника | К тому же две авторши учебника [[иврит]]а для [[ульпан]]ов «Элеф милим» («Тысяча слов») подали на него в суд за нарушение авторских прав - за то, что под его руководством учебник нелегально перепечатывался и распространялся в СССР (в условиях запрета на издательскую деятельность и на преподавание иврита) без их согласия и без выплаты им гонорара.<ref>По материалам первых выпусков израильской газеты "Время" в 1991 году. Л.Г.</ref> | ||
Остался в России. Некоторое время возглавлял Сионистскую федерацию России.<ref>{{ | Остался в [[Россия|России]]. Некоторое время возглавлял Сионистскую федерацию России.<ref>{{ЭЕЭ|15445|Россия. Евреи России после 1991 г.}}</ref> | ||
Стал аспирантом Института высших гуманитарных исследований РГГУ. Кандидат филологических наук. | Стал аспирантом Института высших гуманитарных исследований РГГУ. Кандидат филологических наук. | ||
Текущая версия от 23:59, 12 декабря 2025
| Регулярная статья | |
| Л.Гроервейдл | |
| 17/09/2025 | |
| Лев Рафаилович Городецкий | |
| | |
| в 2024 г. | |
|---|---|
| Род деятельности: |
филолог |
| Дата рождения: | |
| Место рождения: | |
| Гражданство: | |
Лев Рафаилович Городецкий (р. 1947, Москва) - филолог-семитолог, сионистский активист в бывшем СССР.
Биографические сведения
Родился в Москве в 1947 году, в семье сотрудника советской военной разведки.
С 1964 г. по 1970 г. учился на механико-математическом факультете МГУ.
Затем переключился на изучение восточных языков (начиная с иврита) и семитологию.
При советской власти в течение многих лет был центральным преподавателем современного иврита в системе нелегальных ульпанов в 1970-х – 1980-х годах, вёл семинар для преподавателей иврита, в 1987 г. основал Союз преподавателей иврита (Игуд hа-морим).
В начале 1990-х собрался совершить алию, несколько раз съездил в Израиль, и ему в нём не понравилось.
К тому же две авторши учебника иврита для ульпанов «Элеф милим» («Тысяча слов») подали на него в суд за нарушение авторских прав - за то, что под его руководством учебник нелегально перепечатывался и распространялся в СССР (в условиях запрета на издательскую деятельность и на преподавание иврита) без их согласия и без выплаты им гонорара.[1]
Остался в России. Некоторое время возглавлял Сионистскую федерацию России.[2]
Стал аспирантом Института высших гуманитарных исследований РГГУ. Кандидат филологических наук.
С 1994 года преподавал современный и библейский иврит, а также арамейский язык Талмуда в Российском государственном гуманитарном университете в Москве (РГГУ), основал там же Учебно-научный центр библеистики и иудаики.
В 2004 г. под его руководством в Москве создано издательство «Таргум», приступившее к изданию научного перевода Вавилонского Талмуда на русский язык.
В настоящее время — главный редактор и издатель серии «Вавилонский Талмуд на русском».
Автор статей и монографий по О. Мандельштаму (основная тема — семантика текста).
Ведущий специалист Отдела истории и культуры Древнего Востока Института востоковедения РАН.
Научные интересы:
- научный перевод Вавилонского Талмуда и примыкающих танаитских текстов;
- изучение семантики текста Талмуда и дискурсивных практик его создателей;
- Лингвистика восточно-арамейских диалектов: талмудического арамейского, мандейского, диалектов курдских евреев и пр.
Примечания
- ↑ По материалам первых выпусков израильской газеты "Время" в 1991 году. Л.Г.
- ↑ Статья «Россия. Евреи России после 1991 г.» в Электронной еврейской энциклопедии