<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE%2C_%D0%9B%D0%B5%D0%B2_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87</id>
	<title>Квитко, Лев Моисеевич - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE%2C_%D0%9B%D0%B5%D0%B2_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE,_%D0%9B%D0%B5%D0%B2_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T14:04:58Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE,_%D0%9B%D0%B5%D0%B2_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=356126&amp;oldid=prev</id>
		<title>Л.Гроервейдл: /* Источники */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE,_%D0%9B%D0%B5%D0%B2_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=356126&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-01-22T17:05:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Источники&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 2&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Персона&lt;br /&gt;
|имя              = Лев Моисеевич Квитко&lt;br /&gt;
|оригинал имени   = ‏לייב קוויטקאָ‎‏&lt;br /&gt;
|портрет          = 12040_L.jpg&lt;br /&gt;
|размер           = 220px&lt;br /&gt;
|описание         = &lt;br /&gt;
|род деятельности = поэт&lt;br /&gt;
|дата рождения    = 15.10.1890&lt;br /&gt;
|место рождения   = Голосков, [[Подолия|Подольская губерния]], [[Украина]]&lt;br /&gt;
|гражданство      = [[СССР]]&lt;br /&gt;
|дата смерти      = 12.08.1952&lt;br /&gt;
|место смерти     = [[Москва]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Лев (Лейб) Моисеевич Квитко&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;lt;big&amp;gt;‏לייב קוויטקאָ‎‏&amp;lt;/big&amp;gt;1890 или 1893, местечко Голосков Подольской губернии, ныне село Голосково, Хмельницкая область Украины, — 1952, [[Москва]]) — еврейский ([[идиш]]) поэт. Писал на [[идиш]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Рано осиротев, Квитко некоторое время посещал [[хедер]], а с десяти лет начал работать, сменил множество профессий, самоучкой освоил русскую грамоту, занимался самообразованием.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стихи писал с 12 лет. В 1915 г. в [[Умань|Умани]] сблизился с [[Бергельсон, Давид|Д. Бергельсоном]], который ввел Квитко в литературные круги. В печати выступил в мае 1917 г. стихотворением в социалистической газете «Дос фрайе ворт». В том же году вышел сборник стихов Квитко для детей «Лиделех» («Песенки»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1917 г. Квитко поселился в [[Киев]]е. Публикация его стихов в сборнике «Эйгнс» выдвинула его в триаду (вместе с [[Гофштейн, Давид Наумович|Д. Гофштейном]] и [[Маркиш, Перец|П. Маркишем]]) ведущих поэтов так называемой киевской группы. Написанная им в октябре 1918 г. поэма «Ройтер штурм» («Красная буря», газета «Дос ворт», 1918, и журнал «Багинен», 1919) явилась первым произведением на идише об октябрьской революции.&lt;br /&gt;
[[Файл:12257_L.jpg|250px|thumb|Представители [[Джойнт]]а с деятелями киевской Култур-лиге. Сидят (слева направо): художник М. Эпштейн, поэт Л. Квитко, художник И.-Б. Рыбак, художник Б. Аронсон, художник И. Чайков. Стоят: литературный критик Ба‘ал-Махашавот, неизвестный, Э. Вурзангер (Джойнт), филолог Ба‘ал-Димьён (Н. Штиф), Ч. Спивак (Джойнт), филолог З. Калманович, писатель Д. Бергельсон, бывший министр по еврейским делам в правительстве Центральной Рады В. Лацкий-Бертольди. Киев. Май-июнь 1920. Из книги М. Бейзера, М. Мицеля «Американский брат. Джойнт в России, СССР, СНГ» (без года и места издания).]]&lt;br /&gt;
Но в сборниках «Трит» («Шаги», 1919) и «Лирик. Гайст» («Лирика. Дух», 1921) рядом с юношески задорным восприятием революции звучало тревожное смятение перед мрачным и таинственным в жизни, что роднило, по мнению Ш. Нигера, творчество Квитко и [[Дер Нистер]]а. В стихах Квитко этих лет сочетались простосердечно открытый взгляд на мир (наделяющий особой привлекательностью все его творчество для детей), рафинированная глубина мировосприятия, поэтическое новаторство, экспрессионистические искания — с прозрачной ясностью народной песни. Их язык поражает богатством и идиоматической колоритностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В середине 1921 г. Квитко эмигрировал, жил в [[Берлин]]е, где вышли его сборники «Грингроз» («Зеленая трава», 1922) и «1919» (1923; посвящен еврейским [[погром]]ам в годы гражданской войны), затем в [[Гамбург]]е, где работал в советском торговом представительстве, публикуя свои произведения как в советских («Штром», сборник «Гейендик»), так и в западных периодических изданиях на [[идиш]]е («Милгройм», «Цукунфт»). В Гамбурге Квитко вступил в коммунистическую партию [[Германия|Германии]] и вел пропагандистскую работу среди портовых рабочих. Как стало известно впоследствии, Квитко был в это время агентом советской внешней разведки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1925 г., опасаясь ареста, вернулся в [[Советский Союз]], вошел в литературную ассоциацию «Октябрь» и стал членом редакции журнала «Ди ройте велт», в котором были напечатаны его цикл рассказов о жизни в Гамбурге «Риограндер фел» («Риограндские кожи», 1926; отдельное издание 1928), автобиографическая повесть «Лям ун Петрик» («Лям и Петрик», 1928-29; отдельное издание 1930; в русском переводе 1958) и другие произведения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только в 1928 г. вышло 17 книг Квитко для детей. Сатирические стихи Квитко в «Ди ройте велт», которые затем составили раздел «Шаржн» («Шаржи») в его сборнике «Герангл» («Схватка», 1929), а особенно стихотворение «Дер штинклфойгл Мойли» («Вонючая птичка Мойли», то есть [[Литваков, Моше|Мой[ше] Ли[тваков]]] против диктата в литературе деятелей [[Евсекция|Евсекции]], вызвали разгромную кампанию, в ходе которой «пролетарские» писатели обвинили Квитко в «правом уклоне» и добились исключения его из редакции журнала. Заодно подверглись административным репрессиям писатели-«попутчики» — [[Гофштейн, Давид Наумович|Д. Гофштейн]], редактор государственного издательства [[Казакевич, Генех Львович|Ѓ. Казакевич (1883—1935)]] и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1931 г. Квитко поступил рабочим на Харьковский тракторный завод, но его сборник «производственных» стихов «Ин трактор-цех» («В тракторном цеху», 1931) также не заслужил одобрения «пролетарской» критики. Лишь после ликвидации в 1932 г. литературных ассоциаций и группировок Квитко занял одно из ведущих мест в советской литературе на идише, главным образом как детский писатель. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1936 г. жил в [[Москва|Москве]]. Его стихи, составившие сборник «Геклибене верк» («Избранные сочинения», 1937), уже всецело отвечали нормам так называемого социалистического реализма. Автоцензура сказалась и на его романе в стихах «Юнге йорн» («Годы молодые»), сигнальные экземпляры которого появились накануне вторжения немецких войск на территорию [[Советский Союз|Советского Союза]] (роман издан в переводе на русский язык в 1968 г.; 16 глав на идише опубликованы в 1956-63 гг. в парижской газете «Паризер цайтшрифт»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В годы войны Квитко был членом [[Еврейский антифашистский комитет|Еврейского антифашистского комитета]] и редакционной коллегии газеты «[[Эйникайт]]», затем литературно-художественного альманаха «Ѓеймланд» (1947-48). Его сборники стихов «Файер ойф ди соним» («Огонь по врагу», 1941) и другие призывали к борьбе против нацистов. Стихи 1941-46 гг. составили сборник «Гезанг фун майн гемит» («Песнь моей души», 1947; в русском переводе 1956). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22 января 1949 г. Квитко был арестован, 12 августа 1952 г. расстрелян в числе ведущих деятелей еврейской культуры в Советском Союзе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стихи Квитко для детей широко издаются и переводятся на многие языки. На русский язык их переводили С. Маршак, М. Светлов и многие другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 4. Кол.: 217—219.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12040|КВИТКО Лейб}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в СССР]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Поэты на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:ЕАК]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Жертвы антисемитизма]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские поэты]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Л.Гроервейдл</name></author>
	</entry>
</feed>