<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Raphael</id>
	<title>Ежевика-Энциклопедия - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Raphael"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Raphael"/>
	<updated>2026-05-11T12:42:57Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82_%D0%BD%D0%B0_%D0%BC%D1%8E%D0%BD%D1%85%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%9E%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D0%B0%D0%B4%D0%B5&amp;diff=382236</id>
		<title>Теракт на мюнхенской Олимпиаде</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82_%D0%BD%D0%B0_%D0%BC%D1%8E%D0%BD%D1%85%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%9E%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D0%B0%D0%B4%D0%B5&amp;diff=382236"/>
		<updated>2025-01-29T08:07:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Последствия */  грамматическая ошибка&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Теракт на мюнхенской Олимпиаде&#039;&#039;&#039; - одно из самых известных преступлений [[террорист]]ов [[ООП]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные сведения ==&lt;br /&gt;
5 сентября 1972 г. восемь палестинских террористов из группы «Черный сентябрь» проникли в олимпийскую деревню в [[Мюнхен]]е и захватили здание, в котором проживала часть израильской спортивной делегации. Два израильтянина были убиты сразу, девять спортсменов и тренеров были захвачены террористами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они потребовали от израильского правительства освободить 200 палестинских террористов, содержавшихся в израильских тюрьмах. После того как Израиль ответил категорическим отказом, а правительства всех арабских стран отказались вмешаться и выступить в качестве посредников, власти [[Германия|Германии]] приняли решение освободить заложников силой. Попытка организовать засаду на аэродроме закончилась провалом. Девять израильских заложников, офицер немецкой полиции и пять террористов были убиты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это преступление было санкционировано лично [[Ясир Арафат|Ясиром Арафатом]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|10271|Арафат Ясир}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Израильская делегация была отозвана с Олимпийских игр. Руководство олимпийским движением отказалось прекратить игры, после перерыва на один день, в который была проведена траурная церемония, спортивные состязания были возобновлены.&lt;br /&gt;
[[Изображение:1972 Israeli Olympic team.jpg|thumb|center|600px|Члены олимпийской сборной Израиля 1972 года, сфотографированные перед отбытием в Мюнхен. 11 захваченных в заложники и убитых: 1) судья по борьбе Йосеф Гутфройнд (врезка), 40 лет; 2) тренер по борьбе Мойше Вайнберг, 33; 3) штангист Йосеф Романо, 31; 4) штангист Давид Бергер, 28; 5) штангист Зеев Фридман, 28; 6) борец Элиэзер Халфин, 24; 7) тренер по лёгкой атлетике Амицур Шапира, 40; 8) тренер по стрельбе Кехат Шор, 53; 9) борец Марк Славин, 18; 10) тренер по фехтованию Андре Шпитцер, 27; и 11) судья по тяжёлой атлетике Яаков Шпрингер, 51.]]&lt;br /&gt;
== Подробности ==&lt;br /&gt;
В 4:30 утра пятеро палестинских террористов в спортивных костюмах взобрались на двухметровый забор, окружавший Олимпийскую деревню. Хотя их видели несколько человек, никто не подумал, что это что-то необычное, поскольку спортсмены обычно прыгали через забор; кроме того, оружие террористов было спрятано в спортивных сумках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё трое уже были в деревне; предположительно, они достали разрешение на въезд. Затем террористы использовали украденные ключи, чтобы войти в две квартиры, используемые израильской командой на Конноллиштрассе 31.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судья по борьбе Йосеф Гутфройнд услышал слабый скрип у двери первой квартиры. Когда он пошёл проверить, что там, он увидел, что дверь начала открываться, а с другой стороны были люди в масках и с оружием. Он крикнул: «Хе́вре, тисталку́!» (на [[иврит]]е: «Ребята, убирайтесь отсюда!») и бросился на дверь, чтобы попытаться помешать террористам прорваться внутрь. В суматохе тренер Тувия Соколовски и спортсмен доктор Шауль Ладани убежали, а ещё четырём спортсменам, а также двум врачам команды и главе делегации Шмуэлю Лалкину удалось спрятаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тренер по борьбе Моше Вайнберг напал на похитителей, когда заложников переводили из одной квартиры в другую, что позволило одному из его борцов, Гаду Цобари, убежать. Он ударил одного из бандитов так, что тот потерял сознание и зарезал другого ножом для фруктов, прежде чем был застрелен. Тяжелоатлет, отец троих детей, 31-летний Йосеф Романо, также напал и ранил одного из злоумышленников, прежде чем был убит. Затем арабам удалось схватить девять израильтян, которых они взяли в заложники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 9:30 террористы объявили, что они палестинцы, и потребовали, чтобы [[Израиль]] освободил 200 арабских заключенных и чтобы террористам был предоставлен безопасный выезд из [[Германия|Германии]]. Террористами руководили Латиф Афиф («Иса»), его заместитель Юсуф Назал («Тони») и младшие члены Афиф Ахмед Хамид («Паоло»), Халид Джавад («Салах»), Ахмед Чик Тхаа («Абу Халла»), Мохаммед Сафади («Бадран»), Аднан Аль-Гашей («Денави») и его двоюродный брат Джамаль Аль-Гашей («Самир»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После нескольких часов напряженных переговоров террористы, которые, как позже стало известно, принадлежали к фракции [[ООП]] под названием «Черный сентябрь», согласились с планом, согласно которому их должны были доставить вертолетом на авиабазу НАТО в Фирстенфельдбрюке, где им будет предоставлен самолет для перевезти их и их заложников в [[Каир]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем израильтян на автобусе доставили к вертолетам и доставили на аэродром. В ходе переброски немцы обнаружили восемь террористов вместо ожидаемых пяти и поняли, что они не выделили достаточного количества стрелков для выполнения плана по уничтожению террористов в аэропорту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того, как вертолеты приземлились на авиабазе около 22:30, немецкие снайперы попытались убить террористов, в результате чего завязалась кровавая перестрелка. В 11 часов СМИ ошибочно сообщили, что заложники были спасены, и эта новость была доведена до сведения израильской общественности с облегчением. Однако почти час спустя вспыхнули новые бои, и один из вертолетов, удерживавших израильтян, был подорван террористической гранатой. Остальные девять заложников во втором вертолете были застрелены одним из выживших террористов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 3 часа ночи канал ABC сообщил, что спортсмены убиты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В июле 2012 года немецкий журнал Der Spiegel сообщил, что Германия действительно была предупреждена о возможности палестинского террористического нападения на Играх, но не предприняла никаких действий для обеспечения безопасности Олимпийской деревни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пятеро террористов были убиты вместе с одним полицейским, трое попались. Чуть больше месяца спустя, 29 октября, террористы угнали самолет Люфтганзы, требуя освободить мюнхенских убийц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Погибшие члены израильской делегации: Моше Вайнберг, Йосеф Романо, Йосеф Гутфройнд, Давид Бергер, Яков Спрингер, Зеев Фридман, Амицур Шапира, Элиэзер Халфин, Марк Славин, Андре Спицер, Кехат Шор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Убийство 11 израильских спортсменов не было сочтено достаточно серьезным, чтобы оправдать отмену или перенос Олимпийских игр. «Невероятно, но они продолжают это делать», - писал в то время Джим Мюррей из «Los Angeles Times». «Это почти как танец в Дахау».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Последствия ==&lt;br /&gt;
Эскалация давления [[ООН]] на Израиль была временно (примерно на год) приостановлена после убийства израильских спортсменов.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|11739|Государство Израиль. Израиль и арабский мир}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Агенты [[Мосад]]а по заданию [[Голда Меир|Голды Меир]]&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.alefmagazine.com/pub360.html Леонид Млечин Черный сентябрь - журнал &amp;quot;Алеф&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt; выследили и убили лидеров арабских [[террорист]]ов, ответственных за убийства израильских спортсменов на Олимпийских играх — [[Операция «Гнев Божий»]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.mossad.gov.il/heb/about/Pages/default.aspx Сайт Мосада]&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Ярив, Аhарон|Аhарон Ярив]] был одним из руководителей этой операции.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|15236|Ярив Ахарон}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке было 11 террористов:&lt;br /&gt;
* Камаль Адван: руководитель диверсионных операций Аль-Фатха на освобождённых территориях&lt;br /&gt;
* Хусейн Абад Аль-Шир: контакты [[ООП]] с КГБ на [[Кипр]]е&lt;br /&gt;
* Мохаммед Будиа: связан с европейской ООП&lt;br /&gt;
* Абу Дауд: высокопоставленный член Организации «Черный сентябрь»&lt;br /&gt;
* Доктор Вади Хаддад: главный террорист, связанный с [[Хабаш, Жорж|Жоржем Хабашем]]&lt;br /&gt;
* Мохмуд Махшари: член ООП и координатор&lt;br /&gt;
* Доктор Вади Хаддад: главный террорист, связанный с [[Хабаш, Жорж|Жоржем Хабашем]]&lt;br /&gt;
* Мохмуд Махшари: член ООП и координатор мюнхенского инцидента&lt;br /&gt;
* Камаль Насир: официальный представитель ООП и член Исполнительного комитета ООП&lt;br /&gt;
* Али Хасан Саламех: разработал и осуществил Мюнхенскую операцию&lt;br /&gt;
* Абу Юссуф: высокопоставленный чиновник ООП&lt;br /&gt;
* Ваэль Цвайтер: двоюродный брат [[Ясир Арафат|Ясира Арафата]], организатор терроризма ООП в Европе&lt;br /&gt;
* Д-р Базиль Пауд аль-Кубаиси: ответственный за логистику в [[НФОП|Народном фронте освобождения Палестины (НФОП)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно книге Джорджа Йонаса «Месть: правдивая история израильской контртеррористической группы», восемь из 11 террористов, ставших операции, были убиты. Из оставшихся троих один умер естественной смертью, а двое других были убиты, но доподлинно неизвестно, были ли они убиты израильскими агентами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между тем организатор резни оставался на свободе. 27 июля 1981 года в Абу Дауда тринадцать раз выстрелили в кофейне варшавской гостиницы, но он выжил. Дауду разрешили безопасный проезд через [[Израиль]] в 1996 году, чтобы он мог пойти на встречу [[ООП]], созванную в [[Сектор Газа|секторе Газа]] для отмены статьи в ее уставе, призывающей к унчтожению Израиля. В 1999 году Абу Дауд признал свою роль в бойне в своей автобиографии «Мемуары палестинского террориста».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дауд, который жил со своей женой на пенсию, предоставляемую палестинскими властями, утверждал, что его коммандос никогда не намеревался причинить вред спортсменам, и обвинил в их смерти немецкую полицию и упорство тогдашнего премьер-министра Израиля [[Голда Меир|Голды Меир]]. 27 декабря 2005 г. Дауд повторил, что не сожалеет о своей причастности к теракту в Мюнхене, и что новый фильм [[Стивен Спилберг|Стивена Спилберга]] об этом инциденте не принесет примирения. Дауд умер от почечной недостаточности 3 июля 2010 года в [[Дамаск]]е в возрасте 73 лет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бассам Абу Шариф, член [[НФОП]] в то время, сказал, что целью операции в [[Мюнхен]]е было привлечение внимания к делу палестинцев и освобождение палестинских заключенных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 декабря 2015 года новая информация о мюнхенской резне впервые была опубликована в статье в «New York Times». Статья пролила свет на давно скрытые подробности того дня и включала интервью с Иланой Романо и Анки Спитцер, которые обе овдовели после нападения. Среди самых ужасных новых подробностей было обнаружено, что Йосеф Романо был избит и жестоко кастрирован террористами, когда израильтяне были заложниками. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство этих конкретных и кровавых подробностей трагедии не было раскрыто семьям жертв до сентября 1992 года, когда правительство [[Германия|Германии]] опубликовало сотни страниц отчетов о нападении и фотографий мест преступления, которые, как они ранее утверждали, не существовали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В память убитых спортсменов в Израиле ежегодно проводятся турниры фехтовальщиков и один раз в два года — соревнования по борьбе.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|11752|Государство Израиль. Спорт}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|11122|Германия}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отражение в искусстве ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Munich_olympics_victim.jpg|250px|right|thumb|Мемориал памяти жертв теракта в [[Бен-Шемен|лесу Бен-Шемен]] в Израиле.]]&lt;br /&gt;
В 1972 г. [[Форман, Милош|Форман]] снял один из эпизодов в документальном фильме нескольких режиссеров «Взгляд восьми», посвященный Олимпийским играм в Мюнхене. Фильм почти не затрагивал тему убийства израильских спортсменов во время Олимпиады.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|14319|Форман Милош}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О событиях в Мюнхене и израильской операции возмездия была написана книга Джорджа Йонаса «Месть: правдивая история израильской контртеррористической группы». Она легла в основу двух фильмов о Мюнхене: «Меч Гидеона» и «Мюнхен» [[Стивен Спилберг|Стивена Спилберга]], номинированного на «Оскар» в 2006 году. К сожалению, бо́льшую часть материала автор получил от самозванца и сочинителя Юваля Авива, который представился ему бывшим агентом [[Мосад]]а. В отличие от рассказа об операции «Гнев Бога», предложенного Йонасом, агенты Мосада впоследствии сообщили репортерам, что ни одна команда не была послана для уничтожения определенного списка террористов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Картина Вадима Сидура «Олимпийские игры» (1972) создана под впечатлением убийства израильских спортсменов на Олимпийских играх в Мюнхене.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|13794|Сидур Вадим}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мемориальный памятник жертвам резни на Олимпийских играх в Мюнхене был открыт для публики в сентябре 2017 года на тихой дорожке в Олимпийском парке Мюнхена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2024 году вышел художественный фильм «Пятое сентября» (September 5), рассказывающий о теракте с точки зрения съёмочной группы ABC Sports и их освещения событий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Jerusalem Report;&lt;br /&gt;
* Jonas, George. Vengeance: The True Story of an Israeli Counter-Terrorist Team. NY: Bantam Books, 1985;&lt;br /&gt;
* Thomas B. Hunter, “The Israeli Response to the Munich Olympic Massacre,” Journal of Counterterrorism &amp;amp; Security International, Vol. 7, No. 4, (Summer 2001);&lt;br /&gt;
* Yossi Melman and Steven Hartov, “Munich: fact and fantasy,” The Guardian, (January 17, 2006);&lt;br /&gt;
* “Planner of Munich olympic attacks dies,” Jerusalem Post (July 3, 2010);&lt;br /&gt;
* Borden, Sam. “Long-Hidden Details Reveal Cruelty of 1972 Munich Attackers,” New York Times (December 1, 2015);&lt;br /&gt;
* “Olympics-Israeli victims of 1972 Games honored 44 years on,” YNet News, (August 3, 2016);&lt;br /&gt;
* Andrew Keh.  In Munich, a Tribute to Israeli Athletes and Families’ Persistence, New York Times, (August 30, 2017).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/background-and-overview-munich-olympic-massacer Munich Olympic Massacre: Background &amp;amp; Overview (September 5, 1972) Jewish Virtual Library]&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.munich11.org/|title=Munich11.org, a living monument and educational resource dedicated to the memory of the 11 athletes who lost their lives at the 1972 Olympic Games in Munich|author=|date=|publisher=JCC Rockland|lang=en|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140429192631/http://www.munich11.org/|archivedate=2014-04-29|accessdate=2014-09-07}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://articles.latimes.com/2002/sep/05/sports/sp-munichmain05|title=Black September|author=Alan Abrahamson.|date=September 05, 2002|publisher=latimes.com|lang=en|quote=Long before the Twin Towers fell, dream of security at Games toppled when Arabs murdered 11 Israelis|work=[http://articles.latimes.com/2002/sep/05/sports/sp-munichmain05/2 (Page 2 of 8)] ... [http://articles.latimes.com/2002/sep/05/sports/sp-munichmain05/8 (Page 8 of 8)]|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2015-12-02}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.rg.ru/2012/09/03/munhen.html|title=Мюнхен-72: Стрелять во все, что движется|author=Павел Зарудный, Ариадна Рокоссовская, Илья Трисвятский.|date=2012-09-03|publisher=Российская газета|lang=|quote=Сорок лет назад у израильских спортсменов не было шансов спастись|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2014-09-09}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://isrageo.com/2014/09/05/munch1972/|title=Уроки Мюнхена: уже забыты или еще не усвоены? &amp;quot;Мюнхен-1972: еврейский взгляд из Германии&amp;quot;|author=Александр Меламед.|date=2014-09-05|publisher=isrageo.com|lang=|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2014-09-09}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://booknik.ru/today/facts/30-faktov-o-terakte-na-myunxenskoj-olimpiade/|title=30 фактов о теракте на Мюнхенской Олимпиаде|author=Мария ВУЛЬ.|date=5 СЕНТЯБРЯ 2014|publisher=booknik.ru|lang=|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2014-09-16}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://isrageo.com/2014/09/06/munich2/|title=Мюнхенская трагедия: тайное становится явным|author=Петр ЛЮКИМСОН.|date=2014-09-06|publisher=«Новости недели» / isrageo.com|lang=|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2014-09-09}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.nytimes.com/2015/12/02/sports/long-hidden-details-reveal-cruelty-of-1972-munich-attackers.html|title=Long-Hidden Details Reveal Cruelty of 1972 Munich Attackers|author=SAM BORDEN.|date=2015-12-01|publisher=nytimes.com|lang=|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2015-12-02}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://txt.newsru.co.il/press/01dec2015/ny_0015.html|title=Теракт на Мюнхенской Олимпиаде: обнародованы сведения о пытках, которым подверглись израильтяне|author=|date=2015-12-02|publisher=newsru.co.il|lang=|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2015-12-02}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.9tv.co.il/news/2015/12/02/218003.html|title=Раскрыты шокирующие детали трагедии на Олимпиаде в Мюнхене|author=|date=2015-12-02|publisher=9tv.co.il|lang=|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2015-12-02}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.munich11.org/|title=Munich11.org, a living monument and educational resource dedicated to the memory of the 11 athletes who lost their lives at the 1972 Olympic Games in Munich|author=|date=|publisher=JCC Rockland|lang=en|accessdate=2013-07-06}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer8/OVeksler1.php|title=Мюнхен 1970—1972|author=Олег Векслер|date=№8(155) август 2012 года|publisher=[[Заметки по еврейской истории]]|lang=|accessdate=2012-08-15}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Видео&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.youtube.com/playlist?list=PLm_lt5gZJTYd7DrLSj1mj0OY77XmtC0mz|title=Popular Munich &amp;amp; Munich massacre videos|author=|quote=|description=|format=|publisher=youtube|date=|lang=|accessdate=2014-09-07|ref=}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://youtu.be/m5ZYLb84Tr0|title=Мюнхен-72. Божий гнев|author=Леонид Млечин.|quote=|description=|format=|publisher=канал [http://www.youtube.com/channel/UCw5pE2GElcHeErKVyF76jjg TVCenter], youtube|date=9 окт. 2012 г.|lang=|accessdate=2014-09-07|ref=}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://youtu.be/Zn2MsON8XqE|title=Кровавая Олимпиада 1972 года|author=|quote=|description=|format=|publisher=youtube|date=19 янв. 2014 г.|lang=|accessdate=2014-09-07|ref=}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://youtu.be/xad4wpjKLtc|title=Мюнхен Операция Штык|author=|quote=|description=|format=|publisher=youtube|date=2006 / 14 апр. 2014 г.|lang=|accessdate=2014-09-07|ref=}}&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
{{Арабо-израильский конфликт}}&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15521|Мюнхен}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Арабский палестинский терроризм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_58&amp;diff=377119</id>
		<title>Псалом 58</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_58&amp;diff=377119"/>
		<updated>2024-05-15T14:51:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Подзаголовок */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=15/05/2024&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Псалом 58&#039;&#039;&#039; (в христианской традиции 57) — глава книги [[Теhилим]].&lt;br /&gt;
= Подзаголовок =&lt;br /&gt;
Имеет подзаголовок михтам (מִכְתָּם)&amp;lt;ref&amp;gt;Слово неясного значения, упоминается и в нескольких других псалмах (16, 56, 57, 59, 60.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Как и псалмы 57 и 59, этот псалом был сложен Давидом, когда он убегал от царя [[Шауль|Шауля]] в пещеру&amp;lt;ref&amp;gt;Существуют разные версии о местоположении этой пещеры: либо речь идёт об [[Адолламская пещера|Адоламской пещере]] (Шмуэль 1, 22), либо пещера в пустыне [[Эйн-Геди]], на западном берегу [[Мёртвое море|Мёртвого моря]] (Шмуэль 1, 24&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Краткое содержание и структура=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ссылки =&lt;br /&gt;
* [https://mechon-mamre.org/i/t/t2658.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [https://silatehilim.com/teilim/%D1%82%D0%B5%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BC-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA-58 Транслитерация псалма, текст на иврите и перевод на русский]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Сноски =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_57&amp;diff=377116</id>
		<title>Псалом 57</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_57&amp;diff=377116"/>
		<updated>2024-05-15T13:15:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Подзаголовок */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=15/05/2024&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Псалом 57&#039;&#039;&#039; (в христианской традиции 56) — глава книги [[Теhилим]].&lt;br /&gt;
= Подзаголовок =&lt;br /&gt;
Имеет подзаголовок михтам (מִכְתָּם)&amp;lt;ref&amp;gt;Слово неясного значения, упоминается и в нескольких других псалмах (16, 56, 58, 59, 60.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Как и последующие два этот псалом был сложен Давидом, когда он убегал от царя [[Шауль|Шауля]] в пещеру&amp;lt;ref&amp;gt;Существуют разные версии о местоположении этой пещеры: либо речь идёт об [[Адолламская пещера|Адоламской пещере]] (Шмуэль 1, 22), либо пещера в пустыне [[Эйн-Геди]], на западном берегу [[Мёртвое море|Мёртвого моря]] (Шмуэль 1, 24&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Краткое содержание и структура=&lt;br /&gt;
Псалом можно условно разделить на 2 части: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стихи 1-6: автор выражает тревогу и просит о помощи против своих врагов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стихи 7-12: ожидание избавления, восхваления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ссылки =&lt;br /&gt;
* [https://mechon-mamre.org/i/t/t2657.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [https://silatehilim.com/teilim/%D1%82%D0%B5%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BC-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA-57 Транслитерация псалма, текст на иврите и перевод на русский]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Сноски =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_53&amp;diff=377073</id>
		<title>Псалом 53</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_53&amp;diff=377073"/>
		<updated>2024-05-15T08:47:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=13/05/2024&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Псалом 53&#039;&#039;&#039; (в христианской традиции 52&amp;lt;ref&amp;gt;Например в Вульгате и Септуагинте&amp;lt;/ref&amp;gt;) — относительно небольшая глава книги [[Теhилим]]&lt;br /&gt;
= Подзаголовок =&lt;br /&gt;
Руководителю: на махалат. Маскил&amp;lt;ref&amp;gt;Размышление, созерцание&amp;lt;/ref&amp;gt; Давида.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Текст =&lt;br /&gt;
Текст псалма практически полностью повторяет [[Псалом 14]] с небольшими изменениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мнению [[Раши]] псалом 14 относится к Первому Храму, а псалом 53 — ко Второму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Считается, что под &amp;quot;нечестивцем, злодеем&amp;quot; (נבל)&amp;lt;ref&amp;gt;В синодальном переводе &amp;quot;безумец&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; имеется в виду [[Эсав]]: сказал рав Йеуда со слов Шмуэля: ибо он наполнил скверной весь мир – он построил дома терпимости, театры, цирки и капища для идолопоклонников. Рав Уна сказал: И залил весь мир кровью евреев&amp;lt;ref&amp;gt;Шохер Тов 14&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ссылки =&lt;br /&gt;
* [https://mechon-mamre.org/i/t/t2653.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [https://silatehilim.com/teilim/%D1%82%D0%B5%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BC-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA-53/ Транслитерация псалма, текст на иврите и перевод на русский]&lt;br /&gt;
= Сноски =&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_17&amp;diff=376862</id>
		<title>Псалом 17</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_17&amp;diff=376862"/>
		<updated>2024-05-13T13:16:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=13/05/2024&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Псалом 17&#039;&#039;&#039; (в христианской традиции — псалом 16).&lt;br /&gt;
Имеет подзаголовок &#039;молитва Давида&#039; (תְּפִלָּה לְדָוִד).&lt;br /&gt;
=Структура и краткое содержание=&lt;br /&gt;
# Стихи 1-5: автор обращается к Всевышнему, просит выслушать его мольбы&lt;br /&gt;
# Стихи 6-12: просьбы о спасении от нечестивцев&lt;br /&gt;
# Стихи 13-14: просьбы о победе над врагами&lt;br /&gt;
# Стих 15: завершение псалма, повторяющее слово &#039;справедливость&#039; (צֶדֶק) из первого стиха.&lt;br /&gt;
= Использование псалма =&lt;br /&gt;
* Стих 2 входит в [[амида|амиду]] молитвы на [[Рош hа-Шана]].&lt;br /&gt;
* Стих 8 читается во время [[Шма]] перед сном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Ссылки=&lt;br /&gt;
* [https://mechon-mamre.org/i/t/t2617.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [https://silatehilim.com/teilim/%D1%82%D0%B5%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BC-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA-17/ Транслитерация псалма, текст на иврите и перевод на русский]&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:VanGogh-starry_night.jpg&amp;diff=376832</id>
		<title>Файл:VanGogh-starry night.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:VanGogh-starry_night.jpg&amp;diff=376832"/>
		<updated>2024-05-13T12:17:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Public domain&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Public domain&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_8&amp;diff=376808</id>
		<title>Псалом 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_8&amp;diff=376808"/>
		<updated>2024-05-13T09:12:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Использование в литургии */ впрочем — разговорное слово&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я15 г20---&amp;gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=23/06/2013&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:VanGogh-starry night.jpg|280px|right|thumb|&amp;quot;Когда вижу я небеса Твои, дело перстов Твоих, луну и звезды, которые устроил Ты, (думаю): что есть человек, что Ты помнишь его?..&amp;quot; (Пс.8:4-5)]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Восьмой псалом&#039;&#039;&#039; - &#039;&#039;мизмор&#039;&#039; Давида на &#039;&#039;гитит&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;или музыкальный инструмент, или определённая мелодия&amp;lt;/ref&amp;gt;, один из самых величественных гимнов Гoсподу, миру и человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание == &lt;br /&gt;
Автор воспевает величие мира, созданного Гoсподом (стихи 2-4), говорит о том, как мал человек в этом мире (стих 5), при этом провозглашает именно его царём над миром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Афоризмы ==&lt;br /&gt;
&amp;quot;На устах младенцев и детей малых Ты основал твердыню Свою против притеснителей&amp;quot; (строка 3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Использование в литургии ==&lt;br /&gt;
В прошлом этот псалом читали в [[Пурим]]&amp;lt;ref&amp;gt;Трактат Софрим 18:3&amp;lt;/ref&amp;gt;. На сегодняшний день в Пурим читают [[псалом 22]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2608.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/n1-thil/indn1_008.htm Переводы псалма на русский язык] (Меир Левинов, З. Фуксон, Д. Йосифон)&lt;br /&gt;
* [http://www.n-basovsky.narod.ru/02/tanah/Tehillim.html Теhилим в переводе Наума Басовского]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/_d_psalms/ps30-8.htm Комментарии Зеева Дашевского]&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=w2yWwW1JgZY Псалом 8 на языке жестов]&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Raphael&amp;diff=376801</id>
		<title>Участник:Raphael</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Raphael&amp;diff=376801"/>
		<updated>2024-05-13T08:59:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Raphael&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|רפאל}}) - участник &#039;&#039;&#039;Ежевики&#039;&#039;&#039;: автор, редактор, переводчик, иллюстратор некоторых статей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Занимался категориями &#039;&#039;&#039;Недельная глава, Еврейский алфавит, Псалмы&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;консолидацией статей Ежевики cо статьями ЭЕЭ&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
===Избранные статьи===&lt;br /&gt;
* [[Азазель (термин)]]&lt;br /&gt;
* [[Ламед (буква еврейского алфавита)]]&lt;br /&gt;
* [[Цицит]]&lt;br /&gt;
* [[Кот раввина]]&lt;br /&gt;
* [[Ов (гадание)]]&lt;br /&gt;
* [[Балак (в Торе)]]&lt;br /&gt;
===Фотографии===&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery heights=&amp;quot;220px&amp;quot; widths=&amp;quot;170px&amp;quot; perrow=3&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Византийская церковь (Raphael).JPG|[[Мецада]], Останки византийской церкви&lt;br /&gt;
Файл:Древняя дорога Шило.JPG|Древняя дорога [[Шило]]&lt;br /&gt;
Файл:Пшеница.jpg|Пшеничное поле в кибуце [[Эйн-Цурим]]&lt;br /&gt;
Файл:Латинский патриархат (Raphael).JPG|[[Старый город (Иерусалим)]], Латинский патриархат&lt;br /&gt;
Файл:Дом Художника (арка).JPG|Иерусалим, [[Иерусалимский Дом Художника|Дом Художника]]&lt;br /&gt;
Файл:Тель-Авив, музей, интерьер, 1.JPG|[[Тель-Авив]], Музей Искусств, интерьер&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Иллюстрации===&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery heights=&amp;quot;220px&amp;quot; widths=&amp;quot;170px&amp;quot; perrow=3&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Этрог (Raphael).jpg|&amp;quot;[[Этрог]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
Файл:Красная корова (Raphael).jpg|&amp;quot;[[Красная корова]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
Файл:Шофар.jpg|&amp;quot;Славьте Его, трубя в [[шофар]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
Файл:Псалом-91.JPG|&amp;quot;([[Ангел]]ы) будут носить тебя на руках...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Проекты/Участники/дополнения]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9E%D0%B2_(%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5)&amp;diff=376800</id>
		<title>Ов (гадание)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9E%D0%B2_(%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5)&amp;diff=376800"/>
		<updated>2024-05-13T08:58:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Добавление ссылки на раздел Торы&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 10/10/2011&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}{{checked_final}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Идолопоклонство}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ов&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (ивр. אוֹב) - гадание с использованием вызов мёртвых (некромантия). &#039;&#039;Ов&#039;&#039; строжайше запрещён [[Тора|Торой]] (Не обращайтесь к „овам“ и „ядони“ - [[Ваикра]] 19:31, см. раздел [[Кдошим]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запреты &#039;&#039;ов&#039;&#039;а ==&lt;br /&gt;
# Производящий действие, называемое «&#039;&#039;ов&#039;&#039;» или «ядони», по своей воле и сознательно — наказывается [[карет]]ом, а если он получил предупреждение и есть два свидетеля — побивается камнями &amp;lt;ref&amp;gt;[[Маймонид]], [[Мишне Тора]], Законы об [[идолопоклонство|идолопоклонстве]] и нееврейских обычаях, гл. 6.1&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Запрещено спрашивать у ворожащего методом «&#039;&#039;ов&#039;&#039;» или «ядони», как сказано: «Да не будет в среде твоей... и спрашивающего „&#039;&#039;ов&#039;&#039;“ и „ядони“» (Дварим 18:10-11). Таким образом, сам делающий «&#039;&#039;ов&#039;&#039;» или «ядони» наказывается побиением камнями, а тот, кто у него спрашивает — предупреждается Торой о нарушении и получает телесное наказание по постановлению мудрецов&amp;lt;ref&amp;gt;Маймонид, Мишне Тора, Законы об идолопоклонстве и нееврейских обычаях 11:14&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание &amp;quot;ов&amp;quot; в [[ТаНаХ]]е ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Louvre rosa apparition.jpg|thumb|right|[[Сальватор Роза]], &#039;&#039;[[Аэндорская волшебница]] вызывает дух Шемуэля&#039;&#039;, [[Лувр]]]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;И сказал [[Шауль (Саул), царь|Шаул]] слугам своим: сыщите мне женщину, вызывающую мёртвых, и я пойду к ней и вопрошу через лес. И сказали ему слуги его: вот, женщина, вызывающая мёртвых, есть в [[Эйн-Дор]]е. И переоделся Шаул, надев иное платье, и пошел сам и два человека с ним, и пришли они к той женщине ночью. И сказал он ей: поколдуй мне через мертвого и подними мне того, о ком я скажу тебе. И сказала ему женщина: ведь ты знаешь, что сделал Шаул, как истребил он в стране вызывающих мертвых и знахарей; зачем же расставляешь ты сети душе моей, чтобы погубить меня? И поклялся ей Шаул Господом, сказав: (как) жив Господь, не постигнет тебя наказание за это дело. И сказала женщина: кого поднять мне для тебя? И сказал он: подними мне [[Шмуэль (Самуил), библейская книга|Шемуэйла]].&amp;quot; (Ктувим, Шмуэль I, 28:7-11)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудаизм vs. другие религии]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8B_%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%85%D1%85%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%B0&amp;diff=372057</id>
		<title>Анналы Синаххериба</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8B_%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%85%D1%85%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B1%D0%B0&amp;diff=372057"/>
		<updated>2024-02-08T10:41:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Sennacherib in the Israel Museum.JPG|250px|right|thumb|Анналы Синаххериба в Израильском Музее]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Анналы Синаххериба&#039;&#039;&#039; — небольшая гранённая колонна, покрытая текстом на аккадском языке о правлении ассирийского царя [[Санхерив|Синаххериба]]. На данный момент существуют 3 колонны со схожим текстом, хранятся в Британском музее, Восточном институте Чикаго и [[Музей Израиля|Израильском Музее]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Описание =&lt;br /&gt;
Анналы представляют собой шестигранные призмы из красной глины, 38 см в высоту и 14 см в ширину. Каждая сторона покрыта [[аккад]]ской клинописью. Созданы во время правления Синнахериба около 690 года до н.э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Текст примечателен упоминанием похода Синнахериба на [[Иерусалим]] во времена [[Хизкияhу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= История =&lt;br /&gt;
[[Файл:Taylor Prism.jpg|250px|right|thumb|Анналы Синнахериба в Британском музее]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая призма датируется 691 годом до н.э. Она была обнаружена Робертом Тейлором в 1830 году в [[Ниневия|Ниневии]] — столице [[Ассирия|Ассирийской]] империи. В 1855 году она была выкуплена Британским музеем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вторая призма датируется  689 годом до н.э. Она была приобретена для Чикагского института Джеймсом Генри Брэстедом в 1919 в антикварной лавке в Багдаде. Переведена на английский в 1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третья призма (691 год до н.э.) была куплена на аукционе Sotheby&#039;s Музеем Израиля в 1970.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Значение = &lt;br /&gt;
Анналы Синаххериба дают другую точку зрения на события, описанные в [[ТаНаХ]]е ([[Йешаяhу (Исаия), библейская книга|книга Исайи]] 36-37,  [[Мелахим (Цари), Библейская книга|Царств II]] 18-19, [[Диврей hа-ямим II]] 32:9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые строки ТаНаХа сходятся с текстами Синаххериба. Книга Царств II описывает успешный военный поход Ассирии на [[Самария|Самарию]], в результате которого население было депортировано. Второй поход на [[Лахиш]] был остановлен усилиями царя [[Хизкияhу]], заплатившего 300 [[талант]]ов серебра и 30 талантов золота из собственного дворца и имущества Храма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Призма Тейлора рассказывает, что ассирийцы завоевали 46 городов и множество поселений, 200.150 людей были депортированы, а територия поделена между тремя царями фелистимлян:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;А Хизкию-иудея, который не склонился под мое ярмо — 45 городов его больших, крепости и малые поселения их окрестностей, которым нет счета, продвижением насыпей и приближением таранов, атакой пехоты и штурмовых лестниц я осадил, взял 200150 человек, от мала до велика, мужчин и женщин, лошадей, мулов, ослов, верблюдов, крупный и мелкий скот без числа из них я вывел и причислил к полону. Самого же его, как птицу в клетке, в Иерусалиме, его царском городе, я запер. Укрепления против него я воздвиг, выход из ворот его города сделал ему запретным. Города его, которые я захватил, отделил я от его страны и Метинти, царю [[Ашдод]]а, Пади, царю [[Экрон]]а, и Цилли-Белу, царю [[Газа|Газы]], отдал и уменьшил его страну. К уплате прежней дани ежегодную подать их, союзнический дар моему владычеству, я прибавил и наложил на них. Он же, Хезкия — ужасные блески моего владычества ниспровергли его, и вспомогательных воинов и войска его лучшие, которые для укрепления Иерусалима, его царского города, он собрал, и они захотели мира. Вместе с 30 талантами золота, 800 талантами отборного серебра, сурьмой, большими украшениями из камня, ложами из слоновой кости, высокими тронами из слоновой кости, кожами слонов, слоновой костью, эбеновым деревом, самшитом — всем, что есть, знатным богатством, также и дочерей его, наложниц его дворца, певцов и певиц в Ниневию, мою столицу, за мной он прислал, и для уплаты дани и исполнения службы направил своего гонца.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ссылки =&lt;br /&gt;
* [http://www.kchanson.com/ANCDOCS/meso/sennprism1.html Английский перевод надписей]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://archive.is/20130113124119/http://www.biblicalstudies.ru/Lib/Epigraph/15.html Русский перевод надписей]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%91%D0%B5%D0%B9%D1%82_%D0%9B%D0%BE%D0%B9%D1%8F_(%D1%80%D1%83%D0%B8%D0%BD%D1%8B_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0)&amp;diff=370903</id>
		<title>Бейт Лойя (руины древнего города)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%91%D0%B5%D0%B9%D1%82_%D0%9B%D0%BE%D0%B9%D1%8F_(%D1%80%D1%83%D0%B8%D0%BD%D1%8B_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0)&amp;diff=370903"/>
		<updated>2023-11-28T08:35:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* История */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Файл:Бейт Лойя.JPG|350px|right|thumb|Бейт Лойя (Источник: gala67.livejournal.com)]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;(Хурбат) Бейт Лойя&#039;&#039;&#039; (חורבת בית לוֹיָה) —археологический телль (холм), возвышающийся на 400 м над уровнем моря. Находится в [[Иудея|Иудейском предгорье]] в 5.5 км на юго-восток от [[Бейт-Гуврин]]а и в 8 км восточнее [[Лахиш]]а.&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
В 1961 году, при прокладке грунтовой дороги, были обнаружены две погребальные пещеры, раскопанные И. Неве при участии [[Управление древностей Израиля|управления Древностей Израиля]]. В одной из пещер исследователи нашли надпись на иврите, датируемую концом периода железа. Сами же развалины были позже исследованы Й. Даганом в рамках археологического обзора Иудейского предгорья. Было установлено, что поселение существовало с эллинистического периода до мамелюкского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зимой 1983 года и весной 1986 года И. Патриком и И. Цафриром под эгидой института археологии [[Еврейский университет в Иерусалиме|Еврейского Университета]] были раскопаны остатки византийской церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раскопки на этом месте были возобновлены в 2005 году под руководством Орена Гутфельда от имени Института археологии Еврейского университета в Иерусалиме при финансовой поддержке мормонского некоммерческого фонда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пещеры ==&lt;br /&gt;
Погребальные пещеры периода железа вырублены в скале мягкого известняка. В первой пещере входная комната представляет собой прямоугольник 3 × 2 метра, с вертикальными стенами и горизонтальным, над стенами выступает карниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два высоких прохода в южной и западной стенах ведут к двум похоронным камерам, вдоль стен которых расположено по три погребальных скамьи. В южной комнате было найдено три, а в западной — пять скелетов. Тут были найдены кольцо, серьга и застежка от браслета; все предметы — из бронзы. Рядом со входом обнаружена целая банка и горшок, отдельные осколки которого найдены и внутри комнаты. Эти керамические предметы относятся к персидскому периоду (5 век до нашей эры).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На стенах комнаты-прихожей выцарапаны рисунки и надписи. Вторая пещера представляет собой одну комнату без погребальных скамей. Антропологический анализ скелетов, находящихся тут, показал, что погребенные в этой пещере относятся к другой группе населения, нежели погребенные в первой. На рисунках изображены три человеческих образа (один играет на арфе, второй молится, воздев обе руки, третий — сильно отличается от первых двух по технике изображения, и представлен в остроконечном головном уборе; возможно это священник или военный), две лодки и две круглых конструкции, одна из которых, не исключено, изображает военный лагерь, а вторая — палатку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за разлома в скале и сложностей в шрифте возникли сложности в расшифровке обнаруженных надписей, что привело к дебатам среди исследователей. Всего найдено семь надписей. Три из них — письма-обращения с использованием [[тетраграмматон]]а, а четыре, может быть, — проклятия; в них фигурирует корень «арар» («проклинать»). В одной из надписей четко прочитывается слово «Иерусалим». Стилистика надписей — поэтическая, и есть мнение, что автор их поэт из [[левит]]ов, и что перед нами пророчества, не вошедшие в корпус [[ТАНАХ]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения палеографии, надписи датируются 6 веком до нашей эры, и есть мнение, что сделаны они иудеями-беженцами во время похода [[Навуходоносор II|Навуходоносора]].&lt;br /&gt;
[[Файл:Hurvat-Beit-Loya-087.jpg|350px|right|thumb|Бейт Лойя, колумбарий]]&lt;br /&gt;
Под строениями поселения, как и в большинстве древних поселений предгорного района, в мягких известковых породах вырублены подземные сооружения, такие как колокольные водосборники, колумбарии, маслодавильни, каменоломни, конюшни. Большинство из них датируется эллинистическим или римским периодом. В одном из водосборников находится надпись византийского периода на греческом языке «Иисус — правитель».&lt;br /&gt;
== Раскопки ==&lt;br /&gt;
В западной части поселения находятся развалины, очевидно, монастыря и церкви на его территории. Перед церковью — двор (атриум). С южной стороны — баптистерий и водосборник. С северной стороны — капелла, а в 5 метрах от нее — погребальная пещера византийского периода. В 20 метрах на восток — винодавильня, а в 20 метрах от атриума на юг — две небольшие каменоломни. Церковь, ее пристройки и двор были обнесены стеной. Построена церковь была примерно в 500 году нашей эры и простояла вплоть до 614 года. Далее она была опустошена и разграблена, а на месте алтаря и апсиды было возведено непонятное сооружение — возможно, маленькая капелла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В более поздние времена на территории монастыря располагалось мусульманское кладбище. Во время погребений на нем мозаичный пол частично был разрушен. Церковь представляет собой одноапсидную базилику длиной 20.4 метров и шириной 13.9 метров. В западной стене — широкий центральный вход, ведущий в зал, а с двух сторон от центрального входа — два более узких прохода в боковые нефы. Перед входом в церковь — нартекс, а перед ним — атриум, вымощенный известковыми плитами и окруженный системой комнат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С южной стороны от нартекса обнаружена проходная комната, ведущая к баптистерию, а с северной стороны — комната, толщина стен которой около 2 метров; возможно, это первый этаж колокольни. С северной стороны есть вход в капеллу, а с южной — в баптистерий (размеры его — 3.5 х 4.1 м). По краям апсиды — две квадратные комнаты, перед входом в которые — две ступени. Алтарное возвышение было шириной с центральный неф. Найдены части алтарного стола, обломки перегородки из известняка и мрамора, мраморный базис и обломки колонны, бывшей частью кивория (дарохранительница) с алтаря.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нефы разделены двумя линиями стилобатов, на которых возвышались колонны с капителями, похожими на набатейские. Перекрытия были деревянными.&lt;br /&gt;
=== Мозаика ===&lt;br /&gt;
Площадь мозаик на полах в нефах, нартексе, баптистерии и капелле — около 220 квадратных метров. На мозаиках базилики и нартекса изображения людей и животных, подпорченные в эпоху иконоклазма в начале 7 века. Подпорченные узоры чинились с помощью модулей, изъятых из «стертых» рисунков, и, исходя из этого, в ряде случаев можно определить, каково было изображение до действий иконоборцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мозаики нартекса разрушены почти полностью. По периметру здесь были изображены ветви виноградной лозы, образующей медальоны с изображениями в них разных животных. Медальоны в восточной части нартекса содержали изображения человека. Сохранились небольшие фрагменты. Также и центральный «ковер» базилики был украшен виноградной лозой с медальонами. Ветви лозы, на которых висят листья и гроздья, тянутся из центральной амфоры и образуют с двух сторон два больших медальона. В них — павлины, обращенные лицами к амфоре. В других медальонах были изображены разные представители фауны, также, как и павлины, пострадавшие в период иконоклазма. В центре восточного ряда медальонов, сохранившегося лучше других, изображены две птички, пьющие воду из источника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По периметру центрального «ковра» была изображена гирлянда из ветвей акантоса, меж которыми — различные звери. У входа, в круглом медальоне, соединяющем гирлянды, — надпись по-гречески: «По благословению Азиза и Кириака освящен этот зал». В соседнем, западном, медальоне надпись: «Дар Азиза». Геометрические узоры с обоих сторон также чередуются с изображением животных. У входов в боковые нефы — вазы, полные фруктов, а по сторонам пернатые: с южной стороны- индюки, а с северной — фазаны. В середине северного нефа — круглый медальон диаметром 1.5 метра, а в нем рисунок лодки под надутыми парусами, в которой один рыбак стоит, а другой сидит с веслами. На параллельном медальоне в южном нефе — два рыбака на суше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В капелле и в комнате, ведущей к баптистерию, — целиком сохранившиеся геометрические узоры. В центре мозаичного пола капеллы в круглом венке надпись: «Апанагия в дар и в память Аэтиоса посвящает эту мозаику». Вторая надпись находится в восточной части капеллы: «Господь Иисус Христос, дай покой в познании истины твоей». В баптистерии — геометрический орнамент. Рядом с ограждением купели надпись: «Свет праведников во всем» — перефразировка стиха из [[Мишлей (Притчи), библейская книга|Книги Притчей Соломоновых]] «Свет праведников весело горит» (13:9). Еще одна надпись на первом этаже колокольни: «Господь будет охранять вхождение твое и выхождение твое отныне и вовек» ([[Псалтырь]] 120:8).&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.hadashot-esi.org.il/report_detail_eng.aspx?id=1065 Статья на сайте Hadashot Arkheologiyot – Excavations and Surveys in Israel (англ.)]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Hurvat-Beit-Loya-087.jpg&amp;diff=370902</id>
		<title>Файл:Hurvat-Beit-Loya-087.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Hurvat-Beit-Loya-087.jpg&amp;diff=370902"/>
		<updated>2023-11-28T07:49:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Бейт Лойа, колумбарий&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Бейт Лойа, колумбарий&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D0%BD,_%D0%AD%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BC_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5&amp;diff=369549</id>
		<title>Лилиен, Эфраим Моше</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D0%BD,_%D0%AD%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BC_%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5&amp;diff=369549"/>
		<updated>2023-10-31T11:44:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
{{Персона&lt;br /&gt;
|имя              = Эфраим Моше Лилиен&lt;br /&gt;
|оригинал имени   = Ephraim Moses Lilien&lt;br /&gt;
|портрет          = &lt;br /&gt;
|размер           = 220px&lt;br /&gt;
|описание         = &lt;br /&gt;
|род деятельности = художник&lt;br /&gt;
|дата рождения    = 23.05.1874&lt;br /&gt;
|место рождения   = [[Дрогобыч]]&lt;br /&gt;
|гражданство      = [[Австрия|Австро-Венгрия]]&lt;br /&gt;
|дата смерти      = 18.07.1925&lt;br /&gt;
|место смерти     = Баденвайлер, [[Германия]]&lt;br /&gt;
}}	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Эфраим Моше Лилиен&#039;&#039;&#039;  (Ephraim Moses Lilien, 1874, [[Дрогобыч]] – 1925, Баденвайлер, [[Германия]]) — еврейский график, один из основателей стиля югенд-штиль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биография ==&lt;br /&gt;
Сын резчика по дереву. Получил традиционное еврейское воспитание; с детства проявлял тягу к искусству. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Недолго учился в Школе изящных искусств в [[Краков]]е (оставил из-за отсутствия средств), в 1895 г. поступил в Мюнхенскую академию художеств и зарабатывал на жизнь рисунками для различных журналов, в том числе для «Югенд» (с 1896 г.), пропагандировавшего немецкий вариант стиля модерн, мастером которого Лилиен вскоре стал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1898 г. Лилиен переехал в [[Берлин]] и первым из художников-евреев примкнул к [[Сионизм|сионистскому движению]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Участвовал как член [[Демократическая Фракция|Демократической фракции]] в трех [[Сионистские Конгрессы|сионистских конгрессах]] (1901, 1903, 1905) и в основании (1902) в Берлине издательства «Юдишер ферлаг», в котором был не только иллюстратором, но и редактором, заведующим хозяйством, агентом по рекламе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очень популярны стали его художественная фотография [[Герцль, Теодор|Т. Герцля]] на мосту через Рейн и оформление (в 1901 г.) «Золотой книги» [[Еврейский Национальный Фонд|Еврейского национального фонда]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Творчество ==&lt;br /&gt;
В творчестве Лилиена преобладали еврейские (в частности библейские) темы: иллюстрации к библейским балладам немецкого поэта-просиониста Б. Ф. фон Мюнххаузена «Юда» (1900), к стихотворению [[Розенфельд, Морис|М. Розенфельда]] (1902), к [[Песнь Песней|Песни Песней]] (1905) и другим произведениям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1906 г. Лилиен и другие (во главе с [[Шац, Борис|Б. Шацем]]) основали в Иерусалиме [[Бецалель (академия)|Школу искусств и ремесел Бецалель]], где Лилиен преподавал около года. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1908–12 гг. он издал три тома собственных иллюстраций (перо, тушь) к [[Библия|Библии]], в которых орнаментальная композиция в духе О. В. Бердсли, чье влияние типично для всей графики модерна, сочетается с патетической величавостью образов библейских персонажей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многочисленные пейзажные и бытовые зарисовки, сделанные Лилиеном в [[Эрец-Исраэль]] и при посещении (до 1913 г.) [[Бейрут]]а, [[Дамаск]]а, [[Россия|России]], [[Турция|Турции]], [[Швейцария|Швейцарии]] легли в основу серий и отдельных листов офортов (преимущественно на еврейские темы), над которыми с 1908 г. он увлеченно работал до конца жизни. Строго реалистичные, они сохраняли культивируемый модерном контраст выразительной черной линии и белого фона изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Около 1914 г. Лилиен вновь прибыл в [[Эрец-Исраэль]] как офицер австро-венгерской армии, но был вынужден эвакуироваться с ее частями на исходе [[Первая мировая война|Первой мировой войны]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 4. Кол.: 841–843.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12456|ЛИЛИЕН Эфраим Моше}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:Сионизм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Художники по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские художники]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A6%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B0&amp;diff=367711</id>
		<title>Цилиндр Кира</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A6%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B0&amp;diff=367711"/>
		<updated>2023-08-08T13:34:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Начало_работы}}&lt;br /&gt;
{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Цилиндр Кира&#039;&#039;&#039; (также &#039;&#039;Манифест Кира&#039;&#039; или &#039;&#039;надпись Кира&#039;&#039;) — небольшой глиняный цилиндр, покрытый аккадской клинописью описывающей достижения персидского царя [[Кир]]а. Хранится в Британском Музее (зал 52).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Открытие ==&lt;br /&gt;
Крупная часть цилиндра (т.н. фрагмент А) был найден в марте 1879 года Омузом Рассамом во время раскопок [[Вавилон]]а (территория современного Ирана), заказанных Британским музеем. Находка была опубликована в ноябре того же года как &amp;quot;одна из самых интересных исторических записей клинописного характера, которая до сих пор была обнаружена&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второй фрагмент (В) был приобретен в антикварной лавке и опубликован в 1920 году.&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Cyrus Cylinder.jpg|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Манифест Кира представляет собой бочко-образный цилиндр из обожжённой глины 23 см длиной. Диаметр по краям 8 см, в самой широкой части (в середине) — 10 см. Глина нанесена на каменный сердечник несколькими слоями для придания симметричной формы. В античные времена раскололся на несколько фрагментов, два из них — самые крупные — объединены в 1970 году (на фото можно увидеть трещину между ними).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Британский музей датирует цилиндр 539-530 гг до н.э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текст ==&lt;br /&gt;
Манифест состоит из 45 строк: 35 на фрагменте А и 10 на фрагменте В. Начало и конец текста имеют значительные повреждения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Текст условно разделяют на 6 разделов:&lt;br /&gt;
# Введение, оскорбляющее Набонида (последний царь Нововавилонского царства) и связывающее Кира с богом Мардуком;&lt;br /&gt;
# Перечисление царских титулов и гениалогии Кира;&lt;br /&gt;
# Одобрение политики Кира по восстановлению Вавилона;&lt;br /&gt;
# Молитва Мардуку от имени Кира и его сына Камбиса;&lt;br /&gt;
# Заявление о том, что Кир позволил людям жить в мире и увеличил подношения богам;&lt;br /&gt;
# Подробности строительных работ по приказу Кира в Вавилоне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Связи с ТаНаХом ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
[[Анналы Синаххериба]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [https://www.britishmuseum.org/collection/object/W_1880-0617-1941 Описание и фотографии цилиндра в высоком разрешении]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D0%B8%D1%80_II_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;diff=367471</id>
		<title>Кир II Великий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D0%B8%D1%80_II_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;diff=367471"/>
		<updated>2023-07-26T06:53:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Кир и еврейская история */ ссылки&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Kir2.jpg|250px|right|thumb|Изображение Кира Великого на древнем барельефе.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Кир&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;כֹּרֶשׁ&amp;lt;/big&amp;gt; или &amp;lt;big&amp;gt;כּוֹרֶשׁ&amp;lt;/big&amp;gt;, Коре́ш, р. в 590-580 г. до н.э. в Мидии или Персии (области современного Ирана) - погиб в 529 г. до н.э. вероятно на территории современного [[Узбекистан]]а) - царь Персиды в 558–530 гг. до н. э. из династии Ахеменидов, создатель обширной [[Иран|персидской державы]], включавшей также Иудею. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие сведения о Кире ==&lt;br /&gt;
[[Файл:ИмприяКира.JPG|450px|left|thumb|Империя Кира Великого (6 век до н.э.).]]&lt;br /&gt;
Первые сведения о нём исходят от Ксенофонта, древнегреческого писателя 4 века до н.э., который описывал его как идеального правителя. Подробно о Кире написано у [[Геродот]]а, но в его истории трудно отделить факты от легенды, повторяющей популярные мотивы древних мифов. Сведения о Кире содержатся в [[ТАНАХ]]е и найденных в 20 веке клинописных текстах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кир родился между 590 и 580 г. до н.э., либо в Мидии (современный иранский Азербайджан), либо, более вероятно, в Персии (современная иранская провинция Фарс). Большинство историков считают, что он был вторым в своей династии, носившим это имя. Сохранился клинописный текст на [[аккад]]ском языке, где говорится, что Кир был сыном Камбиза, царя Аншана, внуком Кира, царя Аншана, потомком Теиспа из семьи, которая всегда была царствующей. То есть Кир происходил из рода потомственных вождей некой провинции древнего Ирана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно Геродоту, Кир приходился внуком царю Мидии, который приказал его убить в младенчестве, увидев &amp;quot;вещий сон&amp;quot;, что внук его свергнет. После чудесного спасения Кир вырос и таки сверг деда, захватив власть над [[Иран]]ом. Так или иначе, в 558 г. до н.э. доминирующим кланом в Иране стал правящий клан южной провинции Фарс, отнявший власть у северного, прикаспийского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Укрепив свою власть над Ираном, Кир завоевал соседние государства в [[Месопотамия|Месопотамии]] и Малой Азии. В октябре 539 г. до н.э. он захватил [[Вавилон]]. В результате побед Кира возникла огромная по тем временам империя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кир организовал свою империю новаторским образом, применил некоторые элементы федерации, оставляя царей завоёванных государств править в качестве своих вассалов. Персы никому не навязывали свой религиозный культ и свой образ жизни. Много делалось для усвоения персами всех культурных достижений вошедших в империю народов. Давление на завоёванные народы было сведено к возможному минимуму, что обеспечило их лояльность персидской власти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кир погиб во время похода в степи восточного Прикаспия против кочевого племени массагетов, досаждавших персам своими нападениями. Потомки Кира известны как династия Ахеменидов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кир и еврейская история ==&lt;br /&gt;
С экспансионизмом Кира, его завоеванием Мидии (550/49 г. до н. э.), Лидии и греческих городов в Малой Азии (546), значительной части Средней Азии (545–539) и войной с [[Вавилония|Вавилонией]] (539) связаны слова Второисайи (около 540 г. до н. э.; см. [[Исайя]]) о падении Вавилонии (Ис. 46:1–2; 47:1–15), что делало актуальными пророчества 8 в. – начала 6 в. до н. э. о ее гибели (ср. Ис. 13–14 и Иер. 50–51). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Доброжелательное отношение Кира к покоренным народам и их культам проявилось в его указе (538 г. до н. э.), разрешавшем изгнанным из Иудеи и их потомкам возвратиться из [[Пленение Вавилонское|вавилонского пленения]] и восстановить [[Храм]] в [[Иерусалим]]е. Указ мотивирован повелением [[Бог]]а Израиля и излагается в [[Библия|Библии]] в трех версиях — краткой (II Хр. 36:23) и двух пространных — на [[иврит]]е (Эз. 1:2–4) и на [[Арамейский Язык|арамейском языке]] (там же, 6:3–5). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так называемая [[Цилиндр Кира|надпись Кира]], сделанная на глиняном цилиндре на вавилонском языке, — один из основных документальных памятников эпохи, — сообщает, что он восстановил ряд храмов в [[Месопотамия|Месопотамии]] и вернул изгнанников в их родные места. Хотя формулировки такого рода типичны для вавилонской литературы, нет сомнения, что за надписью Кира стоит историческая реальность и указ о восстановлении [[Храм]]а в [[Иерусалим]]е представляет собой часть общей религиозно-национальной политики царя, который выступает, таким образом, в качестве посланца богов, храмы которых он восстановил — Мардука в Вавилонии, Сина в [[Ур]]е, «Бога небес» в Иерусалиме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кир — единственный из упомянутых в [[Танах]]е чужеземных владык, о котором сохранились пророчества, представляющие его в положительном свете (Ис. 44:25–45:7). [[Второисайя]] видит в Кире посланника Бога Израиля — в полном соответствии с историософской концепцией пророков, согласно которой империи Ближнего Востока являются не более чем орудием Божественной кары Израилю за грехи и воздаяния за выполнение заповедей Господа (ср. взгляды на карающую роль Ассирии у Исайи, 10:5, и Вавилонии у Иеремии, 25:9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эпитет «помазанник Божий», применяемый Второисайей к Киру (45:1), является уникальным в [[Танах]]е и во всей еврейской литературе, так как в остальных случаях этот титул в его политическом смысле относится исключительно к царям дома [[Давид|Давида]], а в его эсхатологическом смысле — к [[Мессия|Мессии]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возвращение в 538 г. до н. э. из [[Вавилон]]а в [[Иудея|Иудею]] части изгнанников во главе с [[Шешбаццар]]ом, который назван наси (`князь`) Иудеи (Эз. 1:8), а также пеха (`сатрап`), назначенным Киром (там же, 5:14), и восстановление Храма открыли новую главу в еврейской истории — [[Эпоха Второго Храма|эпоху Второго храма]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
[[Цилиндр Кира]]&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 4, кол. 303&lt;br /&gt;
* [https://www.britannica.com/biography/Cyrus-the-Great Cyrus the Great KING OF PERSIA — Richard N. Frye  Encyclopædia Britannica]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12085|КИР}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Древние народы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские персонажи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Эпоха Второго Храма]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Cyrus_Cylinder.jpg&amp;diff=367469</id>
		<title>Файл:Cyrus Cylinder.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Cyrus_Cylinder.jpg&amp;diff=367469"/>
		<updated>2023-07-26T04:41:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Цилиндр Кира, Британский музей&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Цилиндр Кира, Британский музей&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%82_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B0&amp;diff=367467</id>
		<title>Манифест Кира</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%82_%D0%9A%D0%B8%D1%80%D0%B0&amp;diff=367467"/>
		<updated>2023-07-26T04:26:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Перенаправление&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#перенаправление [[Цилиндр Кира]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B8_%D0%98%D0%B5%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0&amp;diff=367432</id>
		<title>Музеи Иерусалима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B8_%D0%98%D0%B5%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%B0&amp;diff=367432"/>
		<updated>2023-07-25T10:32:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Источники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=Raphael&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} {{Начало_работы}}&lt;br /&gt;
В [[Иерусалим]]е находится множество музеев по разным направлениям науки и искусства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Израиля =&lt;br /&gt;
{{main|Музей Израиля}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Музей Израиля (&amp;lt;big&amp;gt;מוּזֵיאוֹן יִשְׂרָאֵל&amp;lt;/big&amp;gt;)&#039;&#039;&#039; в [[Иерусалим]]е — музей искусств и археологии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Яд ва-Шем =&lt;br /&gt;
{{main|Яд ва-Шем}}&lt;br /&gt;
Яд ва-Шем - музей, посвящённый памяти Катастрофы и героизма - один из главных музеев Израиля. О нём написана отдельная статья.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей библейских стран =&lt;br /&gt;
[[Файл:Bible Lands Museum Jerusalem.JPG|250px|right|thumb|Музей библейских стран.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Музей библейских стран&#039;&#039;&#039; (ивр. &amp;lt;big&amp;gt;מוזיאון ארצות הצקרא&amp;lt;/big&amp;gt;) снован в 1992 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Находится в [[Иерусалим]]е, ул. Гранот 25 - это район Гиват Рам, недалеко от [[Музей Израиля|музея Израиля]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.blmj.org/files/Map_English.jpg Схема проезда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часы работы:&lt;br /&gt;
* воскресенье-вторник, четверг - 9:30 - 17:30&lt;br /&gt;
* среда - 9:30 - 21:30&lt;br /&gt;
* пятница и канун праздников - 9:30 - 14:00&lt;br /&gt;
* [[Шабат]] - 10:00 - 14:00&lt;br /&gt;
* в праздники - закрыто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часы работы магазина:&lt;br /&gt;
* воскресенье-вторник, четверг 9:30 - 17:30&lt;br /&gt;
* среда - 9:30 - 19:30&lt;br /&gt;
* пятница и канун праздников - 9:30 - 14:00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часы работы кафе:&lt;br /&gt;
* воскресенье-вторник, четверг - 10:00 - 16:00&lt;br /&gt;
* среда - 10:00 - 20:00&lt;br /&gt;
* пятница и канун праздников 10:00 - 13:30&lt;br /&gt;
* в Шабат и праздники закрыто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* {{pubs|Леонид Гроервейдл●●Портреты из бронзового века}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Армянский музей =&lt;br /&gt;
[[Файл:Армянский музей.jpg|250px|left|thumb|Армянский музей (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей, открытый в 1979 году, расположен в сердце [[Армянский квартал (Иерусалим)|армянского квартала]] [[Старый город (Иерусалим)|Старого Города]] на улице Армянского Патриархата и посвящен истории и культуре армянского народа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь говорится и о первых армянах, попавших в Иерусалим еще с римской армией Флавиев, о об обращении армянской общины в христианство в середине 3-го века, о жизни этого народа в византийские времена и о турецком геноциде армян. Самая большая и важная коллекция музея посвящена армянским ритуалам и традициям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть также одни из самых первых фотографий Иерусалима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Археологический музей Святой Земли =&lt;br /&gt;
[[Файл:0801rokfeller.jpg|250px|right|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Археологический музей Святой Земли&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
[[Файл:The round conference room of the Rockefeller Museum (4).JPG|250px|right|thumb|Коференц-зал Рокфеллеровского музея Управления древностей Израиля]]&lt;br /&gt;
Археологический Музей [[Страна Израиля|Святой Земли]] основан на двухмиллионное пожертвование Джона Дэвидсона Рокфеллера II. Условием Рокфеллера было то, что это будет музей именно археологии, а не краеведческим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автор проекта — англичанин Остин Гаррисон (главный архитектор британской администрации с 1922 по 1937), а дизайнер — Эрик Гилль. Здание музея Рокфеллера Гаррисон считал вершиной своей карьеры. Расположили музей на холме Керем аш-Шейх, откуда начал свою успешную атаку на Иерусалим герцог Готфрид Бульонский в 1099 году. С площади около музея хорошо просматриваются [[Еврейский университет в Иерусалиме|университет]], больница Августа Виктория и [[Масличная гора]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе работ на холме было найдено древнее кладбище, потребовавшее проведения детальных раскопок, что повлекло за собой задержку строительства. К тому же Рокфеллер потребовал, чтобы здание было сейсмоустойчивым, поэтому оно возводилось долго, с 1930 по 1935 год. Музей был открыт в торжественной обстановке 13 января 1938 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед окончанием действия [[Британский мандат|Британского мандата]], в 1948 года, англичане назначили международный совет попечителей музея, который действовал до 1966 года, когда музей был национализирован иорданским правительством. В 1967 году, после окончания [[Шестидневная война (1967)|шестидневной войны]] музей перешел в руки Израиля вместе со всеми хранящимися там экспонатами и огромным количеством [[Кумранские рукописи|рукописей Кумрана (Мертвого моря)]], которые изучались здесь международной группой ученых, и стал филиалом музея Израиля. Во время войны здесь шли боевые действия, их следы можно увидеть на стенах здания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Музейные залы расположены в северном корпусе, состоящего из трёх прямоугольных залов, образующих внутренний дворик. Во дворе на боковых стенах установлены плитки (Э. Гилль), изображающие каждая один из народов, когда-либо населявших [[Эрец Исраэль]]: [[ханаанеи]], египтяне, евреи, [[финикийцы]], ассирийцы, персы, вавилоняне, греки, римляне, арабы, крестоносцы, мамелюки, турки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Двери музея сделаны из турецкого ореха и весят по 750 килограмм каждая. Полы — пробковое дерево, чтобы заглушить шум шагов. Здесь выставлено огромное количество археологических находок, сделанных на территории Израиля в разные годы. Хорошо представлены все периоды от неолита до Византии, есть месопотамские и древнеегипетские предметы и надписи, найденные в нашей стране. Много находок из древних [[Бейт-Шеан (город)|Бейт Шеана]], [[Лахиш]]а и [[Мегидо]]. Артефакты из неолитического [[Иерихон]]а, золото из Тель Аджуля, саркофаги и антропоидные гробы, скульптуры и порталы периода крестоносцев, много предметов мусульманских периодов, в том числе из дворца Хишама.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В музее есть библиотека и проводятся лекции. Сегодня музей Рокфеллера административно является частью музея Израиля. В южном и северном корпусах, симметричных относительно главного входа, сейчас расположены офисы, лаборатории, хранилища музея, а также [[Управление древностей Израиля|управление Древностей Израиля]], находящегося там с 1967 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Археологический музей «Иродианский квартал» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Иродианский квартал.jpg|250px|right|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Музей «Иродианский квартал» (Источник: prichal.com)]]&lt;br /&gt;
Вход в музей, открытый в 1987 году, через первый этаж Йешиват hа-Котель со стороны улицы hа-Караим. Музей представляет собой раскопки жилого квартала [[Эпоха Второго Храма|периода конца Второго Храма]] общей площадью 1968 квадратных метров, находящиеся на нескольких уровнях. Эта часть жилого квартала находилась на восточном склоне так называемого «Верхнего города» западнее [[Храмовая гора|Храмовой горы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие строения сохранились в довольно значительном виде, есть стены домов высотой до 3 метров. В самом низу — пол жилых и нежилых комнат, а так же складов. Недалеко от входа в музей — пол двух комнат с хорошо сохранившейся цветной мозаикой, имеющей геометрические узоры. Частично сохранилась также штукатурка на стенах жилых помещений. Сохранились постройки ритуальных купален — [[микве]], также облицованных мозаикой. Мозаикой же выложен и небольшой дворик, ведущий к микве — в восточной части музея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть еще ряд других раскопанных домов и микве. Раскопки показывают, что жилой квартал, находящийся здесь был явно кварталом не для бедных, об этом можно судить, например, по украшениям стен и полов. Кроме того, несмотря на явно еврейский характер сооружений — микве — явно видны следы сильного римско-эллинистического влияния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Квартал был разрушен, вернее, сожжен на следующий день после уничтожения [[Второй Храм|Второго Храма]] солдатами [[Тит]]а. Есть различные следы пожара, в том числе остатки деревянной балки дома, носящие следы сильного огня. Есть ряд довольно интересных находок, в том числе стеклянные предметы с подписью изготовителя на греческом языке — «Сделано Енионом». Этот известный в истории стеклодув жил в [[Сидон]]е в 1 веке нашей эры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Бедуинский быт» =&lt;br /&gt;
Музей «Мишканот hа-розим» воспроизводит большинство элементов традиционной [[Бедуины|бедуинской]] стоянки. Здесь навесы из козьей шерсти, верблюды, и, конечно, бедуины, обслуживающие за определенную плату все это хозяйство. Можно воочию наблюдать их повседневный быт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут же можно отведать и традиционные бедуинские блюда, приготовленные в вашем присутствии, и запить их чашечкой крепчайшего арабского кофе. Можно прослушать и небольшую квалифицированную лекцию о бедуинах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основатели музея сумели сохранить подлинность атмосферы повседневной жизни кочевников, чей образ жизни и мировоззрение не так уж сильно изменились со времен [[Авраhам (праотец) |праотца Авраама]]. Нашему восприятию виденного очень способствует окружающий библейский пейзаж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Вольфсона =&lt;br /&gt;
[[Файл:Хейхаль Шломо.jpg|250px|right|thumb|Комплес «Хейхаль Шломо». В этом здании размещается Музей Вольфсона.]]&lt;br /&gt;
Расположенный в [[Хейхаль Шломо – комплекс зданий (Иерусалим)|комплексе зданий «Хейхаль Шломо»]], этот музей, созданный на деньги сэра Исаака и леди Эдит Вольфсон, представляет коллекцию [[Иудаика|иудаики]] и еврейских церемониальных предметов, собранных со всех частей света, более 5000 экспонатов. Базируется на ряде частных собраний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Греко-православного патриархата =&lt;br /&gt;
Расположен в здании 12 века, построенном еще [[Крестоносцы|крестоносцами]]. Посвящен археологическим находкам библейского и христианского периодов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из экспонирующихся там предметов особый интерес представляют два саркофага из захоронения, которое сегодня считается семейным захоронением [[Ирод Великий|Ирода Великого]]. Также имеются римские статуэтки, римское и византийское стекло, множество находок относящихся к временам крестоносцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Давида Паломбо =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Паломбо .jpg|250px|left|thumb|Музей Давида Паломбо (Источник: balandin.net)]]&lt;br /&gt;
Бывшая студия израильского скульптора и архитектора [[Паломбо, Давид|Давида Паломбо]], погибшего на [[Гора Сион|горе Сион]] при аварии мотоцикла. Здесь выставлены некоторые работы. Примером творчества Паломбо являются ворота [[Кнессет]]а и [[Яд ва-Шем|мемориала Яд Вашем]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Дом-музей Анны Тихо (Иерусалим) =&lt;br /&gt;
[[Файл:Дом Тихо .jpg|250px|right|thumb|Дом-музей Анны Тихо (Источник: citypam.com)]]&lt;br /&gt;
Этот дом, построенный в начале 60-х годов 19-го века сначала принадлежал арабской семье, а в 1880 был приобретен семьей Моисея Шапиро, русского еврея, женатого на немке — лютеранке и известного своими грандиозными мошенничествами в области археологии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1883 году Шапиро пытался продать Британскому музею рукопись, которую он выдавал за оригинал [[Деварим (Второзаконие), библейская книга|библейской книги Второзакония]] [[Эпоха Второго Храма|времен Второго Храма]]. Рукопись была признана подделкой и в результате громкого скандала Моисей Шапиро покончил жизнь самоубийством. Эта история описывается в автобиографической книге его дочери Мириам Харри.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем дом был куплен доктором Авраамом Тихо, первым в Израиле офтальмологом, который здесь жил, а, также, открыл свою офтальмологическую клинику в 1924 году, в которой лечил всех нуждающихся, а бедных — бесплатно. После его смерти в доме продолжала жить, вплоть до своей кончины в 1980 году его жена, известнейшая и талантливейшая художница [[Тихо, Анна|Анна Тихо]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем дом был передан в собственность государству и административно является сегодня частью [[Музей Израиля]]. Здесь выставлены многочисленные работы Анны Тихо, сохранены жилые помещения, внизу есть киоск, в котором продаются копии ее работ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На первом этаже также есть кафе, открытое в будние дни до 12 ночи. По четвергам в кафе играют классические и джазовые музыканты. Анна Тихо является лучшей израильской художницей за всю историю нашей страны и обязательно стоит посетить дом-музей и увидеть ее работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Дом Турджмана» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Дом Турджемана.jpg|250px|right|thumb|Музей «Дом Турджемана» (Источник: venividi.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей «Дом Турджемана», сегодня закрытый на реконструкцию, находится на [[Зелёная черта|линии прекращения огня 1948 года]]. В наше время он стоит на так называемом городском шоссе номер один с западной стороны, между [[Квартал Мусрара (Иерусалим)|кварталами Мусрара]] и Гива Царфатит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот типичный для арабского стиля дом был построен Хасаном Беем Турджманом в начале тридцатых годов нашего столетия. Во время [[Война за независимость|Войны за Независимость]] он был сильно поврежден, а после прекращения огня использовался как передовой израильский пост неподалеку от переходного [[Ворота Мандельбаума (Иерусалим)|пограничного пункта «Ворота Мандельбаума»]]. Этот КПП был практически единственным на израильско-иорданской границе в течении 19 лет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После [[Шестидневная война (1967)|Шестидневной Войны]] дом был частично восстановлен, в нем были сохранены фортификационные укрепления и его превратили в музей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С крыши дома открывается панорама восточной части города, хорошо видна [[Масличная гора]], [[Гора Скопус|гора Скопус]], [[Старый город (Иерусалим)|Старый город]], [[Мусульманский квартал (Иерусалим)|мусульманские]] и [[Христианский квартал (Иерусалим)|христианские кварталы]]. Экспозиция внутри рассказывает о современной истории Иерусалима, о разделенном городе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей еврейского искусства =&lt;br /&gt;
Музей посвящен, в основном, [[сефард]]ским ритуальным объектам и обрядам, искусству и быту. Основан равом Шломо Паппенхеймом в 1950-х годах и управляется им до сих пор. Здесь собраны предметы, привезенные из еврейских общин [[Марокко]], [[Йемен]]а, [[Египет|Египта]], [[Иран]]а, [[Сирия|Сирии]] и [[Индия|Индии]]. Есть экспозиция, посвященная и [[ашкеназ]]скому еврейству на примере быта польского [[штетл]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей естественной истории =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей естественной истории.jpg|250px|left|thumb|Музей естественной истории, экскурсовод рассказывает…(Источник: stmegi.com)]]&lt;br /&gt;
Музей действует в основном, как источник знаний и пособие для иерусалимских школьников, но его часто посещают также взрослые и семьи. Экспозиция рассказывает о жизни на земле в различных ее проявлениях и о человеческом теле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется диорама, специальная выставки, в том числе, посвященная динозаврам, выставка «цвет в природе», «садовые паразиты», «яйца и гнезда» и другие. В музее проводятся экскурсии по специальному предварительному заказу, устраиваются летние лагеря для детей, проводятся кружки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неизвестно точно кто являлся архитектором самого здания — массивного двухэтажного загородного дома, хотя один из самых авторитетных исследователей городской архитектуры Д. Кроянкер, ссылаясь на Д. Касуто, предполагает, что дом пострен [[Шик, Конрад|Конрадом Шиком]], который в 1887 году возвел в непосредственной близости знаменитый лепрозорий. Над центральной аркой второго этажа надпись: «DECCAN VILLA».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хозяином дома был армянский купец. На каретных воротах, под музейной вывеской сохранилась выбитая на камне аналогичная надпись латинскими и армянскими буквами. В 1907 году турецкие власти экспроприировали дом. В 1917 году дом автоматически перешел во владение британской администрации, которая обустроила здесь Офицерский Клуб, просуществовавший 30 лет. Англичане перестроили второй этаж и подступы к дому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1948 года до начала 1950-х дом был заброшен. Потом муниципалитет передал его Педагогическому центру естественных наук, и на базе центра здесь был устроен и небольшой музейчик, и живой уголок, и растительные грядки. В 1962 году здание было передано целиком под нужды музея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Иерусалим Первого Храма» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Первй Храм.jpg|250px|left|thumb|Первый Храм (Источник: klin-demianovo.ru)]]&lt;br /&gt;
В музее представлены аудиовизуальные реконструкции и рассказы о Иерусалиме [[Эпоха Первого Храма|периода Первого Храма]], есть макеты как самого [[Первый Храм|Храма]] так и города периода [[Мелахим (Цари), Библейская книга|царей]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть также немного археологических находок, рассказывающих об осаде Иерусалима [[Ассирия|ассирийским]] войском и неожиданном освобождении от нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Центр Давидсона =&lt;br /&gt;
[[Файл:Центр Давидсона.jpg|250px|right|thumb|Заповедник «Центр Дэвидсон» (Источник: itraveljerusalem.com)]]&lt;br /&gt;
Находится на входе в [[Офель (Иерусалим)|археологический парк Офель]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь представлены фильмы и компьютерные реконструкции [[Иерусалимский Храм|иерусалимского Храма]], выставлены некоторые археологические объекты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютерная виртуальная реконструкция Храма была разработана в Калифорнийском университете и позволяет зрителю увидеть устройство Храма, проникнуть во все его уголки и соотнести детали реконструкции с реальными археологическими находками. Заказывать просмотр этой модели необходимо заблаговременно. Сам парк представляет собой раскопки юго-западного угла [[Стена плача|Стены Плача]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей исламского искусства =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Ислама.JPG|250px|right|thumb|Музей Ислама (Источник: guide-israel.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей открыт в 1973 году в память об известном израильском ориенталисте [[Майер, Лео Ари|Лео Ари Майере]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коллекция института содержит более 5.000 произведений исламского искусства, начиная с 7-го века. Здесь есть работы, привезенные из [[Сирия|Сирии]], [[Турция|Турции]], [[Египет|Египта]], [[Ирак]]а, [[Иран]]а и [[Индия|Индии]]. Выставлены также письменные артефакты — письма, указы, страницы из [[Коран]]а. Имеются таблички на арабском, английском и [[иврит]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Институт Храма» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Институт Храма.jpg|250px|right|thumb|Музей «Институт Храма»(Источник: liveinternet.ru)]]&lt;br /&gt;
Здесь собраны макеты, модели и чертежи Храма — таким, [[Второй Храм|каким он был]] и каким должен стать [[Третий Храм]]. Собраны и представлены различные предметы храмовой утвари, украшений, сшита одежда для [[коэн]]ов, даже собраны и идентифицированы различные благовония, употреблявшиеся в Храме. Есть два разных музея на одной и той же улице.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей итальянской иудаики (Иерусалим) =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей итальянского евр искусства.jpg|250px|left|thumb|Музей итальянского еврейского искусства, итальянская синагога Конельяно Венето (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
В здании, построенном в 19 веке архитектором Зандером, располагается музей итальянского еврейского искусства, основанный на базе еврейской религиозной школы для девочек «Маале» Умберто Нахоном в 1952 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь выставлены различные предметы быта и религиозных традиций итальянских евреев с 15-го века и по наши дни. Здесь, в несколько уменьшенных пропорциях, восстановлена типичная венецианская [[синагога]] 1701 года. В отличие от [[ашкеназ]]ских и восточных синагог в итальянских есть два центра — шкаф для свитка [[Тора|Торы]] и Кафедра. Архитектура зала использует принцип театра Комедиа дель Арте. Музей небольшой, но интересный.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Моше Монтефиори =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Монтефиори.jpg|250px|left|thumb|Музей Монтефиори (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей, расположенный в старой, никогда не работавшей мельнице, построенной [[Монтефиоре, Мозес|Моше Монтефиори]] в рамках проекта по строительству первого квартала Иерусалима вне стен [[Старый город (Иерусалим)|Старого города]], посвящен самому благотворителю, его семье и его деятельности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Английский еврей, сэр Мозес (Моше) Монтефиори был крупнейшим спонсором строительства нового Иерусалима, скупал земли, основал целый ряд кварталов — [[Мишкенот Шаананим (район Иерусалима)|Мишкенот Шаананим (Ямин Моше)]] и другие, для того, чтобы евреи могли покинуть тесный, скученный квартал в Старом городе и переселиться в новые дома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь представлены фотографии и копии документов, связанных с его деятельностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей музыкальных инструментов =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей музыкальных инструментов.jpg|250px|right|thumb|Музей музыкальных инструментов (источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
В музее, открытом в 1963 году, представлена музыкальная культура разных времен и стран, музыкальные инструменты распределены по семействам. Есть выставка античных музыкальных инструментов. Интересно не только для специалистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «На Рубеже» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей на Рубеже.jpg|250px|left|thumb|Музей «На Рубеже» (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей посвящен конфликтам и сосуществованию в мультинациональной и мультикультурной среде, есть мультимедийное представление. Израиль является лучшим в мире примером сложной комплексной мульти-среды и может служить хорошей моделью для исследования такого общества и поиска путей для решения конфликтов. Для групп возможны экскурсии, есть аудиогиды на 7 языках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей науки имени Блюмфильда =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Блюмфильда.jpg|250px|left|thumb|Музей науки им. Блюмфильда (источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Расширенный вариант центра «Открытые глаза» (см. ниже). Имеются экспозиции и представления, в том числе очень увлекательные для детей, начиная с возраста трех лет. Проводятся различные демонстрации — эксперименты, есть уголок «Сделай Сам». Есть русскоязычные сотрудники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Научный центр «Открытые глаза» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Научный центр Открыт глаза.jpg|250px|right|thumb|Научный центр «Открытые глаза» (источник: itraveljerusalem.com)]]&lt;br /&gt;
Центр предоставляет прекрасную возможность для проникновения в мир современной науки взрослым и детям. Вы не только знакомитесь с научными законами, но и принимаете участие в их исследованиях. Здесь можно получить любые объяснения и помощь от сотрудников этого центра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Центр размещается в кампусе [[Еврейский университет в Иерусалиме|университета в Гиват-Раме]] (зал Джона Коэна).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Папский Библейский Археологический музей =&lt;br /&gt;
[[Файл:0801papskyi.jpg|250px|right|thumb|Папский Библейский Археологический музей]]&lt;br /&gt;
Музей открыт по указу [[Ватикан (отношение к еврейству)|Ватикана]] в апреле 1929 года в одном из зданий его иерусалимского представительства, построенном в 1927 году. Инициатором создания Иерусалимского Папского Библейского Института стал орден Иезуитов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Священник-архитектор Р. П. Марини спроектировал здание в эклектическом стиле с элементами ренессанса, похожее на иерусалимские христианские постройки конца 19 века. Здание — прямоугольное, с подчеркнуто выделенным входом, со сводчатыми окнами и аркадным балконом. На крыше — стилизованная балюстрада, и ее угловые фрагменты отличаются клеверовидными зубчиками, по краям которых — каменные шары. Все три этажа распланированы в типичном для христианских зданий формате: комнаты по двум сторонам центрального коридора. На нижнем этаже располагаются церковь, археологический музей, библиотека, кухня и столовая. На верхних этажах — жилые комнаты для монахов и аспирантов, занятых, в основном, исследованиями в области библейской литературы и археологии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Строительством занималась крупная итальянская компания «Де Фарро», воздвигшая также такие известные здания, как Дворец Губернатора, музей Рокфеллера, [[Дом “Дженерали” (Иерусалим)|«Дженерали»]]. Основная область интересов — древнейшая археология [[Страна Израиля|Святой Земли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь собрано множество находок, в основном периода халколита культуры «расуль», обнаруженных как при раскопках городища Расуль в 5 километрах севернее [[Мёртвое море|Мертвого моря]] на иорданской стороне, так и в других местах Израиля, [[Египет|Египта]] и [[Сирия|Сирии]]. Пожалуй, в этом музее находится самая большая коллекция экспонатов этого периода в мире. Среди них — статуэтки богов, остраконы, печати, скарабеи, керамика и, даже, единственная в Израиле египетская мумия [[Эллинизм|ранне-эллинистического]] периода, купленная в [[Александрия|Александрии]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей раввина А. И. Кука =&lt;br /&gt;
{{main|Кук, Аврахам Ицхак hа-Коhен}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Кука.jpg|250px|right|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Музей Раввина А. И. Кука&amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;center&amp;gt;(Источник: citypam.com)&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
Музей посвящен жизни и деятельности [[Кук, Авраам Ицхак|рава Авраама Ицхака Кука]], основателя движения [[Религиозный сионизм|религиозного сионизма]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рав Кук родился в 1865 году в Латвии. Крупнейший [[раввин]], [[каббалист]] и общественный деятель начала 20 века видел в создании государства Израиль начало [[Мессианские движения в иудаизме|мессианского]] [[Избавление - трактовка в еврейской традиции|избавления]]. Занимал должности раввина [[Яффо]] (1904—1914), раввина [[Иерусалим]]а (1920—1921) и первого главного [[ашкеназ]]ского раввина [[Британский мандат в Палестине|подмандатной Палестины]] до самой своей смерти в 1935 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Последняя Битва» =&lt;br /&gt;
Экспозиция этого небольшого музея рассказывает о драматической последней битве за еврейский квартал [[Старый город (Иерусалим)|Старого города]], окруженный иорданской армией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
28 мая 1948 года осажденные жители квартала сдались иорданцам. События того дня, жизнь в окружении, драматизм ситуации — все это можно увидеть в фотографиях Джона Филипса, вошедшего в город с иорданской армией и зафиксировал детали этого дня и уничтожение еврейского квартала. Выставлены здесь и другие экспонаты, связанные с этим последним днем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Ракевель» =&lt;br /&gt;
Музей «Ракевель» расположен сегодня напротив [[Гора Сион|Сионской горы]] рядом с гостиницей «Маунт Цион» в том здании, где некогда был один из первых в Иерусалиме глазных госпиталей, основанных христианами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Госпиталь Сент Джон был основан в 1886 году католиками. Сам этот дом собирались сносить в восьмидесятых годах 20-го века, но благодаря выступлению жителей Иерусалима он чудом сохранился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь, во времена разделенного города, с 1948 по 1967 год был один из израильских наблюдательных пунктов, в задачу которого, в частности, входило снабжать питанием и боеприпасами еврейский передовой пост на Сионской горе, отделенный от основного расположения долиной [[Долина Гай Бен Эном (Иерусалим)|Гай Бен Эном]], находившейся в руках [[Иордания|Иордании]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из израильских офицеров, Уриэль Хефец, предложил использовать для этой цели натянутый через долину канат, по которому ходила вагонетка — «ракевель». Линия действовала ночью, а днем канат спускали вниз, чтобы его не увидели арабы. Эта связь благополучно проработала все необходимое время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей североафриканского еврейства =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей североафрикан еврейства.jpg|250px|right|thumb|Музей североафриканского еврейства (Источник: dan-il.livejournal.com)]]&lt;br /&gt;
Совершенно новый музей евреев — выходцев из [[Марокко]], [[Тунис]]а, [[Алжир]]а и [[Египет|Египта]] находится около улицы Агрон в переулке одного из первых районов нового Иерусалима — Махане Исраэль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здание, построенное в 1878 году, реставрировано и полностью предназначено для музея. Коллекция здесь пока небольшая, однако у входа — поражающий красотой резной зал. Музей служит также культурным центром, в котором проводятся семинары, вечера песни и традиционные встречи представителей общин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Дом-музей Сиебенберга =&lt;br /&gt;
[[Файл:Дом Сиебенберга.jpg|250px|left|thumb|Дом-музей Сиебенберга (Источник: israel21c.org)]]&lt;br /&gt;
Музей представляет частные раскопки, произведенные Тео и Мириам Сиебенбергами в [[Еврейский квартал|еврейском квартале]] [[Старый город (Иерусалим)|Старого Города]] под собственным домом и вокруг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь есть остатки древних стен, [[миква|миквы]] 1-го века до нашей эры, византийская водяная цистерна, ряд предметов домашнего обихода различных эпох и многое другое, относящееся к периоду от [[Шеломо (Соломон), царь|царя Соломона]] до разрушения [[Эпоха Второго Храма|Второго Храма]]. Содержит множество находок, в том числе изделия из стекла, фрагменты оружия и керамику.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Старый ишув» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Старый ишув.jpg|250px|thumb|Музей «Старый ишув» (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей посвящен еврейскому населению Иерусалима до возникновения [[Государство Израиль|государства Израиль]], слово «[[ишув]]» означает «население».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь рассказывается история первых [[сионист]]ов — поселенцев и их потомков, начиная с 1880-х годов. Его экспозиция показывает как жили, работали и молились эти люди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей «Сожженный дом» =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Сожженный дом.jpg|250px|left|thumb|Музей «Сожженный дом» (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей находится на улице, ведущей к [[Стена плача (Западная стена, Котель hа-маарави)|Стене Плача]] внизу, под современными жилыми домами. К нему ведут ступени, спускающиеся вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раскопки, имеющиеся в музее относятся к жилому кварталу города конца [[Эпоха Второго Храма|эпохи Второго Храма]] и носят следы разрушения солдатами [[Тит]]а. В музее имеется аудиовизуальная программа на ряде языков, в том числе и на русском, рассказывающая о раскопках и истории данного места и вообще Иерусалима первого столетия нашей эры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раскопанное здание, принадлежавшее явно богатому человеку состоит из внутреннего дворика, [[микве]] и четырех жилых комнат. Сохранились также различные каменные и глиняные предметы и орудия той эпохи: кувшины, мебель и другие. Найдены здесь также были кости руки молодой женщины, жившей, видимо, в этом доме в момент уничтожения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На одном из камней, которые употреблялся, возможно, в качестве гири, найдена надпись, упоминающая семейство первосвященника Бар Катроса. Имя это нам известно из [[Вавилонский Талмуд|Вавилонского Талмуда]], так что вполне можно предположить, что этот дом принадлежал семейству первосвященника или использовался им для каких-либо технических нужд. Вся постройка носит следы сильного пожара, как очевидно предположить, того самого пожара, который уничтожил Иерусалим в 70 году нашей эры — поэтому музей и носит название «Сожженный дом».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Театральный музей =&lt;br /&gt;
[[Файл:Театральный музей.jpg|250px|right|thumb|Театральный музей (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей и архивы, основанные И. Гуром в 1973 году, посвящены истории развития [[Еврейский театр|еврейского театра]] не только в Израиле, но и по всему миру, в том числе и в [[Россия|России]]. В коллекции множество подарков различных театральных деятелей, здесь есть плакаты и реконструкции декораций к различным спектаклям, фотографии и рисунки. Одной из целей музея и архивов является сохранение еврейского и израильского театра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Теодора Герцля =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Герцля.JPG|250px|left|thumb|Вход в музей (Источник: guide-israel.ru)]]&lt;br /&gt;
Расположен неподалеку от входа на [[Гора Герцля (Мемориальное кладбище)|мемориальную гору Герцля]]. Открыт в 1960 году в честь столетия со дня рождения основоположника [[Сионизм|сионизма]] [[Герцль, Теодор|Теодора Герцля]]. Музей посвящен жизни и деятельности этого выдающегося еврейского мыслителя и провозвестника государства Израиль и содержит экспонаты, с ним связанные.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей узников подполья =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей узников подполья.jpg|250px|right|thumb|Музей узников подполья (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей узников подполья (хейхаль hа-гвура) находится на территории [[Русское подворье в Иерусалиме|Русского Подворья]] прямо напротив городского муниципалитета в одном из зданий, когда-то подворью принадлежавших и построенном по приказу русского царя в 1864 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Музей узников создан после возникновения [[Государство Израиль|Государства Израиль]]. До того в этом комплексе зданий, построенном Русским Православным Палестинским Императорским обществом в середине 19 века находилось общежитие женщин — паломниц. С 1917 года, после победы англичан над турками в [[Первая мировая война|Первой мировой войне]] здание было конфисковано британскими властями и в нем была организована тюрьма как для обычных уголовников, так и для евреев — подпольщиков, наряду с тюрьмой в [[Акко]] и женской тюрьмой в [[Бейт Лехем]]е. В начале [[Британский мандат в Палестине|британского мандата]], в 0920-е годы здесь содержалось около 250 заключенных, а в канун отмены мандата в 1948 году уже около 550. Большую часть уголовников составляли арабы, а политических заключенных — евреи, в том числе не только подпольщики, но и [[Алия-Бет|«незаконные» иммигранты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] здесь содержались также административные заключенные, задержанные в силу законов о чрезвычайном положении. Политические заключенные, содержавшиеся здесь принадлежали к разным группам сопротивления и слоям населения. Так, среди них были те, кто защищал еврейское население Иерусалима во времена погромов 1920-х годов, бойцы [[Ѓагана|ЃАГАНы]], [[Эцел]]а и [[ЛЕХИ]], члены организации «Союз Хулиганов», первыми поднявшие голос против британской оккупации Эрец Исраэль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пятнадцать евреев были приговорены здесь к смертной казни через повешение. Девять из них были помилованы из опасений еврейских волнений. Четверо — из тех же соображений — были переведены в [[Акко]] и казнены там. Двое — Меир Файнштейн и Моше Баразани взорвали себя самодельной гранатой, дабы не проходить через унижение повешения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня бывшая тюрьма является мемориалом — памятником еврейским борцам за свободу. Многие коридоры и комнаты открыты для посещения и содержат экспозиции, другие реконструируются и также вскоре будут открыты для посетителей. Камера «послушников» под номером 10 — место приема новых заключенных и обыска вернувшихся с работ. Здесь арестованные проводили свою первую ночь. В 12-ой камере была дежурная часть и регистрация. Здесь также заключенные окрашивали деревянные кресты для могил убитых английских солдат и полицейских. Сейчас в этих двух комнатах размещается администрация музея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открыт ряд камер, в которых содержались заключенные, в этих комнатах реконструирован их быт — циновки для обычных арестантов и кровать старшего по комнате, так называемого «мухтара», который отличался от остальных также и цветом одежды и другие принадлежности. Быт арестантов не отличался разнообразием: подъем в пол-пятого утра, уборка, принудительные работы до четырех, прогулка, и затем заключенных предоставляли самим себе в запертых камерах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Была библиотека, многие учились и несколько человек даже получили заочно высшее образование. Было несколько попыток побега из тюрьмы, в том числе успешные. В феврале 1948 года 12 заключенных бежали через подкоп камеры номер 23, который был сделан при помощи инструментов, полученных у администрации хитростью: арестанты попросили разрешения выкопать в большой камере сток для воды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В комнате под номером 33 содержалась пекарня, главный вход в которую был со двора. На полу видны надписи «разделительная стена» — здесь в январе 1947 года арабские уголовники напали на заключенных-евреев, в результате чего был убит тюремный санитар — еврей и многие были ранены. [[Погром]] продолжался в течении двух дней, после чего тюрьма была разделена по национальному признаку, возведена стена, и в еврейской части несли службу только тюремщики — евреи. В одной из камер уголовников по субботам была [[синагога]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тюрьме было два раввина — официальный и доброволец — [[Левин, Арье (&amp;quot;раввин узников&amp;quot;)|рав Арье Левин]], который приходил сюда в каждую свободную минуту, чтобы поддержать арестованных, а также передать запрещенную весточку на волю. После арабского погрома камера эта стала служить также дополнительным госпиталем. В тюрьме были также каптерки, самого разного рода мастерские, лазарет и прогулочный дворик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Были карцеры, а камера номер 50 использовалась для приговоренных к смертной казни. Рядом с ней находился эшафот. Именно здесь и покончили с собой Моше Баразани и Меир Файнштейн. За день до казни им были переданы две гранаты, спрятанные в апельсинах и смертники собирались взорвать их в момент возведения на эшафот, чтобы рядом с ними погибло как можно больше англичан. Однако в последний момент выяснилось, что на казни будет присутствовать раввин, и, для того, чтобы не убивать его, смертники взорвали себя ночью, обнявшись и произнеся молитву. Комната смертников является мемориалом этих двух героев. Здесь висят их фотографии и на стенде показано устройство гранаты, спрятанной в апельсин — такой, которой воспользовались смертники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Францисканский библейский музей =&lt;br /&gt;
[[Файл:Францисканский библейский музей.jpg|250px|right|thumb|Францисканский библейский музей (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей был основан в 1902 году в монастыре св. Савуария, а в 1931 перенесен сюда, в церковь Бичевания. Посвящен археологическим исследованиям, проводившимся по всему Израилю францисканцами. В основном относятся к [[Ирод Великий|иродианскому]] периоду и раннему христианству. Также в музее находится знаменитая коллекция монет [[Святая Земля|Святой Земли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Комната Холокоста =&lt;br /&gt;
[[Файл:Комната Холокоста.jpg|250px|left|thumb|Мемориальная комната Холокоста (Источник: votpusk.ru)]]&lt;br /&gt;
Небольшой мемориал [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофы европейского еврейства]] во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]]. Указаны названия более чем тысячи уничтоженных [[Еврейская община|еврейских общин]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Дом Искусства =&lt;br /&gt;
[[Файл:Дом Искусства.jpg|250px|right|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Дом Искусства&amp;lt;/center&amp;gt; &amp;lt;center&amp;gt;(Источник: itraveljerusalem.com)&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
Называется также музеем работников искусства. Здание, построенное в 1890 году, когда-то было частью комплекса [[Бецалель (академия)|Академии Художеств Бецалель]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проводятся выставки современного искусства, в основном, членов израильской ассоциации художников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Дом-музей Шая Агнона (Иерусалим) =&lt;br /&gt;
[[Файл:Дом Шая Агнона.jpg|250px|left|thumb|Дом-музей Шая Агнона (Источник: citypam.com)]]&lt;br /&gt;
Дом-музей одного из самых известных израильских писателей [[Агнон, Шмуэль Йосеф|Ш. И. (Шая) Агнона]] Бейт Агнон (&amp;lt;big&amp;gt;בית עגנון&amp;lt;/big&amp;gt;) находится по адресу ул. Клаузнер 16. Дом был построен в 1931 году по проекту архитектора Фрица Корнберга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шай Агнон родился в [[Украина|Украине]] в 1888 году. Наиболее известные его произведения «Тмоль Шильшом» — «Вчера — Позавчера» и сборник рассказов «Сефер hа-Маасим» — «Книга деяний». В 1966 году Ш. Агнон получил [[Нобелевская премия|Нобелевскую премию]] по литературе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В его доме-музее показана жизнь писателя, есть фильмы о нем и его библиотека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;В городе я жил среди стен. И затосковала моя душа, и захотелось побыть на свежем воздухе. И так как нет во всей стране места с таким чистым воздухом, как в Тальпийоте, я пошел туда. И чтобы ветры больше не издевались надо мной, взял с собой доски смастерил себе хижину. &lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;Шмуэль Агнон, &amp;quot;Из недруга в друга&amp;quot;, Перевод М.Эльяшива&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Дом Агнона, стоявший в саду, окружала стена кипарисов, и, тем не менее, для большей безопасности тыльная сторона дома была обращена к улице, будто фасад его спасался бегством во двор. С улицы, при подходе, ничего не было видно, кроме четырех-пяти окошек, узких, словно бойницы. Ты входил в ворота, притаившиеся меж кипарисов, шел по дорожке, проложенной рядом с домом, поднимался на четыре или пять ступенек, звонил у белой двери и ждал, чтобы тебе открыли и пригласили войти. Повернув направо, ты поднимался по полутемной лестнице в рабочий кабинет господина Агнона, к которому примыкал большой широкий балкон, обращенный к Иудейской пустыне и горам Моава, а, повернув налево, ты попадал в небольшую, тесноватую гостиную, окна которой выходили в пустынный сад.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Дневной свет никогда не заливал дом Агнона, всегда стояли там какие-то сумерки, пронизанные легким ароматом кофе и запахами печенья.&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;[[Амос Оз]], Повесть о любви и тьме (пер. Виктор Радуцкий)&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей налогов =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей налогов.jpg|250px|right|thumb|Музей налогов (Источник: openarium.ru)]]&lt;br /&gt;
Музей налогов и разного рода сборов открыт в 1964 году энтузиастом — добровольцем Авраамом Манделем под эгидой [[Министерство финансов Израиля|Министерства Финансов Израиля]]. Один из трех имеющихся в мире (Голландия и Германия) музеев этого направления. Довольно любопытен, несмотря на очень небольшие размеры. Есть также библиотека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Псалмов =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Псалмов, Вход.JPG|200px|right|thumb|Музей Псалмов, вход]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей_Псалмов,_интерьер.JPG|200px|left|thumb|Музей Псалмов, интерьер]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Музей Псалмов&#039;&#039;&#039; представляет собой собрание картин художника [[Моше Цви Бергер]]а, а точнее его иллюстрации к книге [[Теhилим (Псалмы), библейская книга|Теhилим]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эту серию картин художник писал 15 лет и закончил к 2000. Как правило он иллюстрировал какую-то строчку из псалма, пытаясь выразить не столько смысл, сколько своё отношение к тексту, ощущение, впечатление от него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде музей находился по адресу Иерусалим, ул. hа-Рав Кук, дом 9. В середине 2015 года он переехал на новый адрес — ул. Хабад 58 ([[Старый город (Иерусалим)|Старый город]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это был совсем небольшой музей и экспозиция занимала не только его, но и близлежащий двор дома-музея рава [[Кук, Авраам Ицхак|Кука]] в [[Иерусалим]]е (см. выше). Сейчас картины занимают ещё меньшее помещение в Старом городе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часы работы:&lt;br /&gt;
* Воскресенье-четверг: 10:00-18:00&lt;br /&gt;
* В пятницу, [[Шаббат|Субботу]] и в праздничные дни не работает (возможны изменения, информацию можно уточнить по телефону +972 2 623 0025, 0548046858).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вход свободный, пожертвования в виде 10 [[Новый шекель|шекелей]] с человека приветствуются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Музей Кома У-Мигдаль =&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Кома у-мигдаль.JPG|250px|left|thumb|Вход в музей]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Музей Кома у-мигдал.JPG|230px|right|thumb|Интерьер музея]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Музей Кома У-Мигдаль&#039;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Название является аллюзией на способ строительства поселений в 1930е годы [[Хома У-Мигдаль]]&amp;lt;/ref&amp;gt; ({{lang-he|קוֹמָה וּמִגְדָּל‎}} — «Этаж/высота и башня») — частный музей индустриального искусства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Музей основан в 2003 году Яромом Амиром как собрание оконных и иных рам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проект сменил несколько названий: «Красная принцесса или рассказ помидорки», потому что архитектура со временем увядает, теряя красоту, «Ничего больше кроме доллара»&amp;lt;ref&amp;gt;ивр. אין עוד בלבדו דולר&amp;lt;/ref&amp;gt;, галерея «Пираты — грабители Иерусалима»&amp;lt;ref&amp;gt;на иврите пишется одинаково: שודדי י-ם&amp;lt;/ref&amp;gt;,так как многие уродливые здания крадут что-то от города. Позже пришла идея создания музея.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
На сегодняшний день представляет собой коллекцию индустриального дизайна, включающую кроме вышеупомянутых рам, например, граффити. Коллекция размещается в комнатах частного дома и во дворе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Месторасположение: Иерусалим, ул. Яффо, дом 93, вход со двора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ближайшая остановка — станция трамвая «Давидка».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Режим работы: воскресенье-четверг с 14:00 до 19:00, пятница — с 10:00 до 14:00.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку музей частный, о его работе рекомендуется уточнять заранее. Тем более при групповом посещении. Контактный телефон 052-24-00-287.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= См. также =&lt;br /&gt;
* [[Яд ва-Шем]]&lt;br /&gt;
* [[Кварталы и достопримечательности Иерусалима]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Примечания =&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Источники =&lt;br /&gt;
* [http://blmj.org/ Сайт музея библейских стран]&lt;br /&gt;
* [[Торик, Игорь|Игорь Торик]], «Энциклопедический путеводитель по Израилю», копирайт Игорь Торик.&lt;br /&gt;
* [http://all-israel.livejournal.com/60547.html запись о Музее Псалмов в ЖЖ]&lt;br /&gt;
* [http://www.museumofpsalms.com/store.php сайт Музея Псалмов]&lt;br /&gt;
* [http://blogs.mail.ru/mail/kiev-jerusalem/14ABC8C5CE1BCBEE.html фоторепортаж о Музее Псалмов]&lt;br /&gt;
* [http://www.einodmilvadollar.com/ Сайт-визитка музея Кома У-Мигдаль]&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/Lg9HTODqYpw?t=29s Интервью с основателем музея Кома У-Мигдаль] (иврит)&lt;br /&gt;
* [http://www.jerusalem-love.co.il/?page_id=8215 Несколько фотографий интерьеров музея Кома У-Мигдаль]&lt;br /&gt;
* [http://www.agnonhouse.org.il/ Сайт музея Шая Агнона] (англ., иврит) &lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=XaxJdmVIWjY&amp;amp;feature=player_embedded Видеоэкскурсия по дому] &lt;br /&gt;
* [http://all-israel.livejournal.com/268368.html Фотогалерея] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|11769|ИЗРАИЛЬСКИЙ МУЗЕЙ}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Игорь Торик.jpg|frameless|border|Left|30px]] Книгу Игоря Торика «Энциклопедический путеводитель по Израилю» в электронном виде можно приобрести на сайте [http://ejwiki-books.com/ ЕЖЕВИКА-BOOKS] в разделе «Электронные книги».&lt;br /&gt;
[[Категория:Иерусалим]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Достопримечательности Иерусалима]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Музеи Иерусалима]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Архитектура]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Музеи Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейский театр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Холокост]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;br /&gt;
{{checked_final}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Taylor_Prism.jpg&amp;diff=367425</id>
		<title>Файл:Taylor Prism.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Taylor_Prism.jpg&amp;diff=367425"/>
		<updated>2023-07-25T10:23:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Анналы Синнахериба в Британском музее&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Анналы Синнахериба в Британском музее&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Sennacherib_in_the_Israel_Museum.JPG&amp;diff=367423</id>
		<title>Файл:Sennacherib in the Israel Museum.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Sennacherib_in_the_Israel_Museum.JPG&amp;diff=367423"/>
		<updated>2023-07-25T10:20:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Анналы Синнахериба из Музея Израиля
Category:Музеи_Иерусалима&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Анналы Синнахериба из Музея Израиля&lt;br /&gt;
[[Category:Музеи_Иерусалима]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D0%B8%D1%80,_%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0&amp;diff=367413</id>
		<title>Меир, Голда</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%B5%D0%B8%D1%80,_%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0&amp;diff=367413"/>
		<updated>2023-07-24T09:12:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Память о Голде Меир */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Персона&lt;br /&gt;
|имя              = Голда Меир&lt;br /&gt;
|оригинал имени   = &amp;lt;big&amp;gt;{{lang-he|גולדה מאיר}}&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|портрет          = 12686 L.jpg&lt;br /&gt;
|размер           = 250px&lt;br /&gt;
|описание         = Голда Меир на первой пресс-конференции после вступления на пост главы правительства. Март 1969 г. Фото Ф. Кохена. Государственное бюро печати. Израиль.&lt;br /&gt;
|имя при рождении = &amp;lt;big&amp;gt;גולדה מבוביץ׳&amp;lt;/big&amp;gt; (Голда Мабович)&lt;br /&gt;
|род деятельности = Политик&lt;br /&gt;
|дата рождения    = 3.05.1898&lt;br /&gt;
|место рождения   = [[Киев]]&lt;br /&gt;
|гражданство      = [[Израиль]]&lt;br /&gt;
|дата смерти      = 8.12.1978&lt;br /&gt;
|место смерти     = [[Иерусалим]]&lt;br /&gt;
|награды и премии = [[Государственная премия Израиля]]&lt;br /&gt;
|сайт             = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
МЕИ́Р (Меерсон) Голда ({{lang-he|גולדה מאיר}}, {{lang-en|Golda Meir}}, урожденная Мабович, 1898, [[Киев]], – 1978, [[Иерусалим]]) - израильский государст­вен­ный и общественный деятель, премьер-министр Государства Израиль в 1969–74 гг. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Начало жизни ==&lt;br /&gt;
Родилась в семье плотника, которая в 1906 г. эмигрировала в [[США]] и поселилась в [[Милуоки]]. &lt;br /&gt;
[[Файл:1914 Golda in Milwaukee.jpg|thumb|100px|left|Голда Меир в 1914 г. в г. Милуоки, США.]]&lt;br /&gt;
В 1917 г. вышла замуж за Морриса Меерсона. Воспоминания раннего детства о еврейских погромах на [[Украина|Украине]], известия о зверствах и массовых убийствах евреев во время гражданской войны в [[Россия|России]], а также ознакомление с произведениями еврейских национальных мыслителей привели Меир к [[сионизм]]у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будучи социалисткой, Меир в 1915 г. вступила в партию [[Поалей Цион]]. Незаурядным ораторским талантом в выступлениях как на [[идиш]]е, так и на английском языке Меир привлекла к себе внимание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Приезд в Страну Израиля ==&lt;br /&gt;
В 1921 г. Меир репатриировалась в [[Эрец-Исраэль]], где вместе с мужем поселилась в [[кибуц]]е [[Мерхавия]]. Меир приняла активное участие в политической жизни страны. В 1924 году она стала активисткой [[Ѓистадрут]]а и получила должность в правлении [[Солель боне]]. В 1928 г. была избрана секретарем исполкома &#039;&#039;Моэцет hа-поалот&#039;&#039; (`Совет трудящихся женщин`, женский отдел [[Ѓистадрут]]а), а в 1932 г. направлена в [[США]] в качестве эмиссара в организацию &#039;&#039;Пайонир уимэн&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По возвращении в 1934 г. Меир была введена в исполнительный комитет [[Ѓистадрут]]а, а затем назначена главой его политического отдела. В 1940-е гг. Меир принимала активное участие в борьбе [[ишув]]а с [[Британский мандат в Палестине|мандатной администрацией]]. Когда британские власти арестовали в июне 1946 г. лидеров ишува, Меир, бывшая в то время членом правления [[Еврейское агентство|Еврейского агентства]], была избрана действительным главой его политического отдела и таким образом — главным представителем ишува в его переговорах с мандатной администрацией. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В независимом Израиле ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Israel 10 New Sheqalim 1985a.jpg|thumb|left|Купюра достоинством 10 новых шекелей выпуска 1985 года, аверс]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Israel 10 New Sheqalim 1985r.jpg|thumb|left|Купюра достоинством 10 новых шекелей выпуска 1985 года, реверс. На фотографии - московские евреи у синагоги.]]&lt;br /&gt;
В январе 1948 г. Меир была направлена в США, чтобы заручиться поддержкой американского еврейства в борьбе [[ишув]]а за независимость и против арабской агрессии. [[Бен-Гурион]] назначил её членом временного правительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10 мая 1948 г., за четыре дня до провозглашения Независимости Израиля, Меир тайно прибыла в [[Трансиордания|Трансиорданию]], где встретилась с королем Абдаллахом ибн Хусейном в надежде убедить его воздержаться от нападения на еврейское государство. Миссия успеха не имела.&lt;br /&gt;
После провозглашения [[Государство Израиль|Государства Израиль]] Меир была назначена послом в [[Москва|Москве]] и занимала этот пост с сентября 1948 г. по апрель 1949 г. В условиях уже ощущавшейся [[Антисемитизм в СССР при Сталине|антисемитской кампании советского правительства]] прибытие израильских представителей вызвало открытый энтузиазм среди советских евреев. В праздник [[Рош hа-Шана]] около пятидесяти тысяч евреев собрались у [[Московская хоральная синагога|московской синагоги]], чтобы увидеть израильского посла; то же повторилось и в [[Йом-Кипур]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1949 г. Меир была избрана в [[Кнесет]] от партии [[Мапай]] и назначена на пост министра труда. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между 1956 г. и 1965 г. занимала пост [[Министр иностранных дел Израиля|министра иностранных дел]]. Меир приобрела международную известность и достигла больших успехов, убеждая зарубежных лидеров в моральной правоте Израиля в его конфликте с арабскими странами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меир был архитектором программы Израиля по созданию хороших отношений с возникавшими в Африке независимыми странами через программы помощи. Она также укрепляла  отношения с [[США]] и странами Латинской Америки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меир принимала активное участие в работе [[Организация Объединенных Наций|Организации Объединенных Наций]], особенно — в период после [[Синайская кампания 1956 г.|Синайской кампании]]; ее речи с трибуны ООН нередко были центральным событием заседаний Генеральной Ассамблеи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1965 г. Меир — генеральный секретарь партии Мапай; после [[Шестидневная война|Шестидневной войны 1967 г.]] Меир активно способствовала объединению партий [[Мапай]], [[Рафи]] и [[Ахдут hа-авода]] и стала генеральным секретарем объединенной [[Авода|Израильской партии труда]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Премьер-министр Израиля ==&lt;br /&gt;
После смерти [[Эшкол, Леви|Л. Эшкола]] 26 февраля 1969 г. Меир стала [[Премьер-министр Израиля|главой правительства Израиля]]. В 1969 г. посетила США с официальным визитом. В 1969 г. Израильская партия труда под руководством Меир одержала победу на выборах, и Меир вновь возглавила правительство, первоначально опиравшееся на широкую коалицию «национального единства», сложившуюся накануне Шестидневной войны. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она стала третьей в мире женщиной - главой правительства страны (после премьер-министров Цейлона и [[Индия|Индии]]).&lt;br /&gt;
[[Файл:2304.jpg|250px|right|thumb|Голда Меир на митинге солидарности с советскими евреями у Западной стены в Иерусалиме. 1970 г. Фото М. Мильнера. Государственное бюро печати. Израиль.]]&lt;br /&gt;
Меир выдвинула концепцию Израиля как центра мирового еврейства и заявила о поддержке Израилем и его правительством [[Отказники|борьбы советских евреев за право репатриации на свою историческую родину]]. В августе 1970 г. Меир приняла американскую инициативу, согласно которой [[Египет]] должен прекратить [[Война на истощение|Войну на истощение]] в ответ на обязательство Израиля отойти к «безопасным и признанным границам», установленным в ходе мирного урегулирования арабо-израильского конфликта. Следствием этого шага был выход блока [[Гахал]] из коалиционного правительства. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1972 г. вышла в свет книга «Бет ави» («Отчий дом»), основанная на радиоинтервью Меир. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на внушительную победу в [[Война Судного дня|Войне Судного дня (1973)]], политические и военные просчеты правительства вызвали глубокие перемены в настроении общества. Хотя после выборов в [[Кнесет]] восьмого созыва (31 декабря 1973 г.) [[Мапай]] сумела вновь сформировать правительство, во главе которого стояла Меир, правительство было вынуждено подать в отставку в апреле 1974 г., после публикации отчета комиссии [[Агранат, Шимон|Ш. Аграната]] о причинах неудач в начальный период войны. Меир отказалась также от поста лидера партии и ушла с политической арены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Память о Голде Меир ==&lt;br /&gt;
Деятельность Голды Меир отмечена [[Государственная премия Израиля|Государственной премией Израиля]] (1975 г.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1977–78 гг. Голда Меир была почетным президентом Общества по исследованию еврейских общин. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меир похоронена на [[гора Герцля|горе Герцля]] в [[Иерусалим]]е. Воспоминания Меир «Хаяй» («Моя жизнь») переведены на русский язык (издательство «Библиотека-Алия», тт. 1–2, Иер., 1985).&lt;br /&gt;
=== Театр ===&lt;br /&gt;
* Пьеса «Голда» (Уильям Гибсон, 1973) на основе автобиографии Голды Меир «Моя жизнь».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Моноспектакль «Балкон Голды» (Уильям Гибсон, 2003). Постановка продержалась на сцене Бродвея 15 месяцев, побив рекорд продолжительности среди пьес для одной актрисы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Киновоплощения ===&lt;br /&gt;
* Мини-сериал «Женщина по имени Голда» (Великобритания, 1982), в роли Голды Меир Ингрид Бергман.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Телефильм «Меч Гедеона» (Канада, 1986), в роли Голды Меир  Коллин Дьюхёрст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Фильм [[Мюнхен (фильм)|«Мюнхен»]] (США, 2005), в роли Голды Меир Линн Коэн.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Фильм «Голда. Судный день» (США, 2022), в роли Голды Меир Хелен Миррен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 5, кол. 222–223&lt;br /&gt;
* [http://www.litmir.me/br/?b=66017&amp;amp;p=1 Голда Меир: Моя жизнь]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/biography/meir.html Golda Meir - jewish virtual library]&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.israelhayom.com/site/newsletter_article.php?id=5889|title=The Charmer — the Golda Meir you didn&#039;t know|author=Naama Lansky.|quote=|description=|format=|publisher=israelhayom.com|date=September 25, 2012|lang=|accessdate=2014-08-13|ref=}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://9tv.co.il/news/2015/06/11/206243.html|title=Голда Меир — ее словами|author=|quote=|description=|format=[http://9tv.co.il/news/2015/06/11/206250.html 2 часть — продолжение], [http://9tv.co.il/news/2015/06/11/206253.html 3 часть — окончание] |publisher=9tv.co.il|date=2015-06-11|lang=|accessdate=2015-06-20|ref=}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/114295|title=Meeting between Soviet academic and envoy to Israel, Yevgeni Primakov and Israeli Prime Minister, Golda Meir|author=|quote=|description=|format=|publisher=wilsoncenter.org|date=1971-08-30|lang=en|accessdate=2015-07-03|ref=}}&lt;br /&gt;
** {{cite web|url=http://www.polosa.co.il/blog/97513/|title=Убей в себе Киршенблата: как Голда Меир пыталась образумить Евгения Примакова|author=Шауль Резник.|quote=|description=|format=|publisher=polosa.co.il|date=2015-07-03|lang=|accessdate=2015-07-03|ref=}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=https://www.facebook.com/vladimir.fromer/posts/1046327878777875|title=Голда без косметики|author=[[Владимир Фромер]].|quote=|description=|format=|publisher=Vladimir Fromer, facebook|date=2015-08-28|lang=|accessdate=2015-10-01|ref=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Видео ===&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=https://youtu.be/w3FGvAMvYpc|title=Israel - Prime Minister interview - Golda Meir|author=|quote=|description=|format=|publisher=Канал ThamesTv, youtube|date=1970|lang=|accessdate=2016-03-10|ref=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12686|Меир Голда}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:Израиль]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Политики по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Политики Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Члены Кнессета]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Министры Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Премьер-министры Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Лауреаты Государственной премии Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:Сионизм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Подписавшие Декларацию независимости Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Министры иностранных дел Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Похороненные в Иерусалиме]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%82_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)&amp;diff=366743</id>
		<title>Нет места на земле (фильм)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%82_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)&amp;diff=366743"/>
		<updated>2023-06-26T12:40:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Ссылка&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Игорь Пекер&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 30/04/2013&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Фильм&lt;br /&gt;
 |РусНаз           = &lt;br /&gt;
 |ОригНаз          = {{lang-en|No Place on Earth}}&lt;br /&gt;
 |Изображение      = No Place on Earth Official Poster.jpg&lt;br /&gt;
 |Размер           = &lt;br /&gt;
 |Подпись          = &lt;br /&gt;
 |Жанр             = &lt;br /&gt;
 |Режиссёр         = Janet Tobias&lt;br /&gt;
 |Продюсер         = &lt;br /&gt;
 |Сценарист        = &lt;br /&gt;
 |Актёры           = [[Chris Nicola]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Saul Stermer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Sam Stermer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Sonia Dodyk]]&lt;br /&gt;
 |Оператор         = &lt;br /&gt;
 |Композитор       = &lt;br /&gt;
 |Компания         = Magnolia Pictures&lt;br /&gt;
 |Бюджет           = &lt;br /&gt;
 |Сборы            = &lt;br /&gt;
 |Страна           = США&lt;br /&gt;
 |Язык             = {{ref-en}}&lt;br /&gt;
 |Время            = 83 мин.&lt;br /&gt;
 |Год              = &lt;br /&gt;
 |Предыдущий фильм = &lt;br /&gt;
 |Следующий фильм  = &lt;br /&gt;
 |imdb_id          = 2343266&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Нет места на земле&#039;&#039;&#039; ({{lang-en|No Place on Earth}}) — документальный фильм, снятый в 2012 году режиссёром Джанет Тобиас (США).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фильм рассказывает о судьбе 38 евреев из пяти семей сел Королевка и Стрелковцы Борщевского района Тернопольской области (Западная Украина), сумевших спастись в годы [[Холокост]]а, найдя убежище под землей - в лабиринтах гипсовой пещерной системы «Озерная»&amp;lt;ref&amp;gt;протяженность ходов исследованной части системы составляет в настоящее время более 120 км&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Предыстория ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В октябре 1942 года около 70 беженцев, в том числе, дети и старики в возрасте от 2 до 76 лет, укрылись в пещере «Вертеба», но она оказалась слишком известной и доступной, и в ходе рейда [[нацист]]ов несколько человек погибли на месте, многие из них были арестованы. Нацисты также взорвали вход в пещеру, заживо похоронив оставшихся в ней людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уцелевшие 38 человек по совету лесника Мунко Любодзина перебрались в бо́льшую лабиринтовую пещеру «Попова яма», начинавшуюся с неприметного входа, но в которой были источники питьевой воды и достаточное количество залов для для укрытия людей.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несколько раз они оказывавались на краю гибели, но 12 апреля 1944 года, проведя под землей 344 дня, на поверхность вышли все 38 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их надежды на возвращение к нормальной жизни на освобожденной от гитлеровцев родной земле не оправдались. Местные власти с подозрением отнеслись к истории их спасения. К счастью, большинству из них удалось избежать репрессий и, после эмиграции, найти приют в Канаде и США (Виннипег, Атланта, Кливленд, Нью-Джерси, Монреале, Филадельфия).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1993 году бывший нью-йоркский полицейский и известный спелеолог Крис Никола&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChrisNicola&amp;quot;&amp;gt;{{cite web|url=http://uaycef.com/nicola.html|title=Chris Nicola|author=|date= |publisher=uaycef.com|lang=en|accessdate=2013-04-30}}&amp;lt;/ref&amp;gt; стал одним из первых американцев, побывавших в системе «Озерная». Особое его внимание привлекли следы жизни людей в «Поповой яме». От местных жителей он узнал, что во время войны в пещерах прятались евреи, но об их дальнейшей судьбе никому достоверно известно не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Крис потратил около 10 лет на изучение архивов, библиотек и информации в интернете на поиски информации, но только в декабре 2002 года ему удалось связаться с Эда Вогелем, сообщившим о том, что его тесть, 74-летний Соломон Векслер, — один из тех, кто обитал в «Поповой яме». После этого ему удалось встретиться с членами семей Штермер, Додик, Китнер, Кавалок и Курц, прятавшихся от нацистов под землей. Тогда же он узнал о воспоминаниях «Мы боролись за выживание», написанных Эстер — главой семейства Штермеров, и изданных ранее небольшим тиражом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2000-х гг. вышли несколько публикаций К. Николы и других авторов об этой истории.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Фильм ==&lt;br /&gt;
Работа над фильмом заняла около 6 лет, в съемках приняли участие не только уже постаревшие непосредственные герои истории, но и профессиональные актеры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фильм снимался в гротах венгерского национального парка Аггтелек у границы со Словакией .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сентябре 2012 года фильм был представлен на кинофестивале в Торонто и встречен овациями вставших с мест зрителей. 5 апреля 2013 г. он вышел в американский прокат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == См. также ==&lt;br /&gt;
* [[:en:No Place on Earth|No Place on Earth]]&lt;br /&gt;
* [[:en:Priest&#039;s Grotto|Priest&#039;s Grotto]]&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://geocities.com/cnico.geo/ads/flyer122004.html|title=The Hell Above, and Salvation Below|author=Chris Nicola.|date=|publisher=geocities.com/cnico.geo|pages=|lang=en|accessdate=2013-05-03|archiveurl=http://web.archive.org/web/20091027130740/http://geocities.com/cnico.geo/ads/flyer122004.html|archivedate=2009-10-29}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор=Peter Lane Taylor, Christos Nicola|заглавие=The Secret of Priest&#039;s Grotto: A Holocaust Survival Story|ссылка=http://books.google.ru/books?id=OmK0ZlwUD3gC|издательство=Kar-Ben Publishing|год=2007|allpages= 64|isbn=0822587955, 9780822587958}} ([http://books.google.ru/books?id=OmK0ZlwUD3gC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=The+Secret+of+Priest&#039;s+Grotto Лицевая обложка+])&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.nationalgeographic.com/adventure/0406/excerpt4.html|title=	&lt;br /&gt;
Off the Face of the Earth|author=Peter Lane Taylor.|date=June/July 2004|publisher=National Geographic Magazine|lang=en |accessdate=2013-04-30}} &lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.nbcnews.com/id/22425001/vp/5324069#5324069|title= The Great Hikes (видео)|author=|date=June 29, 2004?|publisher=nbcnews.com|lang=en |accessdate=2013-05-03}} ([http://www.today.com/video/today/5324069#5324069 Family escaped Holocaust by living in caves], June 29, 2004?)&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.nationalgeographic.com/adventure/0406/q_n_a.html|title=The Darkest Days|author=Carey Ostergard.|date=June/July 2004|publisher=National Geographic Magazine|lang=en |accessdate=2013-04-30}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.magpictures.com/noplaceonearth|title=No Place On Earth|date=|work=Magnolia Pictures|lang=en|accessdate=2013-04-30}} &lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://geocities.com/cnico.geo/ads/natgeopressrelease.html|title=OFF THE FACE OF THE EARTH|author=Chris Nicola.|date=June/July 2004|publisher=National Geographic Adventure|pages=|lang=en|accessdate=2013-05-03|archiveurl=http://web.archive.org/web/20091027130743/http://geocities.com/cnico.geo/ads/natgeopressrelease.html|archivedate=2009-10-27}}&lt;br /&gt;
* [http://www.magpictures.com/noplaceonearth/ Официальный сайт фильма] &lt;br /&gt;
* [http://www.imdb.com/title/tt2343266/ No Place on Earth (2012)] IMDb&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://web.archive.org/web/20130919015030/http://2000.net.ua/is/1269/647-c8.pdf|title=Нет места на земле|author=Константин Василькевич.|date=22.03.2013|publisher=Аспекты кино|lang= |accessdate=2013-04-30}} ([http://www.liveinternet.ru/users/rinarozen/post274359034/])&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://abcnews.go.com/International/family-escaped-holocaust-cave/story?id=18882407#.UYBKTKKBllC|title=Family Survived Holocaust by Living in a Cave|author=Terry Moran.|date=April 4, 2013|publisher=abcnews.go.com|lang=en |accessdate=2013-04-30}} &lt;br /&gt;
** {{cite web|url=http://newsru.co.il/world/05apr2013/cave702.html|title=&amp;quot;Нет места на земле&amp;quot;: 38 украинских евреев пережили нацистскую оккупацию, уйдя в пещеры|author=|date=5 апреля 2013 г.|publisher=newsru.co.il|lang= |accessdate=2013-04-30}} &lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.csmonitor.com/World/Middle-East/2013/0407/Holocaust-Day-New-film-tells-story-of-survival-in-Ukrainian-caves|title=Holocaust Day: New film tells story of survival in Ukrainian caves|author=Danny Miller.|date=Apr 7, 2013|publisher=csmonitor.com|lang=en |accessdate=2013-04-30}} &lt;br /&gt;
** {{cite web|url=http://www.inopressa.ru/article/08Apr2013/csmonitor/film.html|title=Новый фильм рассказывает историю выживания евреев в пещерах на Украине|author=Криста Кейс Брайнт.| The Christian Science Monitor |date=8 апреля 2013 г.|publisher=inopressa.ru|lang= |accessdate=2013-04-30}} &lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.jewish.ru/news/cis/2013/04/news994316706.php|title=Новый фильм рассказывает историю выживания евреев в пещерах на Украине|author=|date=09.04.2013|publisher=jewish.ru|lang= |accessdate=2013-04-30}} ([http://www.liveinternet.ru/users/rinarozen/post274359034/])&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://social.entertainment.msn.com/movies/blogs/blog--interview-janet-tobias-director-of-holocaust-documentary-no-place-on-earth|title=Interview: Janet Tobias, director of Holocaust documentary &#039;No Place on Earth&#039; |author=Danny Miller.|date=Apr 11, 2013|publisher=msn.com|lang=en |accessdate=2013-04-30}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=https://www.dw.com/ru/дети-подземелья-из-украинских-пещер-история-евреев-победивших-смерть/a-16795789|title=&amp;quot;Дети подземелья&amp;quot; из украинских пещер: история евреев, победивших смерть|author=|date=09.05.2013|publisher=dw.com|lang=|accessdate=2021-01-22}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Холокост]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Кино]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%90%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%84%D0%B5%D0%BB%D1%8C&amp;diff=356705</id>
		<title>Ахитофель</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%90%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%84%D0%B5%D0%BB%D1%8C&amp;diff=356705"/>
		<updated>2022-02-22T14:27:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ахитофель в литературе */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=16/05/2013&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Начало_работы}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ахито́фель&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|אֲחִיתֹפֶל הַגִּלֹנִי}} - &amp;quot;Ахитофель из Гило&amp;quot;) - советник царя [[Давид]]а&amp;lt;ref&amp;gt;II Шмуэля 15:12; I Хроник 27:33-34&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ахитофель был единственным приближенным Давида, примкнувшим к восстанию [[Авшалом]]а (Авессалом).&lt;br /&gt;
== Биография ==&lt;br /&gt;
Ахитофель приходится дедушкой [[Бат-Шева|Бат-Шевы]] (Вирсавии) и, соответственно, прадедушкой [[Шломо]] (Соломона)&amp;lt;ref&amp;gt;Санг., 69б&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
== Ахитофель в [[Танах]]е ==&lt;br /&gt;
Талмуд относит к Ахитофелю следующие слова псалма:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не враг поносит меня, - это я бы снес; не ненавистник восстал на меня, - от него укрылся бы я, но ты, ровня мне, наставник и друг мой! Ты, чьё общество было прекрасно, с кем вместе мы шли в толпе в Дом Божий! &amp;lt;...&amp;gt; Он руку послал на тех, с кем был в дружбе, осквернил союз. Их уста были глаже масла, а на сердце - война; слова - нежнее елея, а на самом деле - острия мечей!..&amp;lt;ref&amp;gt;[[Псалом 55]]:13-22, пер. Меир Левинов&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ахитофель в Устной Торе ==&lt;br /&gt;
Говорится в «[[Пиркей Авот]]» (6 глава), что тот, кто научился у своего товарища одной главе или одному закону, или одному стиху, или одному высказыванию, или даже одной букве (Торы), должен оказывать ему знаки уважения. Ибо так поступил Давид, царь Израиля: он научился у Ахитофеля всего лишь двум вещам, а называл его своим учителем, своим воспитателем и своим другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мидраш говорит об Αхитофеле, что он принадлежал к тем людям, «которые, бросая завистливые взоры на вещи, им не принадлежащие, теряют и то, чем владели»&amp;lt;ref&amp;gt;(Toc. Сота, IV, 19&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ахитофель был посвящен в тайны святого Имени, посредством которого сумел поставить на место краеугольный камень вселенной, закрывший великую пропасть, над которой надлежало строить храм. Хотя Ахитофель был столь вдохновлен Святым Духом, что с ним советовались, как с прорицателем&amp;lt;ref&amp;gt;II кн. Сам., 16, 23; Иер. Санг., X, 29а; Сук., 53б и сл.&amp;lt;/ref&amp;gt;, однако он замкнул уста свои, скрыв тайные познания от царя Давида в час опасности; поэтому ему было предопределено умереть от удушения&amp;lt;ref&amp;gt;Танна дебе-Элиягу, р. XXXI; Мид. Тег., III, 7; Schem, rab., IV; Мак., 11a&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Израильтянин Ахитофель и язычник [[Билам]] были двумя великими мудрецами вселенной, но они не питали благодарности к Богу за дар мудрости за что они и погибли. К ним применимо слово пророка&amp;lt;ref&amp;gt;Иер., 9, 22&amp;lt;/ref&amp;gt;: «Да не хвалится мудрый мудростью своей»&amp;lt;ref&amp;gt;Bamidb. rab., XXII&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Советы Ахитофеля&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
Фраза &amp;quot;Советы Ахитофеля&amp;quot; (עֲצַת אֲחִיתֹפֶל) используется для обозначения советов неоднозначных, двусмысленных, могущих навредить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;А советы Ахитофела, которые он давал в то время, (считались такими же верными), как если бы спрашивал человек наставления Б-жья. Таким был всякий совет Ахитофела как для Давида, так и для Авшалома.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шмуэль 2, 16:23&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Я обратил отца и сына во врагов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ахитофель не сделал большого с [[Авессалом]]ом&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И [[Давид]]ом, злостно подстрекая их.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данте Алигьери, &amp;quot;Божественная комедия&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ахитофель в литературе ==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[Авессалом]] и Ахитофель&amp;quot; (1681) - политическая сатира в стихах, написанная Дж. Драйденом (1-я ч.) и Н. Тэйтом (2-я ч.). Высмеивает воинственно настроенных пуритан, выступавших за отстранение герцога Йоркского от престолонаследия ввиду его приверженности католической церкви, а тж. против покровительствовавшего ему короля. Под Давидом в сатире подразумевается Карл II, под Авессаломом - его сын Иаков, под Ахитофелем - лорд Шафтсбери&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.clubook.ru/encyclopaedia/avessalom_i_akhitofel/?id=16318 Энциклопедия читателя clubook.ru]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Книга жребиев Ахитофеля&amp;quot; - средневековая гадательная книга. В еврейских средневековых легендах Ахитофель часто выступает в роли, похожей на роль Мефистофеля (&amp;quot;Teufel&amp;quot; с немецкого — &amp;quot;Дьявол&amp;quot;) поэтому ему стали приписывать авторство «Сэфэр горалот» («Книга жребиев»)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Encyclopaedia Judaica&amp;quot;, Keter Publishing House, 1971, Jerusalem.&lt;br /&gt;
* [http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%95%D0%AD%D0%91%D0%95/%D0%90%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%84%D0%B5%D0%BB%D1%8C Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона, &amp;quot;Ахитофель&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* М. Левинов, Курс лекций &amp;quot;Вторая книга Шмуэля (Самуила)&amp;quot;, [http://www.machanaim.org/kurs/shmuel2/shmuel2-08.htm#p9 &amp;quot;Ахитофель&amp;quot;]&lt;br /&gt;
=== Видеозаписи ===&lt;br /&gt;
* Рав Нахум Шатхин, [http://toldot.ru/tv/video/video_8920.html Подготовка к войне... Книга Шмуэль 94]&lt;br /&gt;
* Рав Нахум Шатхин, [http://toldot.ru/tv/video/video_8833.html Смерть Ахитофеля]&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские персонажи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Древний Израиль и Иудея]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B6%D0%B8_%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%B8)&amp;diff=344595</id>
		<title>Тамар (персонажи Библии)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B6%D0%B8_%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%B8)&amp;diff=344595"/>
		<updated>2019-12-27T10:34:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=27/12/2019&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тама́р&#039;&#039;&#039; (в русском синодальном переводе — &#039;&#039;&#039;Фама́рь&#039;&#039;&#039;) — женское еврейское имя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Значение имени ==&lt;br /&gt;
תָּמָר — финиковая пальма ([[иврит]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Известные носительницы имени &#039;Тамар&#039; в [[Танах]]е ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Жена Эра, а после его смерти и его младшего брата [[Онан]]а. Оставшись бездетной после обоих браков инкогнито соблазнила своего свёкра — [[Иеhуда (Иехуда, Иегуда, Иуда) (имя)|Йеhуду (глава колена)]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Йеhуда узнает, что его невестка беременна, он распоряжается, чтобы её казнили, так как она согрешила прелюбодеянием, будучи посвященной его младшему сыну. Но когда Тамар предъявляет вещи, оставленные им у нее в качестве залога за будущую плату, он осознает, что она беременна от него, и публично это признает. Тамар рождает двух сыновей: [[Перец]]а (предка царя [[Давид]]а) и Зераха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно многим мнениям, Тамар была дочерью [[Шем (Сим), сын Ноя|Шема бен Ноаха]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Упоминается в [[Вайешев (недельный раздел)|недельном разделе Вайешев]] (Быт.38:6, 11, 13, 24).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Дочь царя Давида, обесчещенная своим братом Амноном в 847 г. до н.э. (Шмуэль 2 13:1-21). Он хитростью заманил её в укромное место и взял силой. А затем, удовлетворив свое вожделение, возненавидел Тамар и прогнал от себя. Давид очень разгневался на сына и после, с советом мудрецов, вынес законодательное постановление, запрещающее [[Ихуд (уединение)|уединение]] неженатого с незамужней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Дочь [[Авшалом (сын Давида)|Авшалома, сына царя Давида]] (Шмуэль 2 14:27).&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
[[Левиратный брак]]&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [https://toldot.ru/Tamar.html Статья о Тамар на сайте toldot.ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://toldot.ru/audio/lessons/lessons_20034.html Амнон и Тамар] (аудио)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские персонажи]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8C&amp;diff=340853</id>
		<title>Черный сентябрь</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8C&amp;diff=340853"/>
		<updated>2018-12-10T10:17:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Перенаправление&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#перенаправление [[Черный сентябрь в Иордании]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82_%D0%B2_%D0%B8%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5&amp;diff=339296</id>
		<title>Пост в иудаизме</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82_%D0%B2_%D0%B8%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5&amp;diff=339296"/>
		<updated>2018-09-20T11:50:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Нерегулярный пост */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Пост&#039;&#039;&#039; (ивр. ‏צוֹם‏‎ цом или תַּעֲנִית таанит) — отказ от еды и питья по религиозным причинам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Виды поста =&lt;br /&gt;
== Полный пост ==&lt;br /&gt;
=== Описание ===&lt;br /&gt;
Полный пост — отказ от еды и питья, умывания, наложения косметики, ношения кожаной обуви и половых отношений. Начинается как правило за полчаса до захода солнца кануна поста и заканчивается с наступлением вечера через сутки.&lt;br /&gt;
=== Примеры полного поста ===&lt;br /&gt;
* [[Девятое Ава]]&lt;br /&gt;
* [[Йом Кипур]]&lt;br /&gt;
== Неполный пост ==&lt;br /&gt;
=== Описание ===&lt;br /&gt;
Неполный пост — отказ от еды и питья от рассвета до заката.&lt;br /&gt;
=== Примеры неполного поста ===&lt;br /&gt;
* [[Пост Эстер]]&lt;br /&gt;
* [[17 тамуза]]&lt;br /&gt;
* [[Пост Гедальи]]&lt;br /&gt;
* [[Десятое тевета]]&lt;br /&gt;
* [[Пост первенцев]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Нерегулярный пост ==&lt;br /&gt;
Жених и невеста постятся в день [[Свадьба|свадьбы]].&lt;br /&gt;
Община постится в случае падения свитка Торы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таанит дибур — добровольный отказ от разговоров, не связанных с [[Тора|Торой]], на определенный интервал времени.&lt;br /&gt;
= Внешние ссылки =&lt;br /&gt;
* [https://toldot.ru/urava/ask/urava_6867.html Что такое пост]&lt;br /&gt;
[[Категория:Посты в иудаизме]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Инструкция по добавлению дополнительной информации по теме:&lt;br /&gt;
1. При постановке первого дополнительного материала:&lt;br /&gt;
* Удалите фразу &amp;quot;На этой странице далее будет собираться дополнительная  интересная информация по теме.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Поставьте [[Категория:Дополняющие статьи]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
2. Приводите интересные цитаты, (в том числе из новостей) указав источник, и делайте для них подзаголовки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Если можете не копировать дополнительную информацию, а пересказать ее - это предпочтительнее&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Если добавляететолько ссылки - создайте раздел&lt;br /&gt;
 == Дополнительные источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D0%BEh%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%82_(%D0%AD%D0%BA%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B0%D1%81%D1%82),_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0&amp;diff=337835</id>
		<title>Коhелет (Экклезиаст), библейская книга</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D0%BEh%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%82_(%D0%AD%D0%BA%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B0%D1%81%D1%82),_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0&amp;diff=337835"/>
		<updated>2018-05-02T10:09:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Графологические особенности */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я1 г2 по Коhелет,Кохелет, но&lt;br /&gt;
я8, г0 по Когелет,&lt;br /&gt;
---&amp;gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 2&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = 2&lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = 1&lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Коhелет&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|קהלת}}) или &#039;&#039;&#039;Экклезиаст&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;Экклесиаст&#039;&#039;, &#039;&#039;Екклезиаст&#039;&#039; ({{lang-grc|Εκκλησιαστής}} - &#039;оратор&#039;) — 19-я книга книга [[ТаНаХ]]а, которая находится в разделе [[Ктувим]] (Писания), среди [[пять свитков|Пяти свитков]] — между «[[Эйха|Плачем Иеремии]]» и [[Эстер (Есфирь), библейская книга|книгой Эстер]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Название ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Греческое и русское название книги — греческий перевод еврейского слова &#039;&#039;коhелет&#039;&#039; (от &#039;&#039;кагаль&#039;&#039;, «собирать»), что означает проповедника в собрании.&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}«Кохелет» — слово нигде больше не зафиксированное. По форме — это причастие глагола «кахаль» «собирать, созывать» и обычно толкуется как «ведущий собрание, ораторствующий перед публикой» или «проповедующий в собрании, поучающий народ». Под «собранием» разумеется сходка полноправных граждан, то есть, в расширительном значении, весь еврейский народ. С такой интерпретацией связаны две трудности. Во-первых, глагол «кахаль» в своей исходной форме не существует, а в каузативном значении «собирать, созывать» используется лишь порода «хифиль». Получается, что «кохелет» — причастие от несуществующего глагола. Впрочем, в поэтическом языке (а мы имеем дело с поэтической книгой) такое возможно. Во-вторых, «кохелет» — причастие женского рода, что явно не соответствует полу автора. Но если вспомнить, что абстрактные понятия в древнееврейском, как правило, женского рода, «кохелет» можно истолковать как поучающая премудрость{{конец цитаты|источник=[http://ancientrome.ru/antlitr/antost/eccles/kniga_p.htm Эдуард Григорьевич Юнц] (впервые журнал &amp;quot;Вопросы философии&amp;quot;, 1991, № 8)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Авторство ==&lt;br /&gt;
В первой строке книги, служащем своеобразным заглавием книги, она характеризуется как «слова» Экклесиаста, «сына Давидова, царя в Иерусалиме»&amp;lt;ref&amp;gt;В заголовке сирийского перевода прямо стоит: «книга Когелета, то есть Соломона, сына Давидова, царя Иерусалимского»&amp;lt;/ref&amp;gt;. В 12-ой строке автор утверждает, что он «был царем над Израилем в Иерусалиме». На этом основании традиционные комментарии отождествляют Экклесиаста с [[Шломо]] (Соломоном), который, согласно Библии, славился своей мудростью (I Ц. 5:9–11; в русской традиции 4:29–31) и литературным дарованием (I Ц. 5:12–14; в русской традиции 4:32–34). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правда, лингвистические особенности книги указывают на то, что она не могла быть написана ранее 300 г. до н. э. В языке Экклесиаста обнаруживаются черты, присущие постбиблейскому ([[мишна]]итскому) [[иврит]]у; в лексике и, до известной степени, в синтаксическом строе ощущается влияние [[Арамейский Язык|арамейского языка]] (большинство ученых в настоящее время не придерживается теории, согласно которой книга представляет собой перевод с арамейского оригинала), а также персидского языка (например, заимствованные слова пардес — `сад`, `роща`, питгам — `указ`, `приговор`). Некоторые обороты, широко употребляемые в книге (например, «под солнцем» в значении «на белом свете»), не встречаются в других частях Библии, но имеют параллели в финикийских надписях; на этом основании некоторые исследователи предполагают, что ее автор происходил из [[Финикия|Финикии]] или долгое время жил там. Поскольку текст Экклесиаста был известен составителю [[Бен-Сиры Премудрость|Бен-Сиры Премудрости]], приблизительно датируемой 190 г. до н. э., а в самой книге почти отсутствуют упоминания о войне и других бедствиях, ее, как правило, относят ко 2-й половине 3 в. до н. э., когда [[Иудея]] вступила в период экономического подъема и политической стабильности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По талмудическому преданию, Шломо написал эту книгу в старости, как книгу [[Песнь Песней]] написал в юности. Мы видим в Коhелет престарелого мудреца, который в течение своей долгой жизни постиг всю суетность земного и из груди которого вырывается глубоко трагическое восклицание: «суета сует, и все суета и томление духа!» Это девиз всей книги, поднимающейся иногда до замечательной высоты поэтического одушевления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автор Экклесиаста, обнаруживающий знакомство с греческой философией, а также с классическими произведениями [[Месопотамия|месопотамской]] и [[египет]]ской литературы («Сказание о Гильгамеше», «Разговор хозяина со слугой», «Поучение Анкхшешонка» и др.), принадлежал, по всей видимости, к высшим слоям общества, однако не был царем: книга написана с позиций подданного, а не правителя (ср. в особенности Эккл. 10:20). Поскольку в Эккл. 1:12 автор говорит о своем царствовании в прошедшем времени, она может быть отнесена к жанру фиктивных завещаний, представленному в Библии [[Второзаконие|Второзаконием]] и книгой [[Нехемия|Нехемии]] и особенно широко распространенному в [[Апокрифы И Псевдоэпиграфы|постбиблейской литературе]], которая создавалась почти одновременно с Экклесиастом. В то же время не вполне ясно, почему царь, от лица которого написана книга, именуется кохелет, тем более что морфологически это причастие, встречающееся только в Экклесиасте, относится к женскому роду (в Эккл. 1:2 и 12:9–10 оно согласуется с глаголами в мужском роде, в Эккл. 7:27 и, вероятно, 12:8 – в женском; существующие русские переводы не передают этого различия). Различные комментаторы интерпретируют кохелет как мужской антропоним (ср. сходное по форме имя Алемет в I Хр. 7:8), как олицетворение мудрости (изображаемой в Пр. 7:4, 8:1–36 в виде женщины) и как название учреждения или должности (ср. соферет — `коллегия писцов`, Эз. 2:55, Нех. 7:57). В любом случае очевидно, что этот термин, используемый почти исключительно в начальной и заключительной главах книги, характеризует ее как публичное поучение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почти все исследователи сходятся в том, что Эккл. 1:1 и 12:9–14 принадлежат не автору Экклесиаста, чье сочинение начинается и заканчивается программной формулой «суета сует, сказал Экклесиаст, все суета» в Эккл. 1:2 и 12:8, а позднейшему редактору, стремившемуся совместить книгу с предшествовавшей библейской традицией. С этой целью он связал Экклесиаста с [[Давид|Давидом]] (Эккл. 1:1), охарактеризовал его высказывания как «слова истины» (Эккл. 12:10), подчеркнул, что все суждения мудрецов, даже самые смелые и неожиданные, — «от единого пастыря» (Эккл. 12:11), и снабдил книгу новым заключением, восхваляющим богобоязненность и призывающим соблюдать заповеди (Эккл. 12:13–14; ср. Пр. 1:7). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует предположить, что эти дополнения были сделаны в процессе канонизации Экклесиаста, как явствует из трактата [[Мишны]] Ядаим (3:5), где говорится, что святость книги была предметом разногласий между [[Бет-Гилель И Бет-Шаммай|Бет-Гилель и Бет-Шаммай]]. В трактате приводится высказывание рабби [[Акива|Акивы]], свидетельствующее о том, что канонический характер Экклесиаста (в отличие от [[Песнь Песней|Песни Песней]]) не был для него очевиден. В еврейской среде процесс канонизации завершился не ранее середины 2 в. н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книга Коhелета ==&lt;br /&gt;
=== Краткое содержание ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга состоит из XII глав. &lt;br /&gt;
# Суетность и неизменность мира.&lt;br /&gt;
# Описание опыта &amp;lt;!-- разгульного образа --&amp;gt; жизни повесы.&lt;br /&gt;
# Всему своё время и место.&lt;br /&gt;
# Пессимистическая картина мира, печаль одиночества, преимущества ума.&lt;br /&gt;
# Нет смысла в накоплениях в этом мире, ведь нельзя их забрать в следующий.&lt;br /&gt;
# Продолжение предыдущей темы.&lt;br /&gt;
# Преимущества мудрости, правды, скромности.&lt;br /&gt;
# Преимущества мудрости.&lt;br /&gt;
# Добродетели мудрых.&lt;br /&gt;
# Преимущества трудолюбия, верноподданства.&lt;br /&gt;
# Аллегорические описания правильного образа жизни&lt;br /&gt;
# «Бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом все для человека».&lt;br /&gt;
=== Стиль и структура ===&lt;br /&gt;
Экклесиаст — произведение [[Мудрости Литература|мудрости литературы]], представленной в Библии также книгами Притчи и [[Иов]]. С первой Экклесиаста роднит отсутствие сюжетной канвы, со второй — преобладание спекулятивно-критических тенденций над дидактическими. Основная структурная единица книги — мудрое суждение, иногда как элемент более или менее пространного размышления (так, 4:12 – часть размышления о пользе взаимопомощи и согласия, 4:9–12). Многие суждения предваряются сформулированными в первом лице ссылками на личный опыт Экклесиаста и его умозаключения: «видел я» (1:14, 3:10, 9:13 и др.), «познал я» (2:14, 3:12,14), «сказал я в сердце своем» (2:1, 15, 3:17) и т. п. Среди встречающихся в Экклесиасте литературных форм — автобиографическое повествование (1:12–2:26), [[притча]] (9:14–15), [[аллегория]] (12:2–6), афоризм (4:6), пословица (1:15), поучение (5:1–8) и др. Не исключено, что некоторые фрагменты книги (в частности, 1:2–11, 3:2–8, 11:7–12:8) представляют собой своеобразные философско-поэтические произведения, не имеющие аналогов в литературе Древнего Востока. Многие высказывания Экклесиаста трудны для понимания или двусмысленны, во многом из-за необычного для Библии построения фразы.&lt;br /&gt;
=== Композиция ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Аскназий Экклезиаст.jpg|350px|right|thumb|И. Л. Аскназий. Экклезиаст. 1889]]&lt;br /&gt;
В книге нет четко выраженных проблемно-тематических разделов: автор постоянно переходит от одного предмета к другому и в то же время раз за разом возвращается к волнующим его темам, варьируя, но не развивая их. Среди этих тем — цикличность природных явлений и исторических событий (1:4–11, 3:1–8,15, 4:16, 12:7), конечность человеческого существования (2:14–16,24–26, 3:18–20, 7:1–4, 9:2–6, 12:1–6), тщетность любой деятельности, в особенности погони за богатством (2:1–11,18–23, 3:9–10, 4:4–8, 5:9–16, 6:1–9), польза, но и ограниченность мудрости, таящиеся в ней опасности (1:12–2:3,12–16, 4:13–16, 7:5–12,19, 8:1,5, 9:17–18, 10:1–3,12–17), царящая в мире несправедливость (3:16–17, 4:1–3, 5:7, 7:15, 8:9–14, 9:11,13–16, 10:5–7), непостижимость Бога и мироздания (3:11,21–22, 6:11–12, 7:13–14, 8:1,5–8,16–17, 9:12, 11:1–6). Попытки некоторых комментаторов прояснить композицию Экклесиаста, используя жанрово-стилистические критерии или основываясь на распределении в тексте тех или иных устойчивых словосочетаний (например, «все суета и томление духа», «кто постигнет», «под солнцем»), не увенчались успехом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку книга Экклесиаст стилистически разнородна и иногда противоречива (например, в 7:1 утверждается, что день смерти лучше дня рождения, а в 9:4 – что «псу живому лучше, нежели мертвому льву»), ряд исследователей рассматривает эту книгу как компиляцию устной «мудрости» (ср. 12:9–10, где говорится, что Экклесиаст был собирателем и редактором притч). Однако данному выводу противоречит тот факт, что Экклесиаст, как правило, либо опровергает суждения, заимствованные из других произведений литературы мудрости или из общей для всей этой литературы традиции, либо дает им новую, оригинальную трактовку. Кроме того, в структуре книги видна единая авторская идея: она начинается и оканчивается сходными фразами (см. выше), входящими в сравнительно пространные поэтические фрагменты (1:2–11 и 11:7–12:8). Согласно одной из современных гипотез, в Экклесиасте — две основные части (1:2–6:9 и 6:10–12:8), каждая из которых, в свою очередь, распадается на два раздела, причем в начальных разделах обеих частей (1:2–4:16 и 6:10–8:17) преобладают наблюдения и размышления, а в заключительных (4:17–6:9 и 9:1–12:8) — поучения. Главная тема первой части — неуверенность в будущем, второй — несправедливость и смерть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Мировоззрение Экклесиаста ===&lt;br /&gt;
Наиболее характерная черта Экклесиаста — глубокий пессимизм. Книга постоянно обращает внимание читателя на то, что все явления материального мира, включая человеческую жизнь, преходящи. Поэтому любое наслаждение иллюзорно и эфемерно, а все попытки завоевать власть, достичь богатства или знаний заранее обречены на неудачу. Их тщетность обозначается ключевым для Экклесиаста термином хевел (буквально `пар, вздох`; в традиционном русском переводе — суета), который употребляется в книге свыше 30 раз, в том числе девять раз — в стихах 1:2 и 12:8, задающих тон всей композиции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно Экклесиасту, смерть уравнивает богача с бедняком (5:14–15), ученого — с невеждой (2:14–16, 6:8), правителя — с последним из его подданных (4:13–16); перед ее лицом не имеют значения даже различия между людьми и животными (3:18–21). Стремление обрести опору в изменчивом мире лишает человека возможности насладиться даже теми немногими радостями, которые выпадают на его долю: так, стяжатель, который «все дни свои ел впотьмах, в большом раздражении, в огорчении и досаде» (то есть отказывал себе во всем), умирает, не успев насладиться накопленным богатством (5:12–16, 6:1–7). Более того, любой жизненный успех внутренне противоречив: «кто умножает познания, умножает скорбь» (1:18); «пресыщение богатого не дает ему уснуть» (5:11). Даже праведность не абсолютна, ибо «нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы» (7:20).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для Экклесиаста характерно также глубоко скептическое отношение к мудрости (резко контрастирующее с ее безудержным восхвалением в книге Притчей): она в любом случае предпочтительнее глупости, особенно когда речь идет о государственных делах (1:13–14, 4:13, 7:5–12,19, 9:17–18, 10:1–3,12–17), но ей не под силу избавить человека от страха смерти и неуверенности в завтрашнем дне. Хотя «для всякой вещи есть свое время и устав» (8:6; ср. 3:1–8), а «сердце мудрого знает и время, и устав» (8:5), человек «не знает, что будет и как это будет» (8:7; ср. 9:12, 11:2,6), не имеет «власти над днем смерти» (8:8), а потому не может выбрать правильный путь (6:11–12). Даже самая изощренная мудрость не в состоянии постичь Бога и Его цели (3:11, 8:16–17, 9:5), объяснить явное несовершенство созданного Им мира, а самое главное — изменить этот мир к лучшему: «кто может выпрямить то, что Он [то есть Бог] сделал кривым?» (7:13; ср. 1:15, 3:14 и, особенно, 6:10, где многие комментаторы усматривают намек на спор Иова с Богом). Поскольку «нет ничего нового под солнцем» (1:9; ср. 3:15), любая реформаторская деятельность лишена смысла. По мнению Экклесиаста, стремление к мудрости — такая же пагубная страсть, как стяжательство или властолюбие: «это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нем» (1:13; ср. 3:10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходные постулаты Экклесиаста идут вразрез с библейской традицией, которая рассматривает историю человечества как линейный, а не циклический процесс, ведущий к торжеству провозглашаемых ею идеалов. В библейском тексте содержится утверждение, что Бог неоднократно открывался народу Израиля — как непосредственно, так и через [[Пророки И Пророчество|пророков]]. Библейская традиция видит в выполнении заповедей залог долгой и счастливой жизни (см., например, Втор. 30:15–20). Тем не менее, заключения, к которым приходит автор, парадоксальным образом продолжают и развивают эту традицию. Если объективные наблюдения и рациональный анализ приводят к мысли о неупорядоченности и абсурдности бытия, остается только не нуждающаяся в обосновании вера в то, что мир был создан Богом с благой целью (3:11), что единственным источником зла является несовершенство человеческой натуры (7:29) и что после смерти человеческий дух возвращается к Богу (12:7; в 3:4 Экклесиаст подвергает этот тезис сомнению), который рано или поздно вознаграждает праведников и карает грешников (2:24–26, 7:17,26, 8:15,12–13, 11:9, 12:1). В основном тексте книги (1:2–12:8) ничего не говорится о соблюдении заповедей (за исключением заповеди о выполнении [[Обеты|обетов]]; ср. Эклл. 5:1–5 и Чис. 30:3), однако учение Экклесиаста о принципиальной недостижимости подлинного удовлетворения делает [[грех]] бессмысленным; считая, что человек должен радоваться своей доле, какой бы скромной она ни была (3:12–13,22, 5:17–19, 8:15, 9:7–10), Экклесиаст призывает читателя вести умеренный и, по существу, праведный образ жизни. Все это, очевидно, привело к тому, что книга вошла в библейский канон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Графологические особенности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Буква [[Тет]] в слове «Тов» (7:1) и буква [[Самех]] в слове «Соф» (12:13) традиционно пишутся больше обычного.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
{{Викитека|Книга Екклезиаста, или Проповедника}}&lt;br /&gt;
* [http://www.krotov.info/library/bible/ru/24_eccl.html Книга Екклесиаста в Библиотеке священника Якова Кротова (с комментариями А. Меня)]&lt;br /&gt;
* [http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=synnew_ru&amp;amp;txt=ec+1 Книга Екклесиаста на БИБЛИЯ-ЦЕНТР]&lt;br /&gt;
* [http://www.demetrius-f.narod.ru/eccl/traditional.html Подборка переводов книги]&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t3101.htm Текст книги на иврите]&lt;br /&gt;
{{ЭСБЕ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Книги ТаНаХа}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Книги ТаНаХа]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Книги по алфавиту]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[ar:سفر الجامعة]]&lt;br /&gt;
[[bg:Еклисиаст]]&lt;br /&gt;
[[br:Eklesiastes]]&lt;br /&gt;
[[ca:Eclesiastès]]&lt;br /&gt;
[[cs:Kniha Kazatel]]&lt;br /&gt;
[[da:Prædikerens Bog]]&lt;br /&gt;
[[de:Kohelet]]&lt;br /&gt;
[[en:Ecclesiastes]]&lt;br /&gt;
[[eo:Kohelet]]&lt;br /&gt;
[[es:Libro del Eclesiastés]]&lt;br /&gt;
[[fa:کتاب جامعه]]&lt;br /&gt;
[[fi:Saarnaajan kirja]]&lt;br /&gt;
[[fr:Ecclésiaste]]&lt;br /&gt;
[[gd:Eclesiastes]]&lt;br /&gt;
[[he:מגילת קהלת]]&lt;br /&gt;
[[hr:Propovjednik (knjiga)]]&lt;br /&gt;
[[hu:Prédikátor könyve]]&lt;br /&gt;
[[id:Kitab Pengkhotbah]]&lt;br /&gt;
[[it:Qoelet]]&lt;br /&gt;
[[ja:コヘレトの言葉]]&lt;br /&gt;
[[jv:Juru Kotbah]]&lt;br /&gt;
[[ko:전도서]]&lt;br /&gt;
[[la:Liber Ecclesiastes]]&lt;br /&gt;
[[lt:Mokytojo knyga]]&lt;br /&gt;
[[ml:സഭാപ്രസംഗകന്‍]]&lt;br /&gt;
[[nl:Prediker (boek)]]&lt;br /&gt;
[[nn:Forkynnaren]]&lt;br /&gt;
[[no:Forkynneren]]&lt;br /&gt;
[[oc:Eclesiastès]]&lt;br /&gt;
[[pl:Księga Koheleta]]&lt;br /&gt;
[[pt:Eclesiastes]]&lt;br /&gt;
[[simple:Ecclesiastes]]&lt;br /&gt;
[[sr:Књига Проповедникова]]&lt;br /&gt;
[[sv:Predikaren]]&lt;br /&gt;
[[sw:Kitabu cha Mhubiri]]&lt;br /&gt;
[[th:ปัญญาจารย์]]&lt;br /&gt;
[[tl:Eclesiastes]]&lt;br /&gt;
[[yi:קהלת]]&lt;br /&gt;
[[yo:Ìwé àwọn Oniwasu]]&lt;br /&gt;
[[zh:傳道書]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{WikiCopyRight}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Легкая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D0%BD%D0%B0,_%D0%B4%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D0%98%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=336680</id>
		<title>Дина, дочь Иакова</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D0%BD%D0%B0,_%D0%B4%D0%BE%D1%87%D1%8C_%D0%98%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0&amp;diff=336680"/>
		<updated>2018-01-22T18:15:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Добавление пары слов&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=1&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=16/11/2013&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Дина&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|דִּינָה}}) – единственная дочь [[Йаков]]а&amp;lt;ref&amp;gt;Об этом неоднократно говорит прямой текст Торы, что не мешает преданиям о неупомянутых ввиду незначительности других дочерях Йакова.&amp;lt;/ref&amp;gt;, также единственный ребёнок, имя которого прямой текст Торы не объясняет&amp;lt;ref&amp;gt;[[Берешит]] 30:21&amp;lt;/ref&amp;gt;. Дина – дочь [[Леа|Леи]] и соответственно сестра [[Реувен]]а, [[Шимон (сын Яакова)|Шимон]]а, [[Леви]], [[Йеhуда|Йеhуды]], [[Иссахар]]а и [[Звулун]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кстати, Дина – первая девочка, родившаяся в семье [[Авраhам]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дина в [[Тора|Письменной Торе]] ==&lt;br /&gt;
Дина упоминается буквально 3 раза:&lt;br /&gt;
[[Файл:Dinah tissot.jpg|240px|right|thumb|Джеймс Тиссо. «Похищение Дины»]]&lt;br /&gt;
# Дина рождается у Леи в Паддан-Араме – это уже седьмой её ребёнок, в то время как у её сестры нет ни одного. И &amp;quot;вспомнил Бoг о [[Рахель|Рахели]], и услышал её Бoг, и отверз утробу её&amp;quot;.&lt;br /&gt;
# Во время странствий семьи Йакова Дина вышла в городе [[Шхем]] &amp;quot;посмотреть на дочерей страны той&amp;quot;, где была изнасилована. Братья её (Леви и Шимон) отомстили за честь сестры, вырезав всё мужское население города, и вернули её в лоно семьи&amp;lt;ref&amp;gt;Берешит 34&amp;lt;/ref&amp;gt;. Отец крайне недоволен этим поступком: &amp;quot;вы смутили меня, сделав меня ненавистным для жителей этой страны, для [[кнаан]]еев и призеев. А у меня людей мало; соберутся против меня, поразят меня, и истреблен буду я и дом мой&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Берешит 34:30 Впрочем сам он никак не отреагировал на надругательство над дочерью&amp;lt;/ref&amp;gt;. После этого Йакову приходится переехать с жёнами и детьми в [[Бейт-Эль]] (в русской традиции &#039;&#039;Вифель&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
# Дина вместе со всей семьёй прибывает в Египет&amp;lt;ref&amp;gt;Берешит 46:15&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
== Дина в [[Устная Тора|Устной Торе]] ==&lt;br /&gt;
*Перед встречей с [[Эсав]]ом Йаков спрятал свою дочь Дину, побоявшись, что она понравится Эсаву и тот потребует её себе в жены. Мудрецы считают, что именно из-за этого постигла её такая судьба, как наказание Йакову: не захотел он отдать дочь в жёны [[обрезание|обрезанному]], так достанется она необрезанному и безо всякого [[свадьба|свадебного обряда]].&lt;br /&gt;
*Дина успела забеременеть и родила дочь [[Аснат]], которую усыновил [[Потифар]], и которая позже стала женой [[Иосиф]]а, т.е. её дяди.&lt;br /&gt;
*В дальнейшем Дина стала женой [[Иов]]а&amp;lt;ref&amp;gt;Таргум Иов 2:9, Берешит Рабба 57:4, [[Иерусалимский Талмуд]], [[Сота]] 5:8 20г, [[Вавилонский Талмуд]], [[Бава Батра]] 15б. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Дина в литературе==&lt;br /&gt;
* [[Анита Диамант]] написала свой роман &amp;quot;Шатер желаний&amp;quot; (Anita Diamant. The Red Tent. Picador, 1st Picador USA Pbk, 2008) как рассказ от лица Дины.&lt;br /&gt;
Роман экранизирован в 2014 году &amp;lt;ref&amp;gt;[http://booknik.ru/reviews/fiction/shater-jelaniyi-anita-diamant-the-red-tent-picador-1st-picador-usa-pbk-2008/ Шатер желаний - аннотация]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* [[Мира Маген]] также избрала Дину в качестве первого лица для рассказа в сборнике 1999 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://istok.ru/library/learn-n-teach/midrash/bereshit/bereshit_4850.html Мидраши о Дине] &lt;br /&gt;
* [http://booknik.ru/tora/istoriya-diny-docheri-iakova-smallv-izlojenii-synoveyi-izrailya-i-dochereyi-izrailyasmall/ Реувен Кипервассер, &amp;quot;История Дины, дочери Иакова, в изложении сыновей Израиля и дочерей Израиля&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayish00.htm П. Полонский. &amp;quot;Война с городом Шхемом&amp;quot;]&lt;br /&gt;
=== Видеозаписи ===&lt;br /&gt;
* Рав Моше Пантелят, &amp;quot;Уроки Пятикнижия&amp;quot;, - [http://toldot.ru/tv/video/video_7092.html часть 1], [http://toldot.ru/tv/video/video_7329.html часть 2], [http://toldot.ru/tv/video/video_7528.html часть 3].&lt;br /&gt;
{{Дети Иакова}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Персонажи Пятикнижия]] [[Категория:Женщины в ТаНаХе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BD,_%D0%9F%D0%B0%D1%83%D0%BB%D1%8C&amp;diff=321459</id>
		<title>Целан, Пауль</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BD,_%D0%9F%D0%B0%D1%83%D0%BB%D1%8C&amp;diff=321459"/>
		<updated>2016-07-24T13:07:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Биография */ дополнение&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=2&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
{{Писатель&lt;br /&gt;
| Имя              = Пауль Целан&lt;br /&gt;
| Оригинал имени   = Paul Celan&lt;br /&gt;
| Фото             = Celan passphoto 1938.jpg&lt;br /&gt;
| Ширина           = &lt;br /&gt;
| Подпись          = Пауль Целан. Паспортная фотография, 1938&lt;br /&gt;
| Имя при рождении = Paul Antschel&lt;br /&gt;
| Псевдонимы       = &lt;br /&gt;
| Дата рождения    = 23 ноября 1920&lt;br /&gt;
| Место рождения   = [[Черновцы]], [[Украина]]&lt;br /&gt;
| Дата смерти      = 20 апреля 1970&lt;br /&gt;
| Место смерти     = [[Париж]], [[Франция]]&lt;br /&gt;
| Гражданство      = &lt;br /&gt;
| Род деятельности = писатель&lt;br /&gt;
| Годы активности  = &lt;br /&gt;
| Направление      = &lt;br /&gt;
| Жанр             = &lt;br /&gt;
| Язык произведений= немецкий&lt;br /&gt;
| Дебют            = &lt;br /&gt;
| Премии           = &lt;br /&gt;
| Награды          =&lt;br /&gt;
| Lib              = &lt;br /&gt;
| Сайт             = &lt;br /&gt;
| Викитека         =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Па́уль Цела́н&#039;&#039;&#039; (Paul Celan; наст. фамилия &#039;&#039;Анчель&#039;&#039;, Paul Antschel; псевдоним - анаграмма фамилии; 23 ноября 1920, [[Черновцы]], Украина — 20 апреля 1970, [[Париж]], [[Франция]]) — [[еврей]]ский немецкоязычный поэт и переводчик.&lt;br /&gt;
Целан считается многими одним из лучших европейских лирических поэтов послевоенного времени; он был одним из самых глубоких, новаторских и оригинальных поэтов века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биография ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пауль родился в Черновцах (в то время - [[Румыния]]) в семье агента по сбыту леса, получил еврейское религиозное образование. В раннем детстве Целан посещал [[хедер]] (еврейскую школу), где освоил основы [[иврит]]а. После своей [[бар-мицва|бар-мицвы]] в 1933 году Пауль вышел из сионистской группы, примкнув вместо этого к еврейской социалистической организации и содействуя поддержке республиканцев в Гражданской войне в Испании. Видимо, к этому периоду относятся его первые стихотворные опыты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Родители мечтали видеть сына врачом, а еврейские квоты, введённые в румынских университетах, и [[аншлюс]] исключали учёбу в Бухаресте и Вене. Поэтому по окончании лицея в 1938 году Пауль отправился изучать медицину во французский город Тур. Путь пролегал через Польшу, Германию и Бельгию; в Берлине Анчель побывал на следующий день после [[Хрустальная ночь|«хрустальной ночи»]] и видел её последствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По возвращении на родину (1939) записался на филологический факультет университета города [[Черновцы]], где занимался романистикой (1939–41) и английским языком и литературой (1944–45). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В годы нацистской оккупации был отправлен в румынский [[Концентрационный лагерь|трудовой лагерь]] в [[Транснистрия|Транснистрии]], где работал на строительстве дорог. Отец и мать Целана погибли в концентрационном лагере. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переехав в Румынию в 1945 г., Целан работал референтом и переводчиком в литературном издательстве в Бухаресте, в котором впервые опубликовал переводы, в том числе произведений русских писателей и поэтов; Целан также напечатал три своих стихотворения в журнале «Агора». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После непродолжительного пребывания в Вене (1947–48) поселился в Париже (июль 1948 г.) и поступил в Сорбонну на отделение германистики, которое окончил в 1950 г., получив степень лиценциата. Во Франции Целан написал большую часть своих произведений (опубликованы главным образом в Германии) и прожил до конца жизни, совершая поездки за границу, в частности, в Германию для чтения своих стихов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1959 г. вел курс немецкой литературы в Высшей нормальной школе, а в 1968 г. вошёл в редколлегию французского литературного журнала «Л’Эфемер». &lt;br /&gt;
[[Файл:Grave-Paul-Celan.jpg|thumb|Могила Пауля Целана]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трагическое мироощущение Целана усугублялось тем, что он обречен был писать на немецком языке — языке убийц его матери. Он ощущал себя безнадежно одиноким — евреем без народа, без страны, без дома. В 1970 г. в Париже Целан покончил жизнь самоубийством, бросившись в Сену с моста Мирабо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Творчество ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Целан с ранней юности увлекался литературой и театром, и начал писать стихи в 14–15-летнем возрасте. Литературные склонности и вкусы у него, по-видимому, сложились под влиянием матери, которая любила и хорошо знала немецкую классику.&lt;br /&gt;
=== Переводы ===&lt;br /&gt;
Целан переводил на немецкий и румынский языки произведения [[Мандельштам, Осип Эмильевич|Мандельштама]], [[Хлебников, Велимир|Хлебникова]], [[Есенин, Сергей Александрович|Есенина]], поэму «Двенадцать» [[Блок, Александр Александрович|Блока]], «Бабий Яр» Е. Евтушенко, [[Лермонтов, Михаил Юрьевич|Лермонтова]], [[Тургенев, Иван Сергеевич|Тургенева]], [[Чехов, Антон Павлович|Чехова]], [[Шекспир]]а, [[Бодлер]]а, [[Рембо, Артюр|Рембо]], [[Валери]], [[Пессоа]], [[Унгаретти]] и других авторов, в том числе с иврита.&lt;br /&gt;
=== Анализ творчества ===&lt;br /&gt;
Целан писал главным образом верлибром; его поэзия, в которой сильны новаторские тенденции, чрезвычайно сложна для восприятия. Понимание стихов затрудняется герметизмом, замкнутостью образов, сложностью и индивидуальным характером ассоциаций, синтаксиса и словаря. Язык изобилует неологизмами, архаизмами, специальными терминами, географическими названиями, иностранными словами. Наиболее частые приемы — внутренняя рифма, повторы, ключевые слова-образы, переходящие из стихотворения в стихотворение и создающие между ними связь, цитирование, перенос (часто слоговой). Слово у Целана живет самостоятельной жизнью и часто является не только материалом, но и героем стихотворения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Характерная для раннего периода музыкальность сменяется к концу жизни резким рубленым ритмом, метафоры приобретают более абстрактный и символический характер; слово несет все большую смысловую нагрузку; паузы и цезуры, отмеченные не только знаками препинания, но и разбивкой текста на неожиданно обрывающиеся строки, учащаются, стихотворения становятся все короче, отражая стремление к лаконичности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В первых книгах преобладает любовная лирика. В более позднем творчестве Целана, на которое трагедия европейского еврейства и его семьи наложила неизгладимую печать, доминируют темы памяти и смерти. От его поэтического мира неотделимо воспоминание о [[Шоа|Катастрофе]] («Фуга смерти», «Стретта» и др.), о погибшей матери («Осина, листва твоя белеет в темноте»), о событиях и идеях, волновавших поэта в молодости («[[Шибболет]]»). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стихотворения Целана переводились на многие языки, в том числе на иврит, русский, украинский (см. М. Фишбейн) и др. В Европе и Америке проводятся симпозиумы и конференции, посвященные творчеству поэта.&lt;br /&gt;
== Целан, Израиль и евреи ==&lt;br /&gt;
В первых книгах еврейская тематика представлена исключительно [[Шоа|Катастрофой]], но, начиная с книги «Роза ничья», у Целана появляются и собственно еврейские мотивы и метафоры, основанные на понятиях [[Каббала|Каббалы]] (знакомству с которой он обязан в большой мере [[Шолем, Гершом|Гершому Шолему]]). В верлибрах Целана часто встречаются отсылки на Танах, иногда и специфические термины (такие как [[hавдала]], [[кадиш]], [[изкор]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От специфически еврейского (Катастрофа) Целан — поэт и философ — идет к всечеловеческому, к еврейскому как проявлению всемирного. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1969 г. Целан посетил [[Израиль]] и выступил с речью и публичным чтением своих стихов в [[Союз ивритских писателей Израиля|Союзе ивритских писателей Израиля]] в [[Тель-Авив]]е и [[Иерусалим]]е. Впечатления от этой поездки отразились в т.н. «Иерусалимском цикле» посмертно изданной книги стихов «Ограда времени» (1976). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библиография ===&lt;br /&gt;
* «Мак и память» (1952),&lt;br /&gt;
* «От порога к порогу» (1955),&lt;br /&gt;
* «Решетка речи» (1959),&lt;br /&gt;
* «Роза ничья» (1963, посвящена памяти О. Мандельштама, оказавшего сильное влияние на Целана),&lt;br /&gt;
* «Поворот дыхания» (1967),&lt;br /&gt;
* «Нити солнца» (1968),&lt;br /&gt;
* «Разговор в горах» (проза, посвящена личной и вечной теме еврейской самоидентификации; речи, произнесенные по случаю вручения литературных премий («Меридиан», 1960, и др.), представляют собой тонкий анализ природы поэтической речи)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Опубликованные посмертно книги:&lt;br /&gt;
* «Песок из урн» (1978),&lt;br /&gt;
* «Насилие света» (1970),&lt;br /&gt;
* «Снежный надел» (1971),&lt;br /&gt;
* «Ограда времени». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На стихи Целана писали музыку [[Ружичка, Петер|П.Ружичка]], [[Райманн, Ариберт|А.Райманн]], [[Сильвестров, Валентин|Валентин Сильвестров]], [[Майкл Найман]], [[Вольфганг Рим]], Х.[[Бёртуистл]], [[Грейф, Оливье|Оливье Грейф]], [[Галас, Диаманда|Д.Галас]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Издания на русском языке ==&lt;br /&gt;
* Стихотворения (состав., примеч. Марка Белорусца; послесл. Геннадия Айги) — Киев: Гамаюн, 1998.&lt;br /&gt;
* Стихотворения (пер. И. С. Гуревича) — М.: М. В. Воронков, 2001. — 280 с.&lt;br /&gt;
* Кристалл. Избранные стихи (сост. и пер. Лилит Жданко-Френкель) — М.: Мосты культуры, 2005 / Иерусалим: Гешарим, 5766. — 224 с.&lt;br /&gt;
* Стихотворения. Проза. Письма (сост., пер., комм., послесл. Марка Белорусца и Татьяны Баскаковой) — М.: Ad Marginem, 2008. — 736 с.&lt;br /&gt;
* Говори и ты (сост., пер. и комм. Анны Глазовой) — New York: Ailuros Publishing, 2012.&lt;br /&gt;
* Стихотворения. Проза. Письма (под общей ред. М. Белорусца) — М.: ООО «Ад Маргинем Пресс», 2013. — 736 с.&lt;br /&gt;
* Время сердца. Переписка Ингеборг Бахман и Пауля Целана. — М.: Ад Маргинем Пресс, 2016. — 416 с. &lt;br /&gt;
== Награды ==&lt;br /&gt;
Целан — лауреат литературных премий города Бремена (1958), имени Г. Бюхнера Немецкой академии языка и литературы (Дармштадт, 1960) и земли Вестфалия (Дюссельдорф, 1964).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Пауль Целан. Материалы, исследования, воспоминания/ Составитель и редактор Лариса Найдич. Т. I-II. Москва: Мосты культуры; Иерусалим: Гешарим, 2004-2007&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{ЖЗ|http://magazines.russ.ru/authors/t/tselan/}}&lt;br /&gt;
* [http://magazines.russ.ru/inostran/2005/4/ Литературный гид. Роза Никому: поэзия Пауля Целана]&lt;br /&gt;
* [http://www.booknik.ru/reviews/non-fiction/?id=24156 Рецензия на книгу &#039;&#039;Пауль Целан: Материалы, исследования, воспоминания&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
*[http://www.ferghana.ru/dom/detail.php?id=12 Андрей Грицман. Пауль Целан и поэзия алиенации]&lt;br /&gt;
*[http://www.openspace.ru/literature/events/details/3600 Рецензия Александра Скидана на книгу Целана &#039;&#039;Стихотворения. Проза. Письма&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
*[http://bulatovsky.livejournal.com/3726.html Игорь Булатовский о книге &#039;&#039;Пауль Целан: Материалы, исследования, воспоминания&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
*[http://booknik.ru/context/?id=28264 О переводах Пауля Целана]&lt;br /&gt;
* [http://www.lechaim.ru/ARHIV/200/nesterov.htm Пауль Целан: стремленье к целостности, вопреки…] (аннотация к книге)&lt;br /&gt;
* [http://www.behance.net/gallery/M-e-r-i-d-i-a-n/11186529 Оригинальное издание поэзии П. Целана - дипломный проект Анастасии Бессарабовой]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Холокост]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Европе]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские поэты]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_6&amp;diff=312240</id>
		<title>Псалом 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_6&amp;diff=312240"/>
		<updated>2016-02-17T14:19:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ссылки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 03/10/2011&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Van Gogh 4.jpg|250px|right|thumb|&amp;quot;...страдают кости мои. Душа моя потрясена до изнеможения!&amp;quot; (Пс. 6:3-4)&amp;lt;ref&amp;gt;Картина Ван Гога &amp;quot;У ворот вечности&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шестой псалом&#039;&#039;&#039; - מִזְמוֹר (Мизмор) [[Давид]]а для восьми-струнной лиры (שמינית).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
Ключевое слово псалма &amp;quot;страдание&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автор обращается к Бoгу в минуту тяжёлой болезни (&amp;quot;Помилуй меня, Гoсподи, ибо я изнемог&amp;quot;), болезни тела (&amp;quot;страдают все части тела мои&amp;quot;) и души (&amp;quot;душа моя потрясена до изнеможения&amp;quot;), на это уходит большая часть псалма. Под конец автор стыдит своих недругов, ведь Всeвышний слышит его мольбы.&lt;br /&gt;
== Использование в литургии ==&lt;br /&gt;
* Стихи 2-11 этой главы входят в состав &amp;quot;Нефилат апаим&amp;quot; ежедневной утренней молитвы [[Шахарит]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Принято включать эту главу [[Теhилим]] в молитву о выздоровлении больного.&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2606.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/n1-thil/indn6_001.htm Переводы псалма на русский язык] (Меир Левинов, З. Фуксон, Д. Йосифон)&lt;br /&gt;
* [http://www.n-basovsky.narod.ru/02/tanah/Tehillim.html Теhилим в переводе Наума Басовского]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/tehilim2/1.htm Теhилим в переводе р. Дов-Бер Хаскелевича]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/_d_psalms/ps06-11.htm Лекции З. Дашевского]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_5&amp;diff=312239</id>
		<title>Псалом 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_5&amp;diff=312239"/>
		<updated>2016-02-17T14:18:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ссылки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 03/10/2011&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}{{checked_final}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Пятый псалом&#039;&#039;&#039; - מִזְמוֹר (Мизмор) - &amp;quot;Радостная песнь&amp;quot; [[Давид]]а למנצח אֶל הַנְּחִילוֹת (руководителю духовых [инструментов]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
Ключевое слово псалма &amp;quot;суд&amp;quot;. Автор обращается к Всeвышнему по утрам (по [[Раши]] это самое подходящее время) и жалуется на злодеев и нечистивцев, лжецов и убийц и просит кары для них (&amp;quot;да падут они чрез собственные умыслы&amp;quot;) и наставления для себя (&amp;quot;веди меня в правде Твоей&amp;quot;), защиты и покровительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таков порядок традиционной [[Молитва|молитвы]], который был установлен мудрецами на основании молитвы [[Моше]]: «И умолял я Господа в то время, говоря: Владыка Господи! Ты начал показывать рабу Твоему величие Твое…»&amp;lt;ref&amp;gt;[[Дварим]] 3:23-24&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Толковал рабби Симлай: всегда человек начинает с восхваления Святого благословен Он, а затем – будет молиться [в значении: будет просить о нуждах своих]»&amp;lt;ref&amp;gt;[[Брахот]] 32а&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
== Использование в литургии==&lt;br /&gt;
Восьмой стих псалма (&amp;quot;А я, по великой милости Твоей, вхожу в Дом Твой, преклоняюсь перед святым Храмом Твоим в благоговении перед Тобой&amp;quot;) принято произносить при входе в [[Синагога|синагогу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Афоризмы ==&lt;br /&gt;
לשונם יחלקון - на (гладком) языке (обманщика) подскользнёшься&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2605.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/n1-thil/indn1_005.htm Переводы псалма на русский язык] (Меир Левинов, З. Фуксон, Д. Йосифон)&lt;br /&gt;
* [http://www.n-basovsky.narod.ru/02/tanah/Tehillim.html Теhилим в переводе Наума Басовского]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/tehilim2/1.htm Теhилим в переводе р. Дов-Бер Хаскелевича]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/_d_psalms/ps05-09.htm Лекции З. Дашевского]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_4&amp;diff=312238</id>
		<title>Псалом 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_4&amp;diff=312238"/>
		<updated>2016-02-17T14:18:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ссылки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 03/10/2011&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}{{checked_final}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Четвёртый псалом&#039;&#039;&#039; - приписанный [[Давид]]у краткий текст, установленный למנצח בנגינות (руководителю мелодий) - для исполнения левитами с помоста ([[Раши]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Корень נצח можно найти в таких словах, как вечность (נֶצַח), победитель (מְנַצֵחַ - в совр. иврите - &amp;quot;дирижёр&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
Ключевым словом псалма является &amp;quot;справедливость&amp;quot;. Псалом начинается и заканчивается обращением ко Всeвышнему с просьбами освещения, радости и безопасности. Автор обращается к современникам (&amp;quot;Потомки мужей&amp;quot;), увещевая их жить праведно (&amp;quot;трепещите и не грешите&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2604.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/n1-thil/indn4_001.htm Переводы псалма на русский язык] (Меир Левинов, З. Фуксон, Д. Йосифон)&lt;br /&gt;
* [http://www.n-basovsky.narod.ru/02/tanah/Tehillim.html Теhилим в переводе Наума Басовского]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/tehilim2/1.htm Теhилим в переводе р. Дов-Бер Хаскелевича]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/_d_psalms/ps04-7.htm Лекции З. Дашевского]&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_3&amp;diff=312237</id>
		<title>Псалом 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_3&amp;diff=312237"/>
		<updated>2016-02-17T14:18:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ccылки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = Raphael&lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 03/10/2011&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   = }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Третий псалом&#039;&#039;&#039; написан [[Давид]]ом, когда тот бежал от своего сына [[Авшалом]]а.&lt;br /&gt;
Комментаторы по разному датируют этот момент.&lt;br /&gt;
Псалом имеет подзаголовок מִזְמוֹר (Мизмор) - &amp;quot;Радостная песнь&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Раши]]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это довольно краткий (9 предложений) текст, в нём автор сетует на обилие ополчившихся врагов (стихи 2-3), затем утверждает, что только Гoсподь отвечает ему, поддерживает и помогает при уничтожении недругов (дословно - &amp;quot;разбивает зубы злодеям&amp;quot;). Завершается псалом молитвой Гoсподу (стихи 8-9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Использование в литургии ==&lt;br /&gt;
Эта глава (без первого стиха) – часть чтения [[Шма]] перед сном.&lt;br /&gt;
== Лингвистические особенности ==&lt;br /&gt;
Третий псалом начинается и заканчивается словами, значение который на сегодняшний день трудно установить точно: &amp;quot;мизмор&amp;quot; и &amp;quot;сэла&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например, некоторые полагают, что текст со словом &amp;quot;мизмор&amp;quot; использовался [[левит]]ами в [[Храм]]е.&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Ccылки ==&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/n1-thil/indn1_003.htm Переводы псалма 3 на русский язык] (Меир Левинов, З. Фуксон, Д. Йосифон)&lt;br /&gt;
* [http://www.n-basovsky.narod.ru/ Теhилим в переводе Наума Басовского]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/tehilim2/1.htm Теhилим в переводе р. Дов-Бер Хаскелевича]&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2603.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/_d_psalms/ps03-6.htm Лекция З. Дашевского]&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/0xpFxLbEHo0?t=25s Чтение псалма] ([[сефард]]ское произношение)&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_1&amp;diff=312225</id>
		<title>Псалом 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_1&amp;diff=312225"/>
		<updated>2016-02-17T07:55:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ссылки */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я7 г0---&amp;gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=2&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=23/11/2010&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Chagall 56Verve David Harp5.jpg|thumb|right|Марк Шагал. Давид, играющий на арфе.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Первый псалом&#039;&#039;&#039; - заключает в себе жизненное наставление о том, как человек должен себя вести, от чего он должен отдаляться, каковы награда и наказание за его поведение&amp;lt;ref&amp;gt;[[Радак]]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Этот псалом представляет собой введение ко всей Книге [[Теhилим (Псалмы), библейская книга|псалмов]], а поскольку Книга псалмов - это книга [[молитва|молитв]], первый псалом описывает, что человек должен делать, для того, чтобы его молитва была принята&amp;lt;ref&amp;gt;[[Даат Микра]]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
== Авторство псалма ==&lt;br /&gt;
Хотя нигде это в тексте не указано, но составление первого псалма приписывается [[Давид]]у.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура псалма ==&lt;br /&gt;
Псалом очень строго структурирован: текст указывает &#039;&#039;&#039;три&#039;&#039;&#039; качества [[цаддик|праведника]], который «не шел», «не ступал», «не сидел», он не совершает &#039;&#039;&#039;трёх&#039;&#039;&#039; действий («по совету», «на дорогу», «в компании») и противопоставлен &#039;&#039;&#039;трём&#039;&#039;&#039; видам злодеев (злодеи, грешники, пустые)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://litbook.ru/article/1047/ Михаил Ковсан, Книги ТАНАХа в переводе и с комментариями. Псалмы]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
== Краткое содержание псалма ==&lt;br /&gt;
Первые два стиха посвящены описанию деяний праведника и злодеев (грешников, пустых).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стихи З и 4 образно различают праведных и нечестивых: праведные сравниваются с &amp;quot;деревом, посаженным при потоках вод&amp;quot;, а нечестивые - с &amp;quot;мякиной, которую несет ветер&amp;quot; - при этом используется игра слов: &amp;quot;как дерево&amp;quot; - &amp;quot;кээц&amp;quot;, &amp;quot;как мякина&amp;quot; - &amp;quot;камоц&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последние стихи, стихи 5 и 6, провозглашают воздаяние человеку по делам его, так как &amp;quot;знает Господь путь праведных, а путь нечестивых обречен&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Параллели с другими местами [[ТаНаХ]]а ==&lt;br /&gt;
Предостережения праведнику содержатся во многих других стихах Танаха:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
…Сидя в доме твоем, и идя дорогою, и когда ты ложишься, и когда ты встаешь&amp;lt;ref&amp;gt;[[Дварим]] 6:7 - Первый фрагмент «[[Шма]]»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сын мой, если грешники будут соблазнять тебя, не соглашайся... Сын мой, не ходи с ними одной дорогой, удержи ногу свою от пути их&amp;lt;ref&amp;gt;[[Мишлей]] 1;10,15&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Первый псалом в иудаизме ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два первых псалма связаны между собой и составляют, по мнению мудрецов, единый псалом&amp;lt;ref&amp;gt;Брахот 9б&amp;lt;/ref&amp;gt;. Первый псалом обращен к человеку: предостерегает и указывает путь служения Всевышнему. [[псалом 2|Второй псалом]] предупреждает народы о тщетности их корыстных усилий. Утверждая, что служение Всевышнему является главным в жизни человека и народа, первые два псалма составляют, так сказать, введение в книгу псалмов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Псалом не является молитвой, но указывает путь: Далек Господь от нечестивых, но молитва праведных будет услышана&amp;lt;ref&amp;gt;Мишлей (Притчи) 5,29&amp;lt;/ref&amp;gt;. Первый псалом предостерегает стремящихся к праведности: не ходить по совету нечестивых, не стоять на пути грешников, не сидеть в собрании насмешников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рамхаль (раби [[Моше Хаим Луцатто]]), в своей книге &amp;quot;[[Путь праведных]]&amp;quot; выделяет первые две ступени праведного поведения: осторожность и исполнительность. Человек должен быть осторожным, чтобы не оказаться, не дай Бог, в положении, когда он не сможет служить Всевышнему. Но в своем служении Всевышнему человек должен быть быстрым, упорным. Об этом говорят первые два стиха псалма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Первый псалом в христианстве==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый псалом послужил первоосновой целого пласта [[раннехристианская литература|раннехристианской литературы]], называющейся в историографии литературой &amp;quot;&#039;&#039;двух путей&#039;&#039;&amp;quot; (противопоставление путей праведника - &amp;quot;&#039;&#039;как дерево, посаженное при потоках вод&#039;&#039;&amp;quot;, и нечестивого - &amp;quot;&#039;&#039;как прах, возметаемый ветром&#039;&#039;&amp;quot;; &amp;quot;&#039;&#039;знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет&#039;&#039;&amp;quot;) - [[Дидахе]], [[послание Варнавы]], [[Апостольские постановления]] и т.д.. Об авторитете этих книг можно судить по тому, что в ряде поместных Церквей они читались за богослужением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слово &amp;quot;Тора&amp;quot; в псалме христианами переводится как &amp;quot;закон Господа&amp;quot;.&lt;br /&gt;
== Лингвистические особенности ==&lt;br /&gt;
Первое слово псалма (אַשְׁרֵי) образовано от глагола אשר, со значением «восхвалять», т.е. синонимичного глаголу הלל (отсюда - תהלים - &amp;quot;теhилим&amp;quot;). Таким образом вся книга Теhилим начинается со слова, синонимичного ее названию&amp;lt;ref&amp;gt;[http://litbook.ru/article/1047/ Михаил Ковсан, Книги ТАНАХа в переводе и с комментариями. Псалмы]&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.sikumuna.co.il/wiki/%D7%94%D7%9C%D7%9B%D7%AA%D7%99_-_%D7%AA%D7%94%D7%99%D7%9C%D7%99%D7%9D_%D7%9E%D7%96%D7%9E%D7%95%D7%A8_%D7%90%27 http://www.sikumuna.co.il]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t2601.htm Текст псалма на иврите]&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/n1-thil/indn1_001.htm Переводы псалма 1 на русский язык] (Меир Левинов, З. Фуксон, Д. Йосифон)&lt;br /&gt;
* [http://www.n-basovsky.narod.ru/02/tanah/Tehillim.html Теhилим в переводе Наума Басовского]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/tehilim2/1.htm Теhилим в переводе р. Дов-Бер Хаскелевича]&lt;br /&gt;
* [http://q12.be/tehilim/1/1-01.html Текст на иврите, транскрипция и три перевода] (Мосад рав Кук, рав [[Ицхак Зильбер]] и синодальный)&lt;br /&gt;
*[http://www.machanaim.org/tanach/_d_psalms/ps01-1.htm Лекции З. Дашевского]&lt;br /&gt;
=== Аудиозаписи ===&lt;br /&gt;
* Фрима Гурфинкель, Аудиоуроки: [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_2347.html часть 1], [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_2348.html часть 2], [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_2349.html часть 3].&lt;br /&gt;
* [http://www.youtube.com/watch?v=J-EHtqTvxjQ Псалом 1 в исполнении Йеhуды Саадо]&lt;br /&gt;
* [http://youtu.be/K1kiDDSriS8?t=8s Чтение псалма на иврите]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Псалмы}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Псалмы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[cs:Žalm 1]]&lt;br /&gt;
[[de:Psalm 1]]&lt;br /&gt;
[[en:Psalm 1]]&lt;br /&gt;
[[es:Salmo 1]]&lt;br /&gt;
[[it:Salmo 1]]&lt;br /&gt;
[[pl:Psalm 1]] --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%B4_(%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0)&amp;diff=311462</id>
		<title>Ламед (буква еврейского алфавита)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%B4_(%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0)&amp;diff=311462"/>
		<updated>2016-02-01T21:11:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Илл.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=31/01/2012&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Еврейский алфавит}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Буква Ламед.jpg|мини|справа|Буква&#039;ламэд&#039; на средневековой рукописи]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ламед&#039;&#039;&#039; (לָמֶד) - двенадцатая буква [[иврит]]а, числовое значение 30. Это единственная печатная буква иврита, возвышающаяся над строкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чтение ==&lt;br /&gt;
Буква &amp;quot;ламед&amp;quot; читается как мягкая &amp;quot;л&amp;quot; в русском языке (например, в словах &amp;quot;мебель&amp;quot;, &amp;quot;капель&amp;quot;)&lt;br /&gt;
== Написание ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Дюрер - правая рука.jpg|190px|right|thumb|Альбрехт Дюрер, &amp;quot;Правая рука&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=5|&amp;lt;small&amp;gt;Варианты шрифтов&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=3|&amp;lt;small&amp;gt;Печатные шрифты&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!rowspan=2|&amp;lt;small&amp;gt;Рукописный&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!rowspan=2|&amp;lt;small&amp;gt;Шрифт [[Раши]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!|&amp;lt;small&amp;gt;с засечками&amp;lt;/small&amp;gt; !! &amp;lt;small&amp;gt;Без засечек&amp;lt;/small&amp;gt; !! &amp;lt;small&amp;gt;Простой&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=20%|&amp;lt;span style=&amp;quot;font:29pt &#039;times new roman&#039;, &#039;David&#039;, &#039;Narkisim&#039;;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ל&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|width=20%|&amp;lt;span style=&amp;quot;font:29pt &#039;arial&#039;;&amp;quot;&amp;gt;ל&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|width=20%|&amp;lt;span style=&amp;quot;font:30pt &#039;courier new&#039;;&amp;quot;&amp;gt;ל&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|width=20%|[[File:Hebrew letter Lamed handwriting.svg|20px]]&lt;br /&gt;
|width=20%|[[File:Hebrew letter Lamed Rashi.png|35px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прочие обозначения ===&lt;br /&gt;
* Цифровое значение буквы ל в таблице Unicode — 05DC, в таблице ASCII - EC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Буква ל в азбуке Морзе обозначается кодом &#039;&#039;&#039;• • — •&#039;&#039;&#039; (точка точка тире точка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Буква ל записывается шрифтом Брайля как [[Изображение:LamedBraille.png|20 px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В жестовом языке обозначается кулаком с отставленными указательным и большим пальцами (см. справа)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В семафорной азбуке букве ל соответствует положение рук на &amp;quot;четверть восьмого&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Происхождение ==&lt;br /&gt;
{{Заготовка_раздела}}&lt;br /&gt;
== Использование ==&lt;br /&gt;
=== Грамматика ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Lamed sign.svg|180px|right|thumb|Знак &amp;quot;начинающий водитель&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
ל - предлог родительного падежа, указывающий на направление (в, к), время (к, на), цель (для), принадлежность (у кого-л.). Как и все прочие однобуквенные предлоги пишется слитно с последующим словом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ל - приставка инфинитива.&lt;br /&gt;
=== Числительное ===&lt;br /&gt;
[[Гематрия|Числовое значение]] буквы &amp;quot;ламед&amp;quot; - 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Идиомы ===&lt;br /&gt;
* ל&amp;quot;ו [לָמֶד וָו] צַדִיקִים - [[Ламед-Вав Цаддиким|тридцать шесть праведников]] (благодаря которым существует мир)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прочее ===&lt;br /&gt;
Поскольку слова, связанные с учёбой, начинаются с буквы ל (см. ниже), то начинающие водители используют её как свой знака (см. справа)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Значение ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Ламед (буква).JPG|250px|right]]&lt;br /&gt;
Название буквы &amp;quot;למד&amp;quot; можно прочитать и как לַמֵד (&amp;quot;ламэд&amp;quot; - обучай), и как למַד (&amp;quot;льмад&amp;quot; - учись), поэтому буква ламед воплощает в себе идею учебы, краеугольный камень еврейской традиции. Человек обязан учиться сам и обучать своих потомков. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В самой форме буквы есть намек на объединяющую силу учебы. Она похожа на пастуший рожок, звуками которого в старину созывали стадо пастухи. Этот рожок назывался &#039;&#039;меламед бакар&#039;&#039;. [[Еврей]]ский народ уподоблен стаду, а учение – рожку, при помощи которого можно собрать народ воедино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из величайших еврейских мыслителей, [[раввин]] [[Кук, Авраам Ицхак|Кук]] указывал на то, что верхняя часть буквы, символизирующая духовные сферы, поднимает за собой свою нижнюю часть, которая также увлекается вверх. В [[мидраш]]е говорится: «Cлово ламед – аббревиатура выражения &#039;&#039;лев мевин даат&#039;&#039; – “сердце, разумеющее знание” (“Отийот де-[[рабби Акива]]”); как сказано в [[Тора|Торе]]: “…будут слова эти... в сердце твоем” (“[[Дварим]]”, 6:6)». Выученное должно проникать в сердце, и, подобно сердцу, которое поддерживает жизнь тела, буква &#039;&#039;ламед&#039;&#039;, находящаяся чуть левее середины алфавита, символизирует учебу, поддерживающую жизнь души. Учеба влияет на личность человека и представляет в новом свете все узнанное им ранее, и потому ламед исполняет функцию предлога «к», ведь именно учеба направляет человека на верный путь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ламед&#039;&#039; – последняя буква в тексте Торы, который завершается словом [[Исраэль]]. Первая же буква в Торе – &#039;&#039;[[Бет (буква еврейского алфавита)|бет]]&#039;&#039;, в слове &#039;&#039;[[берешит]]&#039;&#039;. Эти две буквы образуют слово לב (&#039;&#039;лев&#039;&#039;) – «сердце». У человека, который удостоился изучать Тору и жить в соответствии с её законами, – чистое сердце. &amp;lt;ref&amp;gt;[http://judaicaru.org/tora/letters_2.htm Д. Палант &amp;quot;Тайны еврейского алфавита&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейский алфавит]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%91%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%9B%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%B4.jpg&amp;diff=311461</id>
		<title>Файл:Буква Ламед.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%91%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%9B%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%B4.jpg&amp;diff=311461"/>
		<updated>2016-02-01T21:06:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: Средневековая рукопись
Категория:Иврит
Category:Иврит,_лингвистика&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Средневековая рукопись&lt;br /&gt;
[[Категория:Иврит]]&lt;br /&gt;
[[Category:Иврит,_лингвистика]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%88_(%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0)&amp;diff=311077</id>
		<title>Реш (буква еврейского алфавита)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A0%D0%B5%D1%88_(%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0)&amp;diff=311077"/>
		<updated>2016-01-25T18:42:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Числительное */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=09/03/2013&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Еврейский алфавит}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Рэш, реш, рейш&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|רֵיש}}) — двадцатая буква [[Еврейский алфавит|еврейских алфавитов]] ([[арамейский язык|арамейского]], [[иврит]]а, [[идиш]]а). В современном языке произносится как русская &amp;quot;р&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Происхождение ==&lt;br /&gt;
Форма буквы &#039;&#039;реш&#039;&#039; восходит к пиктограмме с изображением головы (на иврите - &amp;quot;рош&amp;quot;), сравни, например, &#039;&#039;реш&#039;&#039; [[Финикийский язык|финикийского алфавита]]: [[Файл:Phoenician_res.svg|30px]]. От этой же пиктограммы произошла русская буква Р.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Варианты написания ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Reish+dalet.jpg|мини|справа|Реш и далет]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=5|&amp;lt;small&amp;gt;Варианты шрифтов&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=3|&amp;lt;small&amp;gt;Печатные шрифты&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!rowspan=2|&amp;lt;small&amp;gt;[[Шрифт Раши]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!rowspan=2|&amp;lt;small&amp;gt;Рукописный&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!|&amp;lt;small&amp;gt;С засечками&amp;lt;/small&amp;gt; !! &amp;lt;small&amp;gt;Без засечек&amp;lt;/small&amp;gt; !! &amp;lt;small&amp;gt;Простой&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span style=&amp;quot;font:28pt &#039;times new roman&#039;, &#039;David&#039;;&amp;quot;&amp;gt;ר&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span style=&amp;quot;font:26pt &#039;arial&#039;,sans-serif;&amp;quot;&amp;gt;ר&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;span style=&amp;quot;font:29pt &#039;courier new&#039;,monospace;&amp;quot;&amp;gt;ר&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Hebrew letter Resh Rashi.png|35px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Hebrew letter Resh handwriting.svg|35px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Файл:Реш (жест).jpg|100px|right|thumb|Буква реш (язык жестов)]]&lt;br /&gt;
Реш по написанию очень напоминает другую букву еврейского алфавита — [[далет]]. Отличается более плавным углом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Различные варианты обозначения буквы ===&lt;br /&gt;
В азбуке Морзе букве ר соответствует сигнал • — • (точка тире точка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В шрифте Брайля буква ר обозначается сочетанием точек [[Изображение:ReishBraille.png|20 px]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Unicode буква ר обозначается кодом 05E8, в ASCII — F8.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- В семафорной азбуке букве ר соответствует положение рук на .&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
В жестовом языке обозначается переплетёнными указательным и средним пальцами (см. рисунок справа).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Использование ==&lt;br /&gt;
=== Числительное ===&lt;br /&gt;
[[Гематрия]] (числовое значение) буквы реш — 200.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сокращения и идиомы с буквой реш ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;ר&#039;&#039;&#039; может являться аббревиатурой слов:&lt;br /&gt;
** «[[раввин]]» или «рав» ({{lang-he|רב}}), «[[раввин|ребе]]» ({{lang-he|רבי}}) и их вариаций, таких, как «рабену» ({{lang-he|רבנו}});&lt;br /&gt;
** а также «смотри(те)» ({{lang-he|ראה}}) в значении предоставления ссылки на информацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* בשין-קוף-ריש [бе [[шин]]-[[куф]]-реш] -  «ложь», второе слово идиомы состоит из названий букв, составляющих слово «ложь» ({{lang-he|שקר}}).&lt;br /&gt;
=== Прочее ===&lt;br /&gt;
В грамматике иврите иногда ведёт себя как гортанная буква.&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейский алфавит]][[Category:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%91%D0%BE_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=310670</id>
		<title>Бо (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%91%D0%BE_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=310670"/>
		<updated>2016-01-15T08:15:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Другие сайты */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=01/05/2011&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел Бо (Бой)&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|בֹּא}} — &amp;quot;войди…&amp;quot;) — 15-ый раздел [[Тора|Торы]] и 3-ий раздел книги [[Шмот]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздел назван по первому значимому слову текста (&#039;&#039;ва-йомер Ашем эль Моше: бо эль Паро&#039;&#039; — &amp;quot;И сказал Господь [[Моше]]: войди к [[фараон]]у…&amp;quot;), содержит стихи с 10:1 по 13:16.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Десять казней (продолжение)&amp;quot; 10:1-11:10 &lt;br /&gt;
** 10:12-10:20 Восьмая казнь: Саранча&lt;br /&gt;
** 10:21-10:29 Девятая казнь: Тьма&lt;br /&gt;
** 11:1-11:3 Приготовления к [[Исход]]у: имущество египтян&lt;br /&gt;
** 11:4-11:8 Предупреждение о смерти первенцев &lt;br /&gt;
** 11:9-11:10 Итог: смысл казней&lt;br /&gt;
Последние три [[Десять казней египетских|казни]] обрушиваются на [[Египет]]: [[Десять казней египетских#Нашествие саранчи|полчища саранчи]] сжирают весь урожай и всю зелень; кромешная, ощутимая на ощупь [[Десять казней египетских#Необычная темнота|тьма]] окутывает всю страну; все первенцы Египта [[Десять казней египетских#Казнь первенцев|погибают]] ровно в полночь 15 [[Нисан]]а.&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Собственно [[Исход]] и Праздник [[Песах]] &amp;quot; 12:1-13:16 &lt;br /&gt;
** 12:1-12:2 Установление календаря&lt;br /&gt;
** 12:3-12:13 Законы пасхальной жертвы&lt;br /&gt;
** 12:14-12:20 Законы празднования [[Песах]]а&lt;br /&gt;
** 12:21-12:20 Пасхальные приготовления в Египте&lt;br /&gt;
** 12:29-12:36 Смерть первенцев &lt;br /&gt;
** 12:37-12:42 Исход из Египта - общий итог &lt;br /&gt;
** 12:43-12:51 Законы принесения Пасхальной жертвы &lt;br /&gt;
** 13:1-13:10 Празднуй [[Песах]] в память об Исходе &lt;br /&gt;
** 13:11-13:16 Посвящение первенца&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всевышний даёт закон — первая [[Мицва|заповедь]] из данных еврейскому народу: установить календарь, отсчитывая месяцы по рождению новой луны. Евреи также получают повеление принести пасхальную жертву Богу: ягненка, чьей кровью должны быть отмечены косяки и притолоки дверей всех еврейских домов, чтобы Б-г, придя убивать египетских первенцев, миновал («пасах» на иврите) эти дома. Запеченное на огне мясо этой жертвы в ту же ночь должно быть съедено вместе с [[маца|мацой]] (опресноками) и горькой зеленью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гибель первенцев наконец разбивает сопротивление фараона и он буквально выпроваживает Сынов Израиля из своей страны. Столь поспешно [[Исход|покидают]] евреи Египет, что приготовленное тесто не успевает взойти, и в дорогу с собой они берут [[маца|мацу]]. Египтяне с готовностью отдают им золото, серебро и драгоценные одеяния, евреи уходят.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Евреи получают законы о посвящении всех первенцев и о том, чтобы праздновать годовщину [[Исход]]а каждый год, очищая свои владения от всего квасного, кушая [[Маца|мацу]], и рассказывая своим детям повествование об освобождении из рабства. Они также получают заповедь о возложении [[тфилин]] в знак памяти об [[Исход]]е и посвященности Всевышнему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глава разделена на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 10:1 по 10:11&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 10:12 по 10:23&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 10:24 по 11:3&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 11:4 по 12:20&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 12:21 по 12:28&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 12:29 по 12:51&lt;br /&gt;
* В субботу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 13:1 по 13:16&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для главы «Бо» это &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 10:1 до 10:11 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Афтара (Гафтара, hафтара)|&#039;&#039;hафтара&#039;&#039;]] ==&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]] из [[Книга пророка Иеремии|книги]] пророка [[Иеремия (пророк)|Йермияу]] (46:13-28).&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Бо ==&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
*  Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/lFWnrECMtl/5773-2-03_Bo.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Десять казней (продолжение)&amp;quot; 10:1-11:10 &lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/lFWnrECMtl/5773-2-03_Bo.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Бо &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_da-shm/shv_06.htm З. Дашевский. Лекции по книге Шмот (6) 10:1-10:20]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_da-shm/shv_07.htm З. Дашевский. Лекции по книге Шмот (7) 10:21-10:29]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_bo.htm Арье Барац. &amp;quot;Суд истории&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Собственно [[Исход]] и Праздник [[Песах]] &amp;quot; 12:1-13:16&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleibs/bo_1_s.htm Н.Лейбович. &amp;quot;Вещи серебряные и вещи золотые&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleibs/bo_2_s.htm Н.Лейбович. &amp;quot;Потому что за деяниями следуют сердца&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleibs/bo_3_s.htm Н.Лейбович. Песах в Египте]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleibs/bo_4_s.htm Н.Лейбович. &amp;quot;Что это за служение у вас?&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleibs/bo_5_s.htm Н.Лейбович. &amp;quot;Ради этого сделал Г-сподь мне при выходе моем из Египта.&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleibs/bo_6_s.htm Н.Лейбович. &amp;quot;И будет тебе это знаком на руке твоей&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/bo00.htm Проф. Ш.Розенберг. &amp;quot;Власть над временем&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_da-shm/shv_08.htm З. Дашевский. Лекции по книге Шмот (8)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_da-shm/shv_09.htm З. Дашевский. Лекции по книге Шмот (9) обзор.]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/bo-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;И опустошили они Египет&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/bo-3.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Скачок из плоскости в новое измерение&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2327 Бо на сайте midrasha.net]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/2-03-Bo-calendar.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии] (2010)&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5771/2-03-Bo-2-Tefillin.MP3 П. Полонский - краткие аудиокомментарии] (2011)&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=aECpMSan9vI&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=18 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Бо «Недельный раздел Бо» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/midrash/midrash_says/shmois/bo.htm Мидраш рассказывает]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/815571 &amp;quot;Уроки раздела Бо&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/815571 &amp;quot;Безоговорочная капитуляция&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1400547 &amp;quot;Видеоуроки&amp;quot;]&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
* [http://www.sem40.ru/?do=static&amp;amp;page=31#page рассказы р. И. Зельмана]&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=19/ Комментарии к разделу р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/шмот/бо.aspx/ Комментарии к разделу р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
* Моше Абелец [http://www.lookstein.org/russian/week_tora/posramlenie_ra.php &amp;quot;Моше и Ра&amp;quot;],  [http://www.lookstein.org/russian/week_tora/bo3.php &amp;quot;Вышли и вывел&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.limud.ru/material/mp3/rav-zilber/shemoth/shemoth_bo.mp3 Бо] (р.[[Ицхак Зильбер]])&lt;br /&gt;
* Рав Бенцион Зильбер, [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_6784.html?template=83 аудиоуроки, ч. 1]&lt;br /&gt;
* Рав Бенцион Зильбер, [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_6784.html?template=83 аудиоуроки, ч. 2]&lt;br /&gt;
* Рав Цви Вассерман, [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_17591.html Аудиоуроки] (2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав [[Михаэль Гитик]], [http://toldot.ru/tv/video/video_10024.html?template=83 &amp;quot;Казни египетские&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(03)_Бо Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Бо на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Тексты ==&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/815698/ Краткое содержание недельного раздела]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/shmoys/boy.htm Недельный раздел с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#b03/ Текст недельного раздела с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/shmot/bo/ Текст на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Шмот]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[en:Bo (parsha)]]&lt;br /&gt;
[[de:Bo (Parascha)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Bo (parasha)]]&lt;br /&gt;
[[he:פרשת בא]]&lt;br /&gt;
[[yi:בא]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%B2_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307060</id>
		<title>Вайешев (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%B2_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307060"/>
		<updated>2015-11-12T12:07:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* См. также */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=24/04/2011&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Holman_Josephs_Dream.jpg|190px|right|thumb|&amp;quot;Сны Йосефа&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел Вайейшев (Ваешев)&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|וַיֵּשֶׁב }} — &amp;quot;И поселился&amp;quot;) — 9-ый раздел Торы, расположенный в первой книге «[[Берешит]]». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздел назван по первым словам текста (&#039;&#039;ваешев Яаков&#039;&#039; — &amp;quot;И поселился Яаков…&amp;quot;), содержит стихи с 37:1 по 40:23.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Продажа Йосефа&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 37:1-37:36 &lt;br /&gt;
** 37:1-4 Йосеф с братьями  &lt;br /&gt;
** 37:5-11 Сны Йосефа  &lt;br /&gt;
** 37:12-30 Продажа Йосефа  &lt;br /&gt;
** 37:31-36 Скорбь Яакова &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Яаков вместе с двенадцатью сыновьями поселяется в [[Хеврон]]е. [[Файл:Joseph_Recounting_His_Dreams.jpg|270px|left|thumb|Рембрандт, &amp;quot;Йосеф рассказывает свой сон&amp;quot;]]Его любимцем становится [[Иосиф_Прекрасный|Йосеф]], которому старшие братья завидуют, из-за предпочтения, которое ему оказывает отец, и особых знаков отцовской любви, как, например, подаренная [[Иосиф_Прекрасный|Йосефу]] многоцветная рубашка. Йосеф рассказывает братьям два увиденных им сна, в которых предсказывается, что в будущем он воцарится над ними. Это еще больше распаляет их ненависть к нему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Симеон_(Библия)|Шимон]] и [[Левий|Леви]] замышляют убить [[Иосиф_Прекрасный|Йосефа]], но [[Рувим|Реувен]] советует бросить его в яму, намереваясь позже вернуться и спасти его. Пока Йосеф сидит в яме, [[Иуда_(Ветхий_Завет)|Йеуда]] предлагает братьям вместо того, чтобы убить, продать его проходящим мимо ишмаэльтянам. Испачкав рубашку [[Иосиф_Прекрасный|Йосефа]] в крови козленка, братья показывают ее [[Иаков|Яакову]], чтобы тот поверил, что его любимого сына сожрал дикий зверь.&lt;br /&gt;
[[Файл:Emile_Jean_Horace_Vernet_001.jpg|220px|right|thumb| Horace Vernet, &amp;quot;Йеhуда и Тамар&amp;quot; (1840)]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Йеhуда и [[Тамар]]&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 38:1-38:30 &lt;br /&gt;
** 38:1-11 [[Тамар]] и сыновья Иеhуды  &lt;br /&gt;
** 38:12-26 Иеhуда и [[Тамар]]  &lt;br /&gt;
** 38:27-30 Рождение Переца и Зераха &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Иуда_(Ветхий_Завет)|Йеhуда]] женится и у него рождаются три сына. Старший, Эр, умирает молодым и бездетным и его жена [[Тамар]] сочетается [[Левират|левиратным]] браком с его братом [[Онан]]ом. [[Онан]] грешит, впустую изливая семя, и тоже умирает. Йеhуда не хочет, чтобы его младший сын женился на [[Тамар]], и под благовидным предлогом отсылает ее. Однако, [[Тамар]], желая, чтобы ее дети во что бы то ни стало были потомками Йеhуды, переодевается блудницей и отдает себя [[Иуда_(Ветхий_Завет)|Йеhуде]]. Когда Йеhуда узнает, что его невестка беременна, он распоряжается, чтобы её казнили, так как она согрешила прелюбодеянием, будучи посвященной его младшему сыну. Но когда [[Тамар]] предъявляет вещи, оставленные им у нее в качестве залога за будущую плату, он осознает, что она беременна от него, и публично это признает. [[Тамар]] рождает двух сыновей: Переца (предка [[Царь_Давид|царя Давида]]) и [[Зерах]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Йосеф у [[Потифар]]а и в тюрьме&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 39:1-40:23 &lt;br /&gt;
** 39:1-6 Йосеф в доме Потифара  &lt;br /&gt;
** 39:7-19 Йосеф и Жена Потифара  &lt;br /&gt;
** 39:20-23 Йосефа заключают в тюрьму  &lt;br /&gt;
** 40:1-23 Йосеф, виночерпий и пекарь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Иосиф_Прекрасный|Йосефа]] приводят в Египет и продают [[Жена_Потифара#Семья|Потифару]], царедворцу фараона. [[Файл:Joseph_and_Potiphar&#039;s_Wife,_1649.jpg|240px|left|thumb|Guercino, &amp;quot;Йосеф и Жена Потифара&amp;quot; (1649)]] Бoг благославляет его во всем, что он делает, и вскоре Йосеф становится управляющим в доме своего господина. [[Жена Потифара]] влюбляется в прекрасного юношу, но когда Йосеф отвергает её домогания, она говорит мужу, что «раб-еврей» пытался ее изнасиловать, и добивается того, что [[Иосиф_Прекрасный|Йосефа]] бросают в тюрьму. Там он добивается уважения и доверия со стороны главного тюремщика, который делает Йосефа управляющим в тюрьме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заточении [[Иосиф_Прекрасный|Йосеф]] встречает двух царедворцев фараона, брошенных в темницу за оскорбление господина: главного виночерпия и главного пекаря. Оба обеспокоены приснившимися им снами, которые Йосеф истолковывает: через три дня виночерпий будет освобожден, а пекарь повешен. Йосеф просит виночерпия замолвить за него слово перед фараоном. Истолкование Йосефа сбывается, но виночерпий забывает про Йосеф.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
Глава разделена на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 37:1 по 37:11&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 37:12 по 37:22&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 37:23 по 37:36&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 38:1 по 38:30&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 39:1 по 39:6&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 39:7 по 39:23&lt;br /&gt;
* В субботу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 40:1 по 40:23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для главы «Ваешев» это &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 37:1 до 37:11 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;hафтара&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается [[Афтара (Гафтара, hафтара)|&#039;&#039;hафтара&#039;&#039;]] из [[Книга_пророка_Амоса|книги]] пророка [[Амос_(пророк)|Амоса]] (2:6-3:8).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Вайешев ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
*  Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/iUT9dGmvKT/5773-1-09-Vayeshev.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)]&lt;br /&gt;
[[Файл:Friedrich_Wilhelm_Schadow_002.jpg|210px|right|thumb|Friedrich Wilhelm Schadow, &amp;quot;Йосеф интерпретирует сны в тюрьме&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Продажа Йосефа&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 37:1-37:36&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/iUT9dGmvKT/5773-1-09-Vayeshev.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Вайешев &amp;quot;,2013] &lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s249-253.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И нашел его некто&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s254-272.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Продажа Йосефа&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_vayesh.htm Арье Барац. &amp;quot;Еврейская ненависть к себе&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Йеhуда и [[Тамар]]&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 38:1-38:30 &lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayeshf0.htm Рав Я.Фильбер. &amp;quot;Два yрока еврейскомy царю&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_da_sho/sho_23.htm#v1 З. Дашевский.]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Йосеф у Потифара и в тюрьме&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 39:1-40:23 &lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s273-279.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И стал Йосеф красивым и статным&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s280-287.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Смотрите привел нам человека, иври...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s288-297.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Йосеф-праведник&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vayeshev-1.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Миссия Йосефа&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vayeshev-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;И был Единый с Йосефом&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2321 раздел на сайте http://midrasha.net]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/1-09-Vaeshev.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии] (2010)&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5771/1-09-Vayeshev.MP3 П.Полонский, Аудиозапись] (2011)&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=Kk3iHnFR27w&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=24 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Ваешев «Ваешев» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/784224 &amp;quot;Уроки недельного раздела&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1329806 &amp;quot;Все смешалось в доме...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1355941 &amp;quot;Видеоуроки&amp;quot;]&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=13/ Комментарии к Вайешев р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/берейшит/ваешев.aspx Комментарии к Вайешев р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* р. [[Ицхак Зильбер]], [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_9421.html?template=83 Вайешев]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав Моше Пантелят, &amp;quot;Уроки Пятикнижия&amp;quot;:&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_7620.html Йосеф и его братья]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_7757.html Сны Йосефа]&lt;br /&gt;
** Продажа Йосефа [http://toldot.ru/tv/video/video_7886.html часть 1], [http://toldot.ru/tv/video/video_8192.html часть 2], [http://toldot.ru/tv/video/video_8290.html часть 3]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_8342.html Йеhуда и Тамар]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_8671.html Жена Потифара]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_8704.html Освобождение Йосефа из тюрьмы]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(09)_Ваешев Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Ваешев на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
*[http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-9.htm Иврит-русский словарь для самостоятельного чтения недельного раздела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/785216/ Краткое содержание недельного раздела]&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0137.htm Текст раздела &#039;&#039;&#039;на иврите&#039;&#039;&#039;] &lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/bereshit/vayeshev/ Текст на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/vayeyshev.htm Недельный раздел с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#a09/ Текст раздела с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://www.moshiach.ru/download.php?target=http://mp3.moshiach.ru/tora/9.mp3 &#039;&#039;&#039;Аудио-запись чтения&#039;&#039;&#039; раздела «Вайешев»] (Читает рав Михаэль Славин)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[en:Vayeshev]]&lt;br /&gt;
[[de:Wajeschew]]&lt;br /&gt;
[[fr:Vayeshev]]&lt;br /&gt;
[[he:פרשת וישב]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B8%D1%88%D0%BB%D0%B0%D1%85_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307059</id>
		<title>Вайишлах (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B8%D1%88%D0%BB%D0%B0%D1%85_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307059"/>
		<updated>2015-11-12T12:06:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* См. также */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=24/04/2011&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Leloir - Jacob Wrestling with the Angel.jpg|240px|right|thumb|Alexander Louis Leloir, &amp;quot;Борьба Йакова с [[ангел]]ом&amp;quot; (1865)]]&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел «Ваишлах» (Вайишлах)&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|וַיִּשְׁלַח}} — &amp;quot;И послал&amp;quot;) - 8-ой раздел Торы, расположенный в книге «[[Берешит]]». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздел назван по первым словам текста (&#039;&#039;ваишлах Йаков&#039;&#039; — &amp;quot;И послал Йаков…&amp;quot;), содержит стихи  с 32:3 по 36:43.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Francesco_Hayez_061.jpg|310px|right|thumb|Francesco Hayez, &amp;quot;Встреча Яакова с Эсавом&amp;quot;, 1844]]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Встреча [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яакова]] и Эйсава&amp;quot; 32:4-33:17 &lt;br /&gt;
** 32:4-24 [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] готовится к встрече  &lt;br /&gt;
** 32:25-33 Борьба Яакова с [[ангел]]ом  &lt;br /&gt;
** 33:1-17 Встреча Яакова с Эсавом&lt;br /&gt;
После двадцатилетнего пребывания в Харане Яаков возвращается в Святую Землю. Он отправляет [[ангел]]ов-посланников к [[Исав|Эсаву]] в надежде на примирение, но те, вернувшись, сообщают Яакову, что его брат настроен воинственно и спешит ему навстречу в сопровождении четырехсот вооруженных всадников. [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] одновременно готовится к битве, возносит молитву и посылает Эсаву богатый дар, надеясь задобрить его. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ту ночь Яаков переправляет свою семью через реку Ябок, сам же остается на другом берегу, где встречает ангела-покровителя [[Исав|Эсава]], с которым борется до рассвета. Это стоит Яакову хромоты, но он одолевает ангела, который нарекает его именем [[Израиль_(имя)|Исраэль]], означающим «Борящийся с Богом».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Встреча [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яакова]] и [[Исав|Эсава]] сопровождается объятиями и поцелуями, но вслед за тем их пути расходятся. &lt;br /&gt;
[[Файл:Dinah_tissot.jpg|250px|right|thumb|Джеймс Тиссо, &amp;quot;Дина&amp;quot;, 1896–1902]]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Жизнь семьи Яакова в Стране&amp;quot; 33:18-35:29 &lt;br /&gt;
** 33:18-20 [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] поселяется около [[Шхем]]а  &lt;br /&gt;
** 34:1-31 История с Диной и разрушение Шхема  &lt;br /&gt;
** 35:1-8 Возвращение в [[Бейт-Эль]]  &lt;br /&gt;
** 35:9-15 Благословение и изменение имени на &amp;quot;Исраэль&amp;quot;  &lt;br /&gt;
** 35:16-20 Рождение Биньямина и смерть Рахели  &lt;br /&gt;
** 35:21-22 Реувен и Билhа  &lt;br /&gt;
** 35:23-27 Двенадцать сыновей Яакова  &lt;br /&gt;
** 35:28-29 Смерть Ицхака&lt;br /&gt;
[[Иаков|Яаков]] приобретает участок земли около Шхема. Принц этого города, тоже по имени Шхем, захватывает и насилует дочь [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яакова]] [[Дина, дочь Иакова|Дину]]. Ее братья [[Шимон]] и [[Левий|Леви]] мстят за это и уничтожают всех мужчин города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] продолжает свой путь. В дороге [[Рахель]] рождает своего второго сына, [[Вениамин| Биньямина]], и умирает при родах. [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] хоронит ее недалеко от [[Вифлеем|Бет-лехема]]. [[Рувим|Реувен]] теряет свое право первородства из-за грубого вмешательства в семейную жизнь отца. Наконец [[Яаков]] прибывает в [[Хеврон]] к своему отцу [[Исаак|Ицхаку]], [[Файл:Metz_Der_Tod_Rahels.jpg|250px|left|thumb|Густав Фердинанд Метц, &amp;quot;Смерть Рахель&amp;quot;, 1847]]который позднее умирает в возрасте 180 лет ([[Ревекка|Ривка]] не доживает до возвращения [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яакова]]).&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Потомки Эйсава&amp;quot; 36:1-36:43 &lt;br /&gt;
** 36:1-19 Родословная потомков Эсава  &lt;br /&gt;
** 36:20-30 Родословная Сэира  &lt;br /&gt;
** 36:31-43 Цари [[Эдом]]а&lt;br /&gt;
Глава завершается перечислением жен [[Исав|Эсава]], его детей и внуков, а также рассказом о царях народа земли [[Сеир]], где поселился Эсав и правивших в последствии этой землей царях-потомках Эсава.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
Глава разделена на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 32:3 по 32:13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 32:14 по 32:30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 32:31 по 33:5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 33:6 по 33:20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 34:1 по 35:11&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 35:12 по 36:19&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В субботу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 36:20 по 36:43&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для главы «Ваишлах» это &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 32:3 до 32:13 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;hафтара&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
В [[Ашкеназы|ашкеназских]] общинах после чтения недельного раздела В [[Шабат]] читается [[Афтара (Гафтара, hафтара)|&#039;&#039;hафтара&#039;&#039;]] из [[Ѓошеа (Осия), библейская книга|книги]] пророка [[Осия_(пророк)|Ошеа]] (11:7-12:12). В [[Сефарды|сефардских]] - книга пророка [[Авдий_(пророк)|Овадьи]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Вайишлах ==&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/parshah/torahreading_cdo/aid/1047826 Текст Вайишлах] с комментарием [[Раши]] (иврит)&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
*  Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/qMDum0FW7k/5773-1-08-Vaishlach.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Встреча [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яакова]] и Эйсава&amp;quot; 32:4-33:17 &lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/qMDum0FW7k/5773-1-08-Vaishlach.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Вайишлах &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s218-223.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И страшно испугался Яаков&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s224-231.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Дары, молитва, война&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s232-239.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И боролся некто с ним&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s240-248.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Деяние отцов - знак для потомков&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayishf0.htm Рав Я. Фильбер. &amp;quot;Динамика &#039;yпования&#039; и &#039;действия&#039;&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vaishlah-1.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Яаков и Эсав&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vaishlah-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;И остался Яаков один&amp;quot;]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Жизнь семьи Яакова в Стране&amp;quot; 33:18-35:29 &lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayish00.htm П.Полонский. &amp;quot;Война с городом Шхемом&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Потомки Эйсава&amp;quot; 36:1-36:43&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_vayish.htm Арье Барац. &amp;quot;Корень мирового зла&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2320 раздел на сайте http://midrasha.net]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/1-08-Vayishlach.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии] (2010)&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5771/1-08-Vaishlach.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии] (2011)&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=6_L3vS--Bfs&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=25 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Ваишлах «Недельная глава Ваишлах» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/779277 Уроки &amp;quot;Вайишлах&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1329805 &amp;quot;Не трепите мне седалищные нервы&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1354081 &amp;quot;Видеоуроки&amp;quot;]&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=12/ Комментарии к разделу р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/берейшит/ваишлах.aspx Комментарии к разделу р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* р. [[Ицхак Зильбер]],  [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_9101.html?template=83 Ваишлах 1]&lt;br /&gt;
* р. Ицхак Зильбер,  [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_9102.html?template=83 Ваишлах 2]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав Моше Пантелят, &amp;quot;Уроки Пятикнижия&amp;quot;:&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_6743.html Встреча Яакова и Эсава]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_6968.html «И боролся с ним некто...»]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_7151.html Общеизвестная истина, что Эсав ненавидит Яакова]&lt;br /&gt;
** Шхем - [http://toldot.ru/tv/video/video_7092.html часть 1], [http://toldot.ru/tv/video/video_7329.html часть 2], [http://toldot.ru/tv/video/video_7528.html часть 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]] &lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]] &lt;br /&gt;
* [[Тора]] &lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(08)_Ваишлах Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Ваишлах на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
*[http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-8.htm Иврит-русский словарь для самостоятельного чтения недельного раздела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Текст раздела==&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/779331/ Краткое содержание Вайишлах]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/vayishlach.htm Вайишлах с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#a08/ Текст Вайишлах с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/bereshit/vayishlakh/ Текст раздела на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0132.htm Текст Вайишлах на иврите] (после значка {פ})&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D1%86%D0%B5_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307058</id>
		<title>Вайеце (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D1%86%D0%B5_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307058"/>
		<updated>2015-11-12T12:05:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* См. также */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=20/04/2011&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел «Вайеце» (Вайейцей)&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|וַיֵּצֵא}} — Выйдет/и вышел) - седьмой раздел Торы в первой книге [[Берешит]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздел назван по первому слову текста, содержит стихи 28:10-32:3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Сон Яакова &amp;quot; 28:10-28:22 &lt;br /&gt;
** 28:10-15 Сон-видение с лестницей &lt;br /&gt;
** 28:16-22 Обет Яакова &lt;br /&gt;
[[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] покидает отчий дом в [[Беэр-Шева|Бэер-Шеве]] и отправляется в [[Харан]]. В пути он останавливается на ночлег в неком &amp;quot;месте&amp;quot;, где ему снится [[Лестница_Иакова|лестница, соединяющая небо и землю]], по которой поднимаются и спускаются ангелы. Во сне Бoг является ему и обещает, что земля, на которой он лежит, будет отдана его потомкам. На утро Яаков воздвигает камень, служивший ему изголовьем, как [[жертвенник]] и монумент, и обещает, что сделает его домом Божьим.&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Приход Яакова к [[Лаван]]у &amp;quot; 29:1-29:30 &lt;br /&gt;
**  29:1-8 Яаков у колодца&lt;br /&gt;
** 29:9-12 Яаков встречает Рахель  &lt;br /&gt;
** 29:13-20 Яаков поселяется у Лавана  &lt;br /&gt;
** 29:21-30 Яаков женится на Лее и Рахели&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Харане [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] останавливается у своего дяди [[Лаван|Лавана]], на которого работает пастухом. Лаван соглашается отдать свою дочь [[Рахиль|Рахель]] в жены [[Иаков|Яакову]] за семь лет работы. Однако по истечении этого срока в брачную ночь вместо [[Рахиль|Рахели]] [[Лаван]] отправляет к Яакову свою старшую дочь [[Лия|Лею]] и подлог обнаруживается лишь наутро. Спустя неделю Яаков женится и на Рахели, согласившись отработать на Лавана ещё семь лет.&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Рождение детей Яакова &amp;quot; 29:31-30:24 &lt;br /&gt;
** 29:31-35 Рождение Реувена, Шимона, Леви, Иеhуды&lt;br /&gt;
** 30:1-4 Рахель дает Яакову Билhу  &lt;br /&gt;
** 30:5-6 Дан  &lt;br /&gt;
** 30:7-8 Нафтали  &lt;br /&gt;
** 30:9 Лея дает Яакову Зилпу  &lt;br /&gt;
** 30:10-11 [[Гад]]  &lt;br /&gt;
** 30:12-13 Ашер&lt;br /&gt;
** 30:14-16 Покупка мандрагоры&lt;br /&gt;
** 30:17-18 Иссахар&lt;br /&gt;
** 30:19-20 Зевулун&lt;br /&gt;
** 30:21 Дина&lt;br /&gt;
** 30:22-24 Йосеф&lt;br /&gt;
У [[Лия|Леи]] рождаются шестеро сыновей: [[Рувим|Реувен]], [[Симеон_(Библия)|Шимон]], [[Левий|Леви]], [[Иуда|Йеуда]], [[Иссахар]] и [[Завулон|Звулун]], - а также дочь [[Дина,_дочь_Иакова|Дина]]. [[Рахиль|Рахель]] же остается бесплодной. Затем [[Рахиль|Рахели]] отдает свою служанку [[Валла_(Библия)|Бильгу]] [[Иаков|Яакову]] в жены и у той рождаются сыновья [[Дан_(Библия)|Дан]] и [[Неффалим|Нафтали]]. [[Лия|Лея]] делает то же самое со своей служанкой [[Зелфа|Зилпой]] и нее рождаются [[Гад]] и [[Ашер_(Библия)|Ашер]]. Вслед за тем находят отклик молитвы [[Рахиль|Рахели]] и у нее рождается [[Иосиф_Прекрасный |Йосеф]].&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Уход Яакова от [[Лаван]]а&amp;quot; 30:25-32:3 &lt;br /&gt;
** 30:25-36 Договор Яакова с [[Лаван]]ом об оплате&lt;br /&gt;
** 30:37-43 Яаков и овцы&lt;br /&gt;
** 31:1-21 Бегство Яакова от [[Лаван]]а&lt;br /&gt;
** 31:22-32:1 Погоня [[Лаван]]а за Яаковом&lt;br /&gt;
** 32:2-3 Яаков встречает ангелов&lt;br /&gt;
По истечении четырнадцати лет пребывания в [[Харан]]е [[Яаков (он же Израиль), праотец еврейского народа|Яаков]] хочет вернуться домой, но [[Лаван]] уговаривает его остаться, обещая часть приплода в вознаграждение за работу. Несмотря на многочисленные попытки [[Лаван|Лавана]] обмануть его, Яакову удается весьма разбогатеть. Шесть лет спустя [[Иаков|Яаков]] тайком покидает Харан, но [[Лаван]] отправляется за ним в погоню и настигает его. Бог является Лавану во сне и предостерегает его не причинять [[Иаков|Яакову]] никакого вреда. Лаван и [[Иаков|Яаков]] заключают соглашение на холме [[Галь-Эд]], после чего [[Иаков|Яаков]] отправляется в [[Израиль|Святую Землю]], где его встречают ангелы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
Глава разделена на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 28:10 по 28:22&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 29:1 по 29:17&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 29:18 по 30:13&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 30:14 по 30:27&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 30:28 по 31:16&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 31:17 по 31:42&lt;br /&gt;
* В субботу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 31:43 по 32:3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для главы «Вайеце» это &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 28:10 до 28:22 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;[[Афтара (Гафтара, hафтара)|hафтара]]&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается  [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]]. В [[Ашкеназы|ашкеназских]] общинах читается отрывок из [[Книга_пророка_Осии|книги]] пророка [[Осия_(пророк)|Ошеа]] (12:13-14:10). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Сефарды|сефардских]] общинах в качестве [[Афтара (Гафтара, hафтара)|&#039;&#039;афтары&#039;&#039;]] также читается отрывок из [[Книга_пророка_Осии|книги]] пророка [[Осия_(пророк)|Ошеа]], но cтихи 11:7-12:12.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
* Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/EwjF_0du3_/5773-1-07-Vayetze.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Сон Яакова&amp;quot; 28:10-28:22&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/EwjF_0du3_/5773-1-07-Vayetze.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Вайеце &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s188-192.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Сон Яакова&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s193-197.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Сон Яакова&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayetzf0.htm Рав Я.Фильбер. &amp;quot;Лестница Яакова&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vayeze-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Лестница Яакова&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Приход Яакова к Лавану &amp;quot; 29:1-29:30&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s198-203.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Младшая и старшая&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayetz00.htm П.Полонский. &amp;quot;Тяжесть благословения&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_vayetz.htm Арье Барац. &amp;quot;Избрание и дополнительность&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Рождение детей Яакова&amp;quot; 29:31-30:24 &lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s204-210.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Разве я вместо Бога?&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vayeze-1.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Семья Яакова&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Уход Яакова от Лавана&amp;quot; 30:25-32:3&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s211-217.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Вот, двадцать лет я у тебя&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/1-07-Vayeze.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии] (2009)&lt;br /&gt;
* П.Полонский - [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5771/1-07-Vayetze-2.MP3  краткие аудиокомментарии] (2010)&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=rShz6MMXVRo&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=26 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Ваеце «Недельная глава Ваеце» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/771623 Уроки главы на www.ru.chabad.org]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1329801 &amp;quot;Любовная история&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1349019 Видеоуроки по Вайеце]&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=11/ Комментарии к недельной главе р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/берейшит/ваецэ.aspx Комментарии к недельной главе р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав Ицхак Зильбер [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_2395.html часть 1], [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_9100.html часть 2].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав [[Авраам Фридман]], [http://toldot.ru/tv/video/video_5552.html?template=83 &amp;quot;Все — это чудо&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [[Хаим Аккерман]], [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=269 &amp;quot;Вайеце&amp;quot;] (2011)&lt;br /&gt;
* Рав [[Моше Пантелят]], &amp;quot;Уроки Пятикнижия&amp;quot;:&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5804.html Видение (Лестница) Яакова]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5848.html «Дом божий»]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5900.html «Обет» Яакова]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5984.html «Женитьба Яакова»]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_6177.html Рождение колен Израиля]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_6249.html Яаков уходит от Лавана]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]] &lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]] &lt;br /&gt;
* [[Тора]] &lt;br /&gt;
* [[Лестница Иакова]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(07)_Ваецэ Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Ваецэ на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
*[http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-7.htm Иврит-русский словарь для самостоятельного чтения недельного раздела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ссылки==&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/771692/ Краткое содержание недельной главы]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/vayeytzey.htm Недельная глава с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#a07/ Текст недельной главы с комментариями]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%BE%D1%82_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307057</id>
		<title>Толдот (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%BE%D1%82_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=307057"/>
		<updated>2015-11-12T12:04:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* См. также */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Ривка с Яаковом и Эйсавом (Абель Панн).jpg|250px|right|thumb|[[Пан, Абель|Абель Панн]], &amp;quot;[[Ривка]] с Йаковом и Эйсавом&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел «Толдо́т» (Толдойс)&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|תּוֹלְדֹת}} — Порождения) — 6-ой раздел [[Тора|Торы]], расположенный в первой книге [[Берешит]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назван по первому значимому слову текста (&#039;&#039;ве-эле толдот Ицхак&#039;&#039; — «Вот порождения Ицхака…»), содержит стихи с 25:19 по 28:9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Яаков, Эсав и первородство&amp;quot; 25:19-25:34&lt;br /&gt;
** 25:19-26 Рождение Яакова и Эсава&lt;br /&gt;
** 25:27-34 Продажа первородства&lt;br /&gt;
[[Ицхак]] женится на [[Ревекка|Ривке]] и после двадцати лет бездетной жизни их молитвы наконец находят отклик. Однако, забеременев, Ривка испытывает мучения, поскольку &amp;quot;дети толкаются в её чреве&amp;quot;. Бог сообщает ей, что она носит в себе &amp;quot;два народа&amp;quot;, которые будут бороться между собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первым на свет появляется [[Исав|Эсав]]. Вслед за ним, держась за пятку Эсава, рождается [[Иаков|Яаков]]. Первый вырастает &amp;quot;искусным охотником, человеком поля&amp;quot;, а Яаков становится &amp;quot;человеком цельным&amp;quot;, сидящим в шатрах учения. Эсав становится любимым сыном [[Исаак|Ицхака]], Ривка же больше любит [[Иаков|Яакова]]. В один прекрасный день утомленный охотой и изголодавшийся [[Исав|Эсав]] продает свое первородство (статус первенца) Яакову за горшок красной чечевичной похлебки&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/767956/ Краткое содержание Толдот]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[[Ицхак]] и [[филистимляне]]&amp;quot; 26:1-26:33&lt;br /&gt;
** 26:1-5 Запрет ухода из Страны&lt;br /&gt;
** 26:6-11 Ицхак и Ривка у Авимелеха&lt;br /&gt;
** 26:12-25 Богатство Ицхака и его уход из Герара&lt;br /&gt;
** 26:26-33 Заключение союза с Авимелехом&lt;br /&gt;
[[Исаак|Ицхак]] поселяется в [[Герар]]е, в стране [[Филистимляне|филистимлян]], где он обрабатывает землю, а также откапывает засыпанные [[Филистимляне|филистимлянами]] колодцы, выкопанные его отцом [[Авраам]]ом. Он также выкапывает несколько новых колодцев: из-за первых двух он конфликтует с филистимлянами, с третьим все обходится спокойно.&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Благословение Ицхака сыновьям&amp;quot; 26:34-28:9&lt;br /&gt;
** 26:34-35 Эсав и его жены&lt;br /&gt;
** 27:1-4 Ицхак готовит Эсава к благословению&lt;br /&gt;
** 27:6-17 Ривка посылает Яакова за благословением&lt;br /&gt;
** 27:18-29 Благословение Яакову вместо Эсава&lt;br /&gt;
** 27:30-40 Благословение Эсаву&lt;br /&gt;
** 27:41-45 Ривка отсылает Яакова к Лавану&lt;br /&gt;
** 27:46-28:5 Благословение Яакову&lt;br /&gt;
** 28:6-9 Новые жены Эсава&lt;br /&gt;
[[Исав|Эсав]] берет в жены двух хеттийских женщин. [[Исаак|Ицхак]], состарившись и ослепнув, изъявляет желание благословить [[Исав|Эсава]] перед смертью. Когда Эсав отправляется на охоту, чтобы угостить отца любимыми кушаньями, Ривка одевает [[Иаков|Яакова]] в одежды [[Исав|Эсава]], закрывает его шею и руки козьими шкурами, маскируя его под волосатого брата, и посылает Яакова к [[Исаак|Ицхаку]]. [[Иаков|Яаков]] получает отцовское благословение о &amp;quot;росе небесной и о туках земных&amp;quot; и о господстве над братом. Когда [[Исав|Эсав]] возвращается и раскрывается хитрость [[Иаков|Яакова]] и Ривки, все, что [[Исаак|Ицхак]] может сделать для рыдающего Эсава, — это предсказать, что [[Исав|Эсав]] будет жить своим мечом, и что всякий раз, когда [[Иаков|Яаков]] оступится, он будет терять превосходство над старшим братом (о благословениях Ицхака сыновьям рассказывают стихи 26:34-28:9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Иаков|Яаков]] покидает отчий дом и отправляется в [[Харан]], чтобы избежать мести [[Исав|Эсава]] и чтобы найти себе жену в семье [[Лаван]]а, брата [[Ревекка|Ривки]]. [[Исав|Эсав]] берет себе третью жену — [[Махалат]], дочь [[Измаил (в Библии)|Ишмаэля]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
Раздел поделён на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 25:19 по 26:5&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 26:6 по 26:12&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 26:13 по 26:22&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 26:23 по 26:29&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 26:30 по 27:27&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 27:28 по 28:4&lt;br /&gt;
* В субботу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 28:5 по 28:9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для главы «Толдот» это стихи с 25:19 до 26:5 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Афтара (Гафтара, hафтара)|&#039;&#039;hафтара&#039;&#039;]] ==&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]] из книги [[Малахия (пророк)|Малахи]] (1:1–2:7).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Толдот ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
* Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/z7v_TYJVno/5773-1-06-Toldot.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)] &lt;br /&gt;
*&amp;quot;Яаков, Эсав и первородство &amp;quot; 25:19-25:34&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/z7v_TYJVno/5773-1-06-Toldot.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Толдот &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/toldot00.htm П.Полонский. &amp;quot;Продажа первородства&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_toldot.htm Арье Барац. &amp;quot;Иаков и Эсав&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/toldot-1.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Покупка первородства, и кража благословения&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[[Ицхак]] и [[филистимляне]]&amp;quot; 26:1-26:33&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s161-166.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Освоение мира&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Благословение Ицхака сыновьям&amp;quot; 26:34-28:9&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s167-173.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Пришел брат твой и хитростью взял благословение твое&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s174-175.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И разразился он воплем оглушительным и горестным несказано&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s176-181.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Благословение Яакова&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s182-187.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Мать Яакова и Эйсава&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/toldotf0.htm Рав Я. Фильбер. &amp;quot;Преждевременный поиск гармонии&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/toldot-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Голос - голос Яакова, а руки - руки Эсава&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2318 Толдот на сайте midrasha.net]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [[Пинхас Полонский]], [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/1-06-Toldot.MP3 2009 год], [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5771/1-06-Toldot-2.MP3 2010 год].&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=YHzxAx8onzU&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=27 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Тойлдойс «Недельный раздел Толдот» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/768471 &amp;quot;Великан и младенец&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/768499 &amp;quot;Внутреннее единство&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [[Илья Гладштейн]], [http://chassidus.ru/jewish-feed/2009/11/19/o-bliznecax-na-10-ejsav-i-na-90-yaakov/ &amp;quot;О близнецах. На 10% Эйсав и на 90% Яаков&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1329796 &amp;quot;Яблочко от яблоньки...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* р. [[Носон Аристер]], [http://chassidus.ru/jewish-feed/2009/11/17/toldot-5769-mp3-r-noson-arister/ Толдот] (5769)&lt;br /&gt;
* р. [[Аристер]], [http://chassidus.ru/jewish-feed/2009/11/19/mp3-“muly-kolodcy”-toldot-5770-r-arister/ “Мулы, Колодцы”] (5770)&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.chabadkensington.com/page.asp?pageID={E291F4AF-6EEA-4C98-B0CD-CE299760EBE8} Chabad of Kensington]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1343034 Видеоуроки по ежедневным разделам Толдота]&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=10/ Беседы о Торе р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/берейшит/толдот.aspx Комментарии р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
[http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_772.html Рав Ицхак Зильбер]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав [[Авраам Фридман]], [http://toldot.ru/tv/video/video_9222.html?template=83 &amp;quot;Выбери правильный мир&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Pав Эссас [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=268 &amp;quot;Толдот&amp;quot;] (2011)&lt;br /&gt;
* Рав Моше Пантелят, &amp;quot;Уроки Пятикнижия&amp;quot;:&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_4652.html Женитьба Ицхака]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_4856.html Рождение Яакова и Эсава]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5171.html Яаков и Эсав]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5267.html Продажа первородства]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5304.html Ицхак в Граре]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5378.html Соблюдали ли праотцы заповеди Торы?]&lt;br /&gt;
** Благословение Ицхаком своих сыновей [http://toldot.ru/tv/video/video_5524.html часть 1], [http://toldot.ru/tv/video/video_5525.html часть 2]&lt;br /&gt;
** [http://toldot.ru/tv/video/video_5561.html Окончание раздела &amp;quot;Толдот&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Полный текст раздела ===&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/toldoys.htm Толдот с комментариями] [[Раши]]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#a06/ Текст раздела с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0125.htm Текст Толдот на иврите] (после значка {פ})&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/parshah/torahreading_cdo/aid/1036569 Текст с комментарием Раши] (иврит)&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/bereshit/toldot/ Текст на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(06)_Толдот Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Толдот на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
*[http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-6.htm Иврит-русский словарь для самостоятельного чтения недельного раздела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ссылки==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B0_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=306603</id>
		<title>Хайей Сара (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B0_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=306603"/>
		<updated>2015-11-06T13:48:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* См. также */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--яг1 по Хайей, Хаей  &lt;br /&gt;
---&amp;gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=2&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел «Хайей Сара» (Хайей Соро)&#039;&#039;&#039; (חיי שרה ивр. — «Жизнь [[Сарра|Сары]]») — 5-ый раздел Торы, расположенный в первой книге «[[Берешит]]». Имя своё получил по первым значимым слову текста (&#039;&#039;ва-иьhю хаей Сара&#039;&#039; — «И была жизнь…»). В состав раздела входят стихи с 23:1 по 27:18.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Смерть и похороны Сары&amp;quot; 23:1-23:20&lt;br /&gt;
** 23:1-2 Смерть Сары&lt;br /&gt;
** 23:3-18 Покупка [[Пещера_Махпела|пещеры Махпела]]&lt;br /&gt;
** 23:19-20 Похороны Сары&lt;br /&gt;
[[Сарра|Сара]] умирает в возрасте 127 лет и [[Авраам|Авраам]] хоронит её в  [[Пещера_Махпела|пещере Махпела]] в [[Хеврон|Хевроне]], которую он приобретает у хитийца Эфрона за 400 серебряных [[шекель|шекелей]].&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Женитьба [[Ицхак]]а на [[Ревекка|Ривке]]&amp;quot; 24:1-24:67&lt;br /&gt;
** 24:1-9 Авраам посылает за женой для [[Ицхак]]а&lt;br /&gt;
** 24:10-27 Выбор Ривки&lt;br /&gt;
** 24:28-53 Переговоры с родственниками Ривки&lt;br /&gt;
** 24:54-61 Решение Ривки&lt;br /&gt;
** 24:62-67 Ривка выходит замуж за [[Ицхак]]а&lt;br /&gt;
[[Авраам]] посылает своего слугу Элиэзера в [[Харан]], чтобы тот нашел там жену для [[Ицхак]]а. Подойдя к [[Харан]]у, остановившись у колодца, Элиэзер просит Бога явить ему знак: когда девушки придут по воду и он попросит воды напиться, та, что предложит напоить также его верблюдов, будет предназначена в жены сыну его господина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ревекка|Ривка]], дочь Бэтуэля, племянника Авраама, приходит к колодцу, и делает все в точности так, как загадал Элиэзер. Прийдя в дом Бэтуэля, Элиэзер рассказывает историю своего путешествия. [[Ревекка|Ривка]] отправляется вместе с Элиэзером в [[Ханаан|Землю Кнаан]], где они встречают [[Исаак|Ицхака]], вышедшего для [[Молитва|молитвы]] в поле. [[Ицхак]] женится на [[Ревекка|Ривке]] и, полюбив её, находит утешение после кончины своей матери.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Завершение жизни [[Авраам]]а &amp;quot; 25:1-25:18 &lt;br /&gt;
** 25:1-6 [[Кетура]], другие дети Авраама&lt;br /&gt;
** 25:7-11 Смерть и похороны Авраама&lt;br /&gt;
** 25:12-18 Потомки Ишмаэля&lt;br /&gt;
[[Авраам]] женится на [[Хеттуре|Кетуре]] ([[Агарь]]), которая рождает ему еще 6 сыновей, однако [[Исаак|Ицхак]] становится его единственным наследником. [[Авраам]] умирает в возрасте 175 лет. [[ Ицхак ]] с [[Ишмаэль|Ишмаэлем]] хоронят его в той же пещере [[Пещера_Махпела|Махпела]], где была погребена [[Сарра|Сара]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
Раздел поделён разделена на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 23:1 по 23:16&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 23:17 по 24:9&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 24:9 по 24:26&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 24:27 по 24:52&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 24: 53 по 24:57&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 25:1 по 25:11&lt;br /&gt;
* В субботу читают — с 25:12 по 25:18&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующего недельного раздела. Для «Хайей Сара» это стихи с 23:1 до 23:16 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;hафтара&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
В субботу, после недельной главы читается [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]] из книги [[Мелахим-I]], 1:1—1:31.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Хайей Сара ==&lt;br /&gt;
=== [http://machanaim.org Маханаим], [http://midrasha.net Midrasha.net] и [http://www.machonmeir.net/Russian/ Махон Меир] ===&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Смерть и похороны Сары&amp;quot; 23:1-23:20&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s146-152.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Пусть он отдаст мне пещеру Махпела&amp;quot; (Бытие гл. 23)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/hayey00.htm П.Полонский. &amp;quot;Хеврон, Шхем и Храмовая гора в Иерусалиме&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Женитьба [[Ицхак]]а на [[Ревекка|Ривке]]&amp;quot; 24:1-24:67&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s153-160.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Не возьмешь сыну моему жены из дочерей кнаанеев&amp;quot; (Бытие гл. 24)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/hayeyf0.htm Рав Я.Фильбер. &amp;quot;Шатер Сары&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/hayeysara-1.htm Эли Бар Яhлом . &amp;quot;Ицхак и Ривка&amp;quot; (Виртуальная Йешива &amp;quot;Маасэ рэшэт&amp;quot;)]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Завершение жизни [[Авраам]]а &amp;quot; 25:1-25:18 &lt;br /&gt;
---------------------&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Пинхас Полонский, [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5771/1-05-Chaei-Sara-2.MP3 2010 год]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Хайей%20Соро «Недельная глава Хаей Сара» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/763703 &amp;quot;Жизнь после жизни&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/763761 &amp;quot;Власть над временем&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Раввин Эли Коган, [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1329676 &amp;quot;Госпожа удача&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1674515 Раввин Дов-Бер Байтман]&lt;br /&gt;
=== Комментарии и статьи других сайтов === &lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=10/ Комментарии к недельной главе р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/берейшит/хаей-сара.aspx Комментарии к недельной главе р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_9098.html р. Ицхак Зильбер]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав Моше Пантелят, [http://toldot.ru/tv/video/video_4455.html &amp;quot;Смерть Сары&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-5.htm Словарь к недельному разделу]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(05)_Хаей_Сара Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Хайей Сара на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текст раздела Хаей Сара ==&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/chayey_soro.htm/ Недельный раздел с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/a-beresh/inda05_1.htm Текст раздела с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0123.htm Текст раздела Хаей Сара на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
==Ссылки==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Легкая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D1%80%D0%B0_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=306602</id>
		<title>Вайера (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%B9%D0%B5%D1%80%D0%B0_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=306602"/>
		<updated>2015-11-06T13:47:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* См. также */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[Файл:Авраам и Сарра. 1956.jpg|200px|right|thumb|Марк Шагал, &amp;quot;Авраам и Сарра&amp;quot; (1956)]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел Вайера (Ваера, Вайейро)&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|וַיֵּרָא}} — И явил) — 4-й раздел Торы в первой книге [[Берешит]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздел назван по первому слову текста, содержит стихи с 18:1 по 22:24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
[[Файл:John_Martin_-_Sodom_and_Gomorrah.jpg|250px|left|thumb|Джон Мартин, &amp;quot;Разрушение Содома и Аморы&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Разрушение [[Содом и Гоморра|Содома и Аморы]]&amp;quot; 18:1-19:38&lt;br /&gt;
** Приход трех ангелов к Аврааму&lt;br /&gt;
** 18:17-33 Авраам спорит с Богом за [[Содом]]&lt;br /&gt;
** 19:1-14 Ангелы у [[Лот (в Библии)|Лот]]а в Содоме&lt;br /&gt;
** 19:15-29 Разрушение Содома&lt;br /&gt;
** 19:30-38 Дочери [[Лот (в Библии)|Лот]]а&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бог являет Себя [[Авраам]]у, через три дня после того, как тот в возрасте 99-ти лет совершает обрезание, но когда [[Авраам]] видит трех появившихся странников, он спешит позаботиться о них. Один из гостей — [[Ангел#.D0.92_.D0.B8.D1.83.D0.B4.D0.B0.D0.B8.D0.B7.D0.BC.D0.B5|ангелов]], явившихся в облике людей — сообщает Аврааму, что ровно через год бесплодная [[Сарра|Сара]] родит сына, чем вызывает смех Сары.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Авраам пытается вымолить у Всевышнего прощение городу [[Содом]]у. Двое из ангелов приходят в обреченный город, где [[Лот (в Библии)|Лот]], племянник [[Авраам]]а, оказывает им гостеприимство и укрывает от толпы содомитян. Ангелы сообщают, что они посланы уничтожить это место и спасти [[Лот (в Библии)|Лот]]а и его семью. Жена Лота пренебрегает запретом глядеть назад на гибнущий город и превращается в соляной столб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Лот (в Библии)|Лот]] и двое его дочерей укрываются в пещере. Думая, что весь мир кроме них погиб, дочери [[Лот (в Библии)|Лот]]а, напоив его, возлегли с ним и забеременели. Родившиеся у них сыновья стали родоначальниками народов [[Моавитяне|Моава]] и [[Аммонитяне|Амона]]&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ru.chabad.org/article.asp?AID=760611 Краткое содержание &amp;quot;Вайера&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Жизнь семьи Авраама &amp;quot; 20:1-21:34&lt;br /&gt;
** 20:1-18 Авраам и Сара у [[Авимелех]]а&lt;br /&gt;
** 21:1-8 Рождение [[Ицхак]]а&lt;br /&gt;
** 21:9-21 Изгнание [[Ишмаэль|Ишмаэля]]&lt;br /&gt;
** 21:22-34 Союз Авраама с Авимелехом&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Авраам]] переезжает в [[Герар]], где царь [[Филистимляне|филистимлян]] [[Авимелех]] забирает [[Сарра|Сару]], снова назвавшуюся сестрой [[Авраам]]а, к себе во дворец. Во сне Бог предостерегает Авимелеха, что тот умрет, если не вернет [[Авраам]]у его жену.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бог дарит Саре и Аврааму сына, которого называют именем [[Ицхак]] (ивр. - «рассмеется»). На восьмой день Ицхаку делают [[брит мила]] (обрезание). [[Авраам]]у же на момент рождения их сына 100 лет, а [[Сарра|Саре]] — 90.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Агарь]] и [[Ишмаэль]] изгоняются из дома [[Авраам]]а. Ишмаэль чуть было не умирает в пустыне, но Бог спасает его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Авимелех]] приходит в [[Беер-Шева|Беэр-Шеву]], чтобы заключить союз с [[Авраам]]ом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Акеда (&amp;quot;Связывание Ицхака&amp;quot;, &amp;quot;Жертвоприношение Исаака&amp;quot;)|&amp;quot;Жертвоприношение [Связывание] Ицхака ]]&amp;quot; 22:1-22:24&lt;br /&gt;
** 22:1-10 Действия Авраама&lt;br /&gt;
** 22:11-19 Благословение&lt;br /&gt;
** 22:20-24 Рождение Ривки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бог испытывает [[Авраам]]а, повелевая ему принести [[Ицхак]]а в [[Акеда (&amp;quot;Связывание Ицхака&amp;quot;, &amp;quot;Жертвоприношение Исаака&amp;quot;)|жертву на горе Мория]]. Когда [[Ицхак]] связан и возложен на жертвенник и [[Авраам]] заносит над ним нож, ангел Бога останавливает его. Нашедшийся неподалеку ягненок приносится в жертву вместо [[Ицхак]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Авраам]] получает известия о том, что у его племянника [[Бэтуэль|Бэтуэля]] рождается дочь [[Ревекка|Ривка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
Раздел поделён на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всё.&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 18:1 по 18:14&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 18:15 по 18:33&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 19:1 по 19:20&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 19:21 по 21:4&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 21:5 по 21:21&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 21:22 по 21:34&lt;br /&gt;
* В субботу читают — с 22:1 по 22:24&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для «Вайера» это &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 18:1 до 18:14--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;hафтара&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается дополнительный отрывок [[Афтара (Гафтара, hафтара)|&#039;&#039;hафтара&#039;&#039;]] из книги [[Мелахим-II]] 4:1—4:37&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Вайера ==&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
* Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/2XLS33XR13/5773-1-04-Vayera.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Разрушение Содома и Аморы &amp;quot; 18:1-19:38&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/2XLS33XR13/5773-1-04-Vayera.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Вайера &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s106-113.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И открылся ему Господь в Элоней-Мамрэ&amp;quot; (Бытие гл. 18)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s114-120.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Чем провинился Сдом?&amp;quot; (Бытие гл. 18)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s121-126.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Неужели погубишь праведного заодно с нечестивцем&amp;quot; (Бытие гл. 18)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayera00.htm П.Полонский. &amp;quot;Праведник внутри города&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vayera-1.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Отчего же избраны именно Авраам и Сара&amp;quot; (Виртуальная Йешива &amp;quot;Маасэ рэшэт&amp;quot;)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/vayera-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Мы изменяем мир&amp;quot; (Виртуальная Йешива &amp;quot;Маасэ рэшэт&amp;quot;)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Жизнь семьи Авраама &amp;quot; 20:1-21:34&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_vayera.htm Арье Барац. &amp;quot;Ицхак и Ишмаэль&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_da-shm/shv_38.htm Дашевский. Лекции по книге Шмот (38) Недельный раздел Ки-Тисса (З2:11), Молитва в Торе]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Акеда (&amp;quot;Связывание Ицхака&amp;quot;, &amp;quot;Жертвоприношение Исаака&amp;quot;)|&amp;quot;Жертвоприношение [Связывание] Ицхака ]]&amp;quot; 22:1-22:24&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_snch-ow/csoa_d_8.htm &amp;quot;Связывание Ицхака (&amp;lt;i&amp;gt;Акеда&amp;lt;/i&amp;gt;)&amp;quot;. Примечания к книге Брейшит издания Сончино]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s127-133.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И Бог испытывал Авраама&amp;quot; (Бытие гл. 22:1)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s134-142.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Бог высмотрит себе агнца для всесожжения, сын мой&amp;quot; (Бытие гл. 22)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s143-145.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;О жертвоприношении Ицхака для потомков его в милосердии вспомни&amp;quot; (Бытие гл. 22)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/../philosof/kook/akeda.htm Р. А.-И.  Кук &amp;quot;Наложение пут на Ицхака&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/vayeraf0.htm Рав Я.Фильбер. &amp;quot;Ограниченность гуманизма&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/../holidays/ynoraim/akeda.htm Жертвоприношение Ицхака (&amp;quot;Акеда&amp;quot;) - Комментарий из Махзора &amp;quot;Врата раскаяния&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_da_sho/sho_03.htm#v4 З. Дашевский. Из лекций по книге Шофтим, лекция 3]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/1-04-Vayera.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии(2010 г.)]&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=dm0e3ptiTlA&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=29 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Вайеро «Недельная глава Ваера» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.moshiach.ru/torah/4/ Статьи сайта www.moshiach.ru] (Алекс Юсфин, Шошана Шубина) &lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/760637 &amp;quot;Искать, не теряя надежды&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/760642 &amp;quot;Внутренний смысл обрезания&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Р-н Эли Коган, [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1325226 &amp;quot;На горе, на горочке...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Р-н Дов-Бер Байтман, [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1668677 Видеоуроки по ежедневным разделам]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Комментарии и статьи c других сайтов ===&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=8 Комментарии к недельной главе р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/берейшит/ваера.aspx Комментарии к недельной главе р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
* [http://shinmem.org/tag/ваера р. Даниэль Левин]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Цикл аудиоуроков рава Ицхака Зильбера: [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_9020.html часть 1], [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_9049.html часть 2]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=152 Обсуждения с равом Элияhу Эссасом]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(04)_Ваера Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Вайера  на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-4.htm Иврит-русский словарь для самостоятельного чтения недельного раздела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Тексты раздела Ваера ==&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/a-beresh/inda04_1.htm Текст недельной главы с комментариями [[Сончино]], [[Раши]] и [[Ш.Р.Гирш]]а]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/760611 Краткое содержание раздела Вайера]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/vayeyro.htm/ Недельный раздел с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/bereshit/vayera/ Текст на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0118.htm Текст Вайера на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
* [http://www.moshiach.ru/download.php?target=http://mp3.moshiach.ru/tora/4.mp3 &#039;&#039;&#039;Аудио-запись чтения&#039;&#039;&#039; раздела «Вайера».] (Читает рав Михаэль Славин)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%AF%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0&amp;diff=306379</id>
		<title>Могила Ясона</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%AF%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0&amp;diff=306379"/>
		<updated>2015-10-31T17:36:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: added Category:Достопримечательности Иерусалима using HotCat&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=30/10/2015&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Начало_работы}}&lt;br /&gt;
{{coord|31|46.388|N|35|12.788|E|display=title|type:landmark}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Jason&#039;s Tomb P8020030.JPG|мини|Внешний вид гробницы]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Гробница Ясона&#039;&#039;&#039; (קבר יאסון) — могила времён Второго Храма, расположенная в [[Иерусалим]]е, район Рехавия.&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Гробница была найдена совершенно случайно в феврале 1956 года при попытке выровнять фундамент строящегося на улице Альфаси дома №10&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Площадь гробницы 8.75×5 м. Состоит из нескольких помещений:&lt;br /&gt;
* Внешний двор 5.4×4.3 м&lt;br /&gt;
* Внутренний двор 4.25×4.50 м&lt;br /&gt;
* Пещера и две комнаты к западу и северу от неё&lt;br /&gt;
[[File:Jason, a Jewish archer on the prow of a pirate ship .jpg|thumb|right|250px|Рисунки гробницы]]&lt;br /&gt;
В гробнице обнаружены рисунки (см. схему) и две надписи — на арамейском, говорящая о погребении Ясона, и греческая: «Радуйтесь, пока живете». &lt;br /&gt;
== Упоминания в литературе==&lt;br /&gt;
Поэта [[Дан Пагис]] написал стихотворение &amp;quot;Могила Ясона в районе Рехавия&amp;quot; (קבר יסון בשכונת רחביה)&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* [https://he.wikipedia.org/wiki/קבר_יאסון Страница в ивритской Википедии]&lt;br /&gt;
* [http://loveisrael.ru/articles/yason Влад Тельман, &amp;quot;Могила Ясона, Иерусалим. Кто такой Ясон?&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Достопримечательности Иерусалима]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D1%85%D0%B0%D1%82_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B0&amp;diff=303935</id>
		<title>Симхат Тора</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D1%85%D0%B0%D1%82_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B0&amp;diff=303935"/>
		<updated>2015-10-04T14:33:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ссылки */ дополнение&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я2 г0---&amp;gt;{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 2&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Праздник&lt;br /&gt;
 |название праздника  = Симхат Тора {{lang-he|שִׂמְחַת תּוֹרָה}}&lt;br /&gt;
|тип(цвет) = LightSteelBlue&lt;br /&gt;
|расширенный тип = Еврейский&lt;br /&gt;
|изображение =&lt;br /&gt;
|подпись =&lt;br /&gt;
|значение = Завершение годового цикла изучения [[Тора|Торы]] и начало нового цикла&lt;br /&gt;
|установлен = В период раннего средневековья (эпоха гаонов)&lt;br /&gt;
|иначе = Радость Торы&lt;br /&gt;
|отмечается = евреями&lt;br /&gt;
|в период с = 22 [[тишрей]] в Израиле или 23 [[тишрей]] вне Израиля&lt;br /&gt;
|дата2007 = с вечера [[3 октября]] — вечер [[4 октября]], вне Израиля — с вечера [[4 октября]] — вечер [[5 октября]]&lt;br /&gt;
|дата2008 =&lt;br /&gt;
|празднование = [[синагога]]&lt;br /&gt;
|традиции = Молитва в синагоге, чтение Торы, [[акафот]].&amp;lt;br /&amp;gt;Запрет работы.&lt;br /&gt;
|связан с = [[Суккот]], [[Шмини Ацерет]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Симха́т-Тора́&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|שִׂמְחַת תּוֹרָה}}, букв. «радость Торы»; ашкеназ. &#039;&#039;Си́мхас-То́йрэ&#039;&#039;) — еврейский праздник, который в Эрец-Исраэль отмечается в последний (восьмой) день [[Суккот]] (Шмини ацерет — буквально `восьмого — праздничное собрание`), в странах рассеяния — на девятый день (после [[Шмини Ацерет]]). В этот день завершается годичный цикл чтения [[Тора|Торы]] и сразу же начинается новый цикл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Происхождение праздника ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Симхат-Тора как отдельный праздник хотя и был известен во времена [[Талмуд|Талмуда]], который называет этот день хафтара (Сук. 16а; РхШ. 46; [[Мидраш|мидраш]] Псикта Зута, Пинхас 29,35), однако не отмечался отдельно от праздника Суккот. Особое празднование этого дня установилось в эпоху вавилонских [[Гаон|гаонов]], когда был принят годичный (вместо трехгодичного) цикл чтения Торы. Однако начинать новый цикл в тот же день стало принято позднее, чтобы «не дать возможности Сатане утверждать, что евреи рады завершению чтения, но не жаждут начать читать снова» (Ш. Ар. и Тур., ОХ. 669).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обычаи праздника ==&lt;br /&gt;
[[Файл:SimhatTora.jpg|thumb|left|200px|Празднование в синагоге]]&lt;br /&gt;
Вечером и утром Симхат Тора, в синагогах устраивают &#039;&#039;Акафот&#039;&#039;: торжественное шествие со свитками Торы вокруг возвышения в центре синагоги, на котором читается Тора. Акафот сопровождается танцами и всеобщим ликованием, которыми евреи выражают веру и любовь к Творцу — одни из самых светлых в жизни каждого еврея.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.moshiach.ru/calendar/7/succot_simchat_tora.html Мошиах.ру&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время праздничного ритуала извлеченные из синагогального [[Ковчег Завета|Ковчега Завета]] свитки Торы семь раз обносят вокруг [[Бима|бимы]]. Всех присутствующих мужчин вызывают к чтению Торы (Втор. 33:1–29). Мальчиков, не достигших возраста [[Бар-Мицва|бар-мицвы]], вызывают для чтения заключительной части этой главы (так называемой кол hа-неарим — `все мальчики`). Над головами мальчиков простирают [[Таллит|таллит]], и собравшиеся произносят им благословение, данное [[Иаков|Иаковом]] [[Эфраим|Эфраиму]] и [[Менашше]] (Быт. 48:16). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дети играют большую роль в праздновании Симхат-Торы, помимо чтения Торы они участвуют в процессиях, неся флажки с горящими свечами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из важнейших заповедей Симхат-Торы — радость, празднование: «И веселись в праздник твой, ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и раба твоя, и Левит, и пришелец, и сирота, и вдова, которые во вратах твоих» (Втор. 16:14). В литературе талмудического периода также подчеркивается аспект радости в этом празднике: «Сказал Господь Бог народу Израилевому: [в Симхат-Тору] вам полагается радоваться, вам полагается праздновать, вам полагается веселиться» (Ял. Шим. 29).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Симхат-Тора — один из самых весёлых [[праздник]]ов [[еврейский календарь|еврейского календаря]], его с особой радостью отмечали советские [[евреи]]. В 60-х они сделали его своим особым праздником, отмечаемым даже более радостно, чем [[Песах]] или [[Йом-Кипур]]. Хотя с точки зрения еврейского закона это менее важный праздник, чем Песах и Йом-Кипур, советские евреи были так ограничены в совершении своих ритуалов (или были плохо осведомлены о них), что выбрали самый весёлый из праздников.&amp;lt;ref&amp;gt;Телушкин Йосеф. Еврейский мир: Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религии. — М.:Лехаим, 1998.- 574 с.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Советском Союзе, где евреи искали форму для выражения своей национальной принадлежности, начиная с 1960-х гг. Симхат-Тора постепенно превратилась в массовый праздник, во время которого евреи собирались у синагог (в первую очередь в больших городах — [[Москва|Москве]], Ленинграде /см. [[Санкт-Петербург]]/, [[Рига|Риге]] и других), пели на иврите и на идиш, танцевали. Советские власти сначала пытались помешать таким собраниям (в некоторых участвовали десятки тысяч человек), однако после того, как мировая пресса стала освещать эти события, перестали чинить препятствия. В странах Запада и в Израиле Симхат-Тора стала днем солидарности с советскими евреями, которые боролись за свободную репатриацию в Израиль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В день Симхат Тора, завершая годичный цикл чтения Торы в [[синагога]]х по субботам, читают заключитльную главу, и, чтобы подчеркнуть непрерывность и вечность Торы, тут же начинают ее с начала. На Симхат Тора принято вызывать к чтению Торы все без исключения мужчин, даже самых маленьких мальчиков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удостоившихся чести завершить годичное чтение Торы и начать новый цикл называют соответственно [[Хатан-Тора|хатан-Тора]] и хатан-Брешит, и в честь этих событий произносят соответствующие молитвы. Возвращение свитков Торы в ковчег сопровождается праздничными песнопениями.&lt;br /&gt;
Еврейские законоучители приводят несколько причин того, что новый цикл чтения Торы начинается в тот же день, когда заканчивается прежний:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. В [[мидраш]]е, описывающем, как царь [[Соломон]] (Шломо) устроил праздник в знак дарования ему Всевышним особой мудрости, приводятся слова рабби Элазара,&lt;br /&gt;
{{цитата|...мы приходим к выводу о целесообразности устроения праздника в день, когда мы заканчиваем читать Тору, ибо, когда сказал Всевышний царю Соломону: «Я дарую тебе мудрость и чуткое сердце, и подобных тебе не было и не будет», то Соломон тотчас же устроил пир для всех слуг своих, дабы отпраздновать это событие, и это значит, что приличествует устроить пир и  празднество в день, когда мы закончили чтение Торы.}}&lt;br /&gt;
2. С тем, чтобы «&#039;&#039;не дать возможности Сатане утверждать, что евреи рады завершению чтения, но не жаждут начать читать снова&#039;&#039;».&amp;lt;ref&amp;gt;Шульхан Арух и Тур., ОХ. 669&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изначально существовал обычай, согласно которому человек, заканчивавший чтение Второзакония, тут же начинал читать книгу Бытия по памяти, поскольку существует правило: «Одному чтецу не дают двух свитков». В дальнейшем возникла практика вызывать к Торе двоих — один заканчивал читать Книгу Дварим, после чего другой начинал читать Книгу Берешит — таким образом, использовались два разных свитка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Материалы по теме ==&lt;br /&gt;
* {{ЭЕЭ|13809|Симхат-Тора}}&lt;br /&gt;
* [http://gorskie.ru/tradicii/s-tora.htm СИМХАТ ТОРА], Сайт горских евреев&lt;br /&gt;
* [http://www.moshiach.ru/calendar/7/succot_simchat_tora.html СИМХАТ ТОРА],www.moshiach.ru&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/724591 Симхат-Тора],Chabad.org&lt;br /&gt;
=== Аудиозаписи ===&lt;br /&gt;
=== Видеоуроки ===&lt;br /&gt;
*[http://www.beerot.ru/видео-уроки/моадей-ашана/симхат-тора-важнее-йом-кипура/ Симхат Тора важнее Йом Кипура]&lt;br /&gt;
{{еврейские праздники}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{WikiCopyRight}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Глубокая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%91%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_h%D1%8D%D0%B9&amp;diff=295749</id>
		<title>Буква hэй</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%91%D1%83%D0%BA%D0%B2%D0%B0_h%D1%8D%D0%B9&amp;diff=295749"/>
		<updated>2015-09-22T11:10:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: перенаправление&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#перенаправление [[&#039;hей (буква еврейского алфавита)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%90%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%83_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=295748</id>
		<title>Аазину (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%90%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%83_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=295748"/>
		<updated>2015-09-22T11:09:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Графологические особенности */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = 1&lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 05/05/2011&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}{{checked_final}}&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел Аазину (hАазину, Гаазину, Хаазину)&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|הַאֲזִינוּ}} - &amp;quot;Внимайте&amp;quot;) - 53-ий раздел [[Тора|Торы]] и 9-ый раздел книги [[Дварим]]. Имя своё получил по первому слову текста. Очень короткий раздел: содержит стихи с 32:1 по 32:52 (610 слов).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Предсмертная Песнь [[Моше]]&amp;quot; 32:1-32:43 &lt;br /&gt;
** 32:1-32:3 Призыв к небесам и земле свидетельствовать&lt;br /&gt;
** 32:4-32:6 Верность Бога и измена Израиля&lt;br /&gt;
** 32:7 Урок истории&lt;br /&gt;
** 32:8-32:14 Ответ отцов и старейшин народа&lt;br /&gt;
** 32:15-32:18 Неблагодарность Израиля&lt;br /&gt;
** 32:19-32:25 Заслуженное наказание&lt;br /&gt;
** 32:26-32:33 Всевышний сдерживает гнев&lt;br /&gt;
** 32:34-32:39 Участь врагов евреев&lt;br /&gt;
** 32:40-32:42 Приговор Бога врагам евреев&lt;br /&gt;
** 32:43 Завершение Песни &lt;br /&gt;
* &amp;quot;Окончание жизни Моше&amp;quot; 32:44-32:52 &lt;br /&gt;
** 32:44-32:47 Представление Песни народу&lt;br /&gt;
** 32:48-32:52 Моше велено умереть &lt;br /&gt;
== Графологические особенности ==&lt;br /&gt;
Текст записан в два столбика, как поэма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Буква hэй]] (Дварим 32:6) пишется крупнее обычного и как правило обособленно от слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== hафтара ==&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается  [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]] из книги [[Йоэль (книга)|Йоэля]] (2:15-27)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу ==&lt;br /&gt;
=== [http://machanaim.org Маханаим], [http://midrasha.net Midrasha.net] и [http://www.machonmeir.net/Russian/ Махон Меир] ===&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2371 раздел на сайте http://midrasha.net]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Предсмертная Песнь [[Моше]]&amp;quot; 32:1-32:43&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/haazinu-1.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Песнь&amp;quot;]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/haazinu-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;О злом влечении к идолопоклонству&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Окончание жизни Моше&amp;quot; 32:44-32:52 &lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/5-08-Haazinu.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии] (2009)&lt;br /&gt;
* Рав Йона Левин [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=9&amp;amp;catid=186&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=7052 Аазину (2012)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/haazinu р. Авраам Вольф, комментарии на Аазину]&lt;br /&gt;
* [http://yeshiva.ru/seider/sicheis/05/101.htm Беседы об Аазину с сайта yeshiva.ru]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/midrash/midrash_says/dvorim/haaiznu.htm Мидраш рассказывает]&lt;br /&gt;
* [http://www.moshiach.ru/torah/53/ Статьи с сайта www.moshiach.ru]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/987723 &amp;quot;Скромность величия&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1295782 &amp;quot;Даже выше Небес&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Р-н Эли Коган [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1257153 &amp;quot;Трёхмерные отношения&amp;quot;]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Раввин Дов-Бер Байтман, [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1634846 Видеоуроки по ежедневным разделам]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/дварим/hа-азину Комментарии к недельному разделу р. М.-М. Гитика] &lt;br /&gt;
* [http://www.sem40.ru/?do=static&amp;amp;page=16#page р. И. Зельман, &amp;quot;Аазину&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* р. [[Ицхак Зильбер]],  [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=57 &amp;quot;Беседы о Торе&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://shinmem.org/tag/аазину Статьи Даниэля Левина]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* р. [[Ицхак Зильбер]], [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_17691.html Аазину]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав Авраам Фридман, [http://toldot.ru/tv/video/video_8597.html &amp;quot;Тора — твой путеводитель&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/984222 Краткое содержание раздела]&lt;br /&gt;
* [http://machanaim.org/tanach/e-dvarim/inde10_1.htm Текст раздела Аазину с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/dvarim/haazinu/ Текст на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0532.htm текст на иврите]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/parshah/torahreading_cdo/aid/986996 Текст с комментарием Раши] (иврит)&lt;br /&gt;
* [http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-53.htm Иврит-русский словарь для самостоятельного чтения недельного раздела]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(10)_hАазину‎ Дополнительные материалы, тексты и комментарии к hАазину‎ на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B5%D1%85_%D0%BB%D0%B5%D1%85%D0%B0_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=295746</id>
		<title>Лех леха (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9B%D0%B5%D1%85_%D0%BB%D0%B5%D1%85%D0%B0_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=295746"/>
		<updated>2015-09-22T10:51:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ссылки */ дополнение&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Molnár_Ábrahám_kiköltözése_1850.jpg|180px|right|thumb|József Molnár, &amp;quot;Путешествие Аврама из [[Ур]]а в [[Ханаан]]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел &#039;&#039;Лех Леха&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|לֶךְ-לְךָ}} — &amp;quot;Иди себе&amp;quot;) - 3-й раздел в первой книге Торы [[Книга_Бытие|Брейшит]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назван, как и все разделы, по первым значимым словам текста, содержит стихи с 12:1 по 17:27.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Tissot_The_Caravan_of_Abraham.jpg|250px|right|thumb|James Tissot, &amp;quot;Караван Аврама&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Избрание Авраама&#039;&#039;&#039; 12:1-13:18&lt;br /&gt;
** 12:1-9 Исход Авраама &lt;br /&gt;
** 12:10-20 Авраам и Сара в Египте&lt;br /&gt;
** 13:1-13 Авраам отделяется от Лота&lt;br /&gt;
** 13:14-18 Благословение земли и потомства&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бог повелевает [[Авраам|Аврам]]у: &amp;quot;Иди из земли твоей, из родины твоей и из дома отца твоего - в землю, которую Я тебе покажу!&amp;quot; Именно там, говорит Всевышний, он сделается великим народом. [[Авраам|Аврам]] и его жена [[Сарра|Сарай]] вместе с его племянником [[Лот_(в_Библии)|Лотом]] отправляются в землю [[Ханаан]], где Аврам возводит жертвенник Всевышнему и продолжает распространять среди людей знание о Едином Боге &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разразившийся голод вынуждает Аврама отправиться в Египет, где он и Сарай называют себя братом и сестрой, благодаря чему Аврам избегает гибели, но прекрасную Сарай забирают во дворец фараона. Кара, ниспосланная Свыше, не позволяет ему притронуться к Сарай и вынуждает его возвратить ее Авраму и в качестве компенсации одарить его золотом, серебром и стадами скота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По возвращении в землю Ханаан [[Лот_(в_Библии)|Лот]] отделяется от [[Авраам|Аврама]] и поселяется в развращенном городе [[Содом]]&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ru.chabad.org/article.asp?AID=759625 Краткое содержание &amp;quot;Лех-Леха&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Война Авраама с царями&#039;&#039;&#039; 14:1-14:24&lt;br /&gt;
**14:1-12 Ход войны&lt;br /&gt;
**14:13-17 Аврам спасает Лота &lt;br /&gt;
**14:18-20 Аврам и Малки-Цедек&lt;br /&gt;
**14:21-24 Авраам и царь [[Содом]]а&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лот оказывается в плену, когда войска месопотамского царя Кедарлаомера и его трех союзников завоевывают пять городов-государств долины [[Содом]]а. Аврам с небольшой группой соратников отправляется в погоню, чтобы вызволить своего племянника, разбивает четырех царей и получает вслед за тем благословение от [[Малкицедэк|Малки-Цедек]]а, царя [[Иерусалим|Шалема (Иерусалима)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Союз меж рассеченных частей&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 15:1-15:21&lt;br /&gt;
**15:1-6 Обещание потомства &lt;br /&gt;
**15:7-21 Обещание земли и видение Авраама&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бог заключает с Аврамом союз, в котором ему обещается потомство, предрекается изгнание и лишения еврейского народа, а [[Святая Земля]] посвящается народу Израиля как вечное наследие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Агарь и Ишмаэль&#039;&#039;&#039; 16:1-16:16&lt;br /&gt;
[[Файл:Tissot_Hagar_and_the_Angel_in_the_Desert.jpg|200px|right|thumb|James Tissot, &amp;quot;Агарь и ангел&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
**16:1-4 Сара дает Агарь Аврааму &lt;br /&gt;
**16:5-6 Сара притесняет Агарь&lt;br /&gt;
**16:7-14 Агарь и Ангел&lt;br /&gt;
**16:15-16 Рождение Ишмаэля&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спустя десять лет после прихода в землю Ханаан все еще бесплодная Сарай говорит [[Авраам|Авраму]] жениться на ее служанке [[Агарь|Агари]]. Забеременев, [[Агарь]] теряет уважение к своей госпоже, а затем убегает, когда [[Сарра|Сарай]]  ведет себя с ней сурово. [[Ангел]] велит ей вернуться и сообщает, что ее сын станет родоначальником многочисленного народа. На 86 году жизни Аврама Агарь рождает ему сына [[Измаил_(в_Библии)|Ишмаэля]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Союз обрезания&#039;&#039;&#039; 17:1-17:27&lt;br /&gt;
**17:1-8 Изменение имени на Авраам &lt;br /&gt;
**17:9-14 Заповедь обрезания &lt;br /&gt;
**17:15-22 Изменение имени на Сара и обещание потомства от нее &lt;br /&gt;
**17:23-27 Обрезание семьи Авраама&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тринадцать лет спустя Бог изменяет имя на [[Авраам]] (&amp;quot;отец множества народов&amp;quot;), а имя Сарай на [[Сарра|Сара]] (&amp;quot;владычица&amp;quot;) и обещает, что у них родится сын, которого они должны будут назвать Ицхак (&amp;quot;рассмеется&amp;quot;, в русс. трад. Исаак), от которого произойдет великий народ, с которым Бoг заключит Свой особый союз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Авраам]] получает повеление сделать [[обрезание]] себе и домочадцам, а также заповедь обрезании своего потомства как &amp;quot;знак союза между Мною и тобой&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- == Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
Глава разделена на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 12:1 по 12:13&lt;br /&gt;
* В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 12:14 по 13:4&lt;br /&gt;
* Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 13:5 по 13:18&lt;br /&gt;
* В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 14:1 по 14:20&lt;br /&gt;
* В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 14: 21 по 15:6&lt;br /&gt;
* В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 15:7 по 17:6&lt;br /&gt;
* В субботу читают — с 17:7 по 17:27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для главы «Лех леха» это с 12:1 до 12:13 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;hафтара&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]] из книги [[Йешаяѓу]], стихи 40:27—41:16&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Лех Леха ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
* Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/d4LM3WPRch/5773-1-03-Lech-lecha.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#a03/ Текст недельной главы с комментариями [[Сончино]], [[Раши]] и [[Ш.Р.Гирш]]а]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Избрание Авраама&#039;&#039;&#039; 12:1-13:18&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/d4LM3WPRch/5773-1-03-Lech-lecha.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Лех Леха &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_snch-ow/csoa_d_7.htm&amp;quot; &amp;quot;Авраам&amp;quot;. Примечания к книге Брейшит издания Сончино] &lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/s073-079.htm&amp;quot; Нехама Лейбович. &amp;quot;Уходи из страны твоей&amp;quot; (Бытие гл. 12)] &lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s080-086.htm&amp;quot; Нехама Лейбович. &amp;quot;Избрание Авраама&amp;quot; (Бытие гл. 12)] &lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_weekly/lechf0.htm&amp;quot; Рав Я.Фильбер. &amp;quot;Адам и Авраам&amp;quot;] &lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_lech.htm&amp;quot; Арье Барац. &amp;quot;Пути святого и будничного&amp;quot;]&lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_weekly/lech00.htm&amp;quot; П.Полонский. &amp;quot;Авраам-еврей и заповедь обрезания&amp;quot;] &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Война Авраама с царями&#039;&#039;&#039; 14:1-14:24&lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_da_sho/sho_02.htm#v7&amp;quot; Из лекций Зеева Дашевского к книге Шофтим]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Союз меж рассеченных частей&amp;quot;&#039;&#039;&#039; 15:1-15:21&lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s087-092.htm&amp;quot; Нехама Лейбович. &amp;quot;Не страшись&amp;quot; (Бытие гл. 15)]&lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s093-105.htm&amp;quot; Нехама Лейбович. &amp;quot;Как я узнаю?&amp;quot; (Бытие гл. 15)]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Агарь и Ишмаэль&#039;&#039;&#039; 16:1-16:16&lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_da-shm/shv_38.htm#v3&amp;quot; З.Дашевский. Лекции по книге Шмот (38) Недельный раздел Ки-Тисса (З2:11), Молитва в Торе]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Союз обрезания&#039;&#039;&#039; 17:1-17:27&lt;br /&gt;
**[http://machanaim.org/tanach/_weekly/lech00.htm&amp;quot; П.Полонский. &amp;quot;Авраам-еврей и заповедь обрезания&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Лех леха на сайте [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2307 midrasha.net]&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/1-03-Lech-Lecha.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии(2010 г.)]&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=excYBaZBy3g&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=30 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Лех-лехо/ «Недельный раздел Лех леха» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* раздел Лех Леха на сайте [http://yeshiva.ru/seider/sicheis/01/031.htm yeshiva.ru]&lt;br /&gt;
* раздел Лех Леха на сайте [http://www.moshiach.ru/torah/3/ www.moshiach.ru] (Шошана Шубина, Алекс Юсфин, и др.)&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/jewish-feed/2010/10/12/nedelnaya-glava-lex-lexa-2/ «И сделаю Я тебя народом великим и благославлю тебя…»]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/759506 &amp;quot;Иудаизм начинается с чудес&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/759594 &amp;quot;Иди к самому себе&amp;quot;] &lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://aristermp3.com/?p=358 р. Носон Аристер, “Знаки”] (5770)&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/jewish-feed/2010/10/11/glava-tory-“lex-lexa”-i-ya-poshel-i-ya-idu/ “Лех-Леха”: И я пошел, и я иду]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/jewish-feed/2010/10/09/mp3”terax”lex-lexa-5769-r-noson-arister/ р. Носон Аристер, ”Терах”] (5769)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Р-н Дов-Бер Байтман, [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1663640 Видеоуроки по ежедневным разделам]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Комментарии и статьи других сайтов === &lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=7/ Комментарии к недельному разделу главе р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://mmgitik.com/index/dikij_dichajshij/0-29 р. М.-М. Гитик, &amp;quot;Дикий, дичайший!&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.sem40.ru/?do=static&amp;amp;page=19#page рассказы р. И. Зельмана]&lt;br /&gt;
* раздел Лех Леха [http://www.limud.ru/category/nedelnaya-glava/bereshit/page/2/?cat=39&amp;amp;page_navi=2&amp;amp;author_id_navi на Еврейском образовательном ресурсе &amp;quot;Учим Тору вместе&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.limud.ru/2010/10/12/lex-lexa/ Лех леха (р.Ицхак Зильбер)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=154 рав Элиягу Эссас]&lt;br /&gt;
* Рав Авраам Фридман, [http://toldot.ru/cycles/cycles_49.html &amp;quot;Не забудь цель жизни&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(03)_Лех_леха Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Лех леха на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-3.htm Иврит-русский словарь] для самостоятельного чтения недельного раздела&lt;br /&gt;
=== Тексты Лех леха ===&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/759625 Краткое содержание раздела]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/lech.htm/ Недельный раздел с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/bereshit/lex-lexa/ Текст на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
* [http://www.moshiach.ru/download.php?target=http://mp3.moshiach.ru/tora/3.mp3 &#039;&#039;&#039;Аудио-запись чтения&#039;&#039;&#039; раздела «Лех Леха»] (рав Михаэль Славин)&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0112.htm Текст раздела на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B0%D1%85_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=295745</id>
		<title>Ноах (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B0%D1%85_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=295745"/>
		<updated>2015-09-22T10:48:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Raphael: /* Ссылки */ дополнение&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
{{не_путать|Ноах}} (имя)&lt;br /&gt;
[[Файл:Aegidius_of_Roya_deluge.jpg|160px|right|thumb|Jean Dreux, Ноев Ковчег, миниатюра 14го века]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел «Но́ах»&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|נֹח}}) — второй по счету в [[Тора|Торе]], расположенный в первой книге [[Берешит]]. Назван по первому значимому слову текста (в данном случае — по имени человека). Содержит стихи 6:9-11:32.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Foster_Bible_Pictures_0019-1.jpg|250px|left|thumb|Charles Foster, Ноев ковчег, 1897]]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Потоп&amp;quot; 6:9-9:29&lt;br /&gt;
** 6:9-22 Строительство [[Ноев ковчег|ковчег]]а&lt;br /&gt;
** 7:1-9 Вход в ковчег&lt;br /&gt;
** 7:10-24 Потоп&lt;br /&gt;
** 8:1-5 Убывание воды&lt;br /&gt;
** 8:6-14 Ворон и голубь&lt;br /&gt;
** 8:15-22 [[Ноах]] покидает ковчег&lt;br /&gt;
** 9:1-17 Союз Бога с Ноахом&lt;br /&gt;
** 9:18-23 Опьянение Ноаха&lt;br /&gt;
** 9:24-29 Благословения [[Шем]]у и [[Йефет]]у&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всевышний велит [[Ноах]]у, единственному праведному человеку на земле, построить [[Ноев ковчег|гигантский ковчег]], поскольку [[Потоп|Всемирный потоп]] сотрет всякую жизнь с поверхности земли. Ковчег же должен стать убежищем для Ноаха и его семьи, а также для животных &amp;quot;из всякого скота чистого &amp;lt;...&amp;gt; по семи: самца с самкою, а из скота, который нечист, по два: самца с самкою. Также из птиц небесных по семи&amp;quot; (Берешит, 7: 2-3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На протяжении сорока дней и ночей льет дождь, и затем вода прибывает еще на протяжении ста пятидесяти дней, пока не успокаивается и не начинает спадать. Из окна ковчега, севшего на горе [[Арарат]], Ноах выпускает сначала ворона, а затем несколько раз голубя, чтобы &amp;quot;увидеть, ушла ли вода с поверхности земли&amp;quot;. Когда почва полностью высыхает - спустя 365 дней после начала [[Потоп]]а - Бог повелевает [[Ноах]]у и его семье выйти из [[Ноев ковчег|ковчега]] и вновь заселить землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ноах]] возводит жертвенник и приносит жертву Всевышнему. Бог клянется больше не уничтожать все человечество за их поступки и устанавливает радугу знаком [[Семь законов потомков Ноя|нового союза с человечеством]]. Ноах получает Свыше [[заповеди]], среди которых запрет убийства и запрет есть мясо или кровь еще живого животного, хотя в принципе мясо животных после Потопа разрешается людям для употребления в пищу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ноах]] насаждает виноградник и пьянеет от вина. Два его сына, [[Шем]] и [[Йефет]], прикрывают наготу своего отца и получают вслед за тем благословение Ноаха. Уделом [[Хам]]а, надругавшегося над отцом, становится проклятие&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1011359 Краткое содержание главы &amp;quot;Ноах&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Родословная сыновей Ноаха&amp;quot; 10:1-10:32&lt;br /&gt;
** 10:1-5 Родословная потомков [[Йефет]]а&lt;br /&gt;
** 10:6-20 Родословная потомков [[Хам]]а&lt;br /&gt;
** 10:21-32 Родословная потомков [[Шем]]а&lt;br /&gt;
[[Файл:Вавилонская башня (Брейгель).jpg|210px|right|thumb|Питер Брейгель, Вавилонская башня]]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[[Вавилонская башня]]&amp;quot; 11:1-11:9&lt;br /&gt;
** 11:1-4 Строительство&lt;br /&gt;
** 11:5-9 Рассеяние&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На протяжении десяти поколений потомки [[Ноах]]а остаются единым народом с одним языком и культурой. Затем, восстав против Творца, они возводят огромную [[Вавилонская башня|башню]] как символ своей несокрушимости. Бог смешивает их язык, и они перестают понимать друг друга. В результате этого люди забрасывают строительство башни и рассеиваются по земле, образуя семьдесят народов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раздел &amp;quot;Ноах&amp;quot; завершается перечислением десяти поколений от [[Ноах]]а до [[Авраам]]а и рассказом о путешествии семьи [[Авраам]]а из [[Ур|Ур-Касдима]] в [[Харран|Харан]] по дороге в землю [[Ханаан]]а..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;hафтара&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--== Дополнительные факты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глава разделена на семь отрывков (на иврите — &#039;&#039;алиёт&#039;&#039;), которые прочитываются в каждый из дней недели, с тем, чтобы в течение недели прочесть всю главу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В воскресенье читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 6:9 по 6:22&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*В понедельник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 7:1 по 7:16&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*Во вторник читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 7:17 по 8:14&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*В среду читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 8:15 по 9:7&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*В четверг читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 9: 8 по 9:17&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*В пятницу читают &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 9:18 по 10:32&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*В субботу читают — с 11:1 по 11:32 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понедельник и четверг во время утренней молитвы в синагогах публично читают отрывки из соответствующей недельной главы. Для главы «Ноах» это &#039;&#039;псуким&#039;&#039; с 6:9 по 6:22 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В субботу, после недельной главы читается [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]] из книги [[Йешаяhу (Исаия), библейская книга|Йешаяhу]] (54:1—55:5)&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Ноах ==&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
* Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/SDd5W6XTFq/5773-1-02-Noach.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Потоп &amp;quot; 6:9-9:29&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/SDd5W6XTFq/5773-1-02-Noach.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Ноах &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_snch-ow/csoa_d_3.htm &amp;quot;Потоп&amp;quot;. Примечания к книге Брейшит издания Сончино]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_snch-ow/csoa_d_5.htm &amp;quot;Описание Потопа в Торе и параллели в древневавилонской литературе&amp;quot;. Примечания Сончино]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_snch-ow/csoa_d_6.htm &amp;quot;Существуют ли различные источники текстов Торы...&amp;quot;. Примечания Сончино]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s053-056.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Потоп&amp;quot; (Бытие гл. 6)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s057-061.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;Запрет кровопролития&amp;quot; (Бытие гл. 9)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s062-066.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И покажется радуга в облаке&amp;quot; (Бытие гл. 9:1-17)]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/noachf0.htm Рав Я.Фильбер. &amp;quot;Праведник эпоxи Катастрофы]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/noach00.htm П.Полонский. &amp;quot;Праведник и катастрофа потопа]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_noah.htm Арье Барац. &amp;quot;Три сына&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Вавилонская башня &amp;quot; 11:1-11:9&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_snch-ow/csoa_d_4.htm &amp;quot;Вавилонская башня и смешение языков&amp;quot;. Примечания к книге Брейшит издания Сончино]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_nleybov/s067-072.htm Нехама Лейбович. &amp;quot;И создадим себе имя&amp;quot; (Бытие гл. 11)]&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2306 раздел Ноах на сайте midrasha.net]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Аудиозаписи ===&lt;br /&gt;
* Рав Йона Левин, [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=9&amp;amp;catid=111&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=3184 Книга Берейшит. Ноах, глава 8], [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=9&amp;amp;catid=111&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=3183 глава 9], [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=9&amp;amp;catid=111&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=3177 глава 10], [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=9&amp;amp;catid=111&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=1541 глава 11], [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=9&amp;amp;catid=111&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=1542 глава 12] (2007-2008)&lt;br /&gt;
* Рав Рувен Трушин, [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=27&amp;amp;catid=111&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=4878 Недельная Глава. Ноах] (2009)&lt;br /&gt;
* П.Полонский - краткие аудиокомментарии, [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/1-02-Noach.MP3 2009 год], [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5771/1-02-Noach-2.MP3 2010 год]&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=Qh7N9T6t-rg&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=31 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Ноях/ «Ноях» (р. Авраам Вольф)]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1009327 &amp;quot;Ноев Завет в толковании Каббалы&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/937107 &amp;quot;И был на Земле один язык&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1313748 &amp;quot;Два праведника&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1313779 &amp;quot;Приплыли...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Р-н Дов-Бер Байтман, [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1663637 Видеоуроки по ежедневным разделам]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Комментарии и статьи c других сайтов ===&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=6/ Комментарии р. Ицхака Зильбера]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/берейшит/ноах.aspx Комментарии р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
* [http://shinmem.org/tag/ноах р. Даниэль Левин]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* р. [[Ицхак Зильбер]], [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_743.html?template=83 Аудиоурок]&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=149 Хаим Аккерман, 2008]&lt;br /&gt;
* [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=207 р. Эссас, 2009]&lt;br /&gt;
* [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=264 Хагай Соминский, 2010], [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=320 2011]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(02)_Ноах Дополнительные материалы, тексты и комментарии к недельному разделу Ноах на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текст раздела Ноах ==&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/bereshit/noah/ Текст на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0106.htm Текст раздела &#039;&#039;&#039;на иврите&#039;&#039;&#039;] (начало после значка {פ})&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/noach.htm/ Недельный раздел с комментариями Раши]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#a02/ Текст недельного раздела с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://www.moshiach.ru/download.php?target=http://mp3.moshiach.ru/tora/2.mp3 &#039;&#039;&#039;Аудио-запись чтения&#039;&#039;&#039; раздела «Ноах»] (рав Михаэль Славин)&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.shabat-shalom.info/books/Milon/htm/p-2.htm Иврит-русский словарь] для самостоятельного чтения недельного раздела&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Raphael</name></author>
	</entry>
</feed>