<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA</id>
	<title>Латинский язык - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T08:22:59Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=261335&amp;oldid=prev</id>
		<title>MyBot в 20:50, 13 января 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=261335&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-13T20:50:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Л.Гроервейдл&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 20.02.2011&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Лати́нский язы́к&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Lingua Latina&amp;#039;&amp;#039;), или &amp;#039;&amp;#039;латы́нь&amp;#039;&amp;#039; — язык, на котором говорили в [[Рим|Древнем Риме]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие сведения ==&lt;br /&gt;
Латинский язык - индоевропейский, принадлежащим к группе италийских. Этот язык - предок современных романских языков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первоначально - язык небольшой группы людей, живших вдоль нижнего течения реки Тибр, латинский распространялся с увеличением римской власти, сперва по всей Италии, а затем в большей части западной и южной Европы, в центральной и западной части Средиземноморья (в том числе в прибрежных районах Африки).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое количество латинских слов вошло в другие языки (прямо или через другие европейские языки). Латинский [[алфавит]], разработанный этрусками на основе греческого, используется по всему миру. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Современные романские языки произошли от разговорного латинского в различных частях Римской империи. В средние века и вплоть до сравнительно недавнего времени, латынь была языком, наиболее широко используемым в науке и медицине. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В наше время практически мёртвый язык. Используется в католическом богослужении и является официальным языком [[Ватикан]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Еврейские языки романской группы ==&lt;br /&gt;
Евреи в тех странах, где разговорным языком в начале нашей эры была латынь, также говорили на ней. Затем их язык модифицировался параллельно с языком местного населения, превращаясь в еврейскую версию национального разговорного языка.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.eleven.co.il/article/11536 Еврейско-французский язык в ЭЕЭ]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К романским языкам относятся также [[ладино]] (староиспанский) - язык [[Сефарды|сефардов]] и ныне не используемые еврейско-португальский, [[Еврейско-французский язык|еврейско-французский]], еврейско-провансальский и еврейско-итальянский.&lt;br /&gt;
[[Файл:BL Add. Ms. 37777.jpg|250px|right|thumb|Рукопись Вульгаты из Англии IX века.]]&lt;br /&gt;
== Переводы ==&lt;br /&gt;
Перевод [[ТАНАХ]]а на латынь ([[Вульгата]]) делался одним из основоположников христианства [[Иероним]]ом большей частью непосредственно с [[иврит]]а, с использованием консультаций у еврейских учёных того времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старейшие известные переводы с латинского языка на [[иврит]] относятся ко II в. Переводились преимущественно медицинские и другие научные сочинения (например, труды [[Исраэли, Ицхак бен Шломо|Ицхака бен Шломо Исраэли]]).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.eleven.co.il/article/11859 Исраэли Ицхак бен Шломо в ЭЕЭ]&amp;lt;/ref&amp;gt; С XVI в. число переводов с латинского языка на [[иврит]] резко сократилось.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.eleven.co.il/article/13178 Переводы в ЭЕЭ]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Раввины и латынь ==&lt;br /&gt;
Знание и использование первыми [[раввин]]ами (в эпоху [[Мишна|Мишны]] и [[Талмуд]]а) греческого языка и латыни является предметом исторической дискуссии. Материала мало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Языки врагов и колонизаторов в [[Страна Израиля|Стране Израиля]] были также языками чуждого идеологического влияния. Поэтому возникала даже идея религиозного запрета знать греческий язык (Meгила 9а, ([[тосефта]] Авода Зара 1:20)). О латыни меньше данных, поскольку в римские времена, как и в эллинистические, основные массы пришельцев из империи были грекоязычными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Общепринято мнение, что латынь была мало известна в [[Страна Израиля|Стране Израиля]] (Гит. 80а и др.). Считается, что латинские заимствования в [[иврит]]е (&amp;#039;&amp;#039;дукс, матрона, цезарь, легион, фамилиа&amp;#039;&amp;#039; и т.п.) пришли через греческий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Талмуд]]е написано, что греческий язык хорош для поэзии, а латинский для войны (Эстер рав. 4:12).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Псевдо-Филон&amp;quot;, ранняя еврейская работа сохранившиеся на латинском языке, первоначально, вероятно, написана на [[иврит]]е и происходит из [[Страна Израиля|Страны Израиля]]. Её связывают с [[Филон Александрийский|Филоном]] (20 до н.э. - 50 н.э.), потому что она циркулировала вместе с его трудами. Представляет из себя творческих пересказ библейских повествований из книг Бытие, Исход, Числа, Второзаконие, Иисуса Навина, Судей, и Первой книге Шмуэля, но сохраняет традиции, не встречающиеся в других трудах этого периода.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.encyclopedia.com/doc/1E1-PseudoPh.html &amp;quot;Pseudo-Philo.&amp;quot;  The Columbia Encyclopedia, 6th ed.. 2012. Retrieved April 26, 2013 from Encyclopedia.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Frey, Corpus;&lt;br /&gt;
* M. Avi-Yonah, Bi-Ymei Roma u-Bizantyon (1963), 67ff.;&lt;br /&gt;
* S. Krauss, Griechische und lateinische Lehnwoerter im Talmud, Midrasch und Targum (1898–99) (при использовании см. также:&lt;br /&gt;
** G. Zuntz, in: JSS, 1 (1956), 129–40;&lt;br /&gt;
** H. Rosén, in: JSS, 8 (1963), 56–72);&lt;br /&gt;
* E. Wiesenberg: in: HUCA, 27 (1956), 213–33;&lt;br /&gt;
* A. Sperber, ibid., 12–13 (1937–38), 103–274;&lt;br /&gt;
* M. Schwabe, in: Sefer Zikkaron le-Asher Gulak veli-Shemu&amp;#039;el Klein (1942), 187–200;&lt;br /&gt;
* idem, in: Eshkolot, 1 (1954), 73–85;&lt;br /&gt;
* A. Halevi, in: Tarbiz, 29 (1960), 47–55; 31 (1962), 157–69, 264–80;&lt;br /&gt;
* A. Bendavid, Leshon Mikra u-Leshon Ḥakhamim (1972), 111–8, 135–52, 183–90;&lt;br /&gt;
* H.A. Fischel, in: Semicentennial Volume of the Middle West Branch of the American Oriental Society (1969), 59–88;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Vulgata}}&lt;br /&gt;
* [http://www.eleven.co.il/ Электронная еврейская энциклопедия]&lt;br /&gt;
* [http://www.britannica.com/EBchecked/topic/331848/Latin-language Latin language in Encyclopædia Britannica]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/judaica/ejud_0002_0008_0_07824.html Henry Albert Fischel GREEK AND LATIN LANGUAGES, RABBINICAL KNOWLEDGE OF in Jewish Virtual Library по материалу Encyclopaedia Judaica]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{checked_final}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские языки]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История еврейского народа]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MyBot</name></author>
	</entry>
</feed>