<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%B0%D0%BF%D1%83%2C_%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%BC</id>
	<title>Мапу, Аврахам - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%B0%D0%BF%D1%83%2C_%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%BC"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D0%BF%D1%83,_%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%BC&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T18:03:06Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D0%BF%D1%83,_%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%BC&amp;diff=261676&amp;oldid=prev</id>
		<title>MyBot в 21:02, 13 января 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D0%BF%D1%83,_%D0%90%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%B0%D0%BC&amp;diff=261676&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-13T21:02:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!--я2 г0 &lt;br /&gt;
=эеэ---&amp;gt;﻿{{Остатье &lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ= 2&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл: 12624_L.jpg|thumb|250px|right|[[Мапу, Аврахам]] А. Мапу. Джуиш энциклопедия (1901—1912).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Мапу, Аврахам&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (1808, Слободка, ныне в черте Каунаса, — 1867, Кенигсберг, ныне Калининград) — первый беллетрист эпохи [[Хаскала|Хаскалы]]. Писал на [[Иврит Язык|иврите]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биография ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сын [[Меламед|меламеда]], Мапу с 12 лет самостоятельно изучал [[Иудаизм|иудаизм]] и проявлял интерес к еврейской мистике. Некоторое время (в Ковно) примыкал к любавичским хасидам (см. [[Хабад]]), затем под влиянием Э. Раголера (1794—1850, раввин Слободки в 1824-40 гг.) занялся [[Каббала|каббалой]]. Самоучкой освоив латинский, немецкий, французский и русский языки, Мапу около 1832 г. стал увлекаться идеями Хаскалы. Большое влияние на Мапу оказало пребывание в городе Россиены (1837-44) — одном из первых центров Хаскалы в Литве. Там он усиленно работал над задуманным еще в начале 1830-х гг. (под названием «Шуламмит») историческим романом из библейской жизни «Ахават Цион» («Любовь в Сионе») — первым в литературе на иврите (см. [[Иврит Новая Литературасодержание|Иврит новая литература]]). Работа над романом продолжалась в Вильно (1844-47) и Ковно (с 1847 г.), где Мапу с 1848 г. и до конца жизни был учителем в казенной еврейской школе. Роман был издан в 1853 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1857-69 гг. вышел частями его второй, самый крупный по объему, роман «Аит цавуа» («Ханжа») — сатирическое изображение быта и нравов [[Черта Оседлости|черты оседлости]]. В 1865 г. был издан исторический роман Мапу «Ашмат Шомрон» («Вина Самарии»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стиль Аврахама Мапу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В романах Мапу из жизни Древнего Израиля необиблейский стиль, выдвинутый сторонниками Хаскалы, полностью отвечал романтическим представлениям [[Маскилим|маскилим]] об Эрец-Исраэль и просвещенческому пафосу движения. Изобилующие сложной интригой и неожиданными поворотами сюжета на фоне величавой природы, исторические произведения Мапу противопоставляли идеализированное героическое прошлое еврейского народа его неприглядной жизни в черте оседлости и пробуждали надежды на возрождение еврейской нации. Написанные, по признанию автора, под влиянием романов Александра Дюма-отца и Эжена Сю, они уступают им в художественности и психологической мотивировке поступков персонажей. Вместе с тем в романах Мапу была в известной степени решена проблема использования ограниченной лексики и лапидарного стиля Библии в современном романе с пространными диалогами и подробными описаниями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще более чем в «библейских» произведениях Мапу с их романтической героикой и схематическими образами, ограниченность библейской лексики дала себя знать при описании современной жизни в романе «Аит цавуа», где Мапу пришлось прибегнуть к оборотам талмудической литературы. Все отрицательные персонажи романа являются либо приверженцами старых, застывших форм иудаизма, либо ассимиляторами; с симпатией изображены лишь сторонники просвещения. «Аит цавуа» тяготеет к сатирико-мелодраматическим произведениям [[Эртер, Ицхак|И. Эртера]] и [[Перл, Иосеф|И. Перла]], а также перекликается с романом Э. Сю «Парижские тайны». Несмотря на художественное несовершенство, «Аит цавуа» — первый реалистический роман на иврите — был восторженно принят многими читателями. Однако он настроил против Мапу ортодоксальные круги, в которых на долгое время кличка «Мапка» стала синонимом вольнодумца. Стараниями врагов Мапу его роман «Хозе хезионот» («Провидец») о временах [[Хмельницкий, Богдан|Б. Хмельницкого]] и саббатианской ереси (см. [[Саббатай Цви]]) был запрещен к печати цензурным комитетом. Сохранившиеся незначительные отрывки из «Хозе хезионот» были опубликованы после смерти Мапу вместе с последней частью «Аит цавуа».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Романы Мапу многократно переиздавались и переводились («Ахават Цион» — более чем на десять языков; среди [[Бухарские Евреи|бухарских евреев]] известен также в фольклорном варианте — «Амнон и Тамар»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помимо художественных произведений перу Мапу принадлежат два учебника иврита: «Ханох ла-наар» («Наставление юноше», Вильно, 1859) и «Амон падгог» («Наставник-педагог», Кенигсберг, 1867), учебник французского языка, написанный на идиш — «Дер хойзфранцозе» (Варшава, 1859).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12624|МАПУ Аврахам}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература на иврите]][[Категория:Легкая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MyBot</name></author>
	</entry>
</feed>