<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA</id>
	<title>Еврейско-персидский язык - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T03:31:24Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=379907&amp;oldid=prev</id>
		<title>Л.Гроервейдл: /* Другие еврейские диалекты иранской языковой группы */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=379907&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-09-17T15:56:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Другие еврейские диалекты иранской языковой группы&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=2&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОРЫ=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}   &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Еврейско-персидский язык&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; —  язык письменности евреев исторического лингвокультурного региона, известного как «Большой Иран» (включает [[Иран]], [[Афганистан]], Средняя Азия, юго-восточное Закавказье) на протяжении средних веков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История и современное состояние ==&lt;br /&gt;
Древнейшие памятники еврейско-персидского языка (надписи середины 8 в. из Танг-и-Азао /Афганистан/ и деловой документ 8 в., сохранившийся лишь фрагментарно, из Дандан-Уйлика, Синьцзян) являются также одними из древнейших памятников персидского языка в целом. В те времена там были распространены диалекты &amp;#039;&amp;#039;сакского языка&amp;#039;&amp;#039; - одного из предков современного фарси.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.britannica.com/topic/Iranian-languages/Modern-Iranian Iranian languages — Encyclopædia Britannica]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 11 в. по 17 в. большая часть точно локализуемых памятников еврейско-персидского языка происходит из юго-западной и западной провинций Ирана. Исключение представляют собой документ о продаже земли (1107, Синьцзян), 54 надгробные надписи из Гура (Афганистан), датируемые от 1189 г. по 1216 г., и словарь к [[Библия|Библии]], составленный в Гургандже (Ургенч, Средняя Азия) в 1339 г. Шломо бен Шмуэлем Гурганджи. Единственным памятником еврейско-персидского языка, созданным в Закавказье, является словарь к Библии, составленный в 1459 г. Моше Ширвани.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тексты на еврейско-персидском языке записывались, как правило, [[Еврейский алфавит|еврейскими буквами]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/babai-ben-lu-x0163-f Babai ben Luţf]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Двумя основными группами памятников еврейско-персидской письменности являются:&lt;br /&gt;
# переводы библейских и в меньшей мере — послебиблейских религиозных текстов и связанные с переводами тексты экзегетического характера;&lt;br /&gt;
# [[Еврейско-персидская литература|поэтические тексты]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Памятники первого типа, очевидно, продолжают традицию перевода библейских текстов на среднеперсидский язык (&amp;#039;&amp;#039;пехлеви&amp;#039;&amp;#039;), бывший родным языком части евреев [[Иран]]а в первой половине 1 тыс. н. э. Существование этой традиции отмечается уже в 5 в. Теодоретом и в 12 в. [[Маймонид]]ом. Старейшими памятниками еврейско-персидского языка этого типа являются фрагмент сочинения о достоинствах иудаизма и комментарий к книге Иехезкеля, датируемые 11 в. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Древнейший известный перевод [[Пятикнижие|Пятикнижия]] относится, очевидно, к 12 в. (сохранился в рукописи, датируемой 1319 г.). Наиболее известным из переводов Пятикнижия на еврейско-персидский язык является так называемый перевод Яакова бен Иосефа Тавуса (16 в.; издан в 1546 г. в [[Стамбул]]е). Новейшие исследования показывают, что версия Тавуса является не самостоятельным переводом, а своего рода сводом ряда предыдущих переводов, опиравшихся на длительную традицию в этой области. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сводный текст всех известных переводов Пятикнижия на еврейско-персидский язык был в 1973 г. издан Х. Пейпером. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известны также переводы на еврейско-персидский язык книг [[Исайя|Исайи]], [[Хошеа Книга|Хошеи]], [[Псалмы (библия)|Псалмов]], [[Иов (книга)|Иова]], [[Песнь Песней|Песни Песней]], [[Плач Иеремии|Плача Иеремии]], [[Экклесиаст]]а, [[Эстер (книга)|Эстер]]. Из переводов послебиблейских текстов следует отметить перевод талмудического трактата [[Авот]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Язык еврейско-персидской поэзии почти идентичен классическому персидскому языку. Его отличие от последнего состоит лишь в сравнительно немногочисленных лексических заимствованиях из [[иврит]]а и в употреблении сравнительно небольшого числа слов, построенных из ивритского корнеслова с помощью персидской аффиксации. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейско-персидский язык переводов Библии, послебиблейской и экзегетической литературы гораздо архаичнее классического персидского языка и близок по ряду морфологических показателей к среднеперсидскому языку; его лексический фонд содержит слова иранского корнеслова, отсутствующие в классическом персидском языке, а также гораздо бо́льшую долю заимствований из иврита, чем язык еврейско-персидской поэзии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своего рода промежуточным этапом между языком переводов (и экзегезы) и поэзии является язык значительного философско-религиозного сочинения 18 в. — трактата «Хаят ар-рух» («Жизнь духа»), который [[Еврейско-персидская литература|написал Симан-Тов Меламмед Машхади]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ряд памятников средневековой письменности на еврейско-персидском языке, в том числе документы на нем из [[Каирская гениза|Каирской генизы]], ещё не исследованы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В течение большей части 20 века еврейско-персидский язык был языком еврейских общин больших городов Ирана ([[Тегеран]]а и [[Мешхед]]а). В других частях Ирана евреи говорили на местных диалектах. В конце 20 - начале 21 века остатки еврейской общины Ирана перешли на стандартный фарси.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewish-languages.org/judeo-persian.html Judeo-Persian]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Другие еврейские диалекты иранской языковой группы ==&lt;br /&gt;
От еврейско-персидского языка следует отличать так называемые еврейско-персидские диалекты. Они являются не диалектами персидского языка, а разговорными языками евреев ряда районов Ирана (и частично Афганистана), генетически связанными с иранскими языками, отличными от персидского. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишь один из них, разговорный язык евреев Шираза, принадлежит, как и персидский язык, к юго-западной подгруппе иранских языков, все остальные — хамаданский (с боруджердским и нехавендиским говорами), кашанский, исфаханский, иездско-керманский — относятся к северно-западной подгруппе иранских языков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два разговорных еврейско-иранских языка — саридештский (бытовавший в одном из еврейских кварталов Исфахана, ныне не существующем) и гилеки (одноименный одному из иранских языков Прикаспия, но отличный от него, существовал в Герате, Афганистан) почти вымерли. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все указанные выше разговорные еврейско-иранские языки отличны от языка нееврейского населения их ареала. От этих языков следует отличать тайное арго персидских евреев — лотраи, являющееся фонологически, морфологически и синтаксически персидским языком, в котором значительный процент корнеслова заменен ивритским.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 2. Кол.: 447–449.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Еврейские языки}}&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|11530|ЕВРЕЙСКО-ПЕРСИДСКИЙ ЯЗЫК}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские языки]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Л.Гроервейдл</name></author>
	</entry>
</feed>