<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%2C_%D0%98%D1%86%D1%85%D0%B0%D0%BA_%D0%98%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C</id>
	<title>Линецкий, Ицхак Иоэль - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%2C_%D0%98%D1%86%D1%85%D0%B0%D0%BA_%D0%98%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%98%D1%86%D1%85%D0%B0%D0%BA_%D0%98%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T04:39:41Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%98%D1%86%D1%85%D0%B0%D0%BA_%D0%98%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C&amp;diff=274552&amp;oldid=prev</id>
		<title>Л.Гроервейдл в 02:52, 22 июня 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%98%D1%86%D1%85%D0%B0%D0%BA_%D0%98%D0%BE%D1%8D%D0%BB%D1%8C&amp;diff=274552&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-06-22T02:52:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Линецкий, Ицхак Иоэль&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (1839, [[Винница]], – 1915, [[Одесса]]), писатель-сатирик. Писал на [[идиш]]е. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Биографические сведения ===&lt;br /&gt;
Воспитывался в духе [[Хасидизм|хасидизма]], но уже в раннем возрасте в нем пробудился интерес к [[Ѓаскала|Ѓаскале]]. В 1862 г., против воли родителей, Линецкий тайком уехал в Житомир, где поступил в раввинское училище. Там он близко сошелся с [[Цвейфель Элиэзер Цви hа-Коhен|Э. Цвейфелем]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Творчество ===&lt;br /&gt;
Линецкий написал ряд сатирических стихотворений, вошедших впоследствии в сборник «Дер бейзер маршелик» («Грозный начальник», 1879). Объектами его сатиры были общественные деятели, набожные евреи, ассимиляторы, маскилим. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В том же году Линецкий переехал в [[Киев]]. С 1867 г. начал публиковаться в еженедельнике «Кол мевассер», где в 1868 г. печатался с продолжениями его роман «Дос пойлише ингл» («Польский мальчик», в последующих изданиях под названием «Дос хасидише ингл» — «Хасидский мальчик»), сатирически изображающий быт [[хасид]]ов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Герои романа описаны довольно схематично и тенденциозно, но живой, яркий язык и грубоватый народный юмор принесли ему большой успех: роман выдержал множество изданий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во 2-й половине 1870-х гг. Линецкий предпринял две неудавшиеся попытки издания газет на идиш: «Исролик» (совместно с [[Гольдфаден, Аврахам|А. Гольдфаденом]]) во [[Львов]]е и «Националь» в Румынии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своих статьях в газете «Исролик» Линецкий отстаивал концепцию исключительного права идиш быть литературным языком, считая иврит несоответствующим духу времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1872 г. Линецкий выпустил «Дер велт-луах фун йор» — календарь в пародийных стихах и прозе, изображающий традиционный еврейский образ жизни. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1888 г. в литературном альманахе, составленном [[Шалом Алейхем]]ом, вышел роман Линецкого «Дер ворем ин хрейн» («Червяк в хрене»; опубликован отдельной книгой в 1898 г. под названием «Нит тойт нит лебедик, одер Дем пойлишн ингл’з а зун» — «Ни жив ни мертв, или Сын польского мальчика») — продолжение его первого романа, но уже без прежней сатирической окраски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1880-х гг. Линецкий ненадолго увлекся идеями [[Ховевей Цион]] и написал на идише ряд статей [[сионист]]ского содержания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линецкий перевел на идиш «Историю евреев с древнейших веков до настоящего времени» [[Грец, Генрих|Г. Греца]] (с сокращениями), а также пьесу [[Лессинг, Готхольд Эфраим|Г. Э. Лессинга]] «Натан Мудрый», поэму [[Гордон, Иехуда Лейб|И. Л. Гордона]] «Коцо шел йод» и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 4, кол. 849–850&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12461|ЛИНЕЦКИЙ Ицхак Иоэль}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Писатели по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские писатели]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Писатели на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Переводчики на идиш]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Л.Гроервейдл</name></author>
	</entry>
</feed>