<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80%2C_%D0%90%D0%B9%D0%B7%D0%B8%D0%BA</id>
	<title>Платнер, Айзик - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80%2C_%D0%90%D0%B9%D0%B7%D0%B8%D0%BA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80,_%D0%90%D0%B9%D0%B7%D0%B8%D0%BA&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-26T23:26:55Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80,_%D0%90%D0%B9%D0%B7%D0%B8%D0%BA&amp;diff=375918&amp;oldid=prev</id>
		<title>Л.Гроервейдл в 12:42, 2 мая 2024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80,_%D0%90%D0%B9%D0%B7%D0%B8%D0%BA&amp;diff=375918&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-05-02T12:42:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Платнер, Айзик&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Исаак Хаимович; 1895, город Соколов-Подляский, Седлецкая губерния, ныне Соколув-Подляски, [[Польша]] – 1961, [[Паланга]], [[Литва]]; похоронен в [[Минск]]е) - еврейский поэт. Писал на [[идиш]]е. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Родился в семье портного, получил еврейское традиционное образование. С 11 лет работал в швейных мастерских. Некоторое время был актером. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примкнул к сионистскому рабочему движению [[Поалей Цион]], находился на нелегальном положении в [[Польша|Польше]] и [[Литва|Литве]], в 1920 г. участвовал в 5-й Всемирной конференции Поалей Цион, присоединившись к его левому крылу.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Творческий путь ==&lt;br /&gt;
=== В Польше ===&lt;br /&gt;
Первые стихи опубликовал в 1918 г. в «Варшавер алманах». Сотрудничал в каунасской газете «Арбетер цайтунг». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1921 г. стихи Платнер публиковались в виленской газете «Вилнер тог», белостокской «Дос найе лебн», каунасском журнале «Виспе» (орган [[Култур-Лиге|Култур-лиге]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В Америке ===&lt;br /&gt;
В конце 1921 г. Платнер уехал в [[США]]. Жил в [[Чикаго]], затем в [[Нью-Йорк]]е, работал в швейных мастерских, по вечерам учился в Еврейской учительской семинарии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По окончании семинарии работал учителем. Педагогический талант и опыт Платнера стали источником его творчества для детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стихи Платнера публиковались в газете «Федер», «Фрайхайт», журнал «Хамер», сборник «Шрифтн» и др. В 1930 г. в Нью-Йорке вышел в свет первый поэтический сборник Платнера «Вос дер тог дерцейлт» («О чем рассказывает день»). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Платнер был одним из создателей группы рабочих писателей «Юнион сквер», прокоммунистического литературного объединения «Пролетпен».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1932 г. произошел драматический поворот в жизни поэта. Он посетил [[Советский Союз]] как участник поездки группы западных писателей (среди них были Л. Арагон и [[Триоле, Эльза|Эльза Триоле]]) по городам страны. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В Советском Союзе ===&lt;br /&gt;
Экономические и социальные достижения Советского Союза, а также расцвет культуры на идише покорили его. В конце 1932 г. Платнер приехал с семьей в [[Минск]], был тепло принят, стал работать в еврейской редакции белорусского радио, в газете «Октябер» и журнале «Штерн».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1933 г. в Минске вышел первый сборник его стихов для детей «Фун цвей лендер» («Из двух стран»), в следующем году — сборник «Фун Америке» («Из Америки»), в 1935 г. — «А поэме вегн шнайдер» («Поэма о портных»). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1938 г. был опубликован сборник детских рассказов Платнера «Цвишн киндер» («Среди детей»), в том же году — перевод этой книги на белорусский язык, в 1940 г. — стихотворный сборник «Зун афн швел» («Солнце на пороге»). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Платнер перевел с английского на идиш сборник рассказов [[Голд, Майкл|М. Голда]] «Еврейская беднота», с немецкого — сказки братьев Гримм, обработал для [[ГОСЕТ|БелГОСЕТа]] пьесу [[Гольдфаден, Аврахам|А. Гольдфадена]] «Ди цвей кунилемлех» («Два простофили») и постоянно публиковал статьи в газетах и журналах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В годы войны Платнер эвакуировался в Саранск, позже переехал в Ярославль, работал на радио, в Минск вернулся в 1944 г., сразу после освобождения города. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продолжал писать стихи и прозу; его документальная повесть о сопротивлении в Минском [[гетто]] «Из-под земли» впервые вышла только в 1986 г. в переводе на русский язык (журнал «Неман», №11, Минск). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выходили сборники стихов Платнера: «Своей стране» (в переводе на белорусский язык, 1947), «Мит либе ун глойбн» («С любовью и верой», 1947), «Саме тайерсте» («Самые дорогие», 1948). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Отсидка в концлагере ===&lt;br /&gt;
В 1949 г. Платнер был арестован, обвинен в измене родине и шпионаже, осужден, отбывал срок в Тайшете (Восточная [[Сибирь]]). Освобожден в 1956 г. с формулировкой «за недоказанностью обвинений».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здоровье писателя было подорвано. По возвращении в [[Минск]] он был восстановлен в Союзе писателей, много работал, но на идише не публиковался. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На белорусском языке в 1957 г. вышел его сборник стихов «Соль жизни» (на языке оригинала — «Ди залц фун лебн» — впервые опубликован в Минске в 1976 г., посмертно), затем сборник стихов для детей: «Мой огород» (1958, неоднократно переиздан, в том числе в переводе на польский и чешский языки, но в оригинале на идише стихи опубликованы лишь частично в журнале «Кинд ун кейт», [[Иерусалим]], 1997), «Веселая игла» (1961). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1961 г. в [[Москва|Москве]] вышли сборники стихов Платнера в переводе на русский язык: «Петух и паровоз» (для детей) и «Соль жизни» (см. выше), сигнальные экземпляры обеих книг прибыли в Минск на просмотр поэту 26 июля — в день его смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Посмертные издания ==&lt;br /&gt;
Посмертно в Минске печатались поэтические сборники Платнера в переводе на белорусский язык: «Дар сердца» (1962), «Песни о хлебе» (1986), сборник стихов для детей «Магазин игрушек» (1963, в переводе на русский язык — 1967 г.), «Кто что делает» (1970). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значительная часть творческого наследия Платнера до сих пор не опубликована на языке оригинала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Признание ==&lt;br /&gt;
Творчество Платнера получило высокую оценку еврейской критики, как советской, так и зарубежной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ. Дополнение III. Кол.: 391–392.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|13237|ПЛАТНЕР Айзик}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Российской империи/СССР/СНГ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в США/Канаде]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Узники концентрационных лагерей]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские поэты ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Поэты на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в России - Вклад в культуру и науку]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Л.Гроервейдл</name></author>
	</entry>
</feed>