Сестры Берри: различия между версиями
Нет описания правки |
|||
| (не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 1 | {{О_статье | ||
| ТИП СТАТЬИ = 1 | |||
}} | }} | ||
{{Персона | |||
'''Сёстры Берри''' ( | | имя = Клер Бэрри | ||
| оригинал имени = Claire Barry | |||
| имя при рождении = Clara Bagelman | |||
| изображение = Barry_sisters.jpg | |||
| ширина = 220px | |||
| описание изображения = Сёстры Бэрри (слева Клер, справа Мерна ) | |||
| дата рождения = 17.10.1920 | |||
| место рождения = [[Нью-Йорк]] | |||
| дата смерти = 22.11.2014 | |||
| место смерти = | |||
| гражданство = [[США]] | |||
| род деятельности = певица | |||
| награды и премии = | |||
}} | |||
{{Персона | |||
| имя = Мерна Бэрри | |||
| оригинал имени = Merna Barry | |||
| имя при рождении = Minnie Bagelman | |||
| дата рождения = 6.04.1923 | |||
| место рождения = [[Нью-Йорк]] | |||
| дата смерти = 31.10.1976 | |||
| место смерти = | |||
| гражданство = [[США]] | |||
| род деятельности = певица | |||
}} | |||
'''Сёстры Берри''' (Barry Sisters) — Клэр и Мирна Берри (Багельман) - американский джазовый дуэт, исполнявший в середине XX века песни на [[идиш]]е и английском языке. | |||
== Биографические сведения == | |||
Они родились в Бронксе, [[Нью-Йорк]]. Родителей звали Герман и Эстер. У них были две младших сестры. | |||
Клара и Минни были детьми Эстер и Германа Багельман, иммигрировавших из [[Россия|России]] и современной [[Украина|Украины]]. | |||
В детстве Клара слушала местную еврейскую детскую радиопередачу, где выступали исполнители на [[идиш]]е. Заметив талант дочери, Эстер посоветовала Кларе пройти прослушивание. Её приняли, и Минни присоединилась к ней позже, когда директор выразил предпочтение дуэтам. | |||
Сестры начали выступать, исполняя песни на идише, как «Сестры Багельман». Одной из первых их песен там была "Койфт же бейгелах" - [[идиш]]ский вариант "[[Бублички]]".<ref>[[http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Songs_and_Songwriters Songs and Songwriters]]</ref> Там были сделаны несколько записей. Сестры Бэрри впоследствии записывались на крупных звукозаписывающих лейблах. | |||
Их первым прорывом стало участие в детской радиопрограмме «Шоу дяди Нормана». Свою первую пластинку они записали в конце 1930-х годов. | |||
В 1937 году сёстры Эндрюс исполнили английскую версию песни «[[Песня "Бай мир бисту шейн"|Bei Mir Bist Du Schoen]]», которая стала хитом. | |||
Вдохновлённый успехом песни, Дик Мэннинг (Сэм Медофф), еврейский композитор и радиоведущий, запустил в [[Нью-Йорк]]е радиопрограмму под названием «Yiddish Melodies in Swing» на радиостанции WHN, которая выходила с 1938 года до середины 1950-х годов. | |||
Клара и Минни исполнили «Bei Mir Bist Du Schoen» на оригинальном [[идиш]]е, что обеспечило им место в радиопрограмме Мэннинга. Видя успех сестёр Эндрюс, которые американизировали свои имена, сёстры сменили имена на Клэр и Мерна Барри и стали известны как «Сёстры Бэрри». Они стали постоянными исполнительницами программы. | |||
Ведущий программы, аранжировал традиционные еврейские песни для сестер Бэрри с зажигательным аккомпанирующим оркестром, в состав которого входил великий клезмер-кларнетист [[Таррас, Дэйв|Дэйв Таррас]]. | |||
Бодрые свинговые аранжировки и блестящее мастерство музыкантов в альбоме «Yiddish Melodies in Swing» вдохнули новую жизнь в традиционные идишские песни, одновременно привлекая к музыке молодёжь. | |||
Зрители всех возрастов настраивались на прослушивание песен на своём родном языке. С конца 1930-х по 1950-е годы сестры Бэрри выступали на радио, а также перед преимущественно еврейской аудиторией в Катскиллских горах и Майами-Бич. | |||
«Идиш-свинг» — жанр, определенный и принятый сестрами Барри, поющим дуэтом, объединил свое восточноевропейское еврейское культурное наследие с зажигательным джазом 1930-х годов. | |||
Популярные среди еврейских общин иммигрантов и переживших [[Холокост]] благодаря пению на родном языке и своему ностальгическому репертуару, сестры Бэрри познакомили эти общины с американскими джазовыми стандартами. | |||
В то же время они познакомили широкую аудиторию с песнями на [[идиш]]е благодаря своим интересным аранжировкам, гармоничному вокалу и высокому уровню мастерства своих групп. | |||
Сестры Барри не принадлежали к старосветской традиции театра на Второй авеню. Вместо этого они выглядели гламурно и использовали современные оркестровки для своей музыки. | |||
Сестры | |||
Их прекрасная внешность и роскошные платья, сочетающиеся с их одеждой, выделяли их среди других исполнителей идишской музыки и добавляли им привлекательности. | |||
Сестры Барри вскоре получили международную известность, выступая в [[Советский Союз|Советском Союзе]] с Эдом Салливаном и Джеком Пааром в 1959 году во время холодной войны, после появления в их популярном варьете-шоу. | |||
Их огромная популярность породила подпольное движение по контрабанде их записей в Советский Союз, который часто стремился подавить идишскую культуру и искусство. Они также появлялись в других программах, таких как «The Tonight Show Starring Johnny Carson» и «The Jack Paar Program». | |||
Позже в своей карьере они гастролировали с кларнетистом, саксофонистом и комиком Микки Кацем, а также появлялись на телевидении в программах «The Jack Paar Program» и «The Tonight Show Starring Johnny Carson». | |||
Сёстры Берри записывали песни вместе с другими знаменитыми еврейскими певцами, например [[Стрейзанд, Барбра|Барброй Стрейзанд]] и [[Ойшер, Мойше|Мойше Ойшером]]. | Сёстры Берри записывали песни вместе с другими знаменитыми еврейскими певцами, например [[Стрейзанд, Барбра|Барброй Стрейзанд]] и [[Ойшер, Мойше|Мойше Ойшером]]. | ||
| Строка 29: | Строка 73: | ||
Записали песню "Исход" ("[[Эксодус]]") для [[Исход (фильм, 1960)|одноимённого фильма]]. | Записали песню "Исход" ("[[Эксодус]]") для [[Исход (фильм, 1960)|одноимённого фильма]]. | ||
В | Они также гастролировали в [[Израиль|Израиле]] и выступали для войск после начала [[Война Судного Дня (Война Йом Кипур)|войны Судного дня]]. | ||
Сестры Барри сыграли монументальную роль в еврейском и идишском джазе. Их музыка пролила новый свет на классику идиша и привнесла частичку родины восточноевропейских еврейских иммигрантов на американскую джазовую сцену, переведя популярные песни на идиш. | |||
В период больших перемен сестры Барри олицетворяли интеграцию культуры и прошлого еврейских иммигрантов в их новую жизнь в [[США|Америке]]. | |||
Мина Бейгельман умерла от рака в 1976 году. | |||
Клара Багельман скончалась в 2014 году в возрасте 94 лет. У неё была дочь. | |||
Из исполняемых песен: | Из исполняемых песен: | ||
| Строка 49: | Строка 101: | ||
Последний альбом дуэта, "Мой путь", был выпущен в 1973 году.<ref> [http://thedeadhub.com/the-idelsohn-society-for-musical-preservation-formerly-reboot-stereophonic/ Jessica Emmerich, THE IDELSOHN SOCIETY FOR MUSICAL PRESERVATION (Formerly Reboot Stereophonic)] </ref> | Последний альбом дуэта, "Мой путь", был выпущен в 1973 году.<ref> [http://thedeadhub.com/the-idelsohn-society-for-musical-preservation-formerly-reboot-stereophonic/ Jessica Emmerich, THE IDELSOHN SOCIETY FOR MUSICAL PRESERVATION (Formerly Reboot Stereophonic)] </ref> | ||
После смерти Миры (1976 год) Клара продолжает петь и выступать | После смерти Миры (1976 год) Клара продолжает петь и выступать. | ||
Она выступала с разными исполнителями, в том числе с [[Горовец, Рахмиль Яковлевич|Эмилем Горовцом]], а позже подготовила программу с другим русским певцом, живиим в Нью-Йорке, [[Явно, Яков|Яковом Явно]]. | |||
Она подготовила и провела радио-шоу на радиостанции NPR "Мелодии идиш в стиле свинг".<ref> [http://www.yiddishradioproject.org/ Yiddish Radio Project web site]</ref> | |||
== См. также == | == См. также == | ||
| Строка 67: | Строка 123: | ||
{{примечания|2}} | {{примечания|2}} | ||
== | == Источники == | ||
* [ | * [https://jwa.org/thisweek/oct/17/1920/birth-barry-sisters-clara-bagelman Birth of The Barry Sisters' Clara Bagelman October 17, 1920 - Jewish Women's Archive] | ||
* [ | * [https://blogs.loc.gov/music/2024/03/the-barry-sisters-and-yiddish-swing/ The Barry Sisters and “Yiddish Swing” March 5, 2024 - In The Muse Performing Arts at the Library of Congress] | ||
* [https://rsa.fau.edu/barry-sisters Еврейский звуковой архив библиотеки Флоридского атлантического университета] | |||
* [ | * [https://www.iemj.org/en/barry-sisters/ Barry Sisters - Institut Européen des Musiques Juives] | ||
* [ | |||
[[Категория:Певцы на идише]] | [[Категория:Певцы на идише]] | ||
[[Категория:Персоналии по алфавиту]] | [[Категория:Персоналии по алфавиту]] | ||
Текущая версия от 19:07, 3 июня 2026
| Регулярная статья | |
| Клер Бэрри | |
| Claire Barry | |
| Сёстры Бэрри (слева Клер, справа Мерна ) | |
| Имя при рождении: |
Clara Bagelman |
|---|---|
| Род деятельности: |
певица |
| Дата рождения: | |
| Место рождения: | |
| Гражданство: | |
| Дата смерти: | |
| Мерна Бэрри | |
| Merna Barry | |
| Имя при рождении: |
Minnie Bagelman |
|---|---|
| Род деятельности: |
певица |
| Дата рождения: | |
| Место рождения: | |
| Гражданство: | |
| Дата смерти: |
31 октября 1976 (53 года) |
Сёстры Берри (Barry Sisters) — Клэр и Мирна Берри (Багельман) - американский джазовый дуэт, исполнявший в середине XX века песни на идише и английском языке.
Биографические сведения
Они родились в Бронксе, Нью-Йорк. Родителей звали Герман и Эстер. У них были две младших сестры.
Клара и Минни были детьми Эстер и Германа Багельман, иммигрировавших из России и современной Украины.
В детстве Клара слушала местную еврейскую детскую радиопередачу, где выступали исполнители на идише. Заметив талант дочери, Эстер посоветовала Кларе пройти прослушивание. Её приняли, и Минни присоединилась к ней позже, когда директор выразил предпочтение дуэтам.
Сестры начали выступать, исполняя песни на идише, как «Сестры Багельман». Одной из первых их песен там была "Койфт же бейгелах" - идишский вариант "Бублички".[1] Там были сделаны несколько записей. Сестры Бэрри впоследствии записывались на крупных звукозаписывающих лейблах.
Их первым прорывом стало участие в детской радиопрограмме «Шоу дяди Нормана». Свою первую пластинку они записали в конце 1930-х годов.
В 1937 году сёстры Эндрюс исполнили английскую версию песни «Bei Mir Bist Du Schoen», которая стала хитом.
Вдохновлённый успехом песни, Дик Мэннинг (Сэм Медофф), еврейский композитор и радиоведущий, запустил в Нью-Йорке радиопрограмму под названием «Yiddish Melodies in Swing» на радиостанции WHN, которая выходила с 1938 года до середины 1950-х годов.
Клара и Минни исполнили «Bei Mir Bist Du Schoen» на оригинальном идише, что обеспечило им место в радиопрограмме Мэннинга. Видя успех сестёр Эндрюс, которые американизировали свои имена, сёстры сменили имена на Клэр и Мерна Барри и стали известны как «Сёстры Бэрри». Они стали постоянными исполнительницами программы.
Ведущий программы, аранжировал традиционные еврейские песни для сестер Бэрри с зажигательным аккомпанирующим оркестром, в состав которого входил великий клезмер-кларнетист Дэйв Таррас.
Бодрые свинговые аранжировки и блестящее мастерство музыкантов в альбоме «Yiddish Melodies in Swing» вдохнули новую жизнь в традиционные идишские песни, одновременно привлекая к музыке молодёжь.
Зрители всех возрастов настраивались на прослушивание песен на своём родном языке. С конца 1930-х по 1950-е годы сестры Бэрри выступали на радио, а также перед преимущественно еврейской аудиторией в Катскиллских горах и Майами-Бич.
«Идиш-свинг» — жанр, определенный и принятый сестрами Барри, поющим дуэтом, объединил свое восточноевропейское еврейское культурное наследие с зажигательным джазом 1930-х годов.
Популярные среди еврейских общин иммигрантов и переживших Холокост благодаря пению на родном языке и своему ностальгическому репертуару, сестры Бэрри познакомили эти общины с американскими джазовыми стандартами.
В то же время они познакомили широкую аудиторию с песнями на идише благодаря своим интересным аранжировкам, гармоничному вокалу и высокому уровню мастерства своих групп.
Сестры Барри не принадлежали к старосветской традиции театра на Второй авеню. Вместо этого они выглядели гламурно и использовали современные оркестровки для своей музыки.
Их прекрасная внешность и роскошные платья, сочетающиеся с их одеждой, выделяли их среди других исполнителей идишской музыки и добавляли им привлекательности.
Сестры Барри вскоре получили международную известность, выступая в Советском Союзе с Эдом Салливаном и Джеком Пааром в 1959 году во время холодной войны, после появления в их популярном варьете-шоу.
Их огромная популярность породила подпольное движение по контрабанде их записей в Советский Союз, который часто стремился подавить идишскую культуру и искусство. Они также появлялись в других программах, таких как «The Tonight Show Starring Johnny Carson» и «The Jack Paar Program».
Позже в своей карьере они гастролировали с кларнетистом, саксофонистом и комиком Микки Кацем, а также появлялись на телевидении в программах «The Jack Paar Program» и «The Tonight Show Starring Johnny Carson».
Сёстры Берри записывали песни вместе с другими знаменитыми еврейскими певцами, например Барброй Стрейзанд и Мойше Ойшером.
Записали песню "Исход" ("Эксодус") для одноимённого фильма.
Они также гастролировали в Израиле и выступали для войск после начала войны Судного дня.
Сестры Барри сыграли монументальную роль в еврейском и идишском джазе. Их музыка пролила новый свет на классику идиша и привнесла частичку родины восточноевропейских еврейских иммигрантов на американскую джазовую сцену, переведя популярные песни на идиш.
В период больших перемен сестры Барри олицетворяли интеграцию культуры и прошлого еврейских иммигрантов в их новую жизнь в Америке.
Мина Бейгельман умерла от рака в 1976 году.
Клара Багельман скончалась в 2014 году в возрасте 94 лет. У неё была дочь.
Из исполняемых песен:
- Бублички;
- Чирибим-чирибом;
- Купите папиросы;
- Тум-балалайка;
- Да, моя доченька;
- Моя еврейская мама;
- Хава нагила;
- Мои Бельцы;
- Хоп геле;
- Кузина;
- Где эта улица;
- Очи черные;
- Шмаровозник;
- Шалом алейхем и много других на разных языках: идише, иврите, английском, русском, румынском, испанском и т.д.
Последний альбом дуэта, "Мой путь", был выпущен в 1973 году.[2]
После смерти Миры (1976 год) Клара продолжает петь и выступать.
Она выступала с разными исполнителями, в том числе с Эмилем Горовцом, а позже подготовила программу с другим русским певцом, живиим в Нью-Йорке, Яковом Явно.
Она подготовила и провела радио-шоу на радиостанции NPR "Мелодии идиш в стиле свинг".[3]
См. также
Примечания
Источники
- Birth of The Barry Sisters' Clara Bagelman October 17, 1920 - Jewish Women's Archive
- The Barry Sisters and “Yiddish Swing” March 5, 2024 - In The Muse Performing Arts at the Library of Congress
- Еврейский звуковой архив библиотеки Флоридского атлантического университета
- Barry Sisters - Institut Européen des Musiques Juives