<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9B%D1%83%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%BE%2C_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC_%28%D0%A0%D0%B0%D0%9C%D0%A5%D0%B0%D0%9B%D1%8C%29</id>
	<title>Луцатто, Моше Хаим (РаМХаЛь) - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9B%D1%83%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%BE%2C_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC_%28%D0%A0%D0%B0%D0%9C%D0%A5%D0%B0%D0%9B%D1%8C%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D1%83%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%BE,_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC_(%D0%A0%D0%B0%D0%9C%D0%A5%D0%B0%D0%9B%D1%8C)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T00:19:16Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D1%83%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%BE,_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC_(%D0%A0%D0%B0%D0%9C%D0%A5%D0%B0%D0%9B%D1%8C)&amp;diff=373539&amp;oldid=prev</id>
		<title>Л.Гроервейдл в 11:54, 23 марта 2024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D1%83%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%BE,_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5_%D0%A5%D0%B0%D0%B8%D0%BC_(%D0%A0%D0%B0%D0%9C%D0%A5%D0%B0%D0%9B%D1%8C)&amp;diff=373539&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-03-23T11:54:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!--я0 г2---&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{О_статье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=2&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Moshe Chaim Luzzatto (ramhal) - Wall painting in Acre, Israel.jpg|thumb|250px|р.Моше Хаим Луцатто (настенная картина в [[Акко]])]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Моше Хаим Луццатто&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Luzzatto, Moshe Chaim,  акроним רַמְחַ&amp;quot;ל - «Рамхаль»; 1707, [[Падуя]] — 1747, Кфар-Ясиф около [[Акко]] ) — [[Каббала|каббалист]], драматург, поэт и моралист. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ранние годы ==&lt;br /&gt;
Луццатто происходил из одной из самых старинных еврейских семей Италии. В юном возрасте освоил [[латынь]], был хорошо знаком с итальянской культурой своего времени, в том числе с естественными науками и, в особенности, с литературой. &lt;br /&gt;
Луццатто происходил из одной из самых старинных еврейских семей Италии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С детства проявлял исключительные способности. Помимо [[Библия|Библии]], [[Талмуд]]а, [[Мидраш]]а и [[Ѓалаха|hалахической]] литературы Луццатто был хорошо знаком с итальянской культурой своего времени, в том числе с естественными науками и, в особенности, с литературой. [[Латынь]]ю он владел так же свободно, как и [[иврит]]ом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учителями Луццатто были Ицхак Кантарини (1644–1723), падуанский [[раввин]], писатель и врач, обучавший его поэзии и светским наукам, и Иешаяhу Бассан (умер в 1739 г.), который занимался с ним главным образом [[Каббала|каббалой]] и стал его другом и покровителем. &lt;br /&gt;
{{История иудаизма|Рамхаль=|1707|40}}&lt;br /&gt;
== Кружок каббалистов ==&lt;br /&gt;
Луццатто возглавил кружок молодых людей из Италии и Восточной Европы - студентов Падуанского университета, собиравшихся для совместного изучения [[Каббала|каббалы]]. Он верил в голос [[Магид (в Каббале)|Божьего посланца]], возвестивший ему в 1727 г. скорое пришествие избавителя. «Голос свыше» диктовал Луццатто его каббалистические писания, лишь малая часть которых сохранилась и была опубликована. Откровения «магида» Луццатто поверял своему кружку, который превратился в тайное общество, пытавшееся ускорить пришествие [[Машиах]]а с помощью каббалистических формул и заклинаний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эту деятельность описал член кружка Иекутиэль Гордон в нескольких письмах. Одно из них попало в руки противника [[Саббатианство|саббатианства]] М. Хагиза (1672–1751), который усмотрел в нем описание деятельности группы еретиков-саббатианцев. Хагиз обратился к [[раввин]]ам [[Венеция|Венеции]] с предостережением против опасности, которую, по его мнению, представляла эта группа; раввины, в свою очередь, обратились за разъяснением к И. Бассану, который пытался защищать своего любимого ученика. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В последовавшем ожесточенном споре приняли участие многие видные раввины Италии. В доме Луццатто провели обыск. Раввины расценили найденные материалы как доказательство занятий практической каббалой (колдовством). Они напоминали, что холостому человеку моложе 40 лет вообще не следует браться за каббалу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После долгой борьбы Луццатто согласился отдать свои каббалистические писания на хранение И. Бассану, воздерживаться от записи откровений «[[Магид (в Каббале)|магид]]а» (по крайней мере, до своего прибытия в [[Эрец-Исраэль]]) и преподавания каббалы (1730). Но этот компромисс не привел к разрешению конфликта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Последние годы жизни ==&lt;br /&gt;
В 1731 г. Луццатто поехал в Мантую и женился на дочери раввина Давида Финци, устранив тем самым одно из возражений против его занятий каббалой (неженатому эти занятия не рекомендовались). Он продолжал ею заниматься, вопреки обещанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спор вокруг его взглядов продолжался. Раввинат объявил ему [[херем]], а его сочинения приговорил к сожжению (3 декабря 1734 г.).&lt;br /&gt;
[[Файл:Headstone of Moshe Chaim Luzzatto in Tiberias.jpg|thumb|left|250px|Могила Моше Хаима Луцатто над [[Кинерет]]ом]]&lt;br /&gt;
Луццатто, потерявший к тому времени все свое состояние, вынужден был покинуть Италию и отправиться в Германию. Во Франкфурте-на-Майне раввинат принудил его дать торжественное обещание бросить занятия [[Каббала|каббалой]], никого не обучать этой науке, ни устно, ни по книгам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луццатто отправился в [[Амстердам]] (1735), где португальские евреи его очень хорошо приняли.  Ему была даже назначена общиной субсидия, от которой он отказался, предпочитая зарабатывать свое пропитание гранением алмазов. Устроившись, он выписал своих родителей в Амстердам. Там он много писал и читал лекции, но преподаванием каббалы не занимался. Один раз он посетил [[Лондон]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1743 г. истёк срок его обещания не заниматься каббалой, и он переселился в [[Эрец-Исраэль]]. Некоторое время жил в [[Акко]]. Переписывался со своими учениками в Падуе. 16 мая 1746 года Луццатто и вся его семья умерли во время эпидемии чумы. Он похоронен в [[Тверия|Тверии]] рядом с [[рабби Акива|рабби Акивой]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Письменные памятники Луццатто ==&lt;br /&gt;
Сохранился первый «кодекс» кружка, основанного Луццатто (подписан в 1731 г.). Он включает три правила, посвященные методам учения, отношениям между членами кружка и Луццатто, а также декларацию целей кружка. Этими целями не должны были быть ни самоусовершенствование (тикун) его членов, ни искупление их личных грехов, но исключительно избавление [[Шхина|Шхины]] и всего Израиля. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кодекс подписали семь членов кружка, позднее к ним присоединились другие участники, среди них брат Луццатто, а также Моше Давид Валле (1696–1777), который стал одним из руководителей кружка и автором сохранившегося обширного комментария к Библии. Члены кружка верили, что процесс избавления уже начался и должен завершиться через несколько лет. Их праведная жизнь и занятия каббалой должны ускорить этот процесс, в котором им лично предстоит сыграть важную роль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из писаний М. Д. Валле можно заключить, что он считал себя Мессией, сыном Давида; другие члены кружка также приписывали себе различные мессианские роли. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О роли, которую Луццатто отводил себе, свидетельствует его комментарий к собственному [[Ктуба|брачному контракту]]: Луццатто полагал, что его свадьба отражает мистическое событие в небесных сферах — бракосочетание [[Моше]] (Моисея) и [[Ципора|Ципоры]] (невесту Луццатто также звали Ципора), олицетворяющих мужское и женское начала в Божестве. Земную свадьбу Луццатто рассматривал как символ избавления Шхины и ее союза с Божественным супругом. Очевидно, Луццатто считал себя воплощением Моше и верил, что ему предназначено вывести еврейский народ из последнего [[галут]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сам Луццатто признавал, что значительное влияние на него оказали произведения [[Саббатианство|саббатианского]] «пророка» — [[Натан из Газы|Натана из Газы]]: он считал возможным выделить в них приемлемые для нормативного иудаизма элементы. В известной степени Луццатто привлекала саббатианская идея, что грех может служить святой цели; однако саббатианские идеи он подверг изменениям, лишавшим их радикального антагонизма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Каббалистические сочинения ==&lt;br /&gt;
Среди каббалистических сочинений Луццатто можно выделить две группы: посвященные общим идеям [[Каббала|каббалы]] и их значению для религиозной жизни; излагающие оригинальные каббалистические идеи самого Луццатто. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К первой группе относится сочинение «Клах питхей хохма» («Сто тридцать восемь врат мудрости», 1785) — систематическое изложение лурианской каббалы, в котором Луццатто стремился свести к минимуму мифологический аспект учения [[Лурия, Ицхак Бен Шломо Ашкенази|И. Лурии]] и подчеркнуть его теософский аспект. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Введение к этому сочинению под названием «Дерех эц hа-хаим» («Путь древа жизни»), в котором объясняется религиозная ценность изучения каббалы, неоднократно издавалось отдельной книгой и пользовалось большой популярностью. К этой же группе относится сочинение «Хокер у-мекубал» («Исследователь и мистик», 1785), написанное в виде диалога между философом и каббалистом и являющееся ответом на критику [[Каббала|каббалы]] рационалистами в среде итальянского еврейства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известны также его &amp;quot;Маамар hа-икарим&amp;quot; (&amp;quot;Эссе об основах Торы&amp;quot;), &amp;quot;Даат твунот&amp;quot; (Познание разума) - воображаемый диалог души и разума.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во второй группе сочинений наиболее значительным является «Зоhар тиньяна» («Второй Зоhар»), написанное, как и собственно [[Зоhар]], на арамейском языке. Большая часть этого сочинения утрачена; лишь отдельные его части были впоследствии напечатаны под названием «Мегиллат старим» («Свиток тайн»), «Разин гнизин» («Сокровенные тайны», первое издание 1889) и «Тикуним хадашим» («Новые поправки», 1955). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя в этих сочинениях Луццатто использовал литературную форму и язык Зоhара, они посвящены почти исключительно идее избавления. Старым идеям каббалы об избавлении Луццатто придает новую форму и структуру, подробно рассматривая роль, которую предстоит сыграть в нем мессианским героям и [[сфирот]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Опубликованы также фрагменты дневника Луццатто, в которых описываются первые откровения «магида». Проблемы избавления и история души Мессии рассматриваются в коротких трактатах Луццатто «Аддир ба-маром» («Великий на небесах», первое издание 1886) и «Маамар hа-геула» («Трактат об [[Избавление - трактовка в еврейской традиции|избавлении]]», 1889). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Луццатто считал, что распространение каббалистической мысли, объяснение постулатов и понятий каббалы играет решающую роль в нравственном прогрессе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Влияние Луццатто на еврейскую религию ==&lt;br /&gt;
Спустя значительное время после смерти Луццатто его моралистические труды получили широкое распространение среди евреев Восточной Европы. Важнейшим из них является написанная в Амстердаме (1740) книга «Месилат иешарим» («Путь праведных»). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Популярность этой книги объясняется тем, что в ней дается систематическое перечисление всех препятствий на пути к религиозно-этическому совершенству. Книга написана в библейском стиле, отличном от стиля раввинистической литературы. В ней встречаются некоторые философские термины, однако каббалистический элемент отсутствует. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга неоднократно переиздавалась и переводилась на многие языки. Наряду с трактатом Бахьи Ибн Пакуды «Ховот hа-левавот», книга Луццатто стала одним из самых авторитетных сочинений, посвященных этике иудаизма. В некоторых иешивах Восточной Европы ее заучивали наизусть. Сочинения по этике «Дерех hа-Шем» («Путь Господень», первое издание 1896) и «Даат твунот» («Познание разума», первое издание 1889) также способствовали его репутации мудреца и святого. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Поэзия и драматургия ==&lt;br /&gt;
Луццатто — автор многочисленных поэтических произведений, лишь часть которых издавалась. Собрание его стихотворений было опубликовано в 1944–45 гг. исследователем его творчества [[Гинзбург, Симон|Шимоном Гинзбургом]]. Поэтический талант Луццатто проявился в богатстве и пластичности образов и в мастерском владении ивритом. Его стихи написаны в старинной манере ивритской поэзии в мусульманской Испании и в Италии эпохи Ренессанса. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые из опубликованных стихотворений Луццатто посвящены религиозным темам; они содержат каббалистические и мессианские мотивы. Иногда Луццатто снабжал свои религиозные стихи мистическими комментариями. Он написал также много молитв и 150 стихотворений в форме [[Псалмы|псалмов]], которые не сохранились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большой известностью пользуются его три драмы в стихах. «Маасе Шимшон» («Деяния [[Самсон]]а», 1727) была написана в качестве иллюстрации к правилам риторики, изложенным им в трактате «Лешон лимудим» («Язык учения»). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вторая и наиболее значительная пьеса Луццатто «Мигдал оз» («Крепкая опора», 1737) написана в форме итальянской пасторальной драмы того времени, но Луццатто придал ее сюжету столь характерные еврейские черты, что некоторые критики усматривают в ней каббалистическую аллегорию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последняя пьеса Луццатто «Ла-иешарим тхила» («Праведным слава», 1743) в аллегорической форме выражает чувства человека, подвергающегося преследованиям (по-видимому, чувства самого Луццатто в результате споров о его идеях). Вместе с тем, в пьесе выражена вера автора в конечную победу справедливости. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Произведения Луццатто, особенно «Мигдал оз», оказали значительное влияние на литературу Хаскалы, особенно ее поэзию и драму. Ее представители, отрицательно относившиеся к каббале, восхищались пьесами Луццатто, игнорируя его каббалистические сочинения и мессианские претензии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Роль Луццато в истории еврейской культуры ==&lt;br /&gt;
Луццатто занимает особое место в истории еврейской культуры. В отличие от своих предшественников — еврейских мыслителей Италии (Л. Модена, Азария бен Моше деи Росси), Луццатто не подвергал сомнению основы еврейской религии, несмотря на свою тесную связь со светской итальянской культурой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Создавая драматические поэмы в итальянском стиле, Луццатто сохранял верность традиционному иудаизму. Хотя при жизни Луццатто подвергался преследованиям, он, в отличие от других еврейских писателей XVIII в., был равно признан тремя главными духовными течениями в еврействе XIX в. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие представители [[Ѓаскала|Ѓаскалы]] считали Луццатто-драматурга своим предшественником; некоторые исследователи видят в нем одного из основоположников новой литературы на иврите. Представители движения [[Мусар]] в [[иешива]]х Литвы изучали моралистические сочинения Луццатто до [[Талмуд]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует мнение, что [[хасидизм]] [[Исраэль Бен Элиэзер Баал-Шем-Тов|Бешта]] усвоил каббалистические идеи Луццатто. Таким образом, все стороны творчества Луццатто оказали плодотворное влияние на еврейскую культуру последующей эпохи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Высказывания великих мудрецов о РаМХаЛе ==&lt;br /&gt;
Знаменитый [[Виленский Гаон]] (рабби Элиягу из Вильны) говорил, что если бы Рамхаль жил в его время, он пошел бы пешком в Италию, чтобы учиться у него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однажды у рабби [[Дов Бер из Межерича|Дов Бера, магида из Межерича]], спросили, почему рабби Моше-Хаим Луцатто скончался так рано. Магид ответил, что его поколение было недостойно понять его гениальность и святость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мировоззрение==&lt;br /&gt;
Свой первый трактат &amp;quot;Лешон лимудим&amp;quot; (&amp;quot;Язык учения&amp;quot;) Луцатто написал в возрасте 17 лет. Этот трактат по риторике посвящен изучению закономерностей, которым подчиняются языки в целом и иврит в частности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство книг Рамхаля — о скрытой части [[Тора|Торы]], и о них сказано, что «Рамхаль описывает строение духовных миров так, как будто сам присутствовал при их сотворении». Одной из отличительных особенностей работ Луцатто является [[системный подход]]. Это можно проследить в основных работах Луцатто. &amp;#039;&amp;#039;«Дерех-Ѓашем»&amp;#039;&amp;#039; («Путь Творца») систематичекое описание основ еврейской духовности. &amp;#039;&amp;#039;«Месилат-Йешарим»&amp;#039;&amp;#039; («Путь праведных», 1740) — компендиум философской этики, опирающейся на разум, также отражает этот подход. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* S.D. Luzzatto, Autobiografia preceduta da alcune notizie storico-letterarie sulla famiglia Luzzatto… (1882), 7–36; Roth, Italy, index; Milano, Italia, index;&lt;br /&gt;
* Раби Моше Хаим Луцатто. Основы / Пер. Пинхос Зидман. Иерусалим: Швут Ами, 1995.&lt;br /&gt;
* Раби Моше Хаим Луцатто. Путь Творца / Пер. Пинхос Зидман. Иерусалим: Швут Ами, 1997.&lt;br /&gt;
* Рабейну Моше-Хаим Луцато. Даат Твунот. Диалог об основах мироздания. С коммент. рава Хаима Фридлендера и переводом на русский язык Л.-А. Саврасова / Общ. ред. Р. И. Полищука. Иерусалим: Швут Ами, 2003.&lt;br /&gt;
* Луцатто М. Х. Очерк об основах иудаизма. 2001.&lt;br /&gt;
* Моше Хаим Луцатто. Месилат Йешарим («Путь праведных»)/ Пер. рава Л.Саврасова (текст с параллельным переводом на русский язык) Иерусалим Тора Лишма 2006.&lt;br /&gt;
* Нечипуренко В. Н. Еврейская философия и каббала: Сефер Йецира; 32 пути Мудрости; Объяснение десяти сефирот рабби Азриэля из Жероны (новые переводы с древнееврейского). — Ростов н/Д: Изд-во Юж. федер. ун-та, 2007. (Глава «Философия и каббала в трактовке Моше Хаима Луцатто». С. 368—403).&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/luzatto/derech_hashem/index.htm Раби Моше Хаим Луцатто. Путь Творца]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/ikarim/index.htm Раби Моше Хаим Луцатто. Очерк об основах иудаизма]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 4, кол. 980–984&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishencyclopedia.com/articles/10203-luzzatto-luzzatti LUZZATTO (LUZZATTI)]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/biography/luzzatto.html Rabbi Moses Hayyim Luzzatto]&lt;br /&gt;
* [http://brockhaus-efron-jewish-encyclopedia.ru/beje/12-5/124.htm Статья &amp;quot;Луццатто, Моисей Хаим&amp;quot; в Еврейской энциклопедии Брокгауза-Ефрона]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12520|Луццатто Моше Хаим}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Философы по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские философы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:Иудаизм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Каббалисты и исследователи каббалы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Раввины Италии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Л.Гроервейдл</name></author>
	</entry>
</feed>