<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%BC%D0%B0%D0%BD%2C_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B5</id>
	<title>Ройтман, Шлойме - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%BC%D0%B0%D0%BD%2C_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T11:48:01Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B5&amp;diff=384945&amp;oldid=prev</id>
		<title>Л.Гроервейдл в 17:57, 1 июня 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%BC%D0%B0%D0%BD,_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B5&amp;diff=384945&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-01T17:57:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!--я1 г2---&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{О_статье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 2&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
{{Персона&lt;br /&gt;
|имя              = Шломо Ройтман&lt;br /&gt;
|оригинал имени   = &lt;br /&gt;
|портрет          = &lt;br /&gt;
|размер           = 220px&lt;br /&gt;
|описание         = &lt;br /&gt;
|имя при рождении = Соломон Иделевич Ройтман&lt;br /&gt;
|род деятельности = писатель&lt;br /&gt;
|дата рождения    = 1.02.1913&lt;br /&gt;
|место рождения   = [[Могилёв-Подольский]]&lt;br /&gt;
|гражданство      = [[Израиль]]&lt;br /&gt;
|дата смерти      = 15.01.1985&lt;br /&gt;
|место смерти     = [[Герцлия]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Шлойме Ройтман&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Соломон Иделевич Ройтман&amp;#039;&amp;#039;; 1913, [[Могилёв-Подольский]] — 1985, [[Герцлия]], [[Израиль]]) — еврейский поэт и литературовед.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биография ==&lt;br /&gt;
Родился в семье ремесленника. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учился в еврейской школе, в юности увлекся поэзией, в 17 лет опубликовал первые стихи в еврейском молодежном журнале «Зай грейт» ([[Харьков]], 1931). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ройтман дебютировал со стихами в печати в 1931 году в сборнике «Зай грейт» (Приготовьтесь) в [[Харьков]]е. Он пришел в поэзию на идиш со своей собственной творческой системой, со своим новаторским поэтическим стилем, как поэт-романтик и мыслитель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1930-х гг. публиковал стихи в еврейских периодических изданиях «Юнге гвардие», «Ди ройте велт» ([[Харьков]]), «Форпост» (Харьков — Киев), «Дер штерн» (Минск), «Хеймланд», [[«Эйникайт»]] (Москва), «[[Биробиджанер штерн]]» и других. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Окончил отделение языка и литературы идиш Московского педагогического института (1938), затем аспирантуру при этом же институте и защитил кандидатскую диссертацию о лирической поэзии [[Гейне, Генрих|Генриха Гейне]] (1941). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] он был эвакуирован в Среднюю Азию. Когда его родной город был освобожден от вражеской оккупации в 1944 году, он вернулся домой. Он работал (1944-1945) учителем истории и литературы в местной русской средней школе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый сборник стихов «Вайнгертнер» («Виноградники») вышел в 1941 г. и принес ему известность. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэзия Ройтмана отличается тонкостью сюжетного рисунка, интеллектуализмом, в то же время она не лишена черт народной простоты; в поэме «Бридер» («Братья») Ройтман воплотил трагические коллизии современности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сентябре 1945 года он получил приглашение работать одним из редакторов в издательстве [[«Эмес»|«Дер эмес» (Правда)]] в Москве, и до 1948 года он курировал отдел поэзии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1947 г. в этом издательстве вышла поэтическая книга Ройтмана «Гутморгн, зингер!» («Доброе утро, певец!»; 1965). Помимо поэзии он также публиковал эссе о литературе. С Мойше Нотовичем он опубликовал более объемную работу «Oktyaber in der yidisher sovetisher literatur» (Октябрь в советской идишской литературе), Heymland 1 (1947).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем типография была закрыта. В 1949 г. Ройтман уехал в Марийскую автономную республику, преподавал много лет русскую и западноевропейскую литературу в Педагогическом институте в городе Йошкар-Ола (с 1949 г. — доцент). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позже он утверждал, что это назначение спасло его от террора, направленного против культуры идиш и её создателей. Фактически Йошкар-Ола была местом ссылки с царских времен. И там он оставался до своего отъезда в Израиль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1961 г. стал постоянным автором журнала [[«Советиш Геймланд»]], публиковал стихи и поэмы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1971 г. в Москве вышла поэтическая книга Ройтмана «Дер мамес нигн» («Материнский напев»), куда вошли стихотворения и поэмы, созданные в 1950–60-х гг.: «Дер плитн-трайбер» («Плотогон»), «Нохн гевитер» («После грозы») и другие, в которых мастерски сочетаются лирика и элементы эпоса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1964 году в Москве был опубликован сборник стихов Ройтмана в русском переводе: Свет и тень.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его поэзия также появилась в сборниках и антологиях: «Литкомюг» (Харьков-Киев: Украинское государственное издательство для национальных меньшинств, 1933), «Аф найе вегн» (Нью-Йорк: «Идишер культур фарбанд», 1949), «Мивхар шират идиш» (Избранные произведения идишской поэзии) Моше Басока ([[Тель-Авив]]: «Ѓакибуц hа-меухад», 1963) и «Антология идишской поэзии, зеркало народа» ([[Париж]]: «Галлимар», 1971). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1973 г. Ройтман [[Алия (репатриация в Израиль)|репатриировался в Израиль]] и  поселился в Герцлии. Участвовал в литературной жизни на [[идиш]]е, публикуя стихотворные циклы в журналах [[«Голдене Кейт»|«Голдене кейт»]], «Йерушолаимер альманах» и других. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выпустил несколько поэтических книг, в которых проявилось в полную силу лирическое дарование поэта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Умер в [[Герцлия|Герцлии]].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Книги ==&lt;br /&gt;
* «Вайнгертнер» («Виноградники», в 1941 г.) &lt;br /&gt;
* «Бридер» («Братья»)&lt;br /&gt;
* «Гутморгн, зингер!» («Доброе утро, певец!»; в русском переводе «Свет и тени», М., 1965)&lt;br /&gt;
* «Дер лец ун дер ритер» («Шут и рыцарь», Т.-А., 1975)&lt;br /&gt;
* «Майн исроэлдик шоферл» («Мой израильский рожок», Рамат hа-Шарон, 1976)&lt;br /&gt;
* «Сонетн» («Сонеты», Рамат hа-Шарон, 1977)&lt;br /&gt;
* «Херцлиер строфес» («Герцлийские строфы», Т.-А., 1980)&lt;br /&gt;
* «Фолькстимлихе лидер» («Стихи о народном духе», Т.-А., 1982)&lt;br /&gt;
* «Лиришер отем. Цвейтер банд сонет» («Лирическое дыхание. Второй том сонетов», Т.-А., 1984)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* «Вен захн дервахн» («Когда пробуждаются вещи», Т.-А., 1986),&lt;br /&gt;
* «Прозе» («Проза», Т.-А., 1988)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ройтман удостоен ряда литературных премий, в том числе — Премии имени [[Мангер, Ицик|И. Мангера]], Премии Всемирного конгресса культуры на языке [[идиш]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Chone Shmeruk, comp., Pirsumim yehudiim babrit-hamoatsot, 1917-1961 (Jewish publications in the Soviet Union, 1917-1961) (Jerusalem, 1962), see index;&lt;br /&gt;
* Yekhezkl Dobrushin, in Eynikeyt (Moscow) (September 15, 1945);&lt;br /&gt;
* Yankev Shternberg, in Folks-shtime (Warsaw) (May 11, 1963);&lt;br /&gt;
* H. Remenik, in Sovetish heymland (Moscow) (1964), pp. 217-18;&lt;br /&gt;
* B. Grin, in Morgn frayhayt (New York) (November 19, 1972);&lt;br /&gt;
* Yitskhok Yanasovitsh, in Tsukunft (New York) (November 1973);&lt;br /&gt;
* Mortkhe Tsanin, in Tsukunft (November 12, 1976);&lt;br /&gt;
* Avrom Lis, In der mekhitse fun shafer (In the compartment of creating) (Tel Aviv, 1978), pp. 174-80;&lt;br /&gt;
* Leyzer Podryatshik, In profil fun tsaytn (In profile of the times) (Tel Aviv: Perets Publ., 1978), pp. 181-86;&lt;br /&gt;
* Yeshurin archive, YIVO (New York).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 7. Кол.: 269–270.&lt;br /&gt;
* [https://congressforjewishculture.org/people/594/Roytman-Shloyme Roytman, Shloyme - Leksikon Fun Der Nayer Yidisher Literatur]&lt;br /&gt;
* [http://www.stihi.ru/poems/2002/08/05-660.html Стихи Ш. Ройтмана]&lt;br /&gt;
* [http://judaica.kiev.ua/Conference/Conf25.htm Статья. Институт Иудаики]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|13569|РОЙТМАН Шломо}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в СССР]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Писатели на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Поэты на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Поэты Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские поэты]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Алия (репатриация в Израиль)]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:Израиль]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Умершие в Израиле]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Л.Гроервейдл</name></author>
	</entry>
</feed>