Стави, Моше: различия между версиями
Новая страница: «{{Остатье |ТИП СТАТЬИ=1 |АВТОР2 = Л.Гроервейдл |ДАТА СОЗДАНИЯ=21.06.2026 }} {{Персона | имя = | оригинал имени = | имя при рождении = | изображение = | ширина = 220px | описание изображения = | род деятельности = | дата рождения = | место ро...» |
Нет описания правки |
||
| Строка 20: | Строка 20: | ||
| сайт = | | сайт = | ||
}} | }} | ||
СТАВСКИЙ Мойше (1883, Антополь Кобринского у. Гродненской губ. – 1964, Тель-Авив), писатель, публицист. | |||
Дебютировал в газ. «Дер вег» в Вильне в 1906. В 1907 опубл. рассказ «Лаван га-арами») («Арамеец Лаван»). В 1909 вышел сб. рассказов «Идилиен ун билдер» («Идиллии и картины»), в 1910 – сб. «А тихл ун андере дерцейлунген» («Платок» и другие рассказы») и сб. рассказов на иврите. | |||
С 1911 – в Э.-И. Работал в б-ке гимназии в Тель-Авиве, занимался земледелием в кибуце. | |||
В Вильне издал кн. на идише: «Штуме фрайнд» («Немые друзья», 1931); «Вен тог фаргейт» («Когда заходит день», 1931); «Арабер дерцейлн» («Арабы рассказывают», 1933). Изучал араб. фольклор, издал кн. араб. сказок. Произв. С. переведены на рус., польск., нем., франц. и другие языки. | |||
== Источники == | |||
* [https://jewsencyclopedia.com/index.php/СТАВСКИЙ_Мойше СТАВСКИЙ Мойше - РЕЭ] | |||
Версия от 20:30, 21 июня 2026
| Регулярная статья | |
| Л.Гроервейдл | |
| 21.06.2026 | |
СТАВСКИЙ Мойше (1883, Антополь Кобринского у. Гродненской губ. – 1964, Тель-Авив), писатель, публицист.
Дебютировал в газ. «Дер вег» в Вильне в 1906. В 1907 опубл. рассказ «Лаван га-арами») («Арамеец Лаван»). В 1909 вышел сб. рассказов «Идилиен ун билдер» («Идиллии и картины»), в 1910 – сб. «А тихл ун андере дерцейлунген» («Платок» и другие рассказы») и сб. рассказов на иврите.
С 1911 – в Э.-И. Работал в б-ке гимназии в Тель-Авиве, занимался земледелием в кибуце.
В Вильне издал кн. на идише: «Штуме фрайнд» («Немые друзья», 1931); «Вен тог фаргейт» («Когда заходит день», 1931); «Арабер дерцейлн» («Арабы рассказывают», 1933). Изучал араб. фольклор, издал кн. араб. сказок. Произв. С. переведены на рус., польск., нем., франц. и другие языки.