<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%B5%2C_%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%81</id>
	<title>Саде, Пинхас - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%B5%2C_%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%81"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%B5,_%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%81&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T06:35:22Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%B5,_%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%81&amp;diff=313219&amp;oldid=prev</id>
		<title>Л.Гроервейдл: /* Источники */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%B5,_%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%85%D0%B0%D1%81&amp;diff=313219&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-03-04T09:42:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Источники&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Саде, Пинхас&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (1929, [[Львов]], [[Польша]], ныне [[Украина]], – 1994, [[Иерусалим]]) - израильский поэт и прозаик. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Биографические данные ==&lt;br /&gt;
В 1934 г. семья переселилась в Эрец-Исраэль; учился в школе «Билу» ([[Тель-Авив]]) и в кибуце Сарид ([[Изреельская долина]]). В юности работал пастухом, ночным сторожем, конторским служащим. Участвовал в [[Война за Независимость|Войне за Независимость]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литературная продукция ==&lt;br /&gt;
Первый сборник стихов «Маса Дума» («Пророчество о [стране] Думе», 1951; названием послужили слова [[Исайя|Исайи]] /Ис. 21:11/) характеризует Саде как поэта, склонного (подобно [[Гринберг, Ури Цви|У. Ц. Гринбергу]]) к экстатической форме выражения. Существенное место в нем занимают притчи в духе евангельских и монологи на экзистенциальные темы. Органичным развитием поэзии «Масса Дума» стала первая книга прозы Саде «hа-хаим ке-машал» («Жизнь как притча», 1958), название которой заимствовано из сентенции С. Кьеркегора «Жизнь — притча, а Бог — реальность, которая за ней стоит». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жанр «hа-хаим ке-машал» близок к «Исповеди» Ж. Ж. Руссо; это роман-исповедь, в основе которого — биография автора. Книга была новаторской, первое такого рода произведение так называемой [[Новая литература на иврите|Новой волны]]. Роман бросал вызов национально и социально ориентированной литературе на иврите, представляя собой антитезу реализму типических обобщений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на признание Саде: «литература как средство анализа общественных проблем, как социальное явление, как составляющая жизни государства для меня не существует», — он, однако, называл своими учителями [[Бреннер, Иосеф Хаим|И. Х. Бреннера]] и [[Бердичевский|М. И. Бердичевского]]. Как и они, Саде ищет ответ на «загадку единственной и неповторимой жизни одинокого человека наедине с одиноким Богом». Религиозное мироощущение Саде проникнуто главным образом [[Новый Завет|Новым заветом]], некоторые эпизоды жизни главного героя имеют параллели в жизнеописании Иисуса. В рассуждениях на философские темы заметно влияние [[Ницше, Фридрих|Ф. Ницше]] и «человека из подполья» [[Достоевский, Федор Михайлович|Ф. Достоевского]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на достоинства романа (удачный жанр, новый образ несколько инфантильного рассказчика и другие), он не был принят безоговорочно. Читателей возмущало полное игнорирование темы [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофы]] и создания Государства Израиль, хронологически и топографически совпадающих с событиями в романе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй роман Саде «Аль мацаво шел hа-адам» («О состоянии человека», 1967) тоже написан от первого лица и с тех же авторских позиций. Романтический мечтатель, предающийся греховным наслаждениям рассказчик воспринимает, однако, свой внутренний мир с такой серьезностью, словно и впрямь несет на плечах всю земную скорбь. Хотя в художественном отношении этот роман уступал первому, его появление было встречено более благосклонно, и благодаря интересу читателей первый роман был издан повторно, переведен на английский язык и был переработан в пьесу (поставлена в 1968 г.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Саде написал роман «Мавет Авимелех ва-алиято hа-шамайма би-зроот имо» («Смерть Авимелеха и его вознесение на небо на руках у матери», 1969), в котором, выйдя за рамки исторической беллетристики, создал вневременную трагедию обуреваемой страстями сильной личности. В следующем произведении, «Несиа бе-Эрец-Исраэль ве-хирхурим ал ахавато hа-нихзевет шел Элохим» («Путешествие по Эрец-Исраэль и размышления о безответной Божьей любви», 1974), снова предстает авторское видение мира через призму внутреннего «я», индифферентного к проблемам любого коллектива. Книга Саде «Сефер hа-агассим hа-цехубим» («Книга желтых груш», 1985) — это изысканное сплетение своих и чужих стихов, пространных цитат и авторских комментариев к ним, рассуждений и притч. О творчестве и личности Саде написал И. Мунди книгу «Сихот ба-хацот лайла им Пинхас Саде» («Полуночные беседы с Пинхасом Саде», 1969).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наряду с прозой Саде постоянно писал стихи. После «Масса Дума» вышли поэтические сборники: «Сефер hа-ширим: 1947–1970» («Книга стихов: 1947–1970», 1971); «Эл штей неарот нихбадот. Ширим 1970–1977» («Двум уважаемым девушкам посвящается. Стихи 1970–1977»); «Ширим 1985–1988» («Стихи 1985–1988», 1988); «Их зинг ви а фейгеле. Ширим 1989–1992» (на идиш: «Я пою словно птичка. Стихи 1989–1992», 1993). Со временем стихи Саде освободились от пышной риторики, сохранив вольный ритм и необязательность рифмы. Стихи становятся все лиричнее, лексика внятнее. Автора привлекают опыты с многозначным синтаксисом без всяких знаков препинания. Не связывая себя какой-либо эстетикой или идеологией, Саде пытается выразить глубинный контакт, который возникает у него с малейшей частицей мира. Поэзия Саде, как и его проза, изобилует литературными фактами и адресована читателю, знакомому с искусством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Саде под псевдонимами С. Пинхас, Дан Орен, Ярив Амация работал в [[Литература Детская На Иврите|детской литературе]], однако считал этот вид творчества для себя побочным. Саде переводил из мировой поэзии, а также издал сборник «Мивхар ширей Бялик им шева харцаот ал ширато» («Избранные стихи [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялика]] и семь лекций о его поэзии», 1985) и несколько популярных книг с хасидскими историями (в том числе «Ишти, ахавати, бои ве-ниркод!» — «Женушка, любимая, спляшем!», 1988), снабдив их своими послесловиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 7, кол. 590–591&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|13646|САДЕ Пинхас}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Писатели Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Писатели на иврите]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература на иврите]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Умершие в Израиле]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Л.Гроервейдл</name></author>
	</entry>
</feed>