<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=IrisAdmin</id>
	<title>Ежевика-Энциклопедия - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=IrisAdmin"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/IrisAdmin"/>
	<updated>2026-05-13T15:54:59Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=638205</id>
		<title>MediaWiki:Common.css</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=638205"/>
		<updated>2026-03-15T21:01:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;/* Edit window toolbar */&lt;br /&gt;
#toolbar {&lt;br /&gt;
    height: 22px;&lt;br /&gt;
    margin-bottom: 6px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
/*logo*/&lt;br /&gt;
#p-logo a {&lt;br /&gt;
    background-size: contain;&lt;br /&gt;
    width: 220px;&lt;br /&gt;
    height: 180px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Vector / Vector legacy  for logo*/&lt;br /&gt;
.mw-wiki-logo {&lt;br /&gt;
    background-size: contain !important;&lt;br /&gt;
    width: 180px !important;&lt;br /&gt;
    height: 120px !important;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* If icon version is used */&lt;br /&gt;
.mw-logo-icon {&lt;br /&gt;
    background-size: contain !important;&lt;br /&gt;
    width: 180px !important;&lt;br /&gt;
    height: 120px !important;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Keep the text aligned nicely */&lt;br /&gt;
.mw-logo-container {&lt;br /&gt;
    min-height: 120px !important;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*Кнопки для кратких описаний правок*/&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA a {&lt;br /&gt;
  white-space:nowrap;&lt;br /&gt;
  background: #D8F5FF;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #B2DEF8;&lt;br /&gt;
  padding: 0px 2px;&lt;br /&gt;
  margin: 2px;&lt;br /&gt;
  cursor: pointer;&lt;br /&gt;
  font-size: 80%;&lt;br /&gt;
  line-height: 17px;&lt;br /&gt;
  color: #5B5B5B&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA a:hover {&lt;br /&gt;
  background: #B1EBFF;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #64BDF0;&lt;br /&gt;
  color: black;&lt;br /&gt;
  text-decoration: none&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA { display: block }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*NavFrame*/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
div.BoxenVerschmelzen,&lt;br /&gt;
div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 2px;&lt;br /&gt;
        border: 1px solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
        text-align: center;&lt;br /&gt;
        border-collapse: collapse;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.BoxenVerschmelzen div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        border-style: none;&lt;br /&gt;
        border-style: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame + div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        border-top-style: none;&lt;br /&gt;
        border-top-style: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavPic {&lt;br /&gt;
        background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 2px;&lt;br /&gt;
        float: left;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavHead {&lt;br /&gt;
        height: 1.6em;&lt;br /&gt;
        font-weight: bold;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
        background-color: #efefef;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame p {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavContent {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavContent p {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavEnd {&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 0px;&lt;br /&gt;
        line-height: 1px;&lt;br /&gt;
        clear: both;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.NavToggle {&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
   font-size: x-small;&lt;br /&gt;
   float:right;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для прозы */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.indent p {text-indent: 0.7cm; margin-bottom: 0ex; margin-top: 0ex; text-align: justify;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Класс text (из Wikilivres) */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
div.text {&lt;br /&gt;
  width: 42em;&lt;br /&gt;
  text-align:justify;&lt;br /&gt;
  margin:0px auto;&lt;br /&gt;
  font-family: serif;&lt;br /&gt;
  font-size: 111%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.text p {&lt;br /&gt;
  text-indent: 2em;&lt;br /&gt;
  line-height: normal;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.text sup { font-size: 80%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.text pre {&lt;br /&gt;
  background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
  font-family: serif;&lt;br /&gt;
  line-height: 150%;&lt;br /&gt;
  border: 0px;&lt;br /&gt;
  padding-left: 2em;&lt;br /&gt;
  margin: 0;&lt;br /&gt;
  white-space: pre;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Дореформенная орѳографія */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.oldspell {font-family:&#039;Palatino Linotype&#039;,&#039;Arial Unicode MS&#039;;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Шаблон заголовка */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 table.headertemplate {width:30%; margin-bottom:10px; margin-left:10px; margin-top:10px; padding:1em; border:1px solid #ADA; background:#E4F2E4; text-align:left; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate .header_backlink, .headertemplate .header_forelink {width:20%; font-size:0.9em;} &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.header_notes {width:100%; border-bottom:1px solid #A88; background:#FAFAFF; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate .header_title {width: 60%; }&lt;br /&gt;
.headertemplate .header_backlink {text-align:left; }&lt;br /&gt;
.headertemplate .header_forelink {text-align:right; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
body.ns-0 h2, body.ns-0 h3, body.ns-0 h4 {text-align: center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 table.headertemplate2 {width:100%; margin-bottom:5px; border:1px solid #ADA; background:#E4F2E4; text-align:center; font-size:0.9em; margin-top:1em; margin-left:1em; padding:0.5em; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_backlink, .headertemplate2 .header_forelink {width:20%; font-size:0.9em;} &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.header_notes {width:100%; border-bottom:1px solid #A88; background:#FAFAFF; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_title {width: 60%; }&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_backlink {text-align:left; }&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_forelink {text-align:right; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Verse */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse { padding-left: 5em }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse pre {&lt;br /&gt;
        margin: 0;&lt;br /&gt;
        margin-bottom: 0;&lt;br /&gt;
        margin-top: 0;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
        font-family: sans-serif;&lt;br /&gt;
	border: 0;&lt;br /&gt;
	color: inherit;&lt;br /&gt;
	background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
	line-height: 150%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse h2, .verse h3, .verse h4, .verse h5 {&lt;br /&gt;
	padding-left: 3em;&lt;br /&gt;
        text-align: left;&lt;br /&gt;
        padding-bottom: 0;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse p {&lt;br /&gt;
	padding-left: 1em;&lt;br /&gt;
        text-align: left;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.messagebox {&lt;br /&gt;
 border: thin solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
 background-color: #f9f9f9;&lt;br /&gt;
 width: 88%;&lt;br /&gt;
 margin: 0 auto 1em auto;&lt;br /&gt;
 padding:.4em;&lt;br /&gt;
 vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
 font-size: 90%&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.messagebox.merge {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #cf9fff; &lt;br /&gt;
 background-color: #f5edf5;&lt;br /&gt;
 text-align: center&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox.cleanup {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #9f9fff;&lt;br /&gt;
 background-color: #efefff;&lt;br /&gt;
 text-align: center&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox.standard-talk {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #c0c090;&lt;br /&gt;
 background-color: #f8eaba&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox .floatleft {&lt;br /&gt;
 vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
 clear: both;&lt;br /&gt;
 margin: 2px;&lt;br /&gt;
 padding: 0&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox .image {&lt;br /&gt;
 margin: 0;&lt;br /&gt;
 padding: 0&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* [[Википедия:Оформление таблиц]] */&lt;br /&gt;
table.standard, table.wide&lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; border-collapse: collapse}&lt;br /&gt;
table.standard th, table.wide th, table.wikitable th&lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color:#EEEEFF}&lt;br /&gt;
table.standard td, table.wide td&lt;br /&gt;
 {border: 1px solid #AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color:#FFFFFF}&lt;br /&gt;
table.standard caption, table.wide caption, table.tiles caption&lt;br /&gt;
 {font-weight:bold; padding-top: 0.2em; padding-bottom:0.2em}&lt;br /&gt;
table.wide {width: 100%}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.simple {border-color:#AAAAAA; border-collapse:collapse}&lt;br /&gt;
table.simple th, table.simple td {border-color:#AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.tiles {border-collapse:separate; border-spacing:2px}&lt;br /&gt;
table.tiles th {padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
table.tiles td {padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.graytable {background:#f0f0f0; padding:1em; width: 100%}&lt;br /&gt;
table.graytable caption {padding:0.5em 0 0 0; background:#f0f0f0; font-size:100%; font-weight:bold}&lt;br /&gt;
table.graytable caption span.subcaption {font-size:80%; font-weight:normal}&lt;br /&gt;
table.graytable th, table.graytable td {font-size:80%}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.wikitable, table.prettytable &lt;br /&gt;
 {margin:1em 1em 1em 0; background:#F9F9F9; border:1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse}&lt;br /&gt;
table.wikitable th, table.wikitable td,&lt;br /&gt;
table.prettytable th, table.prettytable td &lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; padding:0.2em}&lt;br /&gt;
table.wikitable caption, table.prettytable caption &lt;br /&gt;
 {margin-left:inherit; margin-right:inherit; font-size:larger; font-weight:bold}&lt;br /&gt;
table.prettytable th &lt;br /&gt;
 {background:#f2f2f2}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tr.highlight th {background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
tr.highlight td {background-color: #FFFFEE}&lt;br /&gt;
tr.bright th   {background-color: #CCCCFF}&lt;br /&gt;
tr.bright td   {background-color: #FFEECC}&lt;br /&gt;
tr.shadow th, tr.shadow td  {background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
tr.dark th, tr.dark td  {background-color: #CCCCCC}&lt;br /&gt;
table th.highlight  {background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
table td.highlight  {background-color: #FFFFEE}&lt;br /&gt;
table th.bright  {background-color: #CCCCFF}&lt;br /&gt;
table td.bright  {background-color: #FFEECC}&lt;br /&gt;
table th.shadow, table td.shadow  {background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
table th.dark, table td.dark  {background-color: #CCCCCC}&lt;br /&gt;
table th.transparent, table td.transparent, .transparent {background-color: transparent}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.toccolours th {background-color: #ccccff}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 /*****&lt;br /&gt;
  ** Bytecounter colours&lt;br /&gt;
  *****/ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.mw-plusminus-pos {color:#006400}&lt;br /&gt;
.mw-plusminus-neg {color:#8B0000}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 /*&lt;br /&gt;
  * Navigation Tabs&lt;br /&gt;
  */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs li { list-style:none; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs a {&lt;br /&gt;
   text-decoration:none;&lt;br /&gt;
   text-transform:uppercase;&lt;br /&gt;
   outline-width:0px;&lt;br /&gt;
   font-size:x-small;&lt;br /&gt;
   font-weight:bold;&lt;br /&gt;
   color:black;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .inactive { background:#bbb; padding:1ex; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .selected { background:#999; padding:1.1ex; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .inactive:hover { background:#f75; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .contents { padding:1ex; border:3px solid #999; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .DPLFlat li {&lt;br /&gt;
   display: inline;&lt;br /&gt;
   padding-right: 0.5em;&lt;br /&gt;
   margin-right: 0.5em;&lt;br /&gt;
   border-right: 1px solid #AAA;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 .DPLFlat &amp;gt; ul &amp;gt; li {&lt;br /&gt;
   padding-right:0px;&lt;br /&gt;
   margin-right:0px;&lt;br /&gt;
   border-right:0px;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 .DPLFlat li+li {&lt;br /&gt;
   padding-left: 0.5em;&lt;br /&gt;
   margin-left: 0.5em;&lt;br /&gt;
   border-left:1px solid #aaa;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#siteSub { /* &amp;quot;Материал из Викитеки — свободной библиотеки&amp;quot; */&lt;br /&gt;
  display: inline; &lt;br /&gt;
  font-size: 92%;  &lt;br /&gt;
  font-weight: normal;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
#toc {margin-top: 0.5em}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
#ca-edit a {font-weight: bold} /* encourage newcomers */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Hide some stuff on the main page */&lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #t-cite,&lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #lastmod, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #siteSub, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #contentSub, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница h1.firstHeading {&lt;br /&gt;
  display: none !important&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Smaller &amp;quot;Перейти&amp;quot; (Go) button, so buttons fit on one line */&lt;br /&gt;
/*#searchGoButton {padding: 0}*/&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.portlet li { /* slightly different bullet, compat. with li.FA star */&lt;br /&gt;
  list-style-image: url(&#039;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/1/18/Monobook-bullet.png&#039;)&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Gecko rounded corners */&lt;br /&gt;
.pBody &lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
   padding: 0.3em 0.1em;&lt;br /&gt;
   -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.portlet h5 &lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
   background-color: #e0e3e6;&lt;br /&gt;
   border: thin solid silver;&lt;br /&gt;
   -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
#p-cactions ul li, #p-cactions ul li a &lt;br /&gt;
{  &lt;br /&gt;
  -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
  -moz-border-radius-topleft: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* classes for {ambox} */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
table.ambox {&lt;br /&gt;
  width: auto;&lt;br /&gt;
  margin: 0 10%;&lt;br /&gt;
  border-collapse: collapse;&lt;br /&gt;
  background: #FBFBFB;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #AAAAAA;&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #1E90FF&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox th, table.ambox td {&lt;br /&gt;
  padding: 0.25em 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-widthhack {&lt;br /&gt;
  padding: 0;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-text {&lt;br /&gt;
  width:100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-text .ambox-text-small {&lt;br /&gt;
  font-size:smaller;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-image {&lt;br /&gt;
  width: 52px;&lt;br /&gt;
  padding: 2px 0px 2px 0.5em;&lt;br /&gt;
  text-align: center;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-imageright {&lt;br /&gt;
  width: 52px;&lt;br /&gt;
  padding: 2px 4px 2px 0px;&lt;br /&gt;
  text-align: center;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-image div,&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-imageright div {   &lt;br /&gt;
  width:52px  /* Фикс для изображений разной ширины */&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-delete,&lt;br /&gt;
table.ambox-serious {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #B22222&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-content {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #F28500&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-style {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #F4C430&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-good {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #66CC44&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-discussion {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #339966&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-notice {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #1E90ff&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-merge {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #9932CC&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-protection {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #BBBBAA&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox.ambox-mini {&lt;br /&gt;
  float: right;&lt;br /&gt;
  clear: right;&lt;br /&gt;
  margin: 0 0 0.5em 1em;&lt;br /&gt;
  width: 20%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.infobox {&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
  background-color: #f9f9f9;&lt;br /&gt;
  margin-bottom: 0.5em;&lt;br /&gt;
  margin-left: 1em;&lt;br /&gt;
  padding:.4em;&lt;br /&gt;
  float: right;&lt;br /&gt;
  clear: right;&lt;br /&gt;
  font-size: 90%;&lt;br /&gt;
  width: 18em;&lt;br /&gt;
  vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.infobox td,&lt;br /&gt;
.infobox th {&lt;br /&gt;
  vertical-align: top;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.notice {&lt;br /&gt;
  text-align: justify;&lt;br /&gt;
  margin: 1em 0.5em;&lt;br /&gt;
  padding: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.Talk-Notice {&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #C0C090;&lt;br /&gt;
  background-color: #F8EABA;&lt;br /&gt;
  margin-bottom: 3px;&lt;br /&gt;
  width: 85%;&lt;br /&gt;
  border-spacing: 3px;&lt;br /&gt;
  margin-left: auto;&lt;br /&gt;
  margin-right: auto&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.Talk-Notice td {background: inherit}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для корректной работы &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;imagemap&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; */&lt;br /&gt;
/* li div {display:inline;} !important */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* FlaggedRevs */&lt;br /&gt;
#mw-revisiontag, #mw-revisiontag-edit, #mw-oldreviewed-notice, li#ca-stable, &lt;br /&gt;
.fr-diff-ratings, div.fr-diff-to-stable, ul#pagehistory small {display:none}&lt;br /&gt;
.unpatrolled {visibility:hidden}&lt;br /&gt;
.flaggedrevs-unreviewed, .flaggedrevs-unreviewed2, .flaggedrevs-color-1 {background-color:transparent}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*Special:Statistics*/&lt;br /&gt;
.statistics-group-import, .statistics-group-transwiki, .statistics-group-developer,&lt;br /&gt;
.statistics-group-boardvote, .statistics-group-steward  {display:none}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для улучшения отображения верхних и нижних индексов */&lt;br /&gt;
sub, sup {&lt;br /&gt;
  font-size: 80%;&lt;br /&gt;
  line-height: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для цитат */&lt;br /&gt;
blockquote {&lt;br /&gt;
  margin:0.7em 0 0.7em 5%;&lt;br /&gt;
  padding:0.7em 2% 0.7em 4%;&lt;br /&gt;
  background-color:#F5F5F5;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для сносок */&lt;br /&gt;
ol.references {font-size:100%}&lt;br /&gt;
.references-small {font-size:90%}&lt;br /&gt;
/* highlight focused footnotes and references in some browsers */&lt;br /&gt;
sup.reference:target, ol.references li:target, cite:target {background-color:#DDEEFF}&lt;br /&gt;
sup.reference:target {font-weight:bold}&lt;br /&gt;
/* scrollable references */&lt;br /&gt;
.references-scroll {&lt;br /&gt;
 overflow: auto;&lt;br /&gt;
 padding: 3px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* fix for line-breaking references */&lt;br /&gt;
sup, sub {line-height:1em}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Убирает отступ первой строки в &amp;lt;poem&amp;gt; */&lt;br /&gt;
div.poem p {text-indent:0em;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*--------------------------------------------------|&lt;br /&gt;
| dTree 2.05 | www.destroydrop.com/javascript/tree/ |&lt;br /&gt;
|---------------------------------------------------|&lt;br /&gt;
| Copyright (c) 2002-2003 Geir Landr�               |&lt;br /&gt;
|--------------------------------------------------*/&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dtree {&lt;br /&gt;
        font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif;&lt;br /&gt;
        font-size: 11px;&lt;br /&gt;
        color: #666;&lt;br /&gt;
        white-space: nowrap;&lt;br /&gt;
        width: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree img {&lt;br /&gt;
        border: 0px;&lt;br /&gt;
        vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a {&lt;br /&gt;
        color: #333;&lt;br /&gt;
        text-decoration: none;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.node, .dtree a.nodeSel {&lt;br /&gt;
        white-space: nowrap;&lt;br /&gt;
        padding: 1px 2px 1px 2px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.node:hover, .dtree a.nodeSel:hover {&lt;br /&gt;
        color: #333;&lt;br /&gt;
        text-decoration: underline;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.nodeSel {&lt;br /&gt;
        background-color: #c0d2ec;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree .clip {&lt;br /&gt;
        overflow: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*&lt;br /&gt;
* Dynamic menus&lt;br /&gt;
*/&lt;br /&gt;
.dmenu { width: 180px }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu, .dmenu ul { /* all lists */&lt;br /&gt;
padding: 0;&lt;br /&gt;
margin: 0;&lt;br /&gt;
list-style: none;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu .selflink { font-weight: normal; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li { /* all list items */&lt;br /&gt;
position: relative;&lt;br /&gt;
float: left;&lt;br /&gt;
width: 172px;&lt;br /&gt;
padding: 4px;&lt;br /&gt;
z-index: 100;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li,&lt;br /&gt;
.dmenu li.even a,&lt;br /&gt;
.dmenu li.odd a,&lt;br /&gt;
.dmenu li li,&lt;br /&gt;
.dmenu li li a,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li a {&lt;br /&gt;
color : black;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li li { margin: 0; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li ul { /* second-level lists */&lt;br /&gt;
position: absolute;&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
z-index: 101;&lt;br /&gt;
border: 1px solid #ccc;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li ul ul { /* third-and-above-level lists */&lt;br /&gt;
position: absolute;&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
margin: 0 0 0 0;&lt;br /&gt;
z-index: 102;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li.odd .submenu {&lt;br /&gt;
width: 12px;&lt;br /&gt;
height: 15px;&lt;br /&gt;
float: right;&lt;br /&gt;
background: url(/common/images/rarr-lt.png) 0 3px no-repeat;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.even .submenu {&lt;br /&gt;
width: 12px;&lt;br /&gt;
height: 15px;&lt;br /&gt;
float: right;&lt;br /&gt;
background: url(/common/images/rarr-dk.png) 0 3px no-repeat;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.odd {&lt;br /&gt;
	background: #E9EDF4;&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #E9EDF4;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.even {&lt;br /&gt;
	background: #D0D8E8;&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #D0D8E8;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover, .dmenu li.sfhover {&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #385D8A;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul ul ul {&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li.sfhover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li.sfhover ul { /* lists nested under hovered list items */&lt;br /&gt;
left: 182px;&lt;br /&gt;
top: -3px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
#column-content { margin-left: -17em }&lt;br /&gt;
#column-content&lt;br /&gt;
#content { margin-left: 17em }&lt;br /&gt;
#p-logo a,&lt;br /&gt;
#p-logo a:hover { width: 17em }&lt;br /&gt;
.portlet { width: 17em }&lt;br /&gt;
#p-cactions { left: 17em }&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.portlet h5 {&lt;br /&gt;
   font-size:larger;&lt;br /&gt;
   font-weight:bold;&lt;br /&gt;
   text-transform: none;&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=638204</id>
		<title>MediaWiki:Common.css</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=638204"/>
		<updated>2026-03-15T20:57:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;/* Edit window toolbar */&lt;br /&gt;
#toolbar {&lt;br /&gt;
    height: 22px;&lt;br /&gt;
    margin-bottom: 6px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
/*logo*/&lt;br /&gt;
#p-logo a {&lt;br /&gt;
    background-size: contain;&lt;br /&gt;
    width: 220px;&lt;br /&gt;
    height: 180px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/*Кнопки для кратких описаний правок*/&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA a {&lt;br /&gt;
  white-space:nowrap;&lt;br /&gt;
  background: #D8F5FF;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #B2DEF8;&lt;br /&gt;
  padding: 0px 2px;&lt;br /&gt;
  margin: 2px;&lt;br /&gt;
  cursor: pointer;&lt;br /&gt;
  font-size: 80%;&lt;br /&gt;
  line-height: 17px;&lt;br /&gt;
  color: #5B5B5B&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA a:hover {&lt;br /&gt;
  background: #B1EBFF;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #64BDF0;&lt;br /&gt;
  color: black;&lt;br /&gt;
  text-decoration: none&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA { display: block }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*NavFrame*/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
div.BoxenVerschmelzen,&lt;br /&gt;
div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 2px;&lt;br /&gt;
        border: 1px solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
        text-align: center;&lt;br /&gt;
        border-collapse: collapse;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.BoxenVerschmelzen div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        border-style: none;&lt;br /&gt;
        border-style: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame + div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        border-top-style: none;&lt;br /&gt;
        border-top-style: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavPic {&lt;br /&gt;
        background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 2px;&lt;br /&gt;
        float: left;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavHead {&lt;br /&gt;
        height: 1.6em;&lt;br /&gt;
        font-weight: bold;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
        background-color: #efefef;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame p {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavContent {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavContent p {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavEnd {&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 0px;&lt;br /&gt;
        line-height: 1px;&lt;br /&gt;
        clear: both;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.NavToggle {&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
   font-size: x-small;&lt;br /&gt;
   float:right;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для прозы */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.indent p {text-indent: 0.7cm; margin-bottom: 0ex; margin-top: 0ex; text-align: justify;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Класс text (из Wikilivres) */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
div.text {&lt;br /&gt;
  width: 42em;&lt;br /&gt;
  text-align:justify;&lt;br /&gt;
  margin:0px auto;&lt;br /&gt;
  font-family: serif;&lt;br /&gt;
  font-size: 111%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.text p {&lt;br /&gt;
  text-indent: 2em;&lt;br /&gt;
  line-height: normal;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.text sup { font-size: 80%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.text pre {&lt;br /&gt;
  background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
  font-family: serif;&lt;br /&gt;
  line-height: 150%;&lt;br /&gt;
  border: 0px;&lt;br /&gt;
  padding-left: 2em;&lt;br /&gt;
  margin: 0;&lt;br /&gt;
  white-space: pre;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Дореформенная орѳографія */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.oldspell {font-family:&#039;Palatino Linotype&#039;,&#039;Arial Unicode MS&#039;;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Шаблон заголовка */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 table.headertemplate {width:30%; margin-bottom:10px; margin-left:10px; margin-top:10px; padding:1em; border:1px solid #ADA; background:#E4F2E4; text-align:left; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate .header_backlink, .headertemplate .header_forelink {width:20%; font-size:0.9em;} &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.header_notes {width:100%; border-bottom:1px solid #A88; background:#FAFAFF; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate .header_title {width: 60%; }&lt;br /&gt;
.headertemplate .header_backlink {text-align:left; }&lt;br /&gt;
.headertemplate .header_forelink {text-align:right; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
body.ns-0 h2, body.ns-0 h3, body.ns-0 h4 {text-align: center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 table.headertemplate2 {width:100%; margin-bottom:5px; border:1px solid #ADA; background:#E4F2E4; text-align:center; font-size:0.9em; margin-top:1em; margin-left:1em; padding:0.5em; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_backlink, .headertemplate2 .header_forelink {width:20%; font-size:0.9em;} &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.header_notes {width:100%; border-bottom:1px solid #A88; background:#FAFAFF; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_title {width: 60%; }&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_backlink {text-align:left; }&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_forelink {text-align:right; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Verse */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse { padding-left: 5em }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse pre {&lt;br /&gt;
        margin: 0;&lt;br /&gt;
        margin-bottom: 0;&lt;br /&gt;
        margin-top: 0;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
        font-family: sans-serif;&lt;br /&gt;
	border: 0;&lt;br /&gt;
	color: inherit;&lt;br /&gt;
	background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
	line-height: 150%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse h2, .verse h3, .verse h4, .verse h5 {&lt;br /&gt;
	padding-left: 3em;&lt;br /&gt;
        text-align: left;&lt;br /&gt;
        padding-bottom: 0;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse p {&lt;br /&gt;
	padding-left: 1em;&lt;br /&gt;
        text-align: left;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.messagebox {&lt;br /&gt;
 border: thin solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
 background-color: #f9f9f9;&lt;br /&gt;
 width: 88%;&lt;br /&gt;
 margin: 0 auto 1em auto;&lt;br /&gt;
 padding:.4em;&lt;br /&gt;
 vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
 font-size: 90%&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.messagebox.merge {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #cf9fff; &lt;br /&gt;
 background-color: #f5edf5;&lt;br /&gt;
 text-align: center&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox.cleanup {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #9f9fff;&lt;br /&gt;
 background-color: #efefff;&lt;br /&gt;
 text-align: center&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox.standard-talk {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #c0c090;&lt;br /&gt;
 background-color: #f8eaba&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox .floatleft {&lt;br /&gt;
 vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
 clear: both;&lt;br /&gt;
 margin: 2px;&lt;br /&gt;
 padding: 0&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox .image {&lt;br /&gt;
 margin: 0;&lt;br /&gt;
 padding: 0&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* [[Википедия:Оформление таблиц]] */&lt;br /&gt;
table.standard, table.wide&lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; border-collapse: collapse}&lt;br /&gt;
table.standard th, table.wide th, table.wikitable th&lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color:#EEEEFF}&lt;br /&gt;
table.standard td, table.wide td&lt;br /&gt;
 {border: 1px solid #AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color:#FFFFFF}&lt;br /&gt;
table.standard caption, table.wide caption, table.tiles caption&lt;br /&gt;
 {font-weight:bold; padding-top: 0.2em; padding-bottom:0.2em}&lt;br /&gt;
table.wide {width: 100%}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.simple {border-color:#AAAAAA; border-collapse:collapse}&lt;br /&gt;
table.simple th, table.simple td {border-color:#AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.tiles {border-collapse:separate; border-spacing:2px}&lt;br /&gt;
table.tiles th {padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
table.tiles td {padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.graytable {background:#f0f0f0; padding:1em; width: 100%}&lt;br /&gt;
table.graytable caption {padding:0.5em 0 0 0; background:#f0f0f0; font-size:100%; font-weight:bold}&lt;br /&gt;
table.graytable caption span.subcaption {font-size:80%; font-weight:normal}&lt;br /&gt;
table.graytable th, table.graytable td {font-size:80%}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.wikitable, table.prettytable &lt;br /&gt;
 {margin:1em 1em 1em 0; background:#F9F9F9; border:1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse}&lt;br /&gt;
table.wikitable th, table.wikitable td,&lt;br /&gt;
table.prettytable th, table.prettytable td &lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; padding:0.2em}&lt;br /&gt;
table.wikitable caption, table.prettytable caption &lt;br /&gt;
 {margin-left:inherit; margin-right:inherit; font-size:larger; font-weight:bold}&lt;br /&gt;
table.prettytable th &lt;br /&gt;
 {background:#f2f2f2}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tr.highlight th {background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
tr.highlight td {background-color: #FFFFEE}&lt;br /&gt;
tr.bright th   {background-color: #CCCCFF}&lt;br /&gt;
tr.bright td   {background-color: #FFEECC}&lt;br /&gt;
tr.shadow th, tr.shadow td  {background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
tr.dark th, tr.dark td  {background-color: #CCCCCC}&lt;br /&gt;
table th.highlight  {background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
table td.highlight  {background-color: #FFFFEE}&lt;br /&gt;
table th.bright  {background-color: #CCCCFF}&lt;br /&gt;
table td.bright  {background-color: #FFEECC}&lt;br /&gt;
table th.shadow, table td.shadow  {background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
table th.dark, table td.dark  {background-color: #CCCCCC}&lt;br /&gt;
table th.transparent, table td.transparent, .transparent {background-color: transparent}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.toccolours th {background-color: #ccccff}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 /*****&lt;br /&gt;
  ** Bytecounter colours&lt;br /&gt;
  *****/ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.mw-plusminus-pos {color:#006400}&lt;br /&gt;
.mw-plusminus-neg {color:#8B0000}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 /*&lt;br /&gt;
  * Navigation Tabs&lt;br /&gt;
  */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs li { list-style:none; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs a {&lt;br /&gt;
   text-decoration:none;&lt;br /&gt;
   text-transform:uppercase;&lt;br /&gt;
   outline-width:0px;&lt;br /&gt;
   font-size:x-small;&lt;br /&gt;
   font-weight:bold;&lt;br /&gt;
   color:black;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .inactive { background:#bbb; padding:1ex; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .selected { background:#999; padding:1.1ex; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .inactive:hover { background:#f75; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .contents { padding:1ex; border:3px solid #999; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .DPLFlat li {&lt;br /&gt;
   display: inline;&lt;br /&gt;
   padding-right: 0.5em;&lt;br /&gt;
   margin-right: 0.5em;&lt;br /&gt;
   border-right: 1px solid #AAA;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 .DPLFlat &amp;gt; ul &amp;gt; li {&lt;br /&gt;
   padding-right:0px;&lt;br /&gt;
   margin-right:0px;&lt;br /&gt;
   border-right:0px;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 .DPLFlat li+li {&lt;br /&gt;
   padding-left: 0.5em;&lt;br /&gt;
   margin-left: 0.5em;&lt;br /&gt;
   border-left:1px solid #aaa;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#siteSub { /* &amp;quot;Материал из Викитеки — свободной библиотеки&amp;quot; */&lt;br /&gt;
  display: inline; &lt;br /&gt;
  font-size: 92%;  &lt;br /&gt;
  font-weight: normal;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
#toc {margin-top: 0.5em}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
#ca-edit a {font-weight: bold} /* encourage newcomers */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Hide some stuff on the main page */&lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #t-cite,&lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #lastmod, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #siteSub, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #contentSub, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница h1.firstHeading {&lt;br /&gt;
  display: none !important&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Smaller &amp;quot;Перейти&amp;quot; (Go) button, so buttons fit on one line */&lt;br /&gt;
/*#searchGoButton {padding: 0}*/&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.portlet li { /* slightly different bullet, compat. with li.FA star */&lt;br /&gt;
  list-style-image: url(&#039;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/1/18/Monobook-bullet.png&#039;)&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Gecko rounded corners */&lt;br /&gt;
.pBody &lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
   padding: 0.3em 0.1em;&lt;br /&gt;
   -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.portlet h5 &lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
   background-color: #e0e3e6;&lt;br /&gt;
   border: thin solid silver;&lt;br /&gt;
   -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
#p-cactions ul li, #p-cactions ul li a &lt;br /&gt;
{  &lt;br /&gt;
  -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
  -moz-border-radius-topleft: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* classes for {ambox} */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
table.ambox {&lt;br /&gt;
  width: auto;&lt;br /&gt;
  margin: 0 10%;&lt;br /&gt;
  border-collapse: collapse;&lt;br /&gt;
  background: #FBFBFB;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #AAAAAA;&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #1E90FF&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox th, table.ambox td {&lt;br /&gt;
  padding: 0.25em 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-widthhack {&lt;br /&gt;
  padding: 0;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-text {&lt;br /&gt;
  width:100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-text .ambox-text-small {&lt;br /&gt;
  font-size:smaller;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-image {&lt;br /&gt;
  width: 52px;&lt;br /&gt;
  padding: 2px 0px 2px 0.5em;&lt;br /&gt;
  text-align: center;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-imageright {&lt;br /&gt;
  width: 52px;&lt;br /&gt;
  padding: 2px 4px 2px 0px;&lt;br /&gt;
  text-align: center;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-image div,&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-imageright div {   &lt;br /&gt;
  width:52px  /* Фикс для изображений разной ширины */&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-delete,&lt;br /&gt;
table.ambox-serious {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #B22222&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-content {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #F28500&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-style {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #F4C430&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-good {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #66CC44&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-discussion {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #339966&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-notice {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #1E90ff&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-merge {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #9932CC&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-protection {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #BBBBAA&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox.ambox-mini {&lt;br /&gt;
  float: right;&lt;br /&gt;
  clear: right;&lt;br /&gt;
  margin: 0 0 0.5em 1em;&lt;br /&gt;
  width: 20%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.infobox {&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
  background-color: #f9f9f9;&lt;br /&gt;
  margin-bottom: 0.5em;&lt;br /&gt;
  margin-left: 1em;&lt;br /&gt;
  padding:.4em;&lt;br /&gt;
  float: right;&lt;br /&gt;
  clear: right;&lt;br /&gt;
  font-size: 90%;&lt;br /&gt;
  width: 18em;&lt;br /&gt;
  vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.infobox td,&lt;br /&gt;
.infobox th {&lt;br /&gt;
  vertical-align: top;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.notice {&lt;br /&gt;
  text-align: justify;&lt;br /&gt;
  margin: 1em 0.5em;&lt;br /&gt;
  padding: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.Talk-Notice {&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #C0C090;&lt;br /&gt;
  background-color: #F8EABA;&lt;br /&gt;
  margin-bottom: 3px;&lt;br /&gt;
  width: 85%;&lt;br /&gt;
  border-spacing: 3px;&lt;br /&gt;
  margin-left: auto;&lt;br /&gt;
  margin-right: auto&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.Talk-Notice td {background: inherit}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для корректной работы &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;imagemap&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; */&lt;br /&gt;
/* li div {display:inline;} !important */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* FlaggedRevs */&lt;br /&gt;
#mw-revisiontag, #mw-revisiontag-edit, #mw-oldreviewed-notice, li#ca-stable, &lt;br /&gt;
.fr-diff-ratings, div.fr-diff-to-stable, ul#pagehistory small {display:none}&lt;br /&gt;
.unpatrolled {visibility:hidden}&lt;br /&gt;
.flaggedrevs-unreviewed, .flaggedrevs-unreviewed2, .flaggedrevs-color-1 {background-color:transparent}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*Special:Statistics*/&lt;br /&gt;
.statistics-group-import, .statistics-group-transwiki, .statistics-group-developer,&lt;br /&gt;
.statistics-group-boardvote, .statistics-group-steward  {display:none}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для улучшения отображения верхних и нижних индексов */&lt;br /&gt;
sub, sup {&lt;br /&gt;
  font-size: 80%;&lt;br /&gt;
  line-height: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для цитат */&lt;br /&gt;
blockquote {&lt;br /&gt;
  margin:0.7em 0 0.7em 5%;&lt;br /&gt;
  padding:0.7em 2% 0.7em 4%;&lt;br /&gt;
  background-color:#F5F5F5;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для сносок */&lt;br /&gt;
ol.references {font-size:100%}&lt;br /&gt;
.references-small {font-size:90%}&lt;br /&gt;
/* highlight focused footnotes and references in some browsers */&lt;br /&gt;
sup.reference:target, ol.references li:target, cite:target {background-color:#DDEEFF}&lt;br /&gt;
sup.reference:target {font-weight:bold}&lt;br /&gt;
/* scrollable references */&lt;br /&gt;
.references-scroll {&lt;br /&gt;
 overflow: auto;&lt;br /&gt;
 padding: 3px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* fix for line-breaking references */&lt;br /&gt;
sup, sub {line-height:1em}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Убирает отступ первой строки в &amp;lt;poem&amp;gt; */&lt;br /&gt;
div.poem p {text-indent:0em;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*--------------------------------------------------|&lt;br /&gt;
| dTree 2.05 | www.destroydrop.com/javascript/tree/ |&lt;br /&gt;
|---------------------------------------------------|&lt;br /&gt;
| Copyright (c) 2002-2003 Geir Landr�               |&lt;br /&gt;
|--------------------------------------------------*/&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dtree {&lt;br /&gt;
        font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif;&lt;br /&gt;
        font-size: 11px;&lt;br /&gt;
        color: #666;&lt;br /&gt;
        white-space: nowrap;&lt;br /&gt;
        width: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree img {&lt;br /&gt;
        border: 0px;&lt;br /&gt;
        vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a {&lt;br /&gt;
        color: #333;&lt;br /&gt;
        text-decoration: none;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.node, .dtree a.nodeSel {&lt;br /&gt;
        white-space: nowrap;&lt;br /&gt;
        padding: 1px 2px 1px 2px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.node:hover, .dtree a.nodeSel:hover {&lt;br /&gt;
        color: #333;&lt;br /&gt;
        text-decoration: underline;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.nodeSel {&lt;br /&gt;
        background-color: #c0d2ec;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree .clip {&lt;br /&gt;
        overflow: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*&lt;br /&gt;
* Dynamic menus&lt;br /&gt;
*/&lt;br /&gt;
.dmenu { width: 180px }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu, .dmenu ul { /* all lists */&lt;br /&gt;
padding: 0;&lt;br /&gt;
margin: 0;&lt;br /&gt;
list-style: none;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu .selflink { font-weight: normal; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li { /* all list items */&lt;br /&gt;
position: relative;&lt;br /&gt;
float: left;&lt;br /&gt;
width: 172px;&lt;br /&gt;
padding: 4px;&lt;br /&gt;
z-index: 100;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li,&lt;br /&gt;
.dmenu li.even a,&lt;br /&gt;
.dmenu li.odd a,&lt;br /&gt;
.dmenu li li,&lt;br /&gt;
.dmenu li li a,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li a {&lt;br /&gt;
color : black;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li li { margin: 0; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li ul { /* second-level lists */&lt;br /&gt;
position: absolute;&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
z-index: 101;&lt;br /&gt;
border: 1px solid #ccc;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li ul ul { /* third-and-above-level lists */&lt;br /&gt;
position: absolute;&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
margin: 0 0 0 0;&lt;br /&gt;
z-index: 102;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li.odd .submenu {&lt;br /&gt;
width: 12px;&lt;br /&gt;
height: 15px;&lt;br /&gt;
float: right;&lt;br /&gt;
background: url(/common/images/rarr-lt.png) 0 3px no-repeat;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.even .submenu {&lt;br /&gt;
width: 12px;&lt;br /&gt;
height: 15px;&lt;br /&gt;
float: right;&lt;br /&gt;
background: url(/common/images/rarr-dk.png) 0 3px no-repeat;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.odd {&lt;br /&gt;
	background: #E9EDF4;&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #E9EDF4;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.even {&lt;br /&gt;
	background: #D0D8E8;&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #D0D8E8;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover, .dmenu li.sfhover {&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #385D8A;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul ul ul {&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li.sfhover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li.sfhover ul { /* lists nested under hovered list items */&lt;br /&gt;
left: 182px;&lt;br /&gt;
top: -3px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
#column-content { margin-left: -17em }&lt;br /&gt;
#column-content&lt;br /&gt;
#content { margin-left: 17em }&lt;br /&gt;
#p-logo a,&lt;br /&gt;
#p-logo a:hover { width: 17em }&lt;br /&gt;
.portlet { width: 17em }&lt;br /&gt;
#p-cactions { left: 17em }&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.portlet h5 {&lt;br /&gt;
   font-size:larger;&lt;br /&gt;
   font-weight:bold;&lt;br /&gt;
   text-transform: none;&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=638203</id>
		<title>MediaWiki:Common.css</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=MediaWiki:Common.css&amp;diff=638203"/>
		<updated>2026-03-15T20:56:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;/* Edit window toolbar */&lt;br /&gt;
#toolbar {&lt;br /&gt;
    height: 22px;&lt;br /&gt;
    margin-bottom: 6px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
/*logo*/&lt;br /&gt;
#p-logo a {&lt;br /&gt;
    background-size: contain;&lt;br /&gt;
    width: 180px;&lt;br /&gt;
    height: 120px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/*Кнопки для кратких описаний правок*/&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA a {&lt;br /&gt;
  white-space:nowrap;&lt;br /&gt;
  background: #D8F5FF;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #B2DEF8;&lt;br /&gt;
  padding: 0px 2px;&lt;br /&gt;
  margin: 2px;&lt;br /&gt;
  cursor: pointer;&lt;br /&gt;
  font-size: 80%;&lt;br /&gt;
  line-height: 17px;&lt;br /&gt;
  color: #5B5B5B&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA a:hover {&lt;br /&gt;
  background: #B1EBFF;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #64BDF0;&lt;br /&gt;
  color: black;&lt;br /&gt;
  text-decoration: none&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#userSummaryButtonsA { display: block }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*NavFrame*/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
div.BoxenVerschmelzen,&lt;br /&gt;
div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 2px;&lt;br /&gt;
        border: 1px solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
        text-align: center;&lt;br /&gt;
        border-collapse: collapse;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.BoxenVerschmelzen div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        border-style: none;&lt;br /&gt;
        border-style: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame + div.NavFrame {&lt;br /&gt;
        border-top-style: none;&lt;br /&gt;
        border-top-style: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavPic {&lt;br /&gt;
        background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 2px;&lt;br /&gt;
        float: left;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavHead {&lt;br /&gt;
        height: 1.6em;&lt;br /&gt;
        font-weight: bold;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
        background-color: #efefef;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame p {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavContent {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavFrame div.NavContent p {&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
div.NavEnd {&lt;br /&gt;
        margin: 0px;&lt;br /&gt;
        padding: 0px;&lt;br /&gt;
        line-height: 1px;&lt;br /&gt;
        clear: both;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.NavToggle {&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
   font-size: x-small;&lt;br /&gt;
   float:right;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для прозы */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.indent p {text-indent: 0.7cm; margin-bottom: 0ex; margin-top: 0ex; text-align: justify;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Класс text (из Wikilivres) */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
div.text {&lt;br /&gt;
  width: 42em;&lt;br /&gt;
  text-align:justify;&lt;br /&gt;
  margin:0px auto;&lt;br /&gt;
  font-family: serif;&lt;br /&gt;
  font-size: 111%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.text p {&lt;br /&gt;
  text-indent: 2em;&lt;br /&gt;
  line-height: normal;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.text sup { font-size: 80%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.text pre {&lt;br /&gt;
  background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
  font-family: serif;&lt;br /&gt;
  line-height: 150%;&lt;br /&gt;
  border: 0px;&lt;br /&gt;
  padding-left: 2em;&lt;br /&gt;
  margin: 0;&lt;br /&gt;
  white-space: pre;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Дореформенная орѳографія */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.oldspell {font-family:&#039;Palatino Linotype&#039;,&#039;Arial Unicode MS&#039;;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Шаблон заголовка */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 table.headertemplate {width:30%; margin-bottom:10px; margin-left:10px; margin-top:10px; padding:1em; border:1px solid #ADA; background:#E4F2E4; text-align:left; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate .header_backlink, .headertemplate .header_forelink {width:20%; font-size:0.9em;} &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.header_notes {width:100%; border-bottom:1px solid #A88; background:#FAFAFF; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate .header_title {width: 60%; }&lt;br /&gt;
.headertemplate .header_backlink {text-align:left; }&lt;br /&gt;
.headertemplate .header_forelink {text-align:right; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
body.ns-0 h2, body.ns-0 h3, body.ns-0 h4 {text-align: center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 table.headertemplate2 {width:100%; margin-bottom:5px; border:1px solid #ADA; background:#E4F2E4; text-align:center; font-size:0.9em; margin-top:1em; margin-left:1em; padding:0.5em; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_backlink, .headertemplate2 .header_forelink {width:20%; font-size:0.9em;} &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.header_notes {width:100%; border-bottom:1px solid #A88; background:#FAFAFF; font-size:0.9em;}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_title {width: 60%; }&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_backlink {text-align:left; }&lt;br /&gt;
.headertemplate2 .header_forelink {text-align:right; }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Verse */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse { padding-left: 5em }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse pre {&lt;br /&gt;
        margin: 0;&lt;br /&gt;
        margin-bottom: 0;&lt;br /&gt;
        margin-top: 0;&lt;br /&gt;
        font-size: 100%;&lt;br /&gt;
        font-family: sans-serif;&lt;br /&gt;
	border: 0;&lt;br /&gt;
	color: inherit;&lt;br /&gt;
	background-color: #ffffff;&lt;br /&gt;
	line-height: 150%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse h2, .verse h3, .verse h4, .verse h5 {&lt;br /&gt;
	padding-left: 3em;&lt;br /&gt;
        text-align: left;&lt;br /&gt;
        padding-bottom: 0;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.verse p {&lt;br /&gt;
	padding-left: 1em;&lt;br /&gt;
        text-align: left;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.messagebox {&lt;br /&gt;
 border: thin solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
 background-color: #f9f9f9;&lt;br /&gt;
 width: 88%;&lt;br /&gt;
 margin: 0 auto 1em auto;&lt;br /&gt;
 padding:.4em;&lt;br /&gt;
 vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
 font-size: 90%&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.messagebox.merge {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #cf9fff; &lt;br /&gt;
 background-color: #f5edf5;&lt;br /&gt;
 text-align: center&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox.cleanup {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #9f9fff;&lt;br /&gt;
 background-color: #efefff;&lt;br /&gt;
 text-align: center&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox.standard-talk {&lt;br /&gt;
 border: 1px solid #c0c090;&lt;br /&gt;
 background-color: #f8eaba&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox .floatleft {&lt;br /&gt;
 vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
 clear: both;&lt;br /&gt;
 margin: 2px;&lt;br /&gt;
 padding: 0&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.messagebox .image {&lt;br /&gt;
 margin: 0;&lt;br /&gt;
 padding: 0&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* [[Википедия:Оформление таблиц]] */&lt;br /&gt;
table.standard, table.wide&lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; border-collapse: collapse}&lt;br /&gt;
table.standard th, table.wide th, table.wikitable th&lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color:#EEEEFF}&lt;br /&gt;
table.standard td, table.wide td&lt;br /&gt;
 {border: 1px solid #AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color:#FFFFFF}&lt;br /&gt;
table.standard caption, table.wide caption, table.tiles caption&lt;br /&gt;
 {font-weight:bold; padding-top: 0.2em; padding-bottom:0.2em}&lt;br /&gt;
table.wide {width: 100%}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.simple {border-color:#AAAAAA; border-collapse:collapse}&lt;br /&gt;
table.simple th, table.simple td {border-color:#AAAAAA; padding-left:0.2em; padding-right:0.2em}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.tiles {border-collapse:separate; border-spacing:2px}&lt;br /&gt;
table.tiles th {padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
table.tiles td {padding-left:0.2em; padding-right:0.2em; background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.graytable {background:#f0f0f0; padding:1em; width: 100%}&lt;br /&gt;
table.graytable caption {padding:0.5em 0 0 0; background:#f0f0f0; font-size:100%; font-weight:bold}&lt;br /&gt;
table.graytable caption span.subcaption {font-size:80%; font-weight:normal}&lt;br /&gt;
table.graytable th, table.graytable td {font-size:80%}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.wikitable, table.prettytable &lt;br /&gt;
 {margin:1em 1em 1em 0; background:#F9F9F9; border:1px solid #AAAAAA; border-collapse:collapse}&lt;br /&gt;
table.wikitable th, table.wikitable td,&lt;br /&gt;
table.prettytable th, table.prettytable td &lt;br /&gt;
 {border:1px solid #AAAAAA; padding:0.2em}&lt;br /&gt;
table.wikitable caption, table.prettytable caption &lt;br /&gt;
 {margin-left:inherit; margin-right:inherit; font-size:larger; font-weight:bold}&lt;br /&gt;
table.prettytable th &lt;br /&gt;
 {background:#f2f2f2}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
tr.highlight th {background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
tr.highlight td {background-color: #FFFFEE}&lt;br /&gt;
tr.bright th   {background-color: #CCCCFF}&lt;br /&gt;
tr.bright td   {background-color: #FFEECC}&lt;br /&gt;
tr.shadow th, tr.shadow td  {background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
tr.dark th, tr.dark td  {background-color: #CCCCCC}&lt;br /&gt;
table th.highlight  {background-color: #EEEEFF}&lt;br /&gt;
table td.highlight  {background-color: #FFFFEE}&lt;br /&gt;
table th.bright  {background-color: #CCCCFF}&lt;br /&gt;
table td.bright  {background-color: #FFEECC}&lt;br /&gt;
table th.shadow, table td.shadow  {background-color: #F0F0F0}&lt;br /&gt;
table th.dark, table td.dark  {background-color: #CCCCCC}&lt;br /&gt;
table th.transparent, table td.transparent, .transparent {background-color: transparent}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
table.toccolours th {background-color: #ccccff}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 /*****&lt;br /&gt;
  ** Bytecounter colours&lt;br /&gt;
  *****/ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.mw-plusminus-pos {color:#006400}&lt;br /&gt;
.mw-plusminus-neg {color:#8B0000}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 /*&lt;br /&gt;
  * Navigation Tabs&lt;br /&gt;
  */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs li { list-style:none; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs a {&lt;br /&gt;
   text-decoration:none;&lt;br /&gt;
   text-transform:uppercase;&lt;br /&gt;
   outline-width:0px;&lt;br /&gt;
   font-size:x-small;&lt;br /&gt;
   font-weight:bold;&lt;br /&gt;
   color:black;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .inactive { background:#bbb; padding:1ex; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .selected { background:#999; padding:1.1ex; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .tabs .inactive:hover { background:#f75; }&lt;br /&gt;
 .navtabs .contents { padding:1ex; border:3px solid #999; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 .DPLFlat li {&lt;br /&gt;
   display: inline;&lt;br /&gt;
   padding-right: 0.5em;&lt;br /&gt;
   margin-right: 0.5em;&lt;br /&gt;
   border-right: 1px solid #AAA;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 .DPLFlat &amp;gt; ul &amp;gt; li {&lt;br /&gt;
   padding-right:0px;&lt;br /&gt;
   margin-right:0px;&lt;br /&gt;
   border-right:0px;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
 .DPLFlat li+li {&lt;br /&gt;
   padding-left: 0.5em;&lt;br /&gt;
   margin-left: 0.5em;&lt;br /&gt;
   border-left:1px solid #aaa;&lt;br /&gt;
 }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#siteSub { /* &amp;quot;Материал из Викитеки — свободной библиотеки&amp;quot; */&lt;br /&gt;
  display: inline; &lt;br /&gt;
  font-size: 92%;  &lt;br /&gt;
  font-weight: normal;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
#toc {margin-top: 0.5em}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
#ca-edit a {font-weight: bold} /* encourage newcomers */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Hide some stuff on the main page */&lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #t-cite,&lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #lastmod, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #siteSub, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница #contentSub, &lt;br /&gt;
body.page-Заглавная_страница h1.firstHeading {&lt;br /&gt;
  display: none !important&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Smaller &amp;quot;Перейти&amp;quot; (Go) button, so buttons fit on one line */&lt;br /&gt;
/*#searchGoButton {padding: 0}*/&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.portlet li { /* slightly different bullet, compat. with li.FA star */&lt;br /&gt;
  list-style-image: url(&#039;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/1/18/Monobook-bullet.png&#039;)&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* Gecko rounded corners */&lt;br /&gt;
.pBody &lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
   padding: 0.3em 0.1em;&lt;br /&gt;
   -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.portlet h5 &lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
   background-color: #e0e3e6;&lt;br /&gt;
   border: thin solid silver;&lt;br /&gt;
   -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
#p-cactions ul li, #p-cactions ul li a &lt;br /&gt;
{  &lt;br /&gt;
  -moz-border-radius-topright: 0.5em;&lt;br /&gt;
  -moz-border-radius-topleft: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* classes for {ambox} */&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
table.ambox {&lt;br /&gt;
  width: auto;&lt;br /&gt;
  margin: 0 10%;&lt;br /&gt;
  border-collapse: collapse;&lt;br /&gt;
  background: #FBFBFB;&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #AAAAAA;&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #1E90FF&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox th, table.ambox td {&lt;br /&gt;
  padding: 0.25em 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-widthhack {&lt;br /&gt;
  padding: 0;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-text {&lt;br /&gt;
  width:100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-text .ambox-text-small {&lt;br /&gt;
  font-size:smaller;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-image {&lt;br /&gt;
  width: 52px;&lt;br /&gt;
  padding: 2px 0px 2px 0.5em;&lt;br /&gt;
  text-align: center;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-imageright {&lt;br /&gt;
  width: 52px;&lt;br /&gt;
  padding: 2px 4px 2px 0px;&lt;br /&gt;
  text-align: center;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-image div,&lt;br /&gt;
table.ambox td.ambox-imageright div {   &lt;br /&gt;
  width:52px  /* Фикс для изображений разной ширины */&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-delete,&lt;br /&gt;
table.ambox-serious {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #B22222&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-content {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #F28500&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-style {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #F4C430&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-good {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #66CC44&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-discussion {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #339966&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-notice {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #1E90ff&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-merge {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #9932CC&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox-protection {&lt;br /&gt;
  border-left: 10px solid #BBBBAA&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
table.ambox.ambox-mini {&lt;br /&gt;
  float: right;&lt;br /&gt;
  clear: right;&lt;br /&gt;
  margin: 0 0 0.5em 1em;&lt;br /&gt;
  width: 20%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.infobox {&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #aaaaaa;&lt;br /&gt;
  background-color: #f9f9f9;&lt;br /&gt;
  margin-bottom: 0.5em;&lt;br /&gt;
  margin-left: 1em;&lt;br /&gt;
  padding:.4em;&lt;br /&gt;
  float: right;&lt;br /&gt;
  clear: right;&lt;br /&gt;
  font-size: 90%;&lt;br /&gt;
  width: 18em;&lt;br /&gt;
  vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.infobox td,&lt;br /&gt;
.infobox th {&lt;br /&gt;
  vertical-align: top;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.notice {&lt;br /&gt;
  text-align: justify;&lt;br /&gt;
  margin: 1em 0.5em;&lt;br /&gt;
  padding: 0.5em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.Talk-Notice {&lt;br /&gt;
  border: 1px solid #C0C090;&lt;br /&gt;
  background-color: #F8EABA;&lt;br /&gt;
  margin-bottom: 3px;&lt;br /&gt;
  width: 85%;&lt;br /&gt;
  border-spacing: 3px;&lt;br /&gt;
  margin-left: auto;&lt;br /&gt;
  margin-right: auto&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.Talk-Notice td {background: inherit}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для корректной работы &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;imagemap&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; */&lt;br /&gt;
/* li div {display:inline;} !important */&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* FlaggedRevs */&lt;br /&gt;
#mw-revisiontag, #mw-revisiontag-edit, #mw-oldreviewed-notice, li#ca-stable, &lt;br /&gt;
.fr-diff-ratings, div.fr-diff-to-stable, ul#pagehistory small {display:none}&lt;br /&gt;
.unpatrolled {visibility:hidden}&lt;br /&gt;
.flaggedrevs-unreviewed, .flaggedrevs-unreviewed2, .flaggedrevs-color-1 {background-color:transparent}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*Special:Statistics*/&lt;br /&gt;
.statistics-group-import, .statistics-group-transwiki, .statistics-group-developer,&lt;br /&gt;
.statistics-group-boardvote, .statistics-group-steward  {display:none}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для улучшения отображения верхних и нижних индексов */&lt;br /&gt;
sub, sup {&lt;br /&gt;
  font-size: 80%;&lt;br /&gt;
  line-height: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для цитат */&lt;br /&gt;
blockquote {&lt;br /&gt;
  margin:0.7em 0 0.7em 5%;&lt;br /&gt;
  padding:0.7em 2% 0.7em 4%;&lt;br /&gt;
  background-color:#F5F5F5;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Для сносок */&lt;br /&gt;
ol.references {font-size:100%}&lt;br /&gt;
.references-small {font-size:90%}&lt;br /&gt;
/* highlight focused footnotes and references in some browsers */&lt;br /&gt;
sup.reference:target, ol.references li:target, cite:target {background-color:#DDEEFF}&lt;br /&gt;
sup.reference:target {font-weight:bold}&lt;br /&gt;
/* scrollable references */&lt;br /&gt;
.references-scroll {&lt;br /&gt;
 overflow: auto;&lt;br /&gt;
 padding: 3px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
/* fix for line-breaking references */&lt;br /&gt;
sup, sub {line-height:1em}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/* Убирает отступ первой строки в &amp;lt;poem&amp;gt; */&lt;br /&gt;
div.poem p {text-indent:0em;}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*--------------------------------------------------|&lt;br /&gt;
| dTree 2.05 | www.destroydrop.com/javascript/tree/ |&lt;br /&gt;
|---------------------------------------------------|&lt;br /&gt;
| Copyright (c) 2002-2003 Geir Landr�               |&lt;br /&gt;
|--------------------------------------------------*/&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dtree {&lt;br /&gt;
        font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif;&lt;br /&gt;
        font-size: 11px;&lt;br /&gt;
        color: #666;&lt;br /&gt;
        white-space: nowrap;&lt;br /&gt;
        width: 100%;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree img {&lt;br /&gt;
        border: 0px;&lt;br /&gt;
        vertical-align: middle;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a {&lt;br /&gt;
        color: #333;&lt;br /&gt;
        text-decoration: none;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.node, .dtree a.nodeSel {&lt;br /&gt;
        white-space: nowrap;&lt;br /&gt;
        padding: 1px 2px 1px 2px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.node:hover, .dtree a.nodeSel:hover {&lt;br /&gt;
        color: #333;&lt;br /&gt;
        text-decoration: underline;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree a.nodeSel {&lt;br /&gt;
        background-color: #c0d2ec;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dtree .clip {&lt;br /&gt;
        overflow: hidden;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/*&lt;br /&gt;
* Dynamic menus&lt;br /&gt;
*/&lt;br /&gt;
.dmenu { width: 180px }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu, .dmenu ul { /* all lists */&lt;br /&gt;
padding: 0;&lt;br /&gt;
margin: 0;&lt;br /&gt;
list-style: none;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu .selflink { font-weight: normal; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li { /* all list items */&lt;br /&gt;
position: relative;&lt;br /&gt;
float: left;&lt;br /&gt;
width: 172px;&lt;br /&gt;
padding: 4px;&lt;br /&gt;
z-index: 100;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li,&lt;br /&gt;
.dmenu li.even a,&lt;br /&gt;
.dmenu li.odd a,&lt;br /&gt;
.dmenu li li,&lt;br /&gt;
.dmenu li li a,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li a {&lt;br /&gt;
color : black;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li li { margin: 0; }&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li ul { /* second-level lists */&lt;br /&gt;
position: absolute;&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
z-index: 101;&lt;br /&gt;
border: 1px solid #ccc;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li ul ul { /* third-and-above-level lists */&lt;br /&gt;
position: absolute;&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
margin: 0 0 0 0;&lt;br /&gt;
z-index: 102;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li.odd .submenu {&lt;br /&gt;
width: 12px;&lt;br /&gt;
height: 15px;&lt;br /&gt;
float: right;&lt;br /&gt;
background: url(/common/images/rarr-lt.png) 0 3px no-repeat;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.even .submenu {&lt;br /&gt;
width: 12px;&lt;br /&gt;
height: 15px;&lt;br /&gt;
float: right;&lt;br /&gt;
background: url(/common/images/rarr-dk.png) 0 3px no-repeat;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.odd {&lt;br /&gt;
	background: #E9EDF4;&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #E9EDF4;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
.dmenu li.even {&lt;br /&gt;
	background: #D0D8E8;&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #D0D8E8;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover, .dmenu li.sfhover {&lt;br /&gt;
	border: 2px solid #385D8A;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul ul ul {&lt;br /&gt;
left: -999em;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
.dmenu li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li:hover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li.sfhover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li.sfhover ul,&lt;br /&gt;
.dmenu li li li.sfhover ul { /* lists nested under hovered list items */&lt;br /&gt;
left: 182px;&lt;br /&gt;
top: -3px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
#column-content { margin-left: -17em }&lt;br /&gt;
#column-content&lt;br /&gt;
#content { margin-left: 17em }&lt;br /&gt;
#p-logo a,&lt;br /&gt;
#p-logo a:hover { width: 17em }&lt;br /&gt;
.portlet { width: 17em }&lt;br /&gt;
#p-cactions { left: 17em }&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.portlet h5 {&lt;br /&gt;
   font-size:larger;&lt;br /&gt;
   font-weight:bold;&lt;br /&gt;
   text-transform: none;&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D1%87%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D0%B2_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B5&amp;diff=398040</id>
		<title>Ячмень в Израиле</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D1%87%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D0%B2_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B5&amp;diff=398040"/>
		<updated>2026-01-29T02:32:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР2 = Л.Гроервейдл&lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =17/06/2018&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:PikiWiki Israel 7816 Fields of Bethlehem of Galilee.JPG|250px|right|thumb|Ячмень на поле в Бейт-Лехеме Галилейском.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ячмень&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;שעורה תרבותית&amp;lt;/big&amp;gt;) - злаковое растение, один из важнейших продуктов питания человека с древних времён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие сведения о ячмене ==&lt;br /&gt;
Ячмень, выращиваемый в различных регионах, является четвёртой по величине урожая зерновой культурой в мире после пшеницы, риса и кукурузы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыкновенный ячмень - однолетнее однодольное растение, принадлежащее семье Poaceae. Листья линейные и длинные. Колосья переходят в прямые и высокие метёлки. Колосья длиннее, чем у пшеницы. Еврейское название связано с остями колоса - длинными и сильными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обыкновенный ячмень происходит от дикого вида Hordeum spontaneum (самосевный ячмень). Разница между ними заключается в разрушении колосьев. Метёлки самосевного ячменя разрушаются при созревании. У обычного ячменя они не разрушаются, и поэтому их можно легко собирать и хранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ячмень адаптируется к большему диапазону климата, чем любые другие зерновые. Хотя он лучше всего подходит для выращивания в сезоны не менее 90 дней, он способен расти и созревать в более короткие сроки, чем любые другие зерновые. Ячмень, обладающий большей устойчивостью к сухому теплу, чем другие мелкие зерновые, процветает в почти пустынных районах Северной Африки, где его сеют осенью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из первых культивируемых зерновых культур Плодородного Полумесяца, ячмень был одомашнен около 8000 г. до н. э. Ячмень считается самой древней пищевой культурой в этом регионе Средиземноморья. Он происходит, скорее всего, из Восточной Турции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дикий ячмень - наиболее распространенная дикая злаковая культура в Леванте как в доисторические времена, так и сегодня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство исследователей сходятся во мнении, что одомашнивание злаков произошло около 10,500 лет назад. Но технология сборки ячменя и переработки его в муку как минимум на 2000 лет древнее. В [[Натуфийская культура|поздненатуфийском]] археологическом памятнике Хузук-Муса, расположенном в [[Долина Иордана|долине реки Иордан]] в Израиле, группа исследователей обнаружила в 2015 г. комплекс конических углублений в камне, предназначенных для обмолота и дробления зёрен ячменя.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ДрХл&amp;quot;&amp;gt;[https://phys.org/news/2015-08-bread-began-ancient-tools-reconstructand.html Where bread began: Ancient tools used to reconstruct—and taste—prehistoric cuisine by Bar-Ilan University August 26, 2015]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затопленное морем неолитическое поселение Атлит-Ям около [[Атлит]]а, датируемое 62-56 веками до нашей эры, обнаружено на расстоянии в 200-400 м от берега, на глубине 8-12 м и занимает площадь около 40,000 м². Среди прочего, там обнаружены семена окультуренной [[Пшеница|пшеницы]], ячменя, чечевицы и льна.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.antiquities.org.il/article_eng.aspx?sec_id=14&amp;amp;subj_id=139 The Pre-Pottery Neolithic Site of Atlit-Yam - Israel Antiquities Authority]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Археологические данные свидетельствуют о выращивании ячменя до 5000 г. до н.э. в [[Египет|Египте]], в 2350 г. до н. э. в [[Месопотамия|Месопотамии]], в 3000 г. до н.э. в северо-западной Европе и в 1500 г. до нашей эры в [[Китай|Китае]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известно, что [[ячмень]] был завезен в Центральную Европу в неолитический период, точнее, в так называемый средний неолит (примерно 4900–4500 гг. до н.э.), хотя временные рамки и точные процессы ранее были неизвестны.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://phys.org/news/2025-10-farmers-diversifying-cereal-cultivation-early.html Farmers were already diversifying cereal cultivation in the early Neolithic period, study finds - Phys.org October 1, 2025]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ячмень был главным хлебным злаком для древних евреев, греков и римлян и большей части Европы в XVI веке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Генетические исследования показывают, что Тибет был дополнительным независимым центром одомашнивания для культивируемого ячменя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рецепты приготовления хлеба из ячменя и нормы выдачи этого хлеба обнаружены на клинописных табличках третьей династии Ура (3,000 лет до н.э.). Аналогичные упоминания позже появились в древневавилонских пекарнях, где были перечислены виды хлеба, выпекаемого для государственных учреждений.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://mignews.com/news/culture/v-turcii-vosstanovili-3000-letnij-recept-medovo-yachmennogo-hleba.html В Турции восстановили 3000-летний рецепт медово-ячменного хлеба Наталия Миколаенко mignews 24.11.2025]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.turkiyetoday.com/lifestyle/ancient-honey-barley-bread-revived-in-turkiye-as-scholars-recreate-3000-year-old-reci-3210160?s=1 Ancient honey-barley bread revived in Türkiye as scholars recreate 3,000-year-old recipe - Türkiye Today November 20, 2025]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сохранился судебный документ 6 века до н.э. из [[Вавилон]]а, показывающий, что хлеб в это время в этом месте пекли из ячменной муки.&amp;lt;ref&amp;gt;Revue d&#039;Assiriologie, 1915, vol. XII, 5&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ячмень созревает перед пшеницей, в апреле (к [[Публикации:Песах|Песах]]у) и потребляет меньше воды, чем [[пшеница]]. Листья ячменя шире, чем у пшеницы, а его зерна расположены рядами. Пшеница и ячмень отличаются друг от друга по форме семени и колоса. Колоски ячменя расположены в триплетах, которые чередуются вдоль оси. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В диком ячмене только центральный колосок плодороден, а два других уменьшены. Это условие сохраняется в некоторых сортах, известных как двухрядные ячмени. В других сортах боковые колоски также плодородны. Это производит шестирядные ячмени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его потребности в почве меньше, чем у пшеницы, и в наше время он выращивается в основном как корм для животных. В древности хлеб из ячменя считался хлебом бедных людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь ячменный хлеб пользуется спросом у любителей органических продуктов, и он относительно дорог по сравнению с другими видами хлеба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ячменная мука богата многими минералами, а также витаминами, в том числе B1, B6. Двурядный ячмень имеет более низкое содержание белка, чем шестирядный ячмень и, следовательно, более ферментируемое содержание сахара. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку в нём содержится мало клейковины, эластичного белкового вещества, его нельзя использовать для приготовления муки, которая будет давать пористую буханку хлеба. Ячменная мука используется для изготовления пресного хлеба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Высокобелковый ячмень лучше всего подходит на корм для животных. С другой стороны, пивоваренный ячмень обычно представляет собой более низкобелковый сорт. Зерна ячменя служат сырьем для производства алкогольных напитков, виски и пива. Их также едят как кашу - перловую (&amp;quot;Жемчужную&amp;quot;, из цельных ободранных зёрен) и ячневую - из зёрен грубого помола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ячмень в Израиле ==&lt;br /&gt;
Ячмень - второй среди семи видов растений, которыми благословлялась [[Земля Израиля]]. [[Пшеница]] и ячмень обычно упоминаются вместе, потому что они - первые по важности сельскохозяйственные культуры. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ячмень упоминается 32 раза в [[ТАНАХ]]е. Ячмень широко выращивался в течение библейского периода, ячменный хлеб был важной пищей, хотя ячмень иногда упоминался как корм для животных или как пища низших сословий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ячменная мука допускается для выпечки [[маца|мацы]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|12669|мацца}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рацион населения [[Эрец-Исраэль]] в древности состоял из зерновых изделий и фруктов. Ячмень был одной из основных злаковых культур; его цена (если основываться на параллельных источниках, относящихся к [[Вавилония|Вавилонии]]) временами превышала цену [[Финики|фиников]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|15431|Экономика. Экономика Израиля в эпоху Первого храма}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Рут (книга)|Книге Рут]] описано, как работники, жавшие пшеницу на поле [[Боаз]]а, ели на перерыве хлеб из ячменя, макая его в уксус. Ячменные колосья и их зерна были найдены в [[Масада|Масаде]]. В это время основным блюдом была ячменная каша или поджаренный ячмень.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|15782|Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Исторический очерк. Религиозная и культурная жизнь в эпоху Первого храма}}&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Солома, которая была постелена в [[Храм]]е, была ячменной между [[Публикации:Песах|Песах]]ом и [[Шавуот]] (в течение семи недель), потому что это была первая из озимых культур, которые созревают. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во [[Эпоха Второго Храма|времена Второго Храма]] ячмень по-прежнему составлял основу хлебного рациона. В Вавилонии в это время евреи варили [[пиво]] из смеси ячменя и [[Финики|фиников]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|15431|ЭКОНОМИКА. ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА ВО ВРЕМЯ ВАВИЛОНСКОГО ПЛЕНЕНИЯ, ВТОРОГО ХРАМА И РИМСКОГО ГОСПОДСТВА}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во времена [[Мишна|Мишны]] и [[Талмуд]]а хлеб из ячменя считался хлебом бедняков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современном Израиле ячмень производится и импортируется. С 1989 по 2003 гг. производилось от 2 до 8 тыс. тонн в год (в 1960-х годах - десятки тысяч тонн, в рекордном 1964 г. 117 тыс. тонн). Начиная с 2004 г. ячмень не выращивают, так как выгоднее его импортировать.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.indexmundi.com/agriculture/?country=il&amp;amp;commodity=barley&amp;amp;graph=production Israel Barley Production by Year (1000 MT) - IndexMundi]&amp;lt;/ref&amp;gt; В 1960-70-е годы импорт составлял около 100 тыс. тонн в год, начиная с 1980-х годов - от 300 до более 500 тыс. тонн в год. В 2017 и 2018 гг. импорт ячменя в Израиль составил по 250 тыс. тонн.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.indexmundi.com/agriculture/?country=il&amp;amp;commodity=barley&amp;amp;graph=imports Israel Barley Imports by Year (1000 MT) - IndexMundi]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
{{col-begin}}&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Пшеница]]&lt;br /&gt;
* [[Гранат]]&lt;br /&gt;
* [[Авокадо]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Финики]]&lt;br /&gt;
* [[Олива]]&lt;br /&gt;
* [[Цитрусовые в Израиле]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Инжир]]&lt;br /&gt;
* [[Виноград]]&lt;br /&gt;
{{col-end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* [http://www.wildflowers.co.il/english/plant.asp?ID=510 Hordeum vulgare]&lt;br /&gt;
* [https://www.britannica.com/plant/barley-cereal Barley CEREAL - Encyclopaedia Britannica]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Сельское хозяйство Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BD%D1%83%D1%88_%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B0%D0%BA&amp;diff=398039</id>
		<title>Януш Корчак</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BD%D1%83%D1%88_%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B0%D0%BA&amp;diff=398039"/>
		<updated>2026-01-29T02:31:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я20 г0---&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Персона&lt;br /&gt;
|имя            = Януш Корчак&lt;br /&gt;
|оригинал имени = Janusz Korczak&lt;br /&gt;
|портрет        = Janusz Korczak.JPG&lt;br /&gt;
|размер         = 220px&lt;br /&gt;
|описание       = &lt;br /&gt;
|род деятельности = педагог, писатель, врач и общественный деятель&lt;br /&gt;
|дата рождения  = 22.07.1878&lt;br /&gt;
|имя при рождении = Ѓирш Гольдшмит&lt;br /&gt;
|место рождения = [[Варшава]]&lt;br /&gt;
|дата смерти = 6.08.1942&lt;br /&gt;
|место смерти = [[Треблинка]]&lt;br /&gt;
|гражданство     = [[Польша]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Я́нуш Ко́рчак&#039;&#039;&#039; (Korczak, Janusz — псевдоним; настоящее имя Генрик Гольдшмидт; 1878, [[Варшава]], — 1942, [[Треблинка]]) — польский педагог, писатель, врач и общественный деятель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Родился в светской [[Ассимиляция|ассимилированной]] семье, сильно приобщённой к польской культуре и проникнутой традицией социальной активности, но не чуждой еврейским интересам. Дед Корчака, врач Ѓирш Гольдшмидт, сотрудничал в газете «Ѓа-Магид». Отец, Юзеф Гольдшмидт (1846-96) был адвокатом, автором монографии «Лекции о бракоразводном праве по положениям Закона Моисея и Талмуда» (1871).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В юности Генрик играл с детьми, которые были бедными и жили в плохих районах; его страсть к помощи неблагополучной молодежи осталась в его взрослой жизни. В молодости Корчак был связан с демократической интеллигенцией Варшавы в момент, когда образовательная деятельность была переплетена с польской борьбой за независимость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1896 году отец Корчака умер в психиатрической больнице.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1898—1903 гг. Корчак учился в медицинском институте в [[Варшава|Варшаве]]. В 1899 году выиграл литературный конкурс. В 1901 году поехал в [[Цюрих]] изучать наследие Песталоцци; тогда же написал книгу «Уличные дети».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1903-11 гг. работал в еврейской детской больнице имени Берсонов и Бауманов, воспитателем в летних детских лагерях, был членом еврейского благотворительного Общества помощи сиротам. Продолжал свою медицинскую подготовку до 1912 года в [[Германия|Германии]], [[Франция|Франции]] и [[Англия|Англии]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он служил в качестве врача во время русско-японской войны в 1904—1905 гг. и революции 1905—1906 гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1911 г. основал еврейский Дом сирот, которым руководил (с перерывом в 1914-18 гг.) до конца жизни. Еврейским детям в возрасте от семи до четырнадцати лет было разрешено жить там, посещая польскую государственную школу и спонсируемые правительством еврейские школы, известные как «субботние школы».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время Первой мировой войны (1914—1918) и польско-советской войны 1920 года он снова служил военным врачом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
От филантропов, субсидировавших его начинание, Корчак потребовал полной независимости в своей административной и воспитательской деятельности. Ввел новаторскую для тех лет систему широкого детского самоуправления: парламент, детский товарищеский суд, решения которого были обязательны и для руководства, плебисцит, газета и т. д. Была введена система служебных обязанностей и разделение труда в обеспечении порядка, активное участие детей в заботе о других детях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Корчак проводил тщательно документированные исследования психо-физического и социального развития своих подопечных. В 1921 году при детском доме открыли летний лагерь, который работал до лета 1940 года.&lt;br /&gt;
[[Файл:Krochmalna Street orphanage.PNG|250px|thumb|«Дом сирот» на улице Крохмальной. Комната Корчака находилась в &#039;&#039;аттике&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
В 1926-39 гг. Корчак редактировал еженедельник «Малы пшеглёнд» (Mały Przegląd, «Малый обзор» — еженедельное приложение для детей к [[сионист]]ской газете «Наш пшеглёнд»), в котором активно участвовали его воспитанники. Этот проект был основан на предпосылке, что «дети [должны] писать для детей» без посредничества взрослых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1919-36 гг. Корчак также принимал участие в работе польского интерната «Наш дом», организованного при поддержке социалистической партии и профсоюзов, впоследствии ставшего практически государственным. Там тоже внедрялись педагогические методы Корчака. В момент его организации Корчак действовал совместно с &#039;&#039;Мариной Фарской&#039;&#039; (1877-1944) и исполнял обязанности директора. Но левые принципы Фарской были несовместимы с уважением свободы религии, и роль Корчака в этом учреждении была снижена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Корчак выступал с «Беседами старого доктора» по радио, был директором экспериментальной школы, читал лекции в Свободном польском университете и на Высших еврейских педагогических курсах, вел работу в качестве свидетеля-эксперта в суде по делам малолетних преступников. Он стал хорошо известен в польском обществе и получил множество наград. Рост [[антисемитизм]]а в 1930-х годах ограничил его деятельность работой только с евреями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Признанный и уважаемый в [[Польша|Польше]] в качестве эксперта по вопросам детских и рассматривается как великий моральный авторитет, Корчак был атакован экстремистами различных толков — преимущественно польскими националистами и антисемитами (его радиопередачи были прекращены из-за антисемитского давления), но и [[ортодокс]]альных евреев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
Печататься Корчак начал в 1896 г., когда он был еще в средней школе, тогда и принял свой псевдоним (по имени одного из персонажей польской литературы). Он использовал ряд других псевдонимов на протяжении всей своей карьеры. Он написал 24 книги и более 1400 статей, фельетонов, текстов радиопередач, статей по медицине и т. д. Многие его работы не были опубликованы и пропали во время войны; только 200 удалось найти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Корчак был борцом за права детей и исследователем реального мира детства. Он был теоретиком и прагматиомк, а также художником с уникальным стилем. Его основное кредо — «дети не будут, а уже есть — люди» нашло свое полное письменное выражение в его педагогических трудах, сочинениях для детей и частных письмах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его повести для взрослых и детей «Дети улицы» (1901), «Дитя гостиной» (1906), «Моськи, Иоськи и Срули» (1910; в русском переводе «Лето в Михалувке», 1961), «Король Матиуш Первый» и «Король Матиуш на заброшенном острове» (1923) и другие; новеллы, беседы, статьи и дневник мая-августа 1942 г. вводят читателя в сложный мир детской психологии, содержат наблюдения над жизнью Польши 1900—1939 гг., отражают богатый опыт врача и педагога. Из сохранившихся 90 статей по педагогике 65 были опубликованы только в 1988 году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Корчаку принадлежит также свыше 20 книг о воспитании. Главные из них «Как любить ребенка (Jak kochać Dziecko)», 1914, ставшая началом цикла книг, и «Право ребенка на уважение (Prawo dziecka do szacunku)», 1929. Серия из 19 статей была опубликована в журнале «Szkoła Specjalna» (Профессиональная школе) между 1924 и 1939 годами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отвлеченно веря в [[Бог]]а («Один на один с Богом», 1922; содержит 18 молитв «для тех, кто не молится»), Корчак отличался широкой веротерпимостью и видел в вере источник морального очищения. Масон, который в 1930-е годы пробовал себя в теософской кругах, он не связывал свои религиозные убеждения с любой большой конфессией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Корчак и еврейство ==&lt;br /&gt;
Корчак считал себя членом двух культур и народов. Как еврей и поляк, он был активен в обеих общинах и работал, чтобы привести их ближе друг к другу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1899 г. Корчак присутствовал в качестве гостя на [[Сионистский конгресс|2-м Сионистском конгрессе]] в [[Базель|Базеле]]. Преклоняясь перед [[Герцль, Теодор|Т. Герцлем]], он, тем не менее, не принял идей [[сионизм]]а, считал себя поляком во всем, кроме религии, следование которой, по его убеждениям, было личным делом человека. Он ждал, как великого чуда, независимости Польши и верил в полную [[ассимиляция|ассимиляцию]] евреев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кровавые еврейские [[погромы]], устроенные польскими националистами в 1918-19 гг., посеяли в душе Корчака глубокое разочарование. В Корчаке пробудилось еврейское самосознание. В середине 1920-х годов он поддержал Еврейский национальный фонд; и в 1929 году, официально как не-сионист, он был назначен членом руководства польского отделения [[Еврейское агентство|Еврейского агентства]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1934 г. и 1936 г. он посетил [[Британский мандат на Палестину|подмандатную Палестину]], где встретил многих бывших своих воспитанников. Педагогические и социальные принципы [[Киббуцное движение|кибуцного движения]] [[Ѓе-Халуц]] произвели глубокое впечатление на Корчака. В письме 1937 г. он писал: {{Цитата|Приблизительно в мае еду в Эрец. И именно на год в Иерусалим. Я должен изучить язык, а там — поеду, куда позовут... Самое трудное было решение. Я хочу уже сегодня сидеть в маленькой темной комнате с Библией, учебником, словарем иврита... Там самый последний не плюнет в лицо самому лучшему только за то, что он еврей}}.&lt;br /&gt;
Отъезду помешала лишь невозможность покинуть своих сирот. Корчак в эти годы собирался написать повесть о возрождении еврейской родины, о [[халуцим]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Холокост ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Korczak.JPG|250px|left|thumb|Корчак с детьми по пути в Треблинку.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Warsaw6fi.jpg|250px|right|thumb|Памятник Янушу Корчаку в Варшаве.]]&lt;br /&gt;
В 1940 г. приют был переведен в [[Варшавское гетто]]. Там стало 200 детей — вдвое больше, чем прежде. Он также взял под своё руководство ещё один детский дом — с 500 детьми и планировал создать хоспис для беспризорных детей. Корчак отдавал все силы заботе о детях, героически добывая для них пищу и медикаменты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошо известный жителям Варшавского гетто, Корчак не стесняйтесь обращаться даже к [[Коллаборационизм во Второй мировой войне|коллаборационистам]], чтобы получить поддержку для своих проектов, но одновременно он поддерживал тесные контакты с группами гражданского сопротивления, работая, среди прочих, с [[Рингельблюм, Эммануэль|Эмануэлем Рингельблюмом]], [[Любеткина, Цивия|Цивией Любеткиной]] и [[Цукерман, Ицхак|Ицхаком Цукерманом]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время воспитанники Корчака изучали [[иврит]] и основы [[иудаизм]]а, да и он сам, видя равнодушие христианского мира к страданиям евреев, страстно мечтал вернуться к истокам иудаизма. За несколько недель до [[Публикации:Песах|Песах]]а 1942 г. Корчак провел тайную церемонию на [[еврейское кладбище|еврейском кладбище]]: держа [[Пятикнижие]] в руках, взял с детей клятву быть хорошими евреями и честными людьми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это период Корчак был арестован и избит, несколько месяцев провёл в тюрьме. По случайности, его посадили с уголовниками, а не с подозреваемыми в сопротивлении, поэтому не убили вскоре после ареста. Его выкупили за 30 тысяч злотых при посредничестве провокатора [[Ганцвайх, Абрам|А. Ганцвайха]].&lt;br /&gt;
[[Файл:Yad Vashem BW 2.JPG|250px|thumb|Памятник «Я. Корчак с детьми», [[Сакциер, Барух|Б. Сакциер]], [[Яд ва-Шем]], [[Иерусалим]].]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Korczak orphanage.jpg|250px|thumb|Детский дом Корчака. Продолжает действовать по сей день]]&lt;br /&gt;
Он отклонил все предложения почитателей своего таланта (неевреев) вывести его из [[гетто]] и спрятать на «арийской» стороне. Когда в августе 1942 г. пришел приказ о депортации Дома сирот, Корчак пошел вместе со своей помощницей и другом Стефанией Вильчинской (1886—1942; работала с Корчаком с 1911 г., в 1914-18 гг. руководила приютом) и 200 детьми на станцию, откуда их в товарных вагонах отправили в [[Треблинка|Треблинку]]. Он отказался от предложенной в последнюю минуту свободы и предпочел остаться с детьми, приняв с ними смерть в газовой камере.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Героизм и мученичество Корчака вошли в легенду. Его жизни и гибели посвящены многочисленные исследования и произведения:&lt;br /&gt;
* мемуары И. Неверли «Живые связи» (1966, польский язык),&lt;br /&gt;
* поэма [[Цейтлин, Аарон|А. Цейтлина]] «Последний путь Януша Корчака» («Януш Корчакс лецтер ганг», 1970?, [[идиш]]),&lt;br /&gt;
* драма Э. Сильваниуса «Корчак и дети» (1958, немецкий язык),&lt;br /&gt;
* поэма [[Галич, Александр Аркадьевич|А. Галича]] «Кадиш»,&lt;br /&gt;
* фильм Анджея Вайды «Корчак» (1990, Польша-Германия-Великобритания)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.britannica.com/EBchecked/topic/634215/Andrzej-Wajda#ref700362 Andrzej Wajda Polish director — Encyclopædia Britannica]&amp;lt;/ref&amp;gt; и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Памятник Б. Сакциера (родился в 1942 г.) «Я. Корчак с детьми» (1978) установлен в [[Иерусалим]]е на территории [[Яд ва-Шем]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При его жизни только отдельные произведения Корчака были переведены, не только на [[идиш]] и [[иврит]] (он сам не знал этих языков), но и на английский, чешский, немецкий, литовский, русский, словацкий и эсперанто. После Второй мировой войны его произведения были опубликованы во многих изданиях, на разных языках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это же время возникло международное движение, основанное на национальных ассоциациях, занятых популяризацией жизни и творчества Корчака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Friedhelm Beiner and Silvia Ungermann, eds., Janusz Korczak in Erinnerungen von Zeitzeugen (Gütersloh, Ger., 1999);&lt;br /&gt;
* Dialogue and Universalism 9-10 (1997): 3-234; 9-10 (2001): 17-248, special issues on Korczak;&lt;br /&gt;
* Janusz Korczak, Dzieła, 19 vols., ed. Hanna Kirchner, Aleksander Lewin, Stefan Wołoszyn, and Marta Ciesielska (Warsaw, 1992-[2008]);&lt;br /&gt;
* Janusz Korczak, Ghetto Diary (New Haven and London, 2003);&lt;br /&gt;
* Janusz Korczak, King Matt the First, trans. Richard Lourie (London, 2005);&lt;br /&gt;
* Betty Jean Lifton, The King of Children: The Life and Death of Janusz Korczak, 2nd ed. (New York, 1997);&lt;br /&gt;
* Akibah Ernst Simon, Pestalotsi ve-Korts´ak (Tel Aviv, 1948/49);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 4, кол. 513—515&lt;br /&gt;
* [http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Korczak_Janusz Marta Ciesielska YIVO | Korczak, Janusz]&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/biography/Korczak.html Janusz Korczak | Jewish Virtual Library]&lt;br /&gt;
* [http://korczak.com/ Janusz Korczak Communication Center]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
* [http://www.adambsilverman.com/korczak &#039;&#039;Korczak’s Orphans&#039;&#039; opera] by Adam Silverman and Susan Gubernat {{ref-en}}&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12200|КОРЧАК Януш}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Холокост]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Писатели по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Холокост в Польше]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Узники концентрационных лагерей]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские общественные деятели]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Педагоги по алфавиту|Категория:]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Медицина]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Варшавское гетто]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%B0%D0%BD_I&amp;diff=398038</id>
		<title>Юстиниан I</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%B0%D0%BD_I&amp;diff=398038"/>
		<updated>2026-01-29T02:28:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Юстиниан I&#039;&#039;&#039; (Iustinianus I), император [[Византия|Византии]] (Восточной Римской империи; правил в 527–565 гг.), утвердил господство ортодоксального христианства и преследовал неортодоксальных христиан, еретиков, язычников и евреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автор византийского права ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его законодательство, так называемое византийское право, включает знаменитый «Корпус юрис цивилис» («Свод гражданского права»), а также новеллы (то есть изменения к действующим законам по конкретным вопросам), в том числе законы о евреях, закреплявшие или исправлявшие соответствующие законы императора Феодосия II (правил в 408–450 гг.). &lt;br /&gt;
== Ухудшение отношения к евреям ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Законы Юстиниана I определили статус евреев в византийском государстве на последующие семь столетий (6–15 вв.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юстиниан I усилил ограничения, наложенные на евреев Феодосием, а также ввел закон, запрещавший евреям держать рабов из язычников или еретиков, которые приняли ортодоксальное христианство, а также постановил, что евреи не могут свидетельствовать в суде против ортодоксальных христиан, однако могут давать показания как в пользу, так и против еретиков.&lt;br /&gt;
=== Новелла 37 === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Четыре новеллы Юстиниана I непосредственно относятся к евреям: новелла 37 (535 г.) запрещает евреям и еретикам в завоеванной в 534 г. Юстинианом I провинции Северная Африка отправлять свой религиозный культ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синагоги и молельни еретиков подлежат конфискации и после освящения могут быть использованы для церковных нужд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от господствовавшего в христианстве подхода эта новелла рассматривает [[Иудаизм|иудаизм]] как ересь; возможно, это мотивировано подозрением, что евреи поддерживают власть вандалов (которым Юстиниан I нанес поражение), и бытовавшим в Северной Африке убеждением, что евреи содействуют распространению ереси. Хотя эта новелла не применялась, она указывает на ухудшение отношения к евреям в правление Юстиниана I.&lt;br /&gt;
=== Новелла 45 === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новелла 45 (537 г.) запрещает освобождать евреев, [[Самаритяне|самаритян]] и еретиков от обязательной службы в декурионах (местных муниципальных органах), которая была сопряжена с тяжким финансовым бременем. (До этого лица, принадлежавшие к определенным категориям населения, могли быть освобождены от этой службы на том основании, что они отправляют религиозные функции в своих общинах.) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместе с тем те немногие привилегии, которыми пользовались служившие в декурионах (в частности, освобождение от телесных наказаний и от наказания изгнанием), не распространялись на евреев: «Евреи никогда не должны пользоваться плодами их должности, а лишь испытывать ее тяготы и сопряженные с ней наказания». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае, если обнаружится, что еврей занимает более высокую должность, чем христианин, он должен быть наказан штрафом.&lt;br /&gt;
=== Новелла 131 === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новелла 131 (545 г.) возбраняет продажу церковного имущества евреям, самаритянам, язычникам и еретикам, а также говорит о том, что синагоги, построенные на земле, принадлежащей, как впоследствии доказано, церкви, подлежат конфискации.&lt;br /&gt;
=== Новелла 146 === &lt;br /&gt;
Новелла 146 (553 г.), изданная, по-видимому, в ответ на просьбу евреев, отменяет обязательность чтения [[Пятикнижие|Пятикнижия]] на [[иврит]]е со свитка [[Тора|Торы]]: чтения могут быть на [[Латынь|латыни]], на греческом и на любом другом языке, причем как греческий текст можно использовать [[Септуагинта|Септуагинту]] или [[Онкелос И Аквила|одобренный раввинами перевод]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместе с тем эта новелла запрещает толкование Библии при помощи [[Мишна|Мишны]], которая, как утверждает новелла, не имеет Божественного происхождения и способна лишь ввести верующих в заблуждение. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раввинские интерпретации укореняют ошибочные убеждения, в частности, неверие в существование ангелов и Страшного суда (это ошибочное утверждение, по-видимому, является результатом смешения раввинистических учений с более ранними самаритянскими верованиями). Будучи верховным арбитром в вопросах христианской ортодоксии, византийский император Юстиниан I считал себя верховным арбитром также и в вопросах иудаизма, который был единственной легальной нехристианской религией в империи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Внедрение христианских взглядов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степень вмешательства Юстиниана I в синагогальную литургию неясна, однако очевидно, что он стремился внедрить христианский взгляд на то, каким должен быть иудаизм и каковы должны быть его священные тексты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Юстиниану I приписывается также запрет на празднование [[Публикации:Песах|Песаха]], если он выпадает перед христианской Пасхой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выступления против византийской власти в Эрец-Исраэль ==&lt;br /&gt;
В правление Юстиниана I в [[Эрец-Исраэль]] произошло несколько выступлений против византийской власти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 529 г. Юстиниан I жестоко подавил попытки самаритян создать свое царство, а в 556 г. посланные в [[Кесария|Кесарию]] войска усмирили разразившиеся там антихристианские беспорядки, в ходе которых [[самаритяне]] и евреи сожгли несколько церквей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 876–877&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15169|ЮСТИНИАН I}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История евреев в средневековье]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AE%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%9A%D0%BE%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;diff=398037</id>
		<title>Юлий Кошаровский</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AE%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%9A%D0%BE%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;diff=398037"/>
		<updated>2026-01-29T02:28:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Публикации:Кошаровский, Юлий|Кошаровский, Юлий]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AE._%D0%9A%D0%BE%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;diff=398036</id>
		<title>Ю. Кошаровский</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AE._%D0%9A%D0%BE%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&amp;diff=398036"/>
		<updated>2026-01-29T02:27:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Публикации:Кошаровский, Юлий|Кошаровский, Юлий]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D1%84%D0%B8%D0%BE%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B8&amp;diff=398035</id>
		<title>Эфиопские евреи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D1%84%D0%B8%D0%BE%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B8&amp;diff=398035"/>
		<updated>2026-01-29T02:27:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=2&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ= 26 мая 2013&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Эфиопские евреи&#039;&#039;&#039; (на древнеэфиопском языке геэз - &#039;&#039;фалаша&#039;&#039;— «пришельцы», «выходцы»; самоназвание &#039;&#039;бета́ Исраэль&#039;&#039; — «дом Израиля») — этнолингвистическая группа (община) евреев, живших в Эфиопии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Географические данные ==&lt;br /&gt;
До массовой [[Алия (репатриация в Израиль)|алии]] в [[Израиль]] (начало 1980-х гг.) проживали в основном в северной и северо-западной [[Эфиопия|Эфиопии]]. К этому периоду община насчитывала около 45 тыс. человек.&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=&amp;quot;175px&amp;quot; heights=&amp;quot;180px&amp;quot; perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:15132_L.jpg|Еврейская семья у своей хижины. Эфиопия. Из книги М. Наора «Еврейский народ в 20 веке. История в фотографиях»&lt;br /&gt;
File:15132 L2.jpg|Праздник поклонения у эфиопских евреев. 1956 г. Из книги М. Наора «Еврейский народ в 20 веке. История в фотографиях», Иер.—Т.-А, 2001.&lt;br /&gt;
File:15132 L3.jpg|В селении эфиопских евреев. Из книги М. Наора «Еврейский народ в 20 веке. История в фотографиях», Иер.–Т.-А, 2001.&lt;br /&gt;
Файл:BelayneshZavadia.JPG|Белайнеш Зевадия, посол Израиля в Эфиопии.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Изображение:Ethiop-falasha.JPG|thumb|250px|Примерная территория фалаша в Эфиопии]]&lt;br /&gt;
[[Изображение:Women at kotel.jpg|thumb|250px|Эфиопские женщины у [[Стена Плача|Стены Плача]] в [[Иерусалим]]е]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эфиопские евреи населяли области вокруг озера Тана и к северу от него (например, горы Сымен). Во 2-й половине XX в. они жили примерно в 500 собственных селениях в областях Сымен (Семиен), Дембиа, Секелт и Волкает, главным образом в провинции Гондар (ныне регион Амхара, зона Северный Гондэр). Эфиопские евреи также проживали в провинции Тыграй, в исторических областях Ласта и Куара и в городах Гондэр (в отдельном квартале) и Аддис-Абеба. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основным их занятием было земледелие (большинство — арендаторы), а также различные ремесла: гончарное дело, прядение, ткачество, плетение корзин, кузнечное и ювелирное дело. Многие работали в городах на строительстве. В сущности бета Исраэль были главным образом ремесленниками, особенно в северо-западной Эфиопии. Эфиопские евреи исповедовали разновидность [[Караимы|неталмудического иудаизма]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Язык ==&lt;br /&gt;
Изначальными языками эфиопских евреев были близкие агавские языки — кайла и квара (диалект языка кемант). От первого остались лишь записи исследователей, второй частично сохранялся ещё ко времени переселения фалаша в [[Израиль]], где им сейчас владеют пожилые переселенцы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Эфиопии все фалаша говорили на амхарском — языке окружающего населения и официальном языке Эфиопии, и большинство только на нём. Незначительная часть говорила на языке тиграй. Богослужебным языком фалаша является геэз. В Израиле многие переходят на [[иврит]], хотя в целом его знание одно из самых низких среди евреев-переселенцев из других стран.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История общины ==&lt;br /&gt;
=== Фалаша в древние времена ===&lt;br /&gt;
Время поселения эфиопских евреев в Эфиопии не установлено. Согласно эфиопской легенде, одинаково признаваемой как местными христианами, так и эфиопскими евреями, основателем правившей в Эфиопии «Соломоновой династии» был &#039;&#039;нгусэ негэст&#039;&#039; («царь царей») Менелик I, сын царя [[Соломон]]а и [[царица Савская|царицы Савской]] Меакеды. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Менелик после помазания на царство в [[Иерусалимский Храм|Иерусалимском Храм]]е отбыл на родину ([[Йемен|Саба]] располагалась на юге Аравийского полуострова, а в Эфиопии находились лишь её колонии), его сопровождали [[Азария]], сын первосвященника [[Цадок]]а, и 12 старейшин с семьями. Эфиопские евреи считают себя потомками этих знатных людей [[Иерусалим]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно научным теориям, разделяемым большей частью этнографов и историков, эфиопские евреи — кушитского происхождения и принадлежат к группе племён агау, составлявшей часть автохтонного населения северной Эфиопии до того, как туда в 1 тысячелетии до н. э. переселились из Южной Аравии семитские племена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раннее средневековье ===&lt;br /&gt;
По одной теории, еврейская религия распространялась среди племён агау евреями — жителями Южной Аравии, хотя она могла дойти до них и через [[Египет]], или даже благодаря евреям, осевшим в Эфиопии и со временем ассимилировавшимся среди местного населения. Эфиопские хроники свидетельствуют, что [[иудаизм]] был широко распространён ещё до обращения в [[христианство]] (IV—V вв.) Аксумского царства в северной Эфиопии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Считается, что вследствие этого начались гонения на последователей [[иудаизм]]а, которым пришлось покинуть прибрежный регион и отступить в горные районы к северу от оз. Тана, где они сосредоточились и сохраняли политическую независимость под предводительством собственных правителей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пленные евреи, приведённые в 525 г. после похода аксумского царя Калеба против [[химьяр]]итского царя Юсуфа Зу Нуваса, были поселены в исторической области Сымен и укрепили приверженность местного населения к иудаизму. Считается, что таким образом, вероятно, сформировалась община бета-исраэль, которая в сущности была остатками населения, сохранившегося с дохристианского периода древнего эфиопского царства Аксум. Летописи и предания рассказывают о погроме Аксумского царства со стороны иудействующей царицы Эсато-Гудит, или Тердаэ-Габац. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Испанский еврей IX в. Элдад-Гадани писал о могущественном еврейском царстве 4-х колен в земле Куш у р. Самбатион и Собатион (может быть — Собат), управляемом царём Узиилом, который располагает 480 тыс. солдат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно другой теории, община бета-исраэль является результатом своеобразного развития одной из ветвей эфиопского христианства, испытавшей большее влияние иудаизма, чем основное течение коптской монофиситской церкви в целом.&lt;br /&gt;
[[Изображение:V05p329001 Falashas.jpg|thumb|left|200px|Деревня Бета-исраэль Баланкаб. Из книги H. A. Stern, &#039;&#039;Wanderings Among the Falashas in Abyssinia&#039;&#039; London, 1862; reprinted in the 1901—1906 [[Jewish Encyclopedia]], now in the public domain.]]&lt;br /&gt;
Незнакомство с [[Талмуд]]ом, с праздниками [[Пурим]] и [[Ханука]] и с некоторыми сравнительно поздними обычаями, существование жертвоприношений как бы указывают на глубокую древность; с другой стороны, полная зависимость от христианской церкви в библейском тексте, доходящая до незнакомства со священной тетраграммой JHWH, делает вопрос крайне запутанным. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вероятно, получив иудейство от выходцев из Южной Аравии ещё в древности, фалаша, отрезанные от сношений с еврейским миром, подпали под влияние господствующей церкви; к тому же их число иногда увеличивалось отпадением от христианства целых областей, которые сохраняли кое-что из своих прежних верований и этим влияли на них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В позднем средневековье ===&lt;br /&gt;
[[Биньямин из Туделы]] в XII в. писал лишь о независимых евреях на укреплённых эфиопских горах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Современные ученые (например, профессор [[Еврейский университет в Иерусалиме|Иерусалимского университета]] С. Каплан и др.) признают, что формирование бета Исраэль следует воспринимать как результат процессов, происходивших в Эфиопии в 14–16 вв. В этот период многие ранние группы так называемых эйхудов (включали повстанцев, еретиков, а также людей, исповедовавших иудаизм), жившие в северо-западной Эфиопии, слились в единую этническую общность, получившую прозвище фалаша. Появление этой группы со своей особой идентичностью было результатом различных политических, экономических и идеологических факторов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первое достоверное сообщение о людях, позднее известных как фалаша, появляется в военных хрониках эфиопского императора (в русской традиции негус) Амда Сейона в 1314–44 гг. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно этим источникам, негус послал войска воевать с людьми, «подобными евреям», жившими в районах Семиен (Сымен), Вагара, Саламт и Сагаде. Амда-Сейон воевал против них в 1331 г. Действительно, правление Амда Сейона положило начало войнам между бета Исраэль и христианскими негусами, продолжавшимся 300 лет. Несмотря на интенсивность этих войн и трагическую роль, которую они играли в формировании общины бета Исраэль, их следует рассматривать в контексте исторических событий в Эфиопии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При Зара-Якобе «наместники Цаламта и Самена оставили христианскую веру, приняли иудейство, истребили многих амхарцев, разбили царское войско и сожгли все церкви» (хроника Зара-Якоба).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда императоры Соломоновой династии расширяли подвластную им территорию, они сталкивались с прежде независимыми группами и покоряли их. Даже когда враждующие стороны придерживались разных вероисповеданий, религия играла относительно слабую роль в этих столкновениях, поскольку эфиопские правители обычно ставили политическую лояльность гораздо выше, чем религиозное единство. Община бета Исраэль, в свою очередь, часто была готова к объединению с другими противниками императора, независимо от их религии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Император Йешаг в 15 в. был первым правителем Соломоновой династии, который лично повел войска против бета Исраэль. С помощью дружественных ему мелких князей из бета Исраэль он нанес сокрушительное поражение иудею, правителю Сымена и Дембии. В 1414—29 он разбил в Марабе, Варабе и Дамбее иудейских князей и выстроил церкви. Затем Йешаг принудил своих противников обратиться в христианство или отдать права на наследованные земли. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Считается, что он издал декрет: «Тот, кто был обращен в христианство, может унаследовать землю своего отца, если нет — пусть он будет фалаши». Если этот текст является источником термина «фалаша», нет сомнений в том, что правление Йешага означало начало долгой политики ущемления гражданских прав бета Исраэль, что окончательно лишило большинство из них возможности иметь наследственные земли. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие этого часть бета Исраэль идентифицировала себя с правящими землевладельцами-христианами и приняла монофиситское христианство. Большинство же членов общины либо переселились в периферийные районы, где центральная власть была слаба и борьба за землю не была такой напряженной, либо стали арендаторами земли, что значительно понизило их социальный статус. Оставшиеся верными еврейской религии земледельцы дополнительно занялись ремеслами (кузнечное, гончарное, ткаческое), чем укрепилось профессионально-экономическое своеобразие членов общины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При Баэда-Марьяме они были умиротворены и наказаны Марком, правителем Бегамедра, и принуждены платить дань.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время глубокие преобразования в религиозной идеологии, практике и установлениях бета Исраэль привели к развитию гораздо более четкой и определенной религиозной системы общины. Как устное предание бета Исраэль, так и письменные источники показывают со всей очевидностью, что образующие компоненты религиозной системы общины развились не ранее 14–15 вв. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все основные элементы религии бета Исраэль первоначально обусловлены влиянием христианских монахов — Аббы Сабры и Цагги Амлака. Некоторые исследователи считают, что этноним «фалаша» происходит от слова «фалашьян» — «монах» (на амхарском языке). Монашество (сохранялось у эфиопских евреев до 20 в.), законы чистоты, праздники, литературные труды и литургия — это лишь немногие элементы духовной жизни, которыми бета Исраэль обязана своим «культурным героям» Аббе Сабре и Цагге Амлаку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15–16 вв. были также ключевым периодом в формировании политической позиции бета Исраэль. До конца 15 в. сопротивление народов и племен из области оз. Тана императорам Соломоновой династии, очевидно, было региональным явлением, и невозможно отчетливо выделить этнические подгруппы, участвовавшие в нем. С 16 в. бета Исраэль выступает как определенная группа, которой управляли князья, возглавлявшие собственное войско. Хотя община и в дальнейшем находила союзников среди других противников негуса, границы этой конфессионально-этнической группы стали гораздо отчетливее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Новое время ===&lt;br /&gt;
Различные политические, экономические и религиозные факторы в 16–17 вв. способствовали ухудшению отношений между бета Исраэль и христианскими правителями, однако важнейшим фактором стало постепенное смещение политического центра империи в область Гондар (Гондэр). Негусы Сарса Дангел и Сусениос вели военные кампании против бета Исраэль и построили замки-крепости на территориях близ озера Тана. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку император все больше и больше времени находился в этом регионе, требования к местным жителям значительно возросли. Когда против негуса Сусениоса (1607–32) восстали племена агау, бета Исраэль под предводительством своего князя Гедеона (Гид‘она) в 1615 г. присоединилась к мятежникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Общая опасность при нашествии Граня заставила фалаша и их княжескую чету, Гедеона и Юдифь, быть верными вассалами Клавдия; они даже дали убежище царице и митрополиту. При Мине опять началась вражда. В 1559 г. царь неудачно ходил против князя фалаша Радаэта. Последний с братом Халевом, надеясь на неприступность своих амб, отказал Сарца-Денгелю в дани. Царю удалось, несмотря на страшные лишения, с помощью артиллерии овладеть амбами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Через несколько лет князья фалаша Гошан и Гедеон, совершив опустошительный набег на Вагару, вызвали новый поход царя и новый погром самиенских высот. При Сусениосе отношения были ещё более враждебны вследствие иезуитской ревности царя к распространению католичества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1615 г. Гедеон, освободив из плена Лже-Якова и дав ему солдат для продолжения борьбы с царём, подал повод к походу последнего в Самиен, разрушению крепости Мезирабы и взятию амб Хоши и За-Аанкасэ. Гедеон должен был просить мира на условии выдачи Лже-Якова. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1624 г. негус захватил крепости бета Исраэль, истребил многих членов общины, часть продал в рабство, а оставшимся предложил выбрать крещение либо смерть. Так был положен конец независимости бета Исраэль, а земли, принадлежавшие общине, были конфискованы. Князь Гедеон вместе с другими отказавшимися принять христианство погиб во время учиненного над ними побоища. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под угрозой смертной казни запрещалось соблюдать иудейские обряды. (Впоследствии насильственно крещенным разрешили вернуться в лоно их прежней религии.) После Сусениоса княжество фалаша снова возродилось, хотя в меньшем объёме. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Брюс в 1770 г. говорит о князьях Гедеоне и Юдифи, располагавших 50 тыс. вооружённых; резиденцией их была уже не амба Гидеон, а гора Миссикат. В XIX в. княжества уже не было, и Рюппелю во время его путешествия в Самиене показывали развалины резиденции. Потомки князей жили ещё в конце XIX в.; один из них, [[авва]] Гедеон, пользовался в 70 годах известностью и среди христиан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако религиозные, экономические и общественные изменения, которые происходили с 14 в., дали бета Исраэль новые средства самосохранения в период, когда столицей единой империи был г. Гондар (1632–1769). Часть воинов бета Исраэль были немедленно включены в императорскую армию, тогда как другие члены общины выдвинулись как строители (каменщики и плотники) храмов и дворцов в Гондаре. Некоторые из бета Исраэль за преданную службу императору даже получали в награду титулы и земельные наделы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Эпоха князей (рубеж XVIII-XIX веков)===&lt;br /&gt;
В эпоху феодальной раздробленности, когда Эфиопия представляла собой государство, состоящее из нескольких полузависимых княжеств (провинций; 1769–1855), община бета Исраэль потеряла почти все свои экономические преимущества, которые имела при гондарских императорах. Без сильного центрального правительства, способного и готового защитить членов общины, местные правители могли без труда завладеть их землей и собственностью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фактическое отсутствие императорской власти означало также резкое падение спроса на квалифицированных каменщиков и плотников из бета Исраэль. Когда потребность в специалистах-ремесленниках снизилась, члены общины занялись кузнечным и гончарным делом, и их социальный статус снизился. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за того, что они занимались этими «презренными» (по поверьям местного населения) профессиями, христианские соседи относились к членам бета Исраэль со страхом и неодобрением. Гончары и кузнецы, преобразовывавшие предметы благодаря своей «власти над огнем», зачастую считались оборотнями (буда), существами, по ночам превращающимися в гиен и нападающими на невинных жертв. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эпоха князей была также трудным периодом и в религиозной жизни бета Исраэль. Очевидно, монахи как и прежде играли основную роль в сохранении общины. Один из них, как предполагают, Абба Ведайе, начал в 1840-е гг. религиозное возрождение, что вернуло многих выходцев из бета Исраэль в лоно религии их отцов и предков. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== XIX век ===&lt;br /&gt;
Современный период эфиопской истории начался с приходом к власти негуса Теодроса (Федора) II (1855), покончившего с обычаем назначать номинальных императоров из так называемой Соломоновой династии. Теодросу удалось возродить фактическую верховную власть и на некоторое время ликвидировать феодальную анархию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он подавлял любые проявления сектантства (отхода от ортодоксального христианства монофиситского толка), а также [[иудаизм]] и [[ислам]], рассматривая эти религиозные учения как идеологическое выражение сепаратизма. В ходе массовых [[насильственное крещение|насильственных крещений]] членов бета Исраэль в 1850–80-х гг. приходилось применять императорское войско. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правление Теодроса положило начало интенсивному европейскому участию в делах Эфиопии. Как одно из проявлений этого следует рассматривать учреждение в 1859–60 гг. протестантской миссии под контролем Лондонского общества по распространению христианства среди евреев. Появление миссионеров означало, что &#039;&#039;Запад стал воспринимать фалаша как евреев&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эфиопские власти при Теодросе и его наследнике Иоанне разрешали миссионерам преподавать христианство, но крестить евреев могли только местные попы. Местное духовенство, католики и европейские евреи противодействовали миссии протестантов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Влияние христианской миссии (действовала около 50 лет) было минимальным с точки зрения числа членов общины, которых удалось обратить в христианство. Однако ее влияние сказалось в тех изменениях, которым подверглись оставшиеся верными традиции члены общины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Религиозная система бета Исраэль, особенно монашество, ритуал жертвоприношений и практика очищения были подвергнуты беспрецедентной критике, концентрировавшейся на чужеродности такой практики «нормативному» иудаизму и в некоторых случаях даже библейской традиции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Миссионеры из Лондонского общества были первыми, кто отнесся к бета Исраэль как к евреям, а не как к секте [[Иудействующие|иудействующих]]. Деятельность миссионеров во 2-й половине 19 в. была основным фактором в истории этой общины, который не оставлял сомнений в существовании более универсальных форм еврейской самоидентификации среди бета Исраэль и привлек к ним внимание мирового еврейства. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишь при императоре Менелике фалаша пользовались полной свободой вероисповедания; иногда их беспокоили протестантские миссионеры, но они не находили поддержки со стороны правительства, понимающего, что крещение фалаша является лишь ширмой для иноверной пропаганды среди членов господствующей церкви. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под давлением миссий и временных гонений среди Фалаша в 60-х годах появились мессианские чаяния. Какие-то фанатики, авва Сирах и авва Мазари, убеждали фалаша идти в Палестину на встречу Мессии. Большинство последовавших за ними погибло, не дойдя до моря. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1862 г. фалаша из Дженди послали к «иерусалимскому первосвященнику» послание на эфиопском языке, жалуясь на свою отчужденность, на отсутствие y них пророков и спрашивая, скоро ли наступит час избавления Израиля. Письмо попало в руки Гобата и только кружным путём, долго спустя, дошло до еврейской общины, которая оставила его без ответа, считая Фалаша караимами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ответ на действия миссионеров многие еврейские ученые стали добиваться, чтобы этой неизвестной затерянной общине была оказана помощь. В 1868 г. по поручению [[Альянс]]а (Всемирного еврейского союза) в Эфиопию приехал французский семитолог-востоковед [[Халеви, Иосеф|И. Халеви]] для исследования вопроса о принадлежности общины бета Исраэль к еврейскому народу. Богатые результаты экспедиции погибли при осаде Парижа, и Галеви удалось лишь познакомить с ними в краткой статье о своём путешествии и в изданном им сборнике молитв фалаша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя в своем отчете Халеви идентифицировал фалаша с евреями, и в связи с этим еврейские организации развернули филантропическую деятельность в поддержку бета Исраэль, в последующие 36 лет ничего существенного не было предпринято. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем события в Эфиопии, главным образом так называемый великий голод (кифу-кен) 1888–92 гг., продолжали подрывать жизнестойкость бета Исраэль и привели к крещению части членов общины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1895 г. петербургские [[Караимы (этнос)|караимы]] пытались завести сношения с фалаша, адресовав к ним через Леонтьева письмо со сведениями о себе и рядом вопросов. Письмо вследствие политических неурядиц не дошло по назначению; ответ на него дал Mondon-de-Vedaillet в 1896 г. Заинтересованные караимы пытались завязать сношения с фалаша через своих египетских единоверцев; те отправили к ним письмо через коптского патриарха, но ответа не получили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало XX века ===&lt;br /&gt;
Переломный период в истории бета Исраэль связан с прибытием в 1904 г. в Эфиопию ученика И. Халеви [[Файтлович, Яаков|Я. Файтловича]]. Именно его деятельности община обязана приобщением к еврейскому национальному сознанию и еврейской истории, тем, что образно можно назвать путем от фалаша к эфиопским евреям. Файтлович считал бета Исраэль изолированной группой этнических евреев, осевшей в примитивном африканском окружении и подвергшейся его влиянию. В докладе [[Ротшильд, барон Эдмон Джеймс де|Э. де Ротшильду]] (финансировавшему экспедицию) Файтлович писал: «Когда я был в Африке среди фалаша, окруженных племенами полудикарей, я чувствовал невыразимую радость, отмечая их энергию, восприимчивость, высокие моральные качества, которые отличают их [от других эфиопов]». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одной из основных задач Файтловича была религиозная реформа бета Исраэль, которая ставила перед собой цель приблизить общину к «нормативному» иудаизму: «Откажитесь от монашества, жертвоприношений и ритуалов очищения и примите религию, являющуюся подлинным продолжением той библейской веры, которую вы исповедуете». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Файтлович пытался создать в Эфиопии и за ее пределами школы для бета Исраэль с целью приобщить молодежь, а через нее и всю общину, к современной цивилизации и традиционному [[иудаизм]]у. В 1909 г. Файтлович на аудиенции у негуса Менелика II обратился к нему с просьбой принять меры для улучшения положения бета Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Европе ([[Германия]], [[Италия]]) [[Оттоленги|Рафаэле Оттоленги]] организовал общество «Про фалаша»; были учреждены общественные комитеты помощи эфиопским евреям; Файтлович организовал передвижные школы, проводившие попеременно занятия в деревнях бета Исраэль, а в 1923 г. при поддержке американских евреев он открыл в Аддис-Абебе интернат для детей и подростков. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По его инициативе молодых эфиопских евреев послали на учебу в Европу, [[США]] и [[Богале, Иона|подмандатную Палестину]], впоследствии некоторые из них были назначены на важные государственные посты в Эфиопии и остались верны негусу Хайле Селассие I в период итальянской оккупации (1936–41). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Италия|Итальянское]] вторжение (1935–36) прервало деятельность Файтловича в Эфиопии. Сначала фашистские власти отнеслись к бета Исраэль как к угнетенному национально-религиозному меньшинству, освобожденному от амхарского владычества. Лишь некоторые члены общины бета Исраэль поддерживали итальянцев, другие (их было значительно больше) участвовали в патриотической партизанской борьбе. К концу итальянской оккупации [[Италия|фашистские власти ввели расистское, антиеврейское законодательство]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== От Второй мировой войны до революции 1974 года ===&lt;br /&gt;
Период после возвращения Хайле Селассие в Эфиопию (1941) и до конца его правления (1974) был одним из важнейших в истории бета Исраэль. Страна беспрецедентным образом была открыта современным влияниям, включая возрожденную деятельность миссионеров. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контакты с еврейским миром (в том числе [[Еврейское агентство|Еврейским агентством]]) также значительно возросли, особенно после создания Государства Израиль (1948). С середины 1950-х гг. молодежь бета Исраэль стали направлять в Израиль для получения образования. В это же время в сельских местностях были открыты начальные школы для эфиопских евреев, а в городе Асмара (Эритрея) была основана учительская семинария.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== После революции ===&lt;br /&gt;
Хотя эфиопская революция 1974 г. казалась многообещающей для бета Исраэль, надежды членов общины, как и надежды многих в стране, не оправдались. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бета Исраэль приветствовали провозглашенную в марте 1975 г. земельную реформу, которая обещала освободить их от тягот арендаторства. На самом же деле перераспределение земли было несправедливым, и бывшие арендаторы-эфиопские евреи часто подвергались преследованиям со стороны прежних христиан-землевладельцев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Установленная государственная политика религиозной свободы и сокращение деятельности иностранных миссионеров также воспринималось бета Исраэль как положительный шаг. Однако стремление революционных властей (в связи с гражданской войной мусульман в Эритрее) подавить этнический сепаратизм не обошло стороной и бета Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отдельных случаях власти приостанавливали или запрещали религиозные церемонии общины. В этот период община также пострадала от ухудшившегося в целом материального положения и снижения безопасности в стране. С резким ухудшением условий жизни в Эфиопии религиозная привязанность бета Исраэль к [[Иерусалим]]у (который воспринимался ими расширительно как весь Эрец-Исраэль) трансформировалась в активное желание переселиться в Израиль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алия и абсорбция эфиопских евреев ==&lt;br /&gt;
[[Файл:117314_L.jpg|250px|right|thumb|И. Навон с детьми репатриантов из Эфиопии. Хадера. 1985 г. Фото Н. Харника. Государственное бюро печати. Израиль.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:117312_L.jpg|250px|right|thumb|И. Шамир встречается с репатриантами из Эфиопии в центре абсорбции. Хадера. 1991 г. Фото Ц. Исраэли. Государственное бюро печати. Израиль.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:117315_L.jpg|250px|right|thumb|Школьники-репатрианты из стран СНГ и Эфиопии на шахматном турнире в школе. Кирьят-Мал’ахи. 2000 г. Фото А. Бен-Гершома. Государственное бюро печати. Израиль.]]&lt;br /&gt;
После того, как члены общины в начале 20 в. познакомились с традиционными нормами иудаизма, они проявили значительную меру готовности подчиниться их требованиям. Однако проект переселения общины в 1950–60-х гг. не нашел положительного отклика как со стороны Еврейского агентства, так и израильских властей (в частности, Министерства абсорбции). Лишь малочисленные группы репатриантов из Эфиопии стали прибывать в Израиль в 1965 г. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1973 г. [[сефард]]ский верховный раввин Израиля [[Овадия Йосеф|О. Иосеф]] признал общину бета Исраэль евреями, потомками [[Исчезнувшие колена|исчезнувшего колена (Дана)]], отвечающими требованиям [[Ѓалаха|Ѓалахи]]. Это открыло для общины возможность алии. С 1977 г. [[алия]] эфиопских евреев возобновилась, и в 1980-е гг. число прибывающих постоянно увеличивалось (в 1980 г. — 258 человек, в 1981 г. — 647 человек, 1982 г. — 949 человек, 1983 г. — 2201 человек). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Резкое ухудшение экономического положения в Эфиопии, политическая нестабильность, катастрофическая засуха, а также враждебное отношение окружающего населения поставили под угрозу само существование общины бета Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе операции «Моше», предпринятой правительством Израиля в ноябре 1984 г., прямыми перелетами из сборных пунктов на севере Эфиопии и юге [[Судан]]а (куда будущих олим доставляли с помощью сотрудников секретных служб и спецподразделений военно-морских сил Израиля) были переправлены в Израиль около 14 тыс. эфиопских евреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В результате трудностей, связанных с прибытием в сборные пункты (голод, тяготы пути, разбойники, произвол местных властей), погибло около четырех тысяч эфиопских евреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1977–93 гг. абсолютное большинство эфиопских евреев переселилось в Израиль. Лишь отдельные семьи и разрозненные группы (например, евреи Куары, их алия началась в 1998–99 гг.) пока оставались в Эфиопии до начала XXI века. По оценочным данным во второй половине 1999 г. в стране проживали около 2300 человек, имевших право на алию согласно [[Закон о возвращении|Закону о возвращении]]. &lt;br /&gt;
[[Файл:Flickr_-_Government_Press_Office_(GPO)_-_LINE_OF_ETHIOPIAN_IMMIGRANTS_STREAMING_OUT_OF_THE_HERCULES.jpg|250px|right|thumb|Репатрианты из Эфиопии сходят с самолёта &amp;quot;Геркулес&amp;quot; ВВС Израиля 25 мая 1991 года.]]&lt;br /&gt;
К тому же в стране жили от 30,000 до 100,000 обращенных в христианство монофиситского толка эфиопских евреев и их потомков, так называемых &#039;&#039;фалашмура&#039;&#039;, значительная часть которых стремится вернуться к [[иудаизм]]у и переехать в Израиль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Демографическая структура этой алии отличалась высоким числом лиц младше 18 лет (около 50%) и незначительным числом старше 60 лет (5%). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди олим было большое число неполных семей и одиночек. Репатриация эфиопских евреев выдвинула совершенно новые проблемы. Приспособление к новой социальной действительности и к достижениям современной цивилизации были основой успешной абсорбции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но существовала также религиозная проблема: в результате многовековой изоляции религиозная практика эфиопских евреев не соответствовала установившимся нормам [[Ѓалаха|Ѓалахи]]. Все это потребовало разработки особой программы абсорбции, затрагивающей все стороны жизни репатриантов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правительство Израиля прилагало усилия для репатриации оставшихся эфиопских евреев (в 1985 г. — 1886 человек, 1986 г. — 236, 1987 г. — 231, 1988 г. — 595, 1989 г. — 1448). В 1990 г. в результате улучшившихся отношений с Эфиопией в Израиль прибыло 4121 человек. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А в мае 1991 г., когда повстанцы подошли к Аддис-Абебе и падение марксистского режима Х. М. Менгисту стало неотвратимым, над эфиопскими евреями, сконцентрировавшимися в столице в ожидании выезда в Израиль, нависла угроза. Правительство Израиля приняло решение о немедленной эвакуации оставшихся. В ходе операции «Шломо» был создан воздушный мост между Аддис-Абебой и Израилем, и в течение 36 часов были эвакуированы более 15000 эфиопских евреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переезд в Израиль в 1990–92 гг. 27 803 человек практически положил конец существованию бета Исраэль как реальной этнической группы в Эфиопии. В 1993 г. из Эфиопии прибыло 862 человек, в 1994 г. — 1192, в 1995 г. — 1312, в 1996 г. — 1361, в 1997 г. — 1677, в 1998 г. — 3105, в 1-й половине 1999 г. — 1883. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1994 г. межминистерская комиссия правительства Израиля приняла решение о выдаче разрешения на въезд в страну ограниченной группе фалашмура (см. выше),&amp;lt;ref&amp;gt;обращённые в [[христианство]] монофиситского толка эфиопские евреи и их потомки&amp;lt;/ref&amp;gt; проходившей подготовительный период для возвращения в [[иудаизм]] в транзитном лагере в Аддис-Абебе. В связи с тем, что на фалашмура не распространялся Закон о возвращении, они переселялись по Закону о въезде в Израиль и в рамках воссоединения семей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это решение вызвало дискуссию в стране, так как даже часть эфиопских евреев не считает фалашмура евреями, хотя активная часть общины, возглавляемая депутатом Кнесета (14-го созыва) А. Масале, настаивает на том, чтобы были сняты все ограничения на въезд фалашмура. &lt;br /&gt;
[[Файл:Falasha makstyle.jpg|thumb|Израильский солдат из эфиопской общины]]&lt;br /&gt;
Специальная широкая правительственная программа стремится преодолеть и разрешить трудности абсорбции олим из Эфиопии. В Израиле издается газета, а также ведутся передачи государственного радио на амхарском языке. На конец 1999 г. в Израиле численность олим из Эфиопии составляла около 65000 человек (среди них 15000 родившихся в стране).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правительство Эфиопии не одобряло выезд фалашмура в Израиль.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://cursorinfo.co.il/news/novosti/2010/07/26/falash-ethiop-drisha/ Эфиопия требует от Израиля прекратить вывозить ее граждан]&amp;lt;/ref&amp;gt; В 2013 году последние фалашмура прибыли в Израиль.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://9tv.co.il/news/2013/08/28/157349.html Репатриация из Эфиопии завершена]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Религиозные особенности ==&lt;br /&gt;
{{main|Религиозные особенности фалаша}}&lt;br /&gt;
== Религиозный статус эфиопских евреев в иудаизме ==&lt;br /&gt;
В Египте периодически оказывались рабы-евреи из Эфиопии. Радбаз во второй половине 16 века несколько раз упоминает их в разных [[респонс]]ах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;Спросил меня человек, который купил раба-абиссинца из евреев, живущих в земле Куш, как ему вести себя с ним, и выходит ли тот в шестой год, и распространяются ли на него остальные законы, связанные с рабами.&lt;br /&gt;
&amp;lt;..&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Если кто-то купил раба-абиссинца, то, после того, как выяснилось, что он еврей, - это вовсе не покупка раба, а выкуп пленного, и на каждом еврее лежит заповедь выкупа пленных, чтобы он не перемешался с другими народами. И этот человек, поскольку первым купил его, удостоился выполнить важную заповедь. А законы рабов к этому случаю вообще неприменимы.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Могло бы возникнуть другое сомнение, так как все эти абиссинцы, живущие в земле Куш, ведут себя как [[караимы]], последователи Цадока и Боэтуса, и мы не обязаны выкупать их или поддерживать. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Мне, однако же, кажется, что эти слова &amp;lt;то, что не должны поддерживать караимов&amp;gt; относятся к тем, кто живет среди раввинистов и насмехается над словами мудрецов. Что же касается тех, кто пришел из земли Куш, то они несомненно происходят из колена Дана, и из-за того, что не было среди них мудрецов-хранителей традиции, поняли они слова писания по простому смыслу. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
И, если бы их научили, они не стали бы бунтовать против слов мудрецов. Поэтому они - как ребенок, оказавшийся в плену у неевреев. И знай, что Цадок и Боэтус жили во времена Второго Храма, а колено Дана оказалось в изгнании раньше, И, даже если есть сомнение, обязаны мы их выкупать.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Однако, касательно родословной, я опасаюсь, что их браки действительны, а разводы сделаны не по правилам наших мудрецов, так как они вообще не понимают ничего в законах браков и разводов. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Респонсы Радбаза ОХ и ЙД, 8:179).&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За 50-70 лет до этого, в 1485-88 гг., р. [[Овадия Бертиноро|Овадия из Бертиноро (Бертанура)]], видел нескольких таких пленных в Египте: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;…И я видел двух из них в Египте, они немного черные, но не как кушим, и нельзя было понять, соблюдают ли они караимскую или рабанитскую Тору. Некоторые вещи, как огонь в жилище в Шабат, они делают как караимы, а некоторые - как раввинисты. Они говорят, что происходят от колена Дана. Я видел их своими глазами и слышал своими ушами, хотя эти люди и не знают святого языка, да и по-арабски едва говорят, так что местные жители с трудом их понимают&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На основании респонса Радбаза раввин [[Овадья Йосеф]] признал эфиопских евреев полноценными евреями и освободил их от обязанности [[гиюр]]а. Многие [[ашкеназ]]ские раввины (как [[харедим]], так и [[религиозные сионисты]]) не признали этого псака и требуют от них прохождение облегчённого гиюра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Галахический статус &#039;&#039;фалашмура&#039;&#039; до сих пор является неразрешённым вопросом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Этнические особенности ==&lt;br /&gt;
[[Изображение:Ethiopian Jewish woman.jpg|thumb|left|200px|Еврейская женщина, из очерка Лефебьюра &amp;quot;Путешествие в Абиссинию&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
Внешне эфиопские евреи мало отличаются от местного населения Эфиопии — амхара, хотя в самой общине нет однородного типа. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за смеси хамитских и семитских элементов у эфиопских евреев наблюдается большая разница в цвете кожи и в чертах лица, иногда напоминающего африканский тип (агау), а иногда семитский тип (весьма сходный с типом восточных евреев). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В общине сохранилось представление, что более темнокожие, с явными африканскими чертами эфиопские евреи — &#039;&#039;бария&#039;&#039; — являются потомками рабов, принявших веру бета Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа &#039;&#039;бария&#039;&#039;, которая обозначает одновременно и статус, и происхождение, противопоставляется группе чуа (&amp;quot;красные&amp;quot;), которые, согласно традиции, придя из Эрец-Исраэль, якобы посмуглели из-за африканских климатических условий (народное поверье эфиопских евреев утверждает, что после переселения в Израиль кожа &amp;quot;настоящих&amp;quot; евреев вновь побелеет). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чуа обычно не вступают в браки с бария. Имеется также немногочисленная группа смешанного происхождения (&amp;quot;красно-чёрные&amp;quot;), которая появилась в результате отношений между мужчинами чуа и рабынями бария.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эфиопские евреи традиционно занимаются земледелием и ремёслами, но не торговлей. Питаются фалаша печениями из тиефа и дагуссы, едят дурру, лук и чеснок; никогда не употребляют сырого мяса, которое в большом ходу у их соседей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многожёнство не распространено; вступают в брак в зрелом возрасте. Воспитанием занимаются священники и дабтара; оно состоит в чтении и заучивании псалмов, в толковании Библии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Положение женщин почётное: нет ни покрывал, ни гаремов, супруги вместе ходят на работу. Кладбища — вне селений, надгробные камни — без надписей; в честь умерших совершается тризна («tazkar» — «поминки»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фундаментом этнического самосознания бета Исраэль являлась религиозная система, совмещающая ветхозаветно-иудейские, христианские и панэфиопские верования и обряды. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 20 в. после отмирания института монашества (мужского и женского) у бета Исраэль священнослужители (кессох, или кахенат) стали главными духовными лидерами общины. Они проводили литургические обряды, совершали жертвоприношения, проводили обряд [[обрезания]], руководили жизнью общины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с низким уровнем грамотности у эфиопских евреев кессох были основными хранителями ритуала и религиозно-исторической традиции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ранее другие священнослужители также осуществляли религиозную службу, но после 12 в. почти все они исчезли. Однако дабатарох (чтецы, помощники кессох) сохранились, главным образом в качестве писцов и религиозно-магических целителей, а также учителей в сельских религиозных школах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Члены бета Исраэль традиционно отправляли службу в маленьких круглых молитвенных домах (масгид или салот бет), которые состояли из трех концентрических комнат. Эта форма встречается также в эфиопских церквах и, как считается в Эфиопии, повторяет Храм Соломона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Эфиопии члены бета Исраэль соблюдали годичный цикл праздников и постов в соответствии с лунным календарем, сходным с общепринятым еврейским. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Год в общине начинался с месяца нисан, как это принято в Библии (в позднейшей традиции седьмой месяц еврейского года); согласно Пятикнижию праздновались новолуние и еврейские праздники. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие праздники, хотя и известные под местными названиями, имели то же значение и справлялись в то же время года, что и еврейские праздники во всем мире: [[Рош hа-Шана]] (Берхан Сарака), [[Йом Кипур]] (Астасрейо), [[Сукот]] (Ба‘ала Масалат) и [[Публикации:Песах|Песах]] (Фасика). Не праздновались [[Пурим]], [[Ханука]] и [[Симхат-Тора]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Песах члены общины совершали ритуальное жертвоприношение и ели подобный [[Маца|маце]] особый хлеб, приготовленный из неквасного теста. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другие праздники бета Исраэль восходят к аналогичным в эфиопской христианской культуре. Среди них Сегед, который соответствовал христианскому эфиопскому дню покаяния в память св. Михаила, этот день отмечали 12 числа каждого месяца. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впоследствии Сегед стали отмечать через семь недель после [[Йом-Кипур]] (Астасрейо) в конце хешвана и переосмыслили его как праздник Синайского откровения и грядущего возвращения эфиопских евреев на родину в [[Эрец-Исраэль]]. В Израиле Сегед справляют в [[Иерусалим]]е, по традиции службу ведут кессох. Сегед превратился в специфический праздник общины, на который эфиопские евреи съезжаются со всей страны. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самым важным днем в религиозной жизни бета Исраэль всегда была суббота (санбат). Члены общины твердо верили в единого Бога, Господа Израиля, избравшего свой народ, во Всевышнего, который пошлет Мессию, чтобы искупить их и возвратить в Святую Землю. Мессианские движения неоднократно возникали среди бета Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До 20 в. религиозная система бета Исраэль отражала уникальность общины в контексте более широкой эфиопской иудеохристианской культуры. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако контакты с зарубежными евреями привели к существенным изменениям в их традиции. Праздники все больше отождествлялись с общееврейскими моделями, обычаи, отклоняющиеся от норм иудаизма, такие как жертвоприношения и монашество, отмирали, [[иврит]] стали иногда употреблять в богослужении, и свитки Торы стали использоваться наряду с традиционным изводом Библии (так называемый Орит) на культовом языке (геэз) эфиопской монофиситской церкви. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В большинстве случаев члены бета Исраэль говорили на языках того региона, в котором они жили. В прошлом община бета Исраэль говорила на различных диалектах агавских (агау) языков. Эти кушитские диалекты сохранились лишь среди незначительной группы людей преклонного возраста и в отдельных словах и целых фразах, включенных в молитвы бета Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молитвы, как и большинство культовых текстов бета Исраэль, написаны главным образом на языке геэз. Христианские тексты на геэз, включающие слова на библейском иврите, также употреблялись бета Исраэль, однако некоторые слова появляются исключительно в писаниях общины, например, сафур (шофар), гадол (`большой`), Эль-Шаддай (`Бог Всемогущий`), гойим (`народы`, `иноверцы`), [[Тора]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Португальские иезуиты, посетившие [[Эфиопия|Эфиопию]] в 17 в., утверждали, что фалаша имели Библию в оригинале и использовали в богослужении искаженный [[иврит]]. Однако это сообщение ничем не подтверждается, и с достаточной долей основания можно сказать, что до контактов с мировым еврейством члены общины, вероятно, не были знакомы с ивритом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Религиозная литература бета Исраэль показывает прочную связь общины с более широким эфиопским христианским окружением. Их версия Орит идентична Ветхому завету христианского Священного Писания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У бета Исраэль, как и в эфиопской церкви, канонический текст Библии включал [[апокрифы и псевдоэпиграфы]]: книгу Товита, книгу Юдифь, Премудрость Соломона, Бен-Сиры Премудрость, I и II Маккавеев книги, книгу Баруха, а также книгу [[Ханох|Эноха]] и Книгу юбилеев (или Малое Бытие). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последняя книга существенно повлияла на религиозную практику и календарную систему бета Исраэль. Хотя члены общины не были знакомы с [[Талмуд]]ом и поздними трудами раввинистической литературы, их литература содержит некоторые предания, соответствующие традиции [[Гемара|Гемары]] и [[Мидраш]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интерес для понимания истории и религиозно-культурного развития бета Исраэль представляет ряд апокрифических трудов, попавших в общину между 14 и 18 вв. Почти все они испытали очевидное христианское влияние или просто были христианского происхождения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все эти труды были приспособлены к условиям бета Исраэль, и христианские элементы исключены из них. В трудах преобладают три основные темы: &lt;br /&gt;
# Святость субботы, которая выражена в «Те‘эзаза санбат» («Предписания субботы»), «Нагара санбат» и «Абба Элиас». &lt;br /&gt;
# Жизнь и, в особенности, описание смерти библейских героев в таких сочинениях, как «Мота Мусе», «Мота Арон», «Гадла Абрехам», «Гадла Исхак», «Гадла Я‘аков», «Нагара Мусе» и «Арде‘эт»; &lt;br /&gt;
# Судьба души после смерти в сочинении «Нагара Мусе», «Барух», «Горгориос» и «Машафа Мала‘ект». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть и другие религиозные сочинения: «Веддасса Тебаб», «Гадла Сосна», IV кн. Эзры и «Баквдами Габра Эгзи‘абхер». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из оригинальных рукописных произведений, созданных бета Исраэль, особую роль в практической религиозной жизни общины сыграл сборник «Те‘эзаза санбат», в котором собраны законы о субботе (согласно книге Юбилеев) и легенды о сотворении человека, о райском саде, о субботе, о Ное, Аврааме, Моисее и т. д. Согласно преданиям бета Исраэль, автором этого труда был некий монах 15 в. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рукописи бета Исраэль начинаются не с принятого христианского благословления Троицы, а со слов: «Благословен Господь, повелитель Израиля, повелитель всего духа и всей плоти». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С конца 19 в. различные тексты бета Исраэль на языке геэз были опубликованы привезшими их из Эфиопии И. Халеви, Я. Файтловичем и другими исследователями (часть рукописей была переведена на разные языки). Видимо, ряд неизвестных трудов находятся в различных европейских библиотеках, а также и у самих членов общины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одеждой членов бета Исраэль не отличались от остального эфиопского населения, лишь священнослужители кессох (ед. число кесс) носили особый головной убор. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом религиозные обычаи и нормы у бета Исраэль напоминали обычаи и нормы христиан, но не совпадали с ними. В обеих общинах исполнялся обряд [[Обрезание|обрезания]] младенцев мужского пола на восьмой день после рождения, согласно предписанию [[Пятикнижие|Пятикнижия]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В бета Исраэль, как и в большинстве областей Африки, практиковалось и обрезание девочек. Бета Исраэль, так же как эфиопы-монофиситы, соблюдали после смерти близких семидневный период оплакивания, сопровождаемый рядом поминальных служб (тазкар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исповедь у священнослужителя — ежегодную и предсмертную — практиковали обе религиозные общины. Как и большинство эфиопов, члены бета Исраэль не употребляли в пищу свинину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на эти общие черты, важно подчеркнуть те аспекты, которые отличали членов общины и помогали выработать и сохранить их этническую самобытность. Члены бета Исраэль не ели сырое мясо, они соблюдали [[Кашрут|предписания Пятикнижия о «чистых» и «нечистых» животных]] и об удалении седалищного нерва (так называемый гид hа-наше) из бедра млекопитающего. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ритуальный убой ([[шхита]]) выполнял кесс. Подобно своим соседям христианам и мусульманам, бета Исраэль не употребляли еду, особенно мясную, приготовленную представителями иной конфессии. На общих празднествах пища готовилась отдельно для каждой религиозной группы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У бета Исраэль были специальные ножи для ритуального убоя животных. Обычаи общины требовали предельно сокращать контакты с представителями других религиозных групп. Те, кто нарушал эти запреты, должны были очиститься постом и ритуальным омовением, прежде чем допускался их контакт с единоверцами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Женщины в некоторых эфиопских группах также выполняли законы очищения в период менструации и в послеродовой период, но в бета Исраэль предписание о [[Чистота и нечистота ритуальные|ритуальной чистоте]] соблюдалось особенно тщательно. Женщин изолировали в специальном строении во время месячных, а также на 40 дней после рождения мальчика и на 80 после рождения девочки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди членов бета Исраэль соблюдалась [[Моногамия и полигамия (единобрачие и многобрачие)|моногамия]]. Развод разрешали редко, и лишь прелюбодеяние считалось достаточным основанием для расторжения брака. Семейная жизнь в общине обычно отличалась безупречностью. По этой причине венерические заболевания, широко распространенные в Эфиопии, среди бета Исраэль почти не наблюдались.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Проблемы эфиопской еврейской общины в Израиле в 21 веке ==&lt;br /&gt;
В 2012 году  численность эфиопской общины в Израиле составляла 133,531 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Низкий стартовый уровень репатриантов из Эфиопии по критерию здоровья, имущества, образования, социальной адаптации привёл к многочисленным трудностям.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://9tv.co.il/news/2015/05/17/204218.html Абсорбция легкой не бывает]&amp;lt;/ref&amp;gt; По данным [[ЦСБ Израиля|ЦСБ]], в 2013 году средний ежемесячный доход эфиопских семей составил 11,453 шекелей, что примерно на 35% меньше, чем в среднем по стране (17,711 шекелей).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://cursorinfo.co.il/news/busines1/2015/06/25/dohod-semi-efiopov-nizhe-srednego-dohoda-po-izrailyu/ Доход семьи &amp;quot;эфиопов&amp;quot; ниже среднего дохода по Израилю 25 июня 2015]&amp;lt;/ref&amp;gt; В 2010-х годах в общине всё ещё наблюдается низкий уровень доходов и повышенный уровень социальных проблем (болезни, в том числе душевные, насилие в семьях, алкоголизм и наркомания, преступность, суицид).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nashe.orbita.co.il/blogs/events/15805 Ришон ле-Цион: репатриант из Эфиопии зарезал жену на глазах ребенка]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.newsru.co.il/israel/26dec2006/ef_holon.html Новый репатриант убил беременную жену, мать своих семи детей 26 декабря 2006 г.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.newsru.co.il/israel/05mar2006/ethiop.html Моше Кацав: &amp;quot;Эфиопская алия была нашей ошибкой&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://knesset.gov.il/committees/ru/docs/notice112910.pdf В полиции нет ни одной женщины- следователя эфиопского происхождения]&amp;lt;/ref&amp;gt; Ещё не искоренены медицинские проблемы, привезённые из Африки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Общие для Израиля проблемы снижения социального уровня новых репатриантов усилились из-за элементов [[расизм]]а, существующих в стране.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://cursorinfo.co.il/news/novosti1/2014/09/07/repatrianti-iz-efiopii-obvinyayut-ravvina-petahtikvi-v-rasizme/ Репатрианты из Эфиопии обвиняют раввина Петах-Тиквы в расизме 07 сентября 2014]&amp;lt;/ref&amp;gt; Молодые репатрианты из Эфиопии, окончившие учёбу в высших учебных заведениях, не могут получить работу по специальности. Во многих общинных поселениях не принимают эфиопских евреев.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://9tv.co.il/news/2015/05/15/204075.html Асаф Голан Проект Почему израильское общество дискриминирует эфиопских евреев?]&amp;lt;/ref&amp;gt; В некоторых школах отказываются принимать детей эфиопских евреев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Государство Израиль]] принимает меры для решения проблем. Репатриантам из Эфиопии в течение 15 лет со дня приезда полагается ваучер на оплату высшего образования.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.moia.gov.il/Russian/Subjects/Employment/Pages/VoucherProject.aspx Программа &amp;quot;Ваучер&amp;quot; - сайт Министерства абсорбции]&amp;lt;/ref&amp;gt; Для образованных репатриантов резервируются рабочие места в госсекторе.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://9tv.co.il/news/2010/11/28/89217.html Репатрианты из Эфиопии получат 30 дополнительных рабочих мест в госсекторе]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://izrus.co.il/obshina/article/2010-12-23/12874.html Выходцев из Эфиопии - на госслужбу, &amp;quot;русские&amp;quot; израильтяне подождут   23.12.2010 Игорь Гантман izrus.co.il]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Количество браков молодёжи из общины эфиопских евреев с представителями других общин невелико (около 10%), хотя старейшины знают о генетических проблемах и тщательно следят за тем, чтобы не было близкородственных браков.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://9tv.co.il/news/2009/11/16/60276.html ЦСБ: израильтяне не вступают в брак с репатриантами из Эфиопии]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.newsru.co.il/arch/israel/16nov2009/ephiop503.html Статистика: репатрианты из Эфиопии предпочитают жениться &amp;quot;на своих&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эфиопские евреи постепенно занимают рабочие места в государственных учреждениях, в том числе в школах. Есть артисты эфиопского происхождения.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://mfa.gov.il/MFARUS/IsraelExperience/Culture/Pages/First-Ethiopian-actress-in-Israel.aspx  Мески Шибру - первая &amp;quot;эфиопская&amp;quot; актриса в Израиле - сайт МИД Израиля]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Некоторые представители общины продвинулись на государственной службе. Многие молодые люди становятся офицерами армии и полиции. Посол Израиля в [[Эфиопия|Эфиопии]] - репатриантка оттуда Белайнеш Зевадия.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://mfa.gov.il/MFARUS/PressRoom/2012/Pages/First_Ethiopian_immigrant_appointed_ambassador.aspx Репатриантка из Эфиопии стала послом Израиля в Аддис-Абебе - сайт МИД Израиля.]&amp;lt;/ref&amp;gt; Некоторые активисты эфиопской общины стали депутатами [[кнесет]]а.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://9tv.co.il/news/2015/05/10/203758.html Новый депутат Авраам Нагоса: &amp;quot;Эфиопская община — не новые репатрианты&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2013 году был раскрыт инцидент с безобразными действиями медицинских чиновников, заставлявших новых репатрианток из Эфиопии принимать противозачаточные уколы без их согласия и без медицинских показаний. Депутат [[кнесет]]а от [[НДИ]] [[Леви-Абукасис, Орли|Орли Леви]] с помощью прессы требовала наказать виновных.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.timesofisrael.com/comptroller-to-probe-ethiopian-birth-control-claims/ Comptroller to probe Ethiopian birth control claims]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2015 году под давлением общины эфиопских евреев было запланировано привезти в Израиль ещё 7000 их родственников, ранее не получивших разрешения на въезд.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://newsru.co.il/israel/27jul2015/ethiopie_002.html Глава МВД пообещал привезти в Израиль еще 7.000 эфиопских евреев]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проблемы общины используют недобросовестные политики. В мае 2015 года один молодой эфиопский еврей - солдат [[ЦАЃАЛ]]а напал в [[Холон]]е на полицейского, находившегося при исполнении служебных обязанностей и был сильно побит им и его напарником. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какой-то &amp;quot;активист&amp;quot; снял это на видео и выложил в интернете.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://9tv.co.il/news/2015/04/27/202681.html 65 секунд, которые потрясли Израиль: полицейские жестоко избивают солдата]&amp;lt;/ref&amp;gt; Хотя на видео было ясно видно, как солдат не подчиняется полицейскому, ругает его и бьёт, был раздут скандал об &amp;quot;избиении белыми полицейскими чёрного солдата&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://newsru.co.il/israel/31may2015/polic_rus_008.html СМИ предоставили слово &amp;quot;русскому&amp;quot; полицейскому, уволенному за &amp;quot;избиение эфиопского солдата&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полицейского немедленно уволили, но политики требовали его судить, а отдел внутренних расследований полиции не согласился на это. Были организованы три демонстрации евреев из Эфиопии в [[Тель-Авив]]е; две из них сопровождались погромами магазинов, драками с полицией и перекрытием движения на центральных улицах.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.7kanal.co.il/News/News.aspx/176426#.Vel3ozk99c8 Полиция разогнала митинг в Тель-Авиве: 30 пострадавших  Марк Штоде]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://mignews.com/news/disasters/world/130515_211131_24912.html Полицейский, избивший солдата-эфиопа, уволен MIGnews.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://cursorinfo.co.il/news/novosti1/2015/05/01/netaniyagu-prizval-evreev-efiopii-izbegat-nasiliya/ Нетаниягу призвал репатриантов из Эфиопии избегать насилия 01 мая 2015]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Эфиопия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 755–768&lt;br /&gt;
* [http://www.jewish.ru/history/facts/2001/04/news7014.php Фалаши - евреи Эфиопии]&lt;br /&gt;
* [http://brockhaus-efron-jewish-encyclopedia.ru/beje/21-1/037.htm Статья &amp;quot;Фалаша&amp;quot; в Еврейской энциклопедии Брокгауза-Ефрона].&lt;br /&gt;
* [http://rian.ru/science/20100604/242365920.html Происхождение евреев выяснили ученые]&lt;br /&gt;
* [http://newsru.co.il/israel/06sep2009/mula_int_101.html Депутат Мула о Либермане в &amp;quot;черной Африке&amp;quot;, школьном скандале и Arctic Sea. Интервью]&lt;br /&gt;
* [http://www.7kanal.co.il/News/News.aspx/177581#.Vel2sTk99c8 Эфиопы отстают от остального еврейского населения  Марк Штоде 7 канал]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15132|ЭФИОПСКИЕ ЕВРЕИ}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские суб-этносы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История евреев Эфиопии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудаизм в Эфиопии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи по странам и городам]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Африке]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BC%D0%BE%D1%80_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=398034</id>
		<title>Эмор (недельный раздел)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BC%D0%BE%D1%80_(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%BB)&amp;diff=398034"/>
		<updated>2026-01-29T02:25:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=Raphael&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=отсутствует&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=01/05/2011&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Недельные разделы Торы}} &lt;br /&gt;
{{также|Недельные разделы Торы - подробное оглавление}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Недельный раздел Эмор&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|אֱמֹר}} - «Говоря») — 31-ый раздел [[Тора|Торы]] и 8-ой раздел книги [[Ваикра]]. Имя своё получил по первому значимому слову текста, содержит стихи с 21:1 по 24:23.&lt;br /&gt;
== Структура и краткое содержание раздела ==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Законы чистоты священников&amp;quot; 21:1-21:24 &lt;br /&gt;
** 21:1-21:9 Запрет осквернения&lt;br /&gt;
** 21:10-21:15 [[Первосвященник]]&lt;br /&gt;
** 21:16-21:24 Священники с изъяном &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Святость службы в [[Иерусалимский Храм|Храме]]&amp;quot; 22:1-22:33 &lt;br /&gt;
** 22:1-22:9 Чистота священника в еде мяса жертв&lt;br /&gt;
** 22:10-22:16 Кто может есть жертвы 22:17-22:25&lt;br /&gt;
** 22:26-22:31 Животные с изъяном &lt;br /&gt;
** 22:32-22:33 Принимаемые животные&lt;br /&gt;
** Осквернение и освящение Имени Всевышнего &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Праздничные дни&amp;quot; 23:1-24:9 &lt;br /&gt;
** 23:3 [[Шабат]]&lt;br /&gt;
** 23:4-23:8 [[Публикации:Песах|Песах]]&lt;br /&gt;
** 23:9-23:14 [[Омер]] - Первый сноп нового урожая&lt;br /&gt;
** 23:15-23:22 Счет омера; [[Шавуот]]&lt;br /&gt;
** 23:23-23:25 [[Рош hа-Шана]]&lt;br /&gt;
** 23:26-23:32 [[Йом-Кипур]]&lt;br /&gt;
** 23:33-23:44 [[Суккот]]&lt;br /&gt;
** 24:1-24:4 [[Менора]] (Светильник)&lt;br /&gt;
** 24:5-24:9 &amp;quot;Лехем hа-Паним&amp;quot; (Хлеб лицезрения)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* &amp;quot;Наказание за оскорбление Имени Всевышнего &amp;quot; 24:10-24:23 &lt;br /&gt;
** 24:10-24:12 Богохульство&lt;br /&gt;
** 24:13-24:23 Наказание за богохульство&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== hафтара ==&lt;br /&gt;
В [[Шабат]], после недельного раздела читается  [[Афтара (Гафтара, hафтара)|Афтара]] из [[Йехезкель (Иезекиил), библейская книга|книги Йехезкеля]] (44:15-31)&lt;br /&gt;
== Комментарии и статьи к разделу Эмор ==&lt;br /&gt;
=== ЕЖЕВИКА-Публикации ===&lt;br /&gt;
* Шломо Авинер, [http://publications.ejwiki.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%80,_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE/%D0%A2%D0%B0%D0%BB%D1%8C_%D0%A5%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD/(3-08)_%D0%AD%D0%BC%D0%BE%D1%80 Комментарии к разделу &amp;quot;Эмор&amp;quot;]&lt;br /&gt;
=== Сайты религиозного сионизма ===&lt;br /&gt;
* Общие обзоры недельного раздела&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/9SZfmzK1LM/5773-3-08-Emor.doc П.Полонский - общий обзор раздела (2013 г.)] &lt;br /&gt;
* &amp;quot;Законы чистоты священников&amp;quot; 21:1-21:24&lt;br /&gt;
** [https://www.dropbox.com/sh/fk0vspotg628eey/9SZfmzK1LM/5773-3-08-Emor.doc П.Полонский. Комментарий к недельному разделу &amp;quot; Эмор &amp;quot;,2013]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/ba_emor.htm Арье Барац. Священная асимметрия]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Святость службы в Храме&amp;quot; 22:1-22:33&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* &amp;quot;Праздничные дни&amp;quot; 23:1-24:9 &lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_weekly/emor00.htm Рав Меир Швайгер. Под ред. Шулима Бершадского. Когда придете в землю, которую Я дам вам]&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/emor-1.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Заповедь, регламентирующая еврейский календарь&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Наказание за оскорбление Имени Всевышнего &amp;quot; 24:10-24:23&lt;br /&gt;
** [http://machanaim.org/tanach/_m-reshet/emor-2.htm Эли Бар Яhлом. &amp;quot;Есть слова, которые могут убить&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=69 Эмор на сайте midrasha.net] (рав [[Йосеф Кармель]], рав [[Зеев Мешков]] и др.)&lt;br /&gt;
* [http://www.machonmeir.net/Russian/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=3948 &amp;quot;Эмор&amp;quot; на сайте Махон Меир]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://rjcf.com/JewishVoice/WeeklyTorah/5770/3-08-Emor.MP3 П.Полонский - краткие аудиокомментарии (2010 г.)]&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=KJV8V5YUHDI&amp;amp;list=PLDPyvmJhrjazbqYJNvTjizvL8wWEmsUcG&amp;amp;index=5 П.Полонский - обзорный аудиокомментарий (2013 г.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сайты [[Хабад]]а ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://avroomwolff.livejournal.com/tag/Эмор р. Авраам Вольф, комментарии на Эмор]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://yeshiva.ru/seider/sicheis/03/081.htm Комментарии на Эмор с сайта yeshiva.ru]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/library/midrash/midrash_says/vaikro/emoir.htm Мидраш рассказывает]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* p. Эли Коган, [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1504744 Молчать, я вас спрашиваю!]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.chabadkensington.com/page.asp?pageID={EA9998C7-791C-45F8-AB9C-48A2324BB99E} Видеоуроки (mp3 и mp4) на www.chabadkensington.com]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* р. [[Ицхак Зильбер]], [http://toldot.ru/tora/library/nedelnayaglava/besedy/?curPos=35/ комментарии на раздел Эмор]&lt;br /&gt;
* [http://jewniversity.org/недельные-главы/ваикра/эмор.aspx/ Комментарии к недельному разделу р. М.-М. Гитика]&lt;br /&gt;
* [http://www.sem40.ru/?do=static&amp;amp;page=47#page рассказы р. И. Зельмана]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.limud.ru/2011/05/01/emor-r-icxak-zilber/ Эмор] (р. [[Ицхак Зильбер]])&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав [[Авраам Фридман]], [http://toldot.ru/tv/video/video_7305.html?template=83 &amp;quot;Эмор&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* р. [[Эссас]], [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=124 &amp;quot;Эмор&amp;quot;] (2008)&lt;br /&gt;
* [[Хаим Аккерман]], [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=180 &amp;quot;Эмор&amp;quot;] (2009)&lt;br /&gt;
* Хаим Аккерман, [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=237 &amp;quot;Эмор&amp;quot;] (2010)&lt;br /&gt;
* Хаим Аккерман, [http://www.evrey.com/sitep/nedglav/index.php?ned=6&amp;amp;zik=294 &amp;quot;Эмор&amp;quot;] (2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Тексты Эмор ==&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/c-vaikra/indc08_1.htm Текст раздела Эмор с комментариями]&lt;br /&gt;
* [http://torah.booknik.ru/vaikra/emor/ Текст Эмор на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039; и русском] (перевод Давида Сафронова)&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0321.htm Текст Эмор на &#039;&#039;&#039;иврите&#039;&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
* [http://mp3.moshiach.ru/tora/31.mp3 &#039;&#039;&#039;Аудио-запись чтения&#039;&#039;&#039; раздела Эмор] (рав Михаэль Славин)&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Параша (Тора)]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Тора]]&lt;br /&gt;
* [http://www.ejwiki-bible.org/wiki/Категория:Раздел_(08)_Эмор‎‎ Дополнительные материалы, тексты и комментарии к Эмор на сайте Ежевика-Танах]&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Недельная глава]]&lt;br /&gt;
{{Недельные главы Торы}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D1%8F%D1%85%D1%83_%D0%B1%D0%B5%D0%BD_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE_%D0%97%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D0%B0%D0%BD&amp;diff=398033</id>
		<title>Элияху бен Шломо Залман</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D1%8F%D1%85%D1%83_%D0%B1%D0%B5%D0%BD_%D0%A8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE_%D0%97%D0%B0%D0%BB%D0%BC%D0%B0%D0%BD&amp;diff=398033"/>
		<updated>2026-01-29T02:24:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:15060_L.jpg|thumb|250px|Элияху бен Шломо Залман.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:1130.jpg|250px|right|thumb|Вильнюс. Памятник Виленскому гаону на месте разрушенной Большой синагоги. Открыт в 1997 г. Скульптор М. Шнипас (по гипсовой модели Т. Валайтиса). Фото: Яэль Гринберг, 2014 г.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Элияху бен Шломо Залман&#039;&#039;&#039; (известен как &amp;amp;#1491;&amp;amp;#1506;&amp;amp;#1512; &amp;amp;#1493;&amp;amp;#1493;&amp;amp;#1497;&amp;amp;#1500;&amp;amp;#1504;&amp;amp;#1506;&amp;amp;#1512; &amp;amp;#1490;&amp;amp;#1488;&amp;amp;#1493;&amp;amp;#1503;, Дер вилнер гоэн — `Виленский Гаон`, &amp;amp;#1492;&amp;amp;#1463;&amp;amp;#1490;&amp;amp;#1468;&amp;amp;#1464;&amp;amp;#1488;&amp;amp;#1493;&amp;amp;#1465;&amp;amp;#1503; &amp;amp;#1492;&amp;amp;#1462;&amp;amp;#1495;&amp;amp;#1464;&amp;amp;#1505;&amp;amp;#1460;&amp;amp;#1497;&amp;amp;#1491;, hа-гаон хе-хасид — `Благочестивый гаон`, Элияху Гаон, &amp;amp;#1492;&amp;amp;#1463;&amp;amp;#1490;&amp;amp;#1456;&amp;amp;#1512;&amp;amp;#1464;&amp;quot;&amp;amp;#1488;, hа-Гра — акроним &amp;amp;#1492;&amp;amp;#1463;&amp;amp;#1490;&amp;amp;#1468;&amp;amp;#1464;&amp;amp;#1488;&amp;amp;#1493;&amp;amp;#1465;&amp;amp;#1503; &amp;amp;#1512;&amp;amp;#1463;&amp;amp;#1489;&amp;amp;#1468;&amp;amp;#1460;&amp;amp;#1497; &amp;amp;#1488;&amp;amp;#1461;&amp;amp;#1500;&amp;amp;#1460;&amp;amp;#1497;&amp;amp;#1468;&amp;amp;#1464;&amp;amp;#1492;&amp;amp;#1493;&amp;amp;#1468;, hа-гаон рабби Элияху; 1720, Селец, Брестское воеводство, [[Польша]], ныне Брестская область, [[Беларусь]], – 1797, [[Вильно]], ныне Вильнюс, [[Литва]]) - [[талмуд]]ист, [[раввин]], один из выдающихся духовных авторитетов [[Ортодоксальный иудаизм|ортодоксального еврейств]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Среди его предков были знаменитые раввины и ученые: Ицхак Кремер — раввин [[Вильно]], Моше бен Цви Нафтали Хирш Софер Рибкас (умер в 1671/72 г.) — автор галахического труда «Беер hа-гола» («Кладезь изгнания») и др. С раннего детства Элияху бен Шломо Залман обратил на себя внимание исключительными способностями. В отличие от веками установленного порядка Элияху бен Шломо Залман учился самостоятельно (лишь в 1727 г. он недолгое время занимался с рабби Моше Маргалиотом в Кейданах). Вне рамок иешив он не подвергся влиянию рутинных методов изучения [[Талмуд|Талмуда]]. Помимо Письменного и [[Устный Закон|Устного]] Законов и [[Раввинистическая Литература|раввинистической литературы]] Элияху бен Шломо Залман в процессе самообразования большое место уделял постижению теоретической [[Каббала|каббалы]] (некоторое время увлекался даже практической каббалой). Он также изучал светские дисциплины, в том числе астрономию, геометрию, алгебру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Женившись в возрасте 18 лет, Элияху бен Шломо Залман целиком отдался учебе. Спустя два года он, подобно многим подвижникам той эпохи, один отправился в так называемый галут (`изгнание`) и в течение пяти лет странствовал по еврейским общинам Польши и Германии. Уже тогда Элияху бен Шломо Залман славился в еврейском ученом мире своей эрудицией, о чем свидетельствует тот факт, что рабби [[Эйбеншюц, Йонатан|И. Эйбеншюц]] в своем споре с рабби [[Эмден, Яаков|Я. Эмденом]] апеллировал (1755) к авторитету Элияху бен Шломо Залмана, «слава которого велика в Польше, Берлине, Лиссе и во всех местах, где он странствовал». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1745 г. Элияху бен Шломо Залман поселился в [[Вильно]], где прожил до конца жизни. Отказавшись занять пост раввина, он посвятил жизнь изучению [[Талмуд]]а (в особенности [[Иерусалимский Талмуд|Иерусалимского Талмуда]], чем привлек внимание всех изучающих Устный Закон в Восточной Европе к этому источнику) и раввинистической литературы. С 1760-х гг. Элияху бен Шломо Залман стал наиболее авторитетной фигурой Восточной Европы среди раввинов, руководителей и преподавателей йешив, знатоков Талмуда и [[Ѓалаха|Ѓалахи]]. Около 1785 г. община Вильно назначила ему еженедельное содержание, которое было выше жалованья председателя раввинского суда (ав [[бейт-дин]]), раввина или [[штадлан]]а. Элияху бен Шломо Залман не занимал никакой общественной должности, и финансовая помощь общины свидетельствует о высоком почтении, с которым к нему относились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Элияху бен Шломо Залман вел аскетический и отшельнический образ жизни. По рассказам сыновей, он спал не больше двух часов в сутки и лишь по полчаса подряд. Обычно Элияху бен Шломо Залман делал свои пометки на полях изучаемых книг. В 1760 г. он начал читать лекции группе выдающихся ученых-талмудистов. Владелец соседнего дома устроил у себя «молитвенную комнату», которая в дальнейшем превратилась в [[бейт-мидраш]] (клойз) Элияху бен Шломо Залмана. Многие из учеников Элияху бен Шломо Залмана, включая [[Воложинер, Хаим Бен Ицхак|Хаима Воложинера]], братьев Менахема Мендла (умер в 1827 г.) и Симху Бунема из [[Шклов]]а, записывали его высказывания, пояснения и толкования; сам Виленский Гаон обычно не записывал свои мысли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К этому времени Элияху бен Шломо Залман начал выражать свое мнение по ряду общественных вопросов. Его интеллектуальное и духовное влияние продолжало расти, и, согласно свидетельству современника, «никакая важная деятельность была невозможна без его ведома».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Элияху бен Шломо Залман проявлял интерес к нерелигиозным областям знаний, хотя и видел в них лишь вспомогательное средство к пониманию сложных талмудических и hалахических вопросов, и поощрял перевод на [[иврит]] трудов по естественным наукам (в частности, переводы, сделанные врачом Барухом из Шклова). Он хотел также, чтобы были переведены на иврит произведения [[Иосиф Флавий|Иосифа Флавия]], справедливо полагая, что они могли помочь пониманию многих мест [[Талмуд]]а и [[Мидраш]]а, связанных со Святой Землей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Элияху бен Шломо Залман и сам пробовал писать книги по географии [[Эрец-Исраэль]], математике, химии и астрономии (он не знал ни одного иностранного языка и все свои знания черпал из еврейских источников, в основном средневековых, и даже не имел представления об открытиях И. Ньютона или А. Л. Лавуазье). Однако Элияху бен Шломо Залман ни в коей мере не был сторонником [[Просвещение|Просвещения]], он был непримиримым противником [[Ѓаскала|Ѓаскалы]], философии (вторгающейся, как он считал, в область Божественного) и светского образования как такового. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время он ратовал за реформу религиозного образования и противостоял превалировавшей в большинстве йешив того времени мелочной и бесполезной дидактике, основанной на казуистическом методе [[пилпул]], являющемся своеобразной талмудической диалектикой. Чрезвычайная прямолинейность Элияху бен Шломо Залмана в идейных вопросах и исключительная преданность обрядности иудаизма могут объяснить его яростное неприятие движения [[хасидизм]]а, которое, по его мнению, вело к расколу в еврействе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда возникли первые хасидские группы в [[Белоруссия|Белоруссии]] и [[Литва|Литве]], руководители общины [[Шклов]]а запросили мнение Элияху бен Шломо Залмана о позиции, которую должна занять община по отношению к новой «секте». В ответе он призвал к непримиримой борьбе с сектантами, в которых видел преемников [[Саббатианство|саббатианской ереси]]. В 1772 г. от имени Элияху бен Шломо Залмана во всех синагогах Вильно при звуках труб и зажженных свечах хасидов предали [[херем]]у, а их молитвенные дома были закрыты. Тогда же община Вильно разослала письма в другие общины Литвы и Белоруссии с призывом бороться с новым опасным движением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, под руководством Элияху бен Шломо Залмана Вильно стал центром оппозиции хасидизму. В 1772 и 1777 гг. руководители хасидского движения в Белоруссии Менахем Мендл из [[Витебск]]а (1730–88) и [[Шнеур Залман из Ляд]] делали попытки встретиться с Элияху бен Шломо Залманом, чтобы убедить его в том, что новое движение не противоречит традиционному иудаизму, но тот отказался их принять. После выхода в свет книги [[Яаков Иосеф бен Цви hа-Коhен Кац из Полонного|Яакова Иосефа бен Цви hа-Коhена из Полонного]] «Толдот Яаков Иосеф» (1780) борьба Элияху бен Шломо Залмана против хасидизма усилилась. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Около 1794 г. он дал указание публично сжечь в Вильно хасидское сочинение [[Баал-Шем-Тов|«Цаваат hа-Рибаш» («Завещание рабби Исраэля Баал-Шем-Това»]]). В установлении хасидами особой [[Литургия|литургии]] и в изменении ими устоявшихся [[Обычаи|обычаев]] и [[Обряды|обрядов]] (минхагим) он видел отголоски саббатианства, а в их утверждении, что любовь к Богу и служение Ему с радостью важнее изучения [[Тора|Торы]], усматривал пренебрежение к Торе и Учению в целом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1796 г. хасиды распространили слух, что Элияху бен Шломо Залман пересмотрел свое отношение к хасидизму и из его гонителя превратился в его приверженца. На это Элияху бен Шломо Залман обратился с посланием «Ко всем богобоязненным детям Авраhама, Ицхака и Яакова», в котором заявлял: «Я как и прежде стою на своих позициях, и кто только носит еврейское имя и чтит Бога в душе, обязан преследовать и угнетать их [хасидов] всеми способами, где только возможно...; они преступны и для еврейства опаснее проказы». В своем следующем послании к губернским [[кагал]]ам он призывает к борьбе с хасидами и предупреждает: «кто с ними вступит в сношения, должен быть наказан».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда сын одного из руководителей общины Вильно бежал в монастырь и принял крещение, несколько евреев насильно увели его из монастыря, чтобы убедить его вернуться к своему народу и вере. Церковные и гражданские власти арестовали заподозренных лиц и обвинили их в совершении акта насилия над крещеным юношей. Элияху бен Шломо Залман также попал под подозрение и в течение месяца (февраль 1788 г.) находился в заключении, а в сентябре был вторично заключен в тюрьму на 12 недель, но его досрочно освободили.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своим учением и образом жизни Элияху бен Шломо Залман способствовал созданию типа [[Митнагдим|митнагеда]], «литвака», характерного для культуры и быта литовско-белорусского еврейства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практически нет вопроса, касающегося [[иудаизм]]а, на который Элияху бен Шломо Залман не ответил трудами, заметками или комментариями, составляющими иногда целые книги. Ему приписывают авторство свыше 70 сочинений, из которых более 50 были изданы посмертно, в том числе комментарии к Библии, Талмуду, книгам [[Зохар]] и [[Шулхан арух]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основой мировоззрения Элияху бен Шломо Залмана была концепция о вечности Торы. Он рассматривал малейшее пренебрежение (с его точки зрения) какой-либо деталью [[Ѓалаха|Ѓалахи]] или одним из заветов Торы как удар по всему Учению в целом. Он настаивал на строгом соблюдении буквы Закона и подчеркивал, что в данном случае не надо считаться с авторитетами. Так, он критиковал рабби [[Иссерлес, Моше Бен Исраэль|Моше бен Исраэля Иссерлеса]] и других известных hалахистов за их по­слаб­ления в соблюдении [[Суббота|субботы]], празднования [[Публикации:Песах|Песах]]а и других и пытался восстановить некоторые обычаи талмудической эпохи, отмененные из-за изменившихся условий жизни. В весьма резких выражениях Элияху бен Шломо Залман выступал даже против своего предка — автора «Беер hа-гола» (см. выше) — за его тенденцию к облегчению исполнения законов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Элияху бен Шломо Залман был величайшим знатоком Ѓалахи. Десятки лет он занимался уточнением и объяснением так называемых темных мест Талмуда (в особенности Иерусалимского), проводя сравнительный анализ текста, часто основанный на грамматике и синтаксисе иврита и арамейского языка. Его отрицательное отношение к казуистической тонкости метода пилпул также было связано с желанием выявить первоначальную редакцию различных мест Талмуда, а тем самым и Галахи. В комментариях к [[Мишна|Мишне]] Элияху бен Шломо Залман иногда отходил от заключений [[Гемара|Гемары]] и объяснял мишнайот в соответствии с их буквальным смыслом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В понятие Торы Элияху бен Шломо Залман включал Зохар и другие ранние каббалистические труды. Он и здесь уделял особое внимание уточнению текста. Его целью было объяснить каббалистические источники таким образом, чтобы устранить противоречия между ними и Талмудом. С такой же тщательностью он относился и к каббалистическим трудам [[Лурия, Ицхак Бен Шломо Ашкенази|Ицхака Лурии]]. Хотя Элияху бен Шломо Залман уделял каббале значительное внимание, он был против того, чтобы отдавать ей предпочтение перед изучением Галахи. Высоко ценя [[Маймонид|Маймонид]]а как hалахиста, Элияху бен Шломо Залман сожалел, что тот дал себя свести с пути «проклятой философией».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известно, что в 1783 г. Элияху бен Шломо Залман решил уехать в [[Эрец-Исраэль]] с намерением затем вызвать туда всю семью. С дороги он написал домой нечто вроде духовного завещания. Он писал, что пустые разговоры — это один из величайших грехов, и советовал жене и дочерям поменьше посещать даже синагогу и молиться дома, в одиночку, лишь бы избежать, насколько это возможно, пустой болтовни и зависти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После краткого пребывания в Эрец-Исраэль Элияху бен Шломо Залман по неизвестным причинам вернулся в [[Вильно]]. Но уже с начала 19 в. последователи и ученики (в том числе Менахем Мендл из Шклова /см. выше/ и Исраэль бен Шмуэль из Шклова, умер в 1839 г.) Элияху бен Шломо Залмана начали переселяться в Эрец-Исраэль (где их называли [[прушим]]) и сыграли большую роль в истории [[ишув]]а и страны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правнуком Элияху бен Шломо Залмана был выдающийся русский книгоиздатель [[Ефрон, Илья Абрамович|И. Ефрон]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 10. Кол.: 591–594.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15060|ЭЛИЯХУ БЕН ШЛОМО ЗАЛМАН}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Раввины Литвы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ортодоксальный иудаизм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ахроним]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D1%8Fh%D1%83_(_%D0%98%D0%BB%D0%B8%D1%8F,_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BA)&amp;diff=398032</id>
		<title>Элияhу ( Илия, библейский пророк)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BB%D0%B8%D1%8Fh%D1%83_(_%D0%98%D0%BB%D0%B8%D1%8F,_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BA)&amp;diff=398032"/>
		<updated>2026-01-29T02:23:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:ElijahByLouisHersent.JPG|250px|right|thumb|Louis Hersent, &amp;quot;Элияhу спасает сына вдовы&amp;quot; (XVIII в)]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Элияhу&#039;&#039;&#039; (אֵלִיָּהוּ, אֵלִיָּה, Элияху, Элия; в русской традиции Илия-пророк) - израильский [[Пророки и пророчество|пророк]] времен царя [[Ахав|Ахава]] и его сына Ахазии (9 в. до н. э.), наиболее значительная фигура эпохи «устных пророков».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жизни и деятельности Элияhу посвящен в [[Танах]]е цикл историй, возникших, по всей видимости, в кругах учеников и последователей пророка. Появление Элияhу так же неожиданно, как и его чудесный конец, вознесение на небо, — событие совершенно уникальное во всей Библии. Беззаветная преданность Элияhу [[Бог]]у и его самоотверженная борьба против [[Идолопоклонство|идолопоклонства]], процветавшего при [[Ахав]]е (а точнее при его гордой и властолюбивой жене, финикиянке [[Изевель]]), и против царских беззаконий превратили Элияhу в идеальную фигуру израильского пророка для всей последующей библейской и пророческой литературы. Ожиданием возвращения Элияhу — первого пророка, боровшегося за чистоту веры и социальную справедливость, — завершает свою книгу последний из «письменных пророков» (Мал. 3:23–24).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биография Элияhу ==&lt;br /&gt;
Элияhу, по-видимому, был родом из города Тишбе в [[Гилад]]е. В Библии Элияhу представлен как нищенствующий аскет-подвижник (II Ц. 1:8), сильная личность, вокруг которой сложилась плеяда молодых пророков, бней hа-невиим (буквально `сыновья пророков`), посвятивших себя единому Богу Израиля (II Ц. 2:3, 5, 7, 15) и бескомпромиссно боровшихся с соперничающим культом финикийских Ваалов. Проникнутый твердой верой в Бога, Элияhу вступает в борьбу как с народными массами, которые «хромают на оба колена», так и с царем [[Ахав]]ом, относящимся терпимо к насаждению царицей Изевель культов [[Ваала Культ|Тирского Ваал]]а и [[Ашера|Ашеры]]. Усматривая в распространении чужих культов угрозу религиозной самостоятельности израильского народа, Элияhу вступает в конфликт с царским двором, стремившимся укрепить экономический и политический союз с [[Финикия|Финикией]]. Элияhу становится выразителем политической оппозиции дому [[Омри]], представители которого, сохраняя личную верность Богу Израиля (ср. имена сыновей Ахава, Ахазия и Иехорам, включающие теофорные элементы -ия и иехо-), толерантно относятся к явлениям политеизма в их царстве. Разгневанная выступлениями Элияhу, Изевель преследует его последователей, беспощадно истребляет их и, наконец, грозит убить самого Элияhу (I Ц. 18:4, 13; 19:2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первое открытое столкновение между Элияhуй и Ахавом, согласно библейскому повествованию, происходит во время длящейся уже два года засухи, в которой пророк и его последователи видят Божественную кару за идолопоклонство. Представ перед царем, Элияhу заявляет: «Не будет в эти годы ни росы, ни дождя, разве лишь по слову моему» (I Ц. 17:1). Когда же на третий год Бог велит Элияhу явиться перед Ахавом и обещать ему положить засухе конец, Элияhу требует от Ахава собрать «весь Израиль», а также 450 пророков Ваала и 400 пророков Ашеры на горе [[Кармел]] и там обращается к народу с призывом раз и навсегда сделать выбор между Богом Израиля и Ваалом. Элияhу предлагает пророкам Ваала ниспослать огонь, который поглотит возложенную ими на алтарь жертву. После неудачи жрецов Ваала, бесновавшихся и взывавших к своему божеству «с утра до полудня», Элияhу восстанавливает разрушенный жертвенник Богу, возлагает на него жертву, велит трижды полить ее и дрова водой и возносит краткую молитву, после которой сошедший с неба огонь немедленно поглощает «и жертву, и дрова, и камень, и песок, и воду». Народ, пав ниц, возглашает: «Яхве есть Бог»; Элияhу велит схватить пророков Ваала и заколоть их (I Ц. 18:1, 19–40). Бог прощает кающийся народ и прекращает засуху обильным дождем. Ахав не противится действиям Элияhу, и тот, в знак лояльности царю, бежит перед его колесницей от горы Кармел до [[Изреельская Долина|Изреельской долины]] (там же, 18:45–46).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спасаясь от мести Изевель за избиение пророков Ваала и Ашеры, Элияhу уходит в пустыню, где, обессиленный, просит смерти. Явившийся ему ангел подкрепляет его силы и велит продолжать путь. После 40 дней скитаний Элияhу приходит к горе Хорев и там, где Бог явился Моисею в [[Неопалимая Купина|неопалимой купине]] (Исх. 3:1–5), Он является и Элияhу, однако не в вихре, «разрушающем горы и расщепляющем скалы, не в громе, не в огне, но в тихом веянии ветра» (I Ц. 19:11 — 12). Бог велит Элияhу подготовить к их миссии людей, которые станут орудием Его кары: Хазаэля помазать в цари Арама, [[Иеху]] — в цари Израиля, а [[Элиша|Элишу]] — преемником Элияhу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя главной причиной борьбы Элияhу с Ахавом и Изевель было поощрение ими идолопоклонства, однако не оно, но несправедливость и беззаконие, проявленные ими в неправедном суде и казни Навота, и присвоение его угодья вызвали ярый гнев пророка, и именно за этот грех предсказал Элияhу позорную смерть Изевель и гибель всего дома Омри (I Ц. 21).&lt;br /&gt;
=== Чудеса Элияhу ===&lt;br /&gt;
* Навёл голод (3 Цар.17:3)&lt;br /&gt;
* Низвёл огонь на землю (3 Цар.18:36-38)&lt;br /&gt;
* Низводил огонь с небес как для наказания грешников, так и для знамения истинности Богопочитания&lt;br /&gt;
* Воскресил отрока, который предполагается, что был впоследствии пророк [[Йона (Иона), библейская книга|Йона]].&lt;br /&gt;
* Разделял реку Иордан подобно [[Моше]], ударив по ней своей одеждою.&lt;br /&gt;
* Говорил с Богом лицо в лицо, закрыв при этом своё лицо.&lt;br /&gt;
* по его молитве заключилось Небо и не давало дождя.&lt;br /&gt;
* по Слову Бога пищу ему приносили вороны и [[Ангел]]ы&lt;br /&gt;
* по его слову пища в доме вдовы не кончалась.&lt;br /&gt;
* полагается, что он есть один из двух светильников предстоящих перед Богом и помазанных Им (пророк [[Захария]])&lt;br /&gt;
* был вознесён живым на Небо за особую праведность перед Богом&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вознесение и возвращение пророка ===&lt;br /&gt;
Танах рассказывает, что Элияhу был взят на небо живым: {{ВЗ2|вдруг явилась колесница огненная и кони огненные, и разлучили их обоих, и понесся Элияhу в вихре на Небо|4Цар|2:11}}. Согласно традиции, до него живым на небеса был взят лишь [[Енох, сын Иареда|Енох]], живший до [[Потоп]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова]] описывает это событие так: {{ВЗ2|Илия сокрыт был вихрем, — и Елисей исполнился духом его|Сирах|48:12}}. Согласно ей, Элияhу оставил пророку [[Елисей (пророк)|Элиша]] свою верхнюю одежду, сбросив её тому уже с огненной колесницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это чудесное вознесение пророка в огненной колеснице отводит ему особое место как в еврейской [[Эсхатология|эсхатологии]], так и в литературе [[Аггада|Аггады]] и [[Каббала|каббалы]]. Пророчество [[Малахи (Малахия), библейская книга|Малахи]] (3:23), согласно которому Элияhу явится Израилю «перед наступлением дня Господня, великого и страшного», стало исходным пунктом для ассоциации Элияhу с мессианской эрой. В хвалебной речи об Элияhу в книге [[Бен-Сиры Премудрость]] (около 170 г. до н. э.) ему приписывается будущее восстановление «колен Израиля» (48:10). [[Таннаи]] также считали, что Элияhу предназначено «водворить мир на земле и соединить разрозненных» (Эд. 8:7), а также разрешить накопившиеся в течение веков разногласия и споры по вопросам [[Галаха|Галахи]] и разъяснить те места в Библии, которые кажутся противоречивыми или непонятными (Мен. 45 а; АдрН. 34:4; Чис. Р. 3:13).&lt;br /&gt;
== Элияhу  в иудаизме ==&lt;br /&gt;
Сказания о явлении Элияhу (гиллуй Элияhу) праведникам и благочестивым, часто встречающиеся в талмудической и [[мидраш]]истской литературе, получили дальнейшее развитие в литературе каббалы и [[хасидизм]]а. Будучи в народном сознании защитником обездоленных и воплощением справедливости, Элияhу появляется в канун [[Публикации:Песах|Песах]], снабжая бедняков всем необходимым для пасхальной трапезы ([[седер]]) и наказывая богатых скупцов, отказывающих беднякам в помощи; в ночь седера Элияhу посещает дом каждого еврея, и в ожидании его принято ставить в центре стола предназначенную для него чашу вина. В представлении народа Элияhу не только объявит пришествие избавителя Израиля, но и облегчит участь общин, страдающих от религиозных гонений, и раскроет ложь [[Кровавый Навет|кровавых наветов]], обычно угрожающих евреям в [[Публикации:Песах|Песах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любовь народа к Элияhу и вера в его чудотворное заступничество отражаются не только в фольклоре, но и в том, какое место отведено ему в литургических гимнах, распеваемых в исход [[Шабат]]а. В наиболее популярной из посвященных ему хвалебных песен «Элияху hа-нави, Элияху hа-тишби», которая содержится уже в молитвеннике, составленном Давидом бен Иосефом Абудархамом (14 в.), перечисляются в алфавитном порядке деяния пророка, сложившиеся о нем предания и легенды и возлагаемые на него надежды.&lt;br /&gt;
[[Файл:Chair of Elijah.JPG|200px|right|thumb|кресло Элияhу]]&lt;br /&gt;
Известен с 8 в. обычай отводить при [[Обрезание|обрезании]] рядом с креслом [[сандак]]а почетное место Элияhу (так называемое кресло Элияhу), на которое кладут младенца перед совершением обряда. При этом [[Моhель|лицо, совершающее обрезание]], возглашает: «Вот кресло пророка Элияhу, да будет помянут он добром». Обычай основан на раннесредневековой аггаде о незримом присутствии Элияhу при каждом акте приобщения младенца к союзу (брит) еврейского народа с Богом (ср. «Вот посылаю Я посланника Завета, которого вы желаете», Мал. 3:1, а также ПдрЭ.29 и Зохар, Лех Леха 93а). В синагогах кресло, отведенное Элияhу, обычно выделяется нарядностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С именем Элияhу связана находящаяся на северо-западном склоне горы [[Кармель]] у Хайфы так [[Файл:Elijah.jpg|190px|left|thumb|Русская икона &amp;quot;Илия-пророк&amp;quot;, 18-ый век]]&lt;br /&gt;
называемая пещера Элияhу, в которой, согласно преданию, пророк ночевал по пути к вершине горы, где состоялась его встреча с пророками Ваала. Приписываемые пещере целительные свойства сделали ее местом массового паломничества, совершаемого в месяце [[ав]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Элияhу в христианстве ==&lt;br /&gt;
В христианской традиции Элияhу (Илия) отождествлен с одним из «свидетелей», упоминаемых в Откровении Иоанна Богослова (глава 11). Согласно евангелиям, некоторые принимали за Элияhу [[Иоанн Креститель|Иоанна Крестителя]] или даже Иисуса (Матф. 11:14; Лука 9:9; Иоан. 1:21). В преданиях о преображении Иисуса Элияhу вместе с Моисеем является апостолам и беседует с Иисусом (Марк 9:4; Матф. 17:3–13; Лука 9:30).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По названию родного города в синодальном переводе иногда Элияhу называют &amp;quot;Илия Фесвитянин&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Элияhу в исламе ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Mir Sayyid Ali Ilia prorok.jpg|190px|right|thumb|Ильяс спасает тонущего Нур ад-Дахра. Хамзанаме.]]В исламе соответствующий библейскому Элияhу Ильяс (Коран, сура 8:65) напрасно призывал израильтян не поклоняться Ваалу. Согласно позднейшим преданиям, Аллах сделал Ильяса бессмертным.&lt;br /&gt;
Некоторые комментаторы отождествляют с ним «раба Божьего» (там же, сура 18:64), испытывающего силу веры Мусы (Моше). Он также считается покровителем путешествующих по суше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Влияние на современную культуру ==&lt;br /&gt;
Сюжет фильма &amp;quot;Укрощение строптивого&amp;quot; (1980 г) содержит множество аллюзий на историю. Имя главного героя Элиа соответствует имени библейского пророка, смысл деяний которого перекликается со многими эпизодами в фильме. Так, например, сцена, в которой Элиа разговаривает с воронами, соответствует истории о том, как пророка накормили вороны. Разговор со священником, где Элиа спрашивает о видах на урожай, содержит намёк на эпизод, в котором пророк Элияhу предсказывал голод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Пятая Гора.jpg|190px|right|thumb|Обложка книги в издании &amp;quot;Гелиос&amp;quot;, София]]&lt;br /&gt;
История жизни Элияhу легла в основу книги популярного бразильского писателя Пауло Коэльо &amp;quot;Пятая гора&amp;quot;, написанной в 1991 году. На русском языке книга вышла в 2001 году.&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|11779|ЭЛИЯHУ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские персонажи]]&lt;br /&gt;
{{Библейские пророки|Письменные}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BB%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0&amp;diff=398031</id>
		<title>Элефантина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BB%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0&amp;diff=398031"/>
		<updated>2026-01-29T02:23:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
{{Еврейская община города&lt;br /&gt;
 |статус                  = Город&lt;br /&gt;
 | русское название        = Элефантина&lt;br /&gt;
 | оригинальное название   = Ἐλεφαντίνη (греч.)&lt;br /&gt;
 | страна                  = Египет&lt;br /&gt;
 |lat_dir = N|lat_deg=  24|lat_min=  05|lat_sec=35.59&lt;br /&gt;
 |lon_dir = E|lon_deg=  32|lon_min=  53|lon_sec=29.36&lt;br /&gt;
  |CoordAddon             = &lt;br /&gt;
  |CoordScale             = &lt;br /&gt;
 |размер карты страны     = &lt;br /&gt;
 |численность населения   = &lt;br /&gt;
 |год переписи            = &lt;br /&gt;
 |дата основания          = &lt;br /&gt;
 |прежние имена           = &lt;br /&gt;
 |первое поселение евреев = &lt;br /&gt;
 |современная численность = &lt;br /&gt;
 |глава еврейской общины  = &lt;br /&gt;
 |категория в Commons     = &lt;br /&gt;
 |сайт еврейской общины   = &lt;br /&gt;
 |язык сайта              = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- {{Древний город&lt;br /&gt;
 | заголовок               = Город&lt;br /&gt;
 | русское название        = Элефантина&lt;br /&gt;
 | оригинальное название   = Ἐλεφαντίνη (греч.)&lt;br /&gt;
 | название места раскопок =&lt;br /&gt;
 | страна                  = Египет&lt;br /&gt;
 | область                 =&lt;br /&gt;
 | дата основания          =&lt;br /&gt;
 | дата разрушения         =&lt;br /&gt;
 | даты без викификации    =&lt;br /&gt;
 | имя основателя          =&lt;br /&gt;
 | причины разрушения      =&lt;br /&gt;
 | первое упоминание       =&lt;br /&gt;
 | альтернативные имена    =&lt;br /&gt;
 | национальный состав     =&lt;br /&gt;
 | численность населения   =&lt;br /&gt;
 | этнохороним             =&lt;br /&gt;
 | современная локация     =&lt;br /&gt;
 | фото руин               =&lt;br /&gt;
 | ширина фото             =&lt;br /&gt;
 | подпись фото            =&lt;br /&gt;
  |CoordAddon              =&lt;br /&gt;
  |CoordScale              =&lt;br /&gt;
 | категория в Commons     =&lt;br /&gt;
}} --&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Элефантина&#039;&#039;&#039; (древнеегип. Абу (3bw), {{lang-grc|Ἐλεφαντίνη}}, на арамейском &amp;amp;#1497;&amp;amp;#1461;&amp;amp;#1489;, Иев, `город слоновой кости`) — остров с одноимённым древним городом на Ниле. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные сведения ==&lt;br /&gt;
Расположен в нескольких километрах к северу от Первого порога, ниже по течению. Протяженность острова с севера на юг — 1200 м, с запада на восток в самом широком месте — около 400 м. Напротив Элефантины на восточном берегу Нила находился г. Суене (Свене в Иех. 9:10; нынешний Асуан).&lt;br /&gt;
[[Файл:IlhaElefantina.jpg|thumb|250px|Остров Элефантина у ниломера]]&lt;br /&gt;
В древности Элефантина служила пограничной крепостью, защищавшей [[Египет]] от грабительских вторжений нубийцев. Во времена Древнего, Среднего и Нового царства (XXVI-XI века до н.э.) была либо пограничной торговой факторией для контактов с Нубией, либо центром египетской провинции Нубия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Еврейское военное поселение в Элефантине ==&lt;br /&gt;
В начале XX-го века в ходе археологических раскопок, в которых принимал участие [[Монд|Р. Л. Монд]], были обнаружены многочисленные документы на [[Арамейский язык|арамейском языке]], получившие известность как Элефантинские папирусы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди находок были также [[Остракон|острака]]) с еврейскими надписями и фрагменты [[Ахикара Книга|Ахикара книги]]. Найденные документы датируются V в. до н. э. и служат единственным источником сведений о еврейской общине Элефантины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основание колонии ===&lt;br /&gt;
Еврейская военная колония в Элефантине была основана либо при Псамметихе I (около 664–610 гг. до н. э.), который укрепил военную мощь Египта, в частности, путем широкого использования греческих и еврейских наемников, либо при Псамметихе II (595–589 гг. до н. э.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для обеспечения своих культовых нужд еврейские поселенцы построили в Элефантине храм [[Бог]]а. Документы охватывают период с 495 по 399 г. до н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, однако, что еврейские части впервые прибыли в Элефантину в составе ассирийской армии (672 г. до н. э.). Некоторые исследователи полагают, что существует связь между возведением там еврейского храма и пророчеством [[Исайя|Исайи]] (19:19):&lt;br /&gt;
{{Цитата|В тот день жертвенник Господу будет посреди земли Египетской, и памятник Господу — у пределов ее.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Персидский период ===&lt;br /&gt;
Во время персидского господства в [[Египет|Египте]] (с 525 г. до н. э.) в Элефантине стоял значительный гарнизон наемников, включавший, среди прочих, еврейские подразделения (&#039;&#039;дгалим&#039;&#039; — на иврите, буквально `знамена`). В Элефантине также располагалось персидское военное командование, а персидская гражданская власть находилась в Суене.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 411 г. до н. э. [[египет]]ские жрецы при содействии персидского командующего Вайдранга разрушили храм. Элефантинские евреи направили (наряду с посланиями [[иерусалим]]скому первосвященнику и сыновьям наместника [[Самария|Самарии]] Санваллата) послание наместнику провинции Иехуда ([[Иудея]]) Бигваю с просьбой разрешить им восстановить храм. В послании содержится его описание, свидетельствующее о его былом великолепии. Временная потеря [[Иран|Персией]] контроля над [[Египет|Египтом]] (401–341 гг. до н. э.) несомненно привела к ухудшению положения евреев Элефантины, которые были наемниками на службе персидского царя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Эллинистический период ===&lt;br /&gt;
Окончание персидского господства в [[Египет|Египте]] и завоевание страны [[Александр Македонский|Александром Македонским]] вряд ли положили конец существованию еврейского воинского контингента в Элефантине: охрана южной границы страны оставалась насущной необходимостью, поэтому представляется маловероятным, что власти отказались от услуг евреев — опытных бойцов в нескольких поколениях, хорошо знакомых с местными условиями. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существование еврейского военного поселения в Элефантине тем более вероятно, поскольку известно, что еврейские воинские части несли охранную службу в [[Птолемеи|Птолемеевском Египте]]. Так, в послании Аристея (III в. до н. э.) упоминается, что переселенные Птолемеем I (Сотером) в Египет евреи и [[самаритяне]] несли гарнизонную службу в различных городах [[Египет|Египта]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце [[Птолемеи|Птолемеевской]] эпохи охрана восточной границы страны в районе Пелузиума (к востоку от современного [[Порт-Саид]]а) была возложена на еврейский контингент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Римский период ===&lt;br /&gt;
В раннехристианскую эпоху начался упадок Элефантины; население покинуло город, на руинах которого стали добывать камень для строительных работ в Суене.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Гражданская жизнь евреев Элефантины и их религия ===&lt;br /&gt;
Из документов видно, что еврейская община города включала не только воинов-наемников, но и гражданское население. Оно было преимущественно занято торговлей недвижимостью и, поскольку Элефантина была центром торговли с Нубией, то, по-видимому, также торговлей предметами нубийского экспорта, основную часть которого составляла слоновая кость. В целом, однако, еврейская община Элефантина не была богатой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контакты евреев Элефантины с их египетскими соседями носили большей частью деловой характер, хотя в документах упоминаются случаи [[Смешанные браки|смешанных браков]]; есть основания полагать, что условием заключения этих браков был [[Гиюр|переход египтян в еврейство]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из обнаруженной в Элефантине [[Ктуба|ктубы]] и других документов видно, что жена обладала равными правами с мужем, а в некоторых отношениях ее права были даже большими, чем права мужа. Как и муж, она имела право расторгнуть брак, и потому согласие на брак жених должен был получить как от отца невесты, так и от самой невесты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если девушка отказывалась вступить в брак, отец не мог принудить ее к этому. Для расторжения брака было достаточно публичного заявления одного из супругов, что он «ненавидит» другого. Если муж расторгал брак на том основании, что у него есть другая жена или дети от другой женщины, он должен был уплатить жене весьма значительный штраф.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известно, что восстановленный вернувшимися из [[Вавилонское пленение|вавилонского пленения]] изгнанниками [[Иерусалимский Храм]] строился по плану разрушенного Храма, однако храм Бога в Элефантине выглядел совершенно иначе: он был украшен каменными колоннами и плитами из камней, покрыт крышей из кедрового дерева и имел пять ворот на бронзовых петлях; в храме, среди прочего, находились серебряные и золотые сосуды. На алтаре приносили [[Жертвоприношение|жертвоприношения]] и воскуряли [[фимиам]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Евреи Элефантины осознавали отличие своей веры от религиозных верований египтян и других обитателей города: в сохранившихся документах в полном соответствии с библейской терминологией служители элефантинского храма называются [[Кохен|коханим (священники)]], а служители языческих культов — кмарим (жрецы). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместе с тем евреи Элефантины не видели ничего противоестественного в существовании их святилища наряду с Иерусалимским храмом. Когда их храм был разрушен (см. выше), евреи Элефантины обратились к иерусалимскому [[первосвященник]]у с просьбой помочь им восстановить его, даже не подозревая, что первосвященник может видеть в самом существовании их храма тяжкий грех, и были удивлены, что он не счел нужным даже ответить на их просьбу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более того, религия, которую евреи Элефантины принесли с собой, была той народной верой, с которой боролись ранние [[пророки]] и против которой выступил [[Иеремия]] незадолго до разрушения Первого храма. Хотя в центре этой веры и связанного с ней культа стоял &#039;&#039;Яху&#039;&#039; (это имя Бога встречается в Элефантинских папирусах несколько раз), он не был единственным богом, которому отправлялся культ в храме Элефантины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке даров евреев храму указывается, что из общей суммы пожертвований, составлявшей 31 караш и 8 шекелей, 12 карашей и 8 шекелей предназначаются Яху, 7 карашей — Ашамбетель и 12 карашей — Анатбетель. Имена этих двух богинь следует сопоставить с упоминаемой у пророка [[Амос]]а самарийской Ашмат и почитавшейся на всем Ближнем Востоке богиней войны Анат (ср. такие географические названия в [[Эрец-Исраэль]], как Анатот и Бет-Анат). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лексема бетэль (буквально `дом бога`; ср. [[Бейт-Эль]]) засвидетельствована как имя собственное в Иудее в эпоху правления Дария I (ср. Зх. 7:2). Очевидно, евреи Элефантины были слабо связаны с [[Иерусалим]]ом и потому не были затронуты происходившими там религиозными реформами. Судя по Элефантинским папирусам, из всех [[Праздники|праздников]] евреи Элефантины соблюдали только [[Публикации:Песах|Песах]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В декрете царя Дария II, который датирован пятым годом его царствования (419 г. до н. э.), направленном персидскому наместнику Арсамесу, еврейскому контингенту Элефантины (возможно, также евреям вне Элефантины) было предписано праздновать Песах. Декрет содержит также детальные указания относительно ритуала празднования. Очевидно, что, хотя евреи Элефантины пользовались значительными гражданскими свободами, как царские воины они должны были получить специальное разрешение персидской администрации на проведение ритуальных мероприятий, которые могли бы помешать исполнению ими своих служебных обязанностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Структура еврейского военного контингента ===&lt;br /&gt;
Элефантинские папирусы дают представление об организации еврейской военной колонии в конце V в. до н. э. Еврейские наемники Элефантины составляли военный контингент, называвшийся &#039;&#039;хила иеhуда&#039;&#039; (`еврейские силы`); каждый боец был приписан к определенному подразделению (дегель) и назывался бааль дегель (`человек воинского подразделения`) в отличие от бааль кирья (`горожанин`) — термин, обозначавший еврейского жителя города, не состоявшего на военной службе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По-видимому, дегель делился на меньшие подразделения — сотни. Названия каждого подразделения были не еврейские, а персидские или вавилонские. Главой объединения «Еврейские силы» был командир гарнизона (&#039;&#039;иев хила&#039;&#039;), подчиненный верховному командующему. На две последние должности назначали неевреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычно еврейский боец в папирусах называется «еврей», иногда — «арамей» (либо потому, что евреи Элефантины говорили по-арамейски, либо потому, что данный боец принадлежал к подразделению, большинство бойцов которого составляли арамеи). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейские наемники пользовались значительными гражданскими свободами во всем, что касалось их частной жизни — у них были семьи, им разрешалось совершать торговые сделки, в том числе и с неевреями, приобретать, продавать и владеть недвижимостью и завещать ее детям. В качестве воинов на царской службе они ежемесячно получали рацион зерном и жалованье серебром, соблюдали воинскую дисциплину и находились под юрисдикцией военных властей в Элефантине или администрации в Суене.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Александрия]]&lt;br /&gt;
* [[Оксиринх]]&lt;br /&gt;
* [[Аполлинополь Великий]]&lt;br /&gt;
* [[Египет]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 571–574&lt;br /&gt;
* [http://www.egyptology.ru/sites/Elephant.htm Элефантина на egyptology.ru]&lt;br /&gt;
* [http://www.britannica.com/EBchecked/topic/184440/Elephantine Elephantine (Encyclopædia)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15055|ЭЛЕФАНТИНА}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Эпоха Второго Храма]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Древняя история евреев]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F,_%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0_%D0%B8_%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=398030</id>
		<title>Экономическая жизнь еврейского народа во время вавилонского пленения, второго Храма и римского господства</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F,_%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0_%D0%B8_%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=398030"/>
		<updated>2026-01-29T02:22:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В диаспоре после падения Первого Храма ==&lt;br /&gt;
Падение [[Иерусалим]]а стало поворотным пунктом еврейской экономической истории. [[Эрец-Исраэль]] была не только жестоко опустошена, но и утратила значительную часть еврейского населения, которое или погибло в боях, или было депортировано вавилонянами, или покинуло страну. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утрата наиболее активной части общества — членов царского дома, священнослужителей, крупных землевладельцев и ремесленников — еще более усугубила потери населения и материальный ущерб. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие древние завоеватели видели в депортации мастеров по обработке железа — главных поставщиков оружия и рабочего инструмента — способ разоружения завоеванных народов. Оставшиеся в Эрец-Исраэль израильтяне, лишенные руководства, были вынуждены усваивать более примитивный образ жизни своих соседей-язычников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время изгнанники в [[Вавилония|Вавилонии]] присоединились к постоянно растущей еврейской [[диаспора|диаспоре]]. Есть основания полагать, что некоторые [[ассирийское пленение|израильтяне, изгнанные из Северного царства ассирийцами]] в 733–719 до н. э., продолжали исповедовать религию предков и на чужбине. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их потомки, а также потомки иудеев, изгнанных [[Санхерив]]ом в 702 до н. э., объединились с новыми изгнанниками и образовали сильную общину. Изгнанники создали новый центр в районе Ниппура — второго по величине города Вавилонии, расположенного на реке Кебар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За пределами Вавилонии в [[Египет|Египте]] был основан ряд еврейских общин; наиболее известна еврейская военная колония в [[Элефантина|Элефантине]] (Верхний Египет), созданная, вероятно, Псамметихом II (около 595–589 гг. до н. э.) для защиты южной границы Египта от вторжения нубийцев. &lt;br /&gt;
[[Файл:Achaemenid Empire ru.PNG|250px|right|thumb|Персидская империя]]&lt;br /&gt;
Задолго до этого евреи начали расселяться по всему [[Ближний Восток|Ближнему Востоку]], особенно после 549 г. до н. э., когда [[Кир]] и его преемники основали огромную [[Иран|Персидскую империю]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейские поселенцы быстро интегрировались в окружающие экономические структуры. Несмотря на обостренные мессианские чаяния большинство из них, следуя совету [[Иеремия|Иеремии]], строило дома, обзаводилось семьями и надолго устраивалось в новых странах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В особенности в [[Вавилония|Вавилонии]] евреи вступили в процессы развитого торгового обмена. В архивах торгового дома Мураши идентифицированы не менее 70 еврейских имен, среди них были землевладельцы, которые вели операции в крупных масштабах с представителями этого дома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арамейские [[Элефантинские папирусы|папирусы Элефантины]] содержат некрупные по масштабу деловые контракты, поскольку колония представляла собой военный лагерь, который добывал средства к существованию посредством обработки земли. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другие египетские поселения, такие как упоминаемые у [[Иеремия|Иеремии]] (44:1) Магдол, Тафнис и Ноф, которые исследователи отождествляют с Магдалом, Дафне и Мемфисом в Нижнем Египте, предоставляли еврейским поселенцам и другим пришельцам из Азии гораздо более широкие возможности. Некоторое представление о более крупных операциях дает ряд других папирусов, изученных за последние десятилетия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие евреи, особенно в Вавилонии, нажили значительные состояния и поддерживали тесные политические и деловые контакты с правящими классами страны, что позволило им приступить к переселению тысяч единоверцев в [[Эрец-Исраэль]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своем первом декрете [[Кир]] объявил, что те евреи, которые остаются в странах рассеяния, должны снабдить возвращавшихся изгнанников «... серебром, и золотом, и иным имуществом, и скотом, с доброхотным даянием для дома Божия, что в Иерусалиме» (Эз. 1:4).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В Эрец-Исраэль после возвращения ==&lt;br /&gt;
Возвратившиеся в Эрец-Исраэль евреи нашли страну в разрухе; новые соседи встретили их крайне враждебно. Как только семьи вернувшихся, основываясь на сохранившихся записях, начали требовать возвращения земель, оставленных предками, они натолкнулись на упорное сопротивление. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Руководство евреев должно было вести продолжительную борьбу против враждебных действий соседей, с одной стороны, и против увлечения евреев образом жизни других народов, с другой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В течение нескольких веков автономная территория евреев занимала не более 3000 км² в самом [[Иерусалим]]е и его окрестностях. Отрезанные от морского побережья [[Финикийцы|финикийцами]] (об этом свидетельствуют так называемые Эшмуназаридские надписи), евреи занимались [[земледелие]]м, мелкой торговлей и ремеслом. Социально-экономические проблемы обострились из-за тяжелых налогов, взимавшихся персидскими властями. Экономические трудности и жалобы народа описаны в [[Нехемия|книге Нехемии]] (Нех. 5:2–5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нехемии удалось убедить высшие классы отказаться от претензий, возвратить земли их законным владельцам и на какое-то время восстановить равновесие в обществе. Но действия высших чиновников, один из которых подчеркнул, что он «хлеба областеначальнического не требовал, так как тяжелая служба лежала на народе сем» (Нех. 5:18), облегчили положение лишь временно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Положение в [[Иерусалим]]е также было неудовлетворительным. Нехемия предпринял специальные меры, чтобы предотвратить бегство жителей Иерусалима, в особенности служителей [[Храм]]а, в сельскую местность. И все же продолжительный мир на границах Персидской империи сделал жизнь более или менее сносной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В эллинистический период ==&lt;br /&gt;
Смена персидской власти властью [[Птолемеи|Птолемеев]] и Селевкидов открыла широкие возможности и для евреев Эрец-Исраэль, и для евреев [[диаспора|диаспоры]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Эллинизм|Эллинистическая]] цивилизация существенно способствовала обмену между различными провинциями, а также обмену между евреями [[Эрец-Исраэль]] и растущей диаспорой. Законы [[Александр Македонский|Александра Македонского]], Птолемея III и Антиоха III Великого давали еврейскому самоуправлению возможность создать благоприятные условия в области хозяйства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку [[Иерусалимский храм]] стал в то время центром для миллионов евреев [[Диаспора|диаспоры]], страна получила большие доходы от сбора в [[Шекель|полшекеля]], налагавшегося ежегодно на каждого мужчину-еврея, а также от добровольных даров евреев из различных стран. Богатый египетский еврей по имени Никанор даровал [[Храм]]у бронзовые ворота, названные его именем. Закрыть или открыть эти ворота могли, по описаниям, только 20 человек. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тысячи паломников считали высшим религиозным долгом хотя бы раз в жизни посетить [[Храм]] и принести в нем жертвы. Некоторые паломники приносили с собой немалые средства, собранные для Храма в их общинах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Монеты, собранные этими группами, существенно отличались друг от друга по весу и по достоинству, так как многие города чеканили собственную монету. Чтобы облегчить обмен, власти Эрец-Исраэль способствовали открытию меняльных контор во всех частях страны, а за несколько недель до праздника [[Публикации:Песах|Песах]] — на самой [[Храмовая гора|Храмовой горе]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большие доходы Храма вызывали алчность римских чиновников, в частности, губернатора Апамеи Люция Валерия Флакка. Но позднее римское законодательство разъяснило вопрос о пожертвованиях, предназначенных Храму и старейшинам Эрец-Исраэль, и распространило на них действие закона о запрете святотатства (налог с Храма считался святотатством).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Экономика страны быстро развивалась. Сельское хозяйство по-прежнему оставалось основой всей социальной структуры общества. Благодаря опыту многих поколений в орошении крестьяне осваивали новые земли, что способствовало росту урожаев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видимо поэтому рабби Иосе (2 в.) говорит о семени, дающем пятикратный урожай (Кт. 112а), противопоставляя этот результат значительно большей отдаче земли в прошлые времена. Но и в его время некоторые территории по-прежнему давали 10–15-кратный урожай (что вполне сопоставимо с древней [[Италия|Италией]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основу хлебного рациона по-прежнему составлял [[ячмень]]. [[Финики]], [[виноград]], [[Олива|маслины]] и [[инжир]] продолжали оставаться главной составляющей как местного потребления, так и экспорта. Несмотря на рост населения, [[Эрец-Исраэль]] по-прежнему могла вывозить фрукты и овощи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые отборные фрукты поставляли к столу римских императоров, несмотря на то, что конкуренты в Италии, [[Испания|Испании]] и [[Греция|Греции]] выращивали те же культуры. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эрец-Исраэль обладала своеобразной монополией на бальзамическую пихту, выращивание которой осуществлялось на «тучных землях Иерихона». Получаемый из нее бальзам нередко продавался на вес золота. По сообщению Плиния Старшего, во время [[Иудейская война I|Иудейской войны I]] евреи вырубали пихты, чтобы они не достались врагу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Растения считались национальным богатством, а рубка деревьев без особой нужды — серьезным преступлением. Выражение «дровосек и сын дровосека» считалось крайне оскорбительным. Виноградная гроздь, пальма и оливковое дерево часто использовались как символы еврейского народа, их изображениями украшали богатые еврейские могилы на древних кладбищах и в римских катакомбах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Археологические исследования указывают на расцвет экономики северного [[Негев]]а во 2-6 веках на основе виноградарства. Экспорт [[Вино|вина]] через порт [[Газа|Газы]] в [[Римская империя|Римскую империю]] дал средства для роста городов. Он достиг пика в 4-6 веках и резко оборвался за сто лет до арабского завоевания — наиболее вероятно, вследствие упадка спроса из-за бедствий в Западной Европе (изменение климата, «Юстинианова чума», нашествие варваров).&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.pnas.org/doi/abs/10.1073/pnas.1922200117?doi=10.1073%2Fpnas.1922200117 The rise and fall of viticulture in the Late Antique Negev Highlands reconstructed from archaeobotanical and ceramic data - PNAS]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сравнении с земледелием животноводство играло меньшую роль. Крупным потребителем продукции животноводства был [[Храм]] с его жертвоприношениями, в особенности в праздник [[Публикации:Песах|Песах]], когда тысячи семейств ожидали очереди, чтобы принести в жертву ягненка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продукция животноводства поступала в основном [[Заиорданье|из-за Иордана]] или с юга страны, где нехватка воды затрудняла интенсивное земледелие. Животноводческие районы были беднее, они были удалены от центров учености. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Эпоха Второго Храма|эпоху Второго храма]] пастух пользовался меньшим уважением, чем в [[эпоха Первого Храма|эпоху Первого храма]]. Законоучители этого периода пренебрежительно отзываются о пастухе как о неуче, свидетельство которого в суде недостойно доверия. То же относится к голубятникам, поскольку они нередко вовлекались в азартные игры, весьма популярные в греко-римском мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кур в [[Эрец-Исраэль]] начали разводить примерно в начале 3 века до н.э. – в [[Эллинизм|эллинистическую эпоху]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;ЯВГ&amp;quot;&amp;gt;[https://www.newsru.co.il/israel/09jun2021/yavneh_201.html Редчайшая находка израильских археологов: куриное яйцо, которому тысяча лет newsru.co.il 9 июня 2021 г.]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На сегодня надежно подтвержденным древнейшим местом, где люди активно употребляли курятину является археологический сайт [[Мареша]] в Израиле (сегодня Мареша входит в национальный парк Бейт-Гуврин-Мареша). Здесь были обнаружены первые обильные захоронения куриных костей – это IV-III века до н.э. Куриное мясо в Мареше было, вероятно, частью повседневного рациона.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.newsru.co.il/science_hitech/7apr2024/egg_chiken_2.html Сначала было яйцо: курятину первыми начали есть в Израиле, а яйца – в Средней Азии newsru.co.il 7 апреля 2024]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.pnas.org/doi/full/10.1073/pnas.1504236112 Earliest economic exploitation of chicken outside East Asia: Evidence from the Hellenistic Southern Levant]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перемены в области [[Торговля|торговли]] и [[Ремёсла|ремесла]] основывались скорее на интенсификации существующих процессов, чем на изменении тенденций или новшествах в способах производства. Большую часть данной эпохи еврейское население по-прежнему оставалось отрезанным от морского побережья, где прежние поселения [[Филистимляне|филистимлян]] и [[Финикийцы|финикийцев]] сменили эллинистические города-государства. По этому поводу [[Иосиф Флавий]] замечает: «Страна, которую мы населяем, расположена не на побережье, и мы не одобряем занятие торговлей и возникающее вследствие этого общение с другими народами» (Апион 1:12–60). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время намерение [[Хасмонеи|Хасмонеев]] двинуться к морю было остановлено лишь римским завоеванием; кроме того, в [[Яффо|Яффе]] и [[Кесария|Кесарии]] были значительные еврейские общины. Некоторые евреи все же занимались морской торговлей, владели судами, а во время [[Иудейская война|Иудейской войны]] [[Мореходство|еврейские пираты]] угрожали путям снабжения римских легионов, блокировав Яффский порт. Однако большинство еврейских торговцев были держателями лавок, посредниками и прочими мелкими дельцами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и прежде, евреи организовывали собственные объединения. Этому способствовал рост греко-римских объединений, которым власти нередко давали привилегии. Некоторые ремесла были сосредоточены в особых поселениях или особых кварталах городов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В битве за [[Иерусалим]] римляне атаковали «ту часть нового города, где жили торговцы шерстью и кузнецы, где находился платяной рынок...» (Война 5:8:1). Страна была бедна металлами, и почти все виды металлов приходилось ввозить, но ее ткани, в особенности лен, пользовались известностью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В более позднем списке императора Диоклетиана (284–305 гг.) наиболее высокой ценой отличается лен, вытканный в [[Бейт-Шеан]]е (Скитополисе). Район [[Мёртвое море|Мёртвого моря]] снабжал страну разнообразными минералами (римляне именовали водоем Асфальтовое озеро). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спрос на изделия создавал также [[Храм]]. Поскольку Храм был частично недоступен для простых жителей, некоторые работы в нем выполняли священнослужители; так, упоминается о тысяче священнослужителей, работавших в качестве ремесленников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом экономическое положение страны было бы благоприятным, если бы не чрезмерные поборы, взимавшиеся как администрацией [[Ирод I|Ирода I]], так и римской бюрократией. Основное налоговое бремя падало на крестьян. В виде крупного облегчения римская власть снизила поборы государства с крестьян с трети до четверти урожая. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но в реальной практике мытари, бравшие за огромные деньги откуп на сбор налогов, вымогали больше, чем требовал закон. Кроме того, в частях [[Эрец-Исраэль]], населенных евреями, надо было, согласно библейским законам, отчислять первую десятину левитам, дары священнослужителям примерно в размере 2% урожая, а также каждые два года из трех лет — еще одну десятину на бедняков [[Иерусалим]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Соблюдение законов субботнего года не только вело к потере урожая седьмого года, но и не стимулировало культивацию земли за год до того. При сборе десятины проделывались мошеннические операции. Общее число священников и левитов, по-видимому, не превышало 3% населения Эрец-Исраэль и 1% всего еврейского населения мира, и им полагалось 12% всего урожая. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но высокопоставленные [[Священник|священнические]] роды использовали свою политическую власть, чтобы обездолить своих собратьев по священническому сословию. [[Иосиф Флавий]] сообщает, что слуги первосвященника Анании (Ханания; 47–59) «приходили в помещения для обмолота и силой отбирали десятину, принадлежавшую другим священникам, и не удерживались от того, чтобы избивать людей, чтобы не дать им десятины..., так что священники, в особенности старики, нуждавшиеся в пропитании от десятины, умирали от нехватки пищи» (Древ. 20:181).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трудности ведения малого крестьянского хозяйства вызывали миграции сельского населения в города и рост прослойки городской бедноты. Хотя в экономике многих небольших городов сельское хозяйство играло ведущую роль, более крупные города, особенно Иерусалим, превратились в центры торговли и ремесла. В такие города устремлялись безземельные крестьяне, готовые на неквалифицированную работу за низкую плату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Задолго до падения [[Иерусалим]]а большая часть еврейского народа уже жила вне пределов Эрец-Исраэль. Различия между еврейством Эрец-Исраэль и еврейством других стран стиралось, так как евреи в стране постепенно становились меньшинством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Положение меньшинства повлияло и на экономическую жизнь еврейства. Многие общины Средиземноморья, в том числе еврейская община [[Рим]]а, ведут свое происхождение от еврейских пленных, взятых римлянами и проданных в рабство. Евреи, однако, не оставались в рабстве долгое время: семьи и общины предпринимали всевозможные [[Выкуп пленных|усилия, чтобы освободить пленников]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Римские законы облегчали освобождение рабов при условии, что вольноотпущенники сохраняли определенную форму связи со своими патронами и оказывали им некоторые важные хозяйственные услуги. Однако сначала вольноотпущенникам приходилось присоединяться к массе городской бедноты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В особенности это было заметно в Риме, где многие евреи получали пособия. Август (27 г. до н. э. – 14 г. н. э.) наделил еврейских получателей пособий особыми льготами, разрешив им по пятницам получать двойную порцию хлеба, чтобы достойно встретить субботу, а также отказываться от масла и получать его стоимость в деньгах. Так римский император решил [[Олива|проблему «масла иноверцев»]], занимавшую законоучителей [[Эрец-Исраэль]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И все же главным занятием бывших рабов и многих свободных евреев оставалось сельское хозяйство. Большинство из них занималось земледелием на родине, и при первой возможности они возвращались к обработке земли или как мелкие крестьяне, или как наёмные работники. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В странах с большой концентрацией евреев, особенно в [[Египет|Египте]] и [[Вавилония|Вавилонии]], многие выращивали [[виноград]] (эту культуру евреи и греки ввели в Египте) и [[олива|масличные деревья]] (видимо, евреи периода пленения ввели эту культуру в Вавилонии). Они также способствовали увеличению производства фиников и других фруктов, а также зерновых культур. Плантации фиников давали высокие урожаи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы облегчить своим единоверцам конкуренцию с крестьянами-неевреями, законоучители Вавилонии освободили евреев стран рассеяния от соблюдения заповеди субботнего года и даже от уплат [[левит]]ам. Эти заповеди были включены в число тех законов, которые должно выполнять только в Эрец-Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позднее под бременем римских налогов и в особенности после реформ Диоклетиана, который ввел род поземельного налога с территориальных групп населения (так называемых югеров) независимо от этнических и религиозных различий между владельцами земли, [[амора]] из Эрец-Исраэль Яннай разрешил также крестьянам [[Эрец-Исраэль]] «из-за налогов выходить на поля и сеять даже в субботний год» (Санх. 26а).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые виды промыслов, например пивоварение, также были связаны с сельским хозяйством. В отличие от Эрец-Исраэль, где предпочитали столовое [[вино]], в Вавилонии издревле потреблялось много [[Пиво|пива]], один из сортов которого приготовлялся из смеси [[Ячмень|ячменя]] и [[Финики|фиников]]. Сообщается, что не менее трех вавилонских законоучителей — [[Хуна]], [[Хисда]] и Папа (см. [[Содержание трактатов Вавилонского Талмуда]]) приобрели значительное состояние от пивоварения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Евреи были активны и в других производствах и подчас создавали свои объединения. Но ремесла кожевников, собирателей собачьего помета и рабочих медных рудников считались унизительными из-за дурного запаха, исходящего от этих людей. [[Ѓалаха]] разрешала женам требовать [[развод]] у мужей на том основании, что они занимаются этими ремеслами. [[Йеhуда hа-Наси]] говорил: «Мир не может существовать без изготовителей благовоний и кожевников. Счастлив тот, кто изготовляет благовония. Горе тому, кто вынужден зарабатывать на жизнь, занимаясь кожевенным делом» (Кид. 82б).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Мореходство|Судоходство]] приобрело большее значение, чем в прежние времена. Мореходному объединению александрийских евреев римские власти были вынуждены в 390 г. дать важные привилегии («Кодекс Феодосия»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее существенная перемена, вызванная перемещением центра еврейского мира в диаспору, состояла в резком увеличении участия евреев в торговле. Евреи-рабы, занятые в торговле своих владельцев, также приобретали торговые навыки, которые они могли использовать, став вольноотпущенниками. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому резко выросло число еврейских торговцев всякого рода, от мелких разносчиков до крупных негоциантов. Но их доля в еврейском населении стран рассеяния не превышала доли торговцев среди коренного населения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Финансы|Денежные операции]] также приобрели определенное значение в еврейской экономической жизни. [[Ѓалаха]] запрещала выдавать ссуды под проценты евреям, а некоторые законоучители [[Ссуда денежная|пытались ограничить выдачу ссуд (под проценты и без процентов) даже иноверцам, за исключением тех случаев, когда не было другой возможности заработать на жизнь]] (БМ. 70б-71а). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но еврейские [[Ростовщичество|ростовщики]] научились обходить постановления Ѓалахи, например, брали вместо процентов высокие штрафы за нарушение сроков платежей, вмешивались в пользование заложенным имуществом и т. п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Иран|империи Сасанидов]] (224–642 гг.) никогда не была достигнута та степень экономической свободы, которая существовала в первые годы [[Римская империя|Римской империи]]. Духовные лидеры народа должны были постоянно приспосабливать традицию к обеим системам с помощью новых толкований. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такая гибкость [[раввинист]]ического законодательства оказалась весьма полезной для насыщенной нововведениями экономической деятельности еврейских общин средневековья. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одним из результатов растущего государственного контроля в обеих империях стала определенная регламентация занятий и структур цен; это вынудило евреев определить своего рода территориальные тарифы на перевозки, установить надзор за системами мер и весов и даже назначить максимальные цены. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время усиление торговых ограничений, таможенных барьеров и бесчисленные поборы серьезно ограничили обмен между различными провинциями [[Римская империя|Римской империи]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значительной переменой было резкое ослабление внутренних экономических противоречий в еврейских общинах. Перед лицом враждебности со стороны большей части окружающего населения евреи, и бедные, и богатые, вынуждены были укреплять общинные связи. Многие евреи оказались в зависимости от разветвленной общинной системы социального обеспечения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значительно влияли на общины экономические последствия антиеврейских беспорядков. Первые такие беспорядки с участием александрийского плебса и при поддержке римского наместника Авилия Флакка, произошедшие в 18 г. н. э., описаны их очевидцем [[Филон Александрийский|Филоном Александрийским]]: «Но еще более ужасным злом [чем грабежи] стало лишение источников дохода, ибо всем — земледельцам, морякам, торговцам, ремесленникам — было запрещено заниматься привычным делом, так что нищета наступала с двух сторон: во-первых, грабежи, в один день лишившие их всего имущества, а во-вторых, невозможность зарабатывать на жизнь привычным делом» («Против Флакка», в русском переводе М.—Иер., 1999 г., «Библиотека Флавиана», т. 3, с. 25).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В трудных условиях исчезла взаимная неприязнь, существовавшая между образованным сословием и простыми людьми. Кроме того, препятствие к сближению двух групп было устранено с отменой десятины для левитов в странах рассеяния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 513–519&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15432|ЭКОНОМИКА. ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА ВО ВРЕМЯ ВАВИЛОНСКОГО ПЛЕНЕНИЯ, ВТОРОГО ХРАМА И РИМСКОГО ГОСПОДСТВА}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Древняя история евреев]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Экономика в еврейской истории]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F,_%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0_%D0%B8_%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=398029</id>
		<title>Экономическая жизнь еврейского народа во время вавилонского пленения, Второго Храма и римского господства</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0_%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F,_%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0_%D0%B8_%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=398029"/>
		<updated>2026-01-29T02:22:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я8 г0&lt;br /&gt;
эеэ Экономика. Экономическая жизнь---&amp;gt;﻿{{Остатье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=2&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Период вавилонского пленения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Падение Иерусалима стало поворотным пунктом еврейской экономической истории. Эрец-Исраэль была не только жестоко опустошена, но и утратила значительную часть еврейского населения, которое или погибло в боях, или было депортировано вавилонянами, или покинуло страну. Утрата наиболее активной части общества — членов царского дома, священнослужителей, крупных землевладельцев и ремесленников — еще более усугубила потери населения и материальный ущерб. Многие древние завоеватели видели в депортации мастеров по обработке железа — главных поставщиков оружия и рабочего инструмента — способ разоружения завоеванных народов. Оставшиеся в Эрец-Исраэль израильтяне, лишенные руководства, были вынуждены усваивать более примитивный образ жизни своих соседей-язычников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время изгнанники в Вавилонии присоединились к постоянно растущей еврейской [[Диаспора|диаспоре]]. Есть основания полагать, что некоторые израильтяне, изгнанные из Северного царства ассирийцами (см. [[Пленение Ассирийское|Пленение ассирийское]]) в 733–719 до н. э., продолжали исповедовать религию предков и на чужбине. Их потомки, а также потомки иудеев, изгнанных [[Санхерив|Санхеривом]] в 702 до н. э., объединились с новыми изгнанниками и образовали сильную общину. Изгнанники создали новый центр в районе Ниппура — второго по величине города Вавилонии, расположенного на реке Кебар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За пределами Вавилонии в Египте был основан ряд еврейских общин; наиболее известна еврейская военная колония в [[Элефантина|Элефантине]] (Верхний Египет), созданная, вероятно, Псамметихом II (около 595–589 гг. до н. э.) для защиты южной границы Египта от вторжения нубийцев. Задолго до этого евреи начали расселяться по всему Ближнему Востоку, особенно после 549 г. до н. э., когда [[Кир]] и его преемники основали огромную Персидскую империю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейские поселенцы быстро интегрировались в окружающие экономические структуры. Несмотря на обостренные мессианские чаяния большинство из них, следуя совету [[Иеремия|Иеремии]], строило дома, обзаводилось семьями и надолго устраивалось в новых странах. В особенности в Вавилонии евреи вступили в процессы развитого торгового обмена. В архивах торгового дома Мураши идентифицированы не менее 70 еврейских имен, среди них были землевладельцы, которые вели операции в крупных масштабах с представителями этого дома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арамейские [[Папирусы|папирусы]] Элефантины содержат некрупные по масштабу деловые контракты, поскольку колония представляла собой военный лагерь, который добывал средства к существованию посредством обработки земли. Другие египетские поселения, такие как упоминаемые у Иеремии (44:1) Магдол, Тафнис и Ноф, которые исследователи отождествляют с Магдалом, Дафне и Мемфисом в Нижнем Египте, предоставляли еврейским поселенцам и другим пришельцам из Азии гораздо более широкие возможности. Некоторое представление о более крупных операциях дает ряд других папирусов, изученных за последние десятилетия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие евреи, особенно в Вавилонии, нажили значительные состояния и поддерживали тесные политические и деловые контакты с правящими классами страны, что позволило им приступить к переселению тысяч единоверцев в Эрец-Исраэль. В своем первом декрете Кир объявил, что те евреи, которые остаются в странах рассеяния, должны снабдить возвращавшихся изгнанников «... серебром, и золотом, и иным имуществом, и скотом, с доброхотным даянием для дома Божия, что в Иерусалиме» (Эз. 1:4).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Период Второго Храма ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возвратившиеся в Эрец-Исраэль евреи нашли страну в разрухе; новые соседи встретили их крайне враждебно. Как только семьи вернувшихся, основываясь на сохранившихся записях, начали требовать возвращения земель, оставленных предками, они натолкнулись на упорное сопротивление. Руководство евреев должно было вести продолжительную борьбу против враждебных действий соседей, с одной стороны, и против увлечения евреев образом жизни других народов, с другой. В течение нескольких веков автономная территория евреев занимала не более 3 тыс. кв. км в самом Иерусалиме и его окрестностях. Отрезанные от морского побережья финикийцами (об этом свидетельствуют так называемые Эшмуназаридские надписи), евреи занимались земледелием, мелкой торговлей и ремеслом. Социально-экономические проблемы обострились из-за тяжелых налогов, взимавшихся персидскими властями. Экономические трудности и жалобы народа описаны в книге [[Нехемия|Нехемии]] (Нех. 5:2–5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нехемии удалось убедить высшие классы отказаться от претензий, возвратить земли их законным владельцам и на какое-то время восстановить равновесие в обществе. Но действия высших чиновников, один из которых подчеркнул, что он «хлеба областеначальнического не требовал, так как тяжелая служба лежала на народе сем» (Нех. 5:18), облегчили положение лишь временно. Положение в Иерусалиме также было неудовлетворительным. Нехемия предпринял специальные меры, чтобы предотвратить бегство жителей Иерусалима, в особенности служителей Храма, в сельскую местность. И все же продолжительный мир на границах Персидской империи сделал жизнь более или менее сносной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смена персидской власти властью Птолемеев и Селевкидов открыла широкие возможности и для евреев Эрец-Исраэль, и для евреев диаспоры. Эллинистическая цивилизация существенно способствовала обмену между различными провинциями, а также обмену между евреями Эрец-Исраэль и растущей диаспорой. Законы [[Александр Македонский|Александра Македонского]], Птолемея III и [[Антиоха III Великого]] давали еврейскому самоуправлению возможность создать благоприятные условия в области хозяйства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку Иерусалимский Храм стал в то время центром для миллионов евреев диаспоры, страна получила большие доходы от сбора в полшекеля (см. [[Шекель]]), налагавшегося ежегодно на каждого мужчину-еврея, а также от добровольных даров евреев из различных стран. Богатый египетский еврей по имени Никанор даровал Храму бронзовые ворота, названные его именем. Закрыть или открыть эти ворота могли, по описаниям, только 20 человек. Тысячи паломников считали высшим религиозным долгом хотя бы раз в жизни посетить Храм и принести в нем жертвы. Некоторые паломники приносили с собой немалые средства, собранные для Храма в их общинах. Монеты, собранные этими группами, существенно отличались друг от друга по весу и по достоинству, так как многие города чеканили собственную монету. Чтобы облегчить обмен, власти Эрец-Исраэль способствовали открытию меняльных контор во всех частях страны, а за несколько недель до праздника [[Публикации:Песах|Песах]] — на самой [[Храмовая Гора|Храмовой горе]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под властью Рима ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большие доходы Храма вызывали алчность римских чиновников, в частности, губернатора Апамеи Люция Валерия Флакка. Однако позднее римское законодательство разъяснило вопрос о пожертвованиях, предназначенных Храму и старейшинам Эрец-Исраэль, и распространило на них действие закона о запрете святотатства (налог с Храма считался святотатством).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Экономика страны быстро развивалась. Сельское хозяйство по-прежнему оставалось основой всей социальной структуры общества. Благодаря опыту многих поколений в орошении крестьяне осваивали новые земли, что способствовало росту урожаев. Видимо поэтому рабби Иосе (2 в.) говорит о семени, дающем пятикратный урожай (Кт. 112а), противопоставляя этот результат значительно большей отдаче земли в прошлые времена. Однако и в его время некоторые территории по-прежнему давали 10–15-кратный урожай (что вполне сопоставимо с древней Италией). Основу хлебного рациона по-прежнему составлял ячмень. Финики, виноград, маслины и инжир продолжали оставаться главной составляющей как местного потребления, так и экспорта. Несмотря на рост населения, Эрец-Исраэль по-прежнему могла вывозить фрукты и овощи. Некоторые отборные фрукты поставляли к столу римских императоров, несмотря на то, что конкуренты в Италии, Испании и Греции выращивали те же культуры. Эрец-Исраэль обладала своеобразной монополией на бальзамическую пихту, выращивание которой осуществлялось на «тучных землях [[Иерихон|Иерихона]]». Получаемый из нее бальзам нередко продавался на вес золота. По сообщению Плиния Старшего, во время [[Иудейская Война I|Иудейской войны I]] евреи вырубали пихты, чтобы они не достались врагу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Растения считались национальным богатством, а рубка деревьев без особой нужды — серьезным преступлением. Выражение «дровосек и сын дровосека» считалось крайне оскорбительным. Виноградная гроздь, пальма и оливковое дерево часто использовались как символы еврейского народа, их изображениями украшали богатые еврейские могилы на древних кладбищах и в римских катакомбах. В сравнении с земледелием животноводство играло меньшую роль. Крупным потребителем продукции животноводства был Храм с его [[Жертвоприношение|жертвоприношениями]], в особенности в праздник Песах, когда тысячи семейств ожидали очереди, чтобы принести в жертву ягненка. Продукция животноводства поступала в основном из-за Иордана или с юга страны, где нехватка воды затрудняла интенсивное земледелие. Животноводческие районы были беднее, они были удалены от центров учености. В эпоху Второго Храма пастух пользовался меньшим уважением, чем в эпоху Первого Храма. Законоучители этого периода пренебрежительно отзываются о пастухе как о неуче, свидетельство которого в суде недостойно доверия. То же относится к голубятникам, поскольку они нередко вовлекались в азартные игры, весьма популярные в греко-римском мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перемены в области торговли и ремесла основывались скорее на интенсификации существующих процессов, чем на изменении тенденций или новшествах в способах производства. Большую часть данной эпохи еврейское население по-прежнему оставалось отрезанным от морского побережья, где прежние поселения [[Филистимляне|филистимлян]] и финикийцев сменили эллинистические города-государства. По этому поводу [[Иосиф Флавий]] замечает: «Страна, которую мы населяем, расположена не на побережье, и мы не одобряем занятие торговлей и возникающее вследствие этого общение с другими народами» (Апион 1:12–60). В то же время намерение [[Хасмонеи|Хасмонеев]] двинуться к морю было остановлено лишь римским завоеванием; кроме того, в [[Яффа|Яффе]] и [[Кесария|Кесарии]] были значительные еврейские общины. Некоторые евреи все же занимались морской торговлей, владели судами, а во время Иудейской войны еврейские пираты угрожали путям снабжения римских легионов, блокировав Яффский порт. Однако большинство еврейских торговцев были держателями лавок, посредниками и прочими мелкими дельцами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и прежде, евреи организовывали собственные объединения. Этому способствовал рост греко-римских объединений, которым власти нередко давали привилегии. Некоторые ремесла были сосредоточены в особых поселениях или особых кварталах городов. В битве за Иерусалим римляне атаковали «ту часть нового города, где жили торговцы шерстью и кузнецы, где находился платяной рынок...» (Война 5:8:1). Страна была бедна металлами, и почти все виды металлов приходилось ввозить, однако ее ткани, в особенности лен, пользовались известностью. В более позднем списке императора Диоклетиана (284–305 гг.) наиболее высокой ценой отличается лен, вытканный в [[Бет-Шеан|Бет-Шеане]] (Скитополисе). Район [[Мёртвое Море|Мертвого моря]] снабжал страну разнообразными минералами (римляне именовали водоем Асфальтовое озеро). Спрос на изделия создавал также Храм. Поскольку Храм был частично недоступен для простых жителей, некоторые работы в нем выполняли священнослужители; так, упоминается о тысяче священнослужителей, работавших в качестве ремесленников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом экономическое положение страны было бы благоприятным, если бы не чрезмерные поборы, взимавшиеся как администрацией [[Ирод I Великий|Ирода I]], так и римской бюрократией. Основное налоговое бремя падало на крестьян. В виде крупного облегчения римская власть снизила поборы государства с крестьян с трети до четверти урожая. Однако в реальной практике мытари, бравшие за огромные деньги откуп на сбор налогов, вымогали больше, чем требовал закон. Кроме того, в частях Эрец-Исраэль, населенных евреями, надо было, согласно библейским законам, отчислять первую [[Десятина|десятину]] левитам, дары священнослужителям примерно в размере 2% урожая, а также каждые два года из трех лет — еще одну десятину на бедняков Иерусалима. Соблюдение законов субботнего года не только вело к потере урожая седьмого года, но и не стимулировало культивацию земли за год до того. При сборе десятины проделывались мошеннические операции. Общее число священников и левитов, по-видимому, не превышало 3% населения Эрец-Исраэль и 1% всего еврейского населения мира, и им полагалось 12% всего урожая. Однако высокопоставленные священнические роды использовали свою политическую власть, чтобы обездолить своих собратьев по священническому сословию. Иосиф Флавий сообщает, что слуги [[Первосвященник|первосвященника]] Анании (Ханания; 47–59) «приходили в помещения для обмолота и силой отбирали десятину, принадлежавшую другим священникам, и не удерживались от того, чтобы избивать людей, чтобы не дать им десятины..., так что священники, в особенности старики, нуждавшиеся в пропитании от десятины, умирали от нехватки пищи» (Древ. 20:181).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трудности ведения малого крестьянского хозяйства вызывали [[Миграции|миграции]] сельского населения в города и рост прослойки городской бедноты. Хотя в экономике многих небольших городов сельское хозяйство играло ведущую роль, более крупные города, особенно Иерусалим, превратились в центры торговли и ремесла. В такие города устремлялись безземельные крестьяне, готовые на неквалифицированную работу за низкую плату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Задолго до падения Иерусалима большая часть еврейского народа уже жила вне пределов Эрец-Исраэль. Различия между еврейством Эрец-Исраэль и еврейством других стран стиралось, так как евреи в стране постепенно становились меньшинством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Положение меньшинства повлияло и на экономическую жизнь еврейства. Многие общины Средиземноморья, в том числе еврейская община Рима, ведут свое происхождение от еврейских пленных, взятых римлянами и проданных в рабство. Евреи, однако, не оставались в рабстве долгое время: семьи и общины предпринимали всевозможные усилия, чтобы освободить пленников (см. [[Пленных Выкуп|Пленных выкуп]]). Римские законы облегчали освобождение рабов при условии, что вольноотпущенники сохраняли определенную форму связи со своими патронами и оказывали им некоторые важные хозяйственные услуги. Однако сначала вольноотпущенникам приходилось присоединяться к массе городской бедноты. В особенности это было заметно в Риме, где многие евреи получали пособия. Август (27 г. до н. э. – 14 г. н. э.) наделил еврейских получателей пособий особыми льготами, разрешив им по пятницам получать двойную порцию хлеба, чтобы достойно встретить субботу, а также отказываться от масла и получать его стоимость в деньгах. Так римский император решил проблему «масла иноверцев», занимавшую законоучителей Эрец-Исраэль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И все же главным занятием бывших рабов и многих свободных евреев оставалось сельское хозяйство. Большинство из них занималось земледелием на родине, и при первой возможности они возвращались к обработке земли или как мелкие крестьяне, или как наемные работники. В странах с большой концентрацией евреев, особенно в Египте и Вавилонии, многие выращивали виноград (эту культуру евреи и греки ввели в Египте) и масличные деревья (видимо, евреи периода пленения ввели эту культуру в Вавилонии). Они также способствовали увеличению производства фиников и других фруктов, а также зерновых культур. Плантации фиников давали высокие урожаи. Чтобы облегчить своим единоверцам конкуренцию с крестьянами-неевреями, законоучители Вавилонии освободили евреев стран рассеяния от соблюдения заповеди субботнего года и даже от уплат левитам. Эти заповеди были включены в число тех законов, которые должно выполнять только в Эрец-Исраэль. Позднее под бременем римских налогов и в особенности после реформ Диоклетиана, который ввел род поземельного налога с территориальных групп населения (так называемых югеров) независимо от этнических и религиозных различий между владельцами земли, амора (см. [[Амораи]]) из Эрец-Исраэль Яннай разрешил также крестьянам Эрец-Исраэль «из-за налогов выходить на поля и сеять даже в субботний год» (Санх. 26а).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые виды промыслов, например пивоварение, также были связаны с сельским хозяйством. В отличие от Эрец-Исраэль, где предпочитали столовое вино, в Вавилонии издревле потреблялось много пива, один из сортов которого приготовлялся из смеси ячменя и фиников. Сообщается, что не менее трех вавилонских законоучителей — [[Хуна]], [[Хисда]] и Папа (см. [[Талмуд.  трактатов Вавилонского Талмуда]]) приобрели значительное состояние от пивоварения. Евреи были активны и в других производствах и подчас создавали свои объединения. Однако ремесла кожевников, собирателей собачьего помета и рабочих медных рудников считались унизительными из-за дурного запаха, исходящего от этих людей.  разрешала женам требовать  у мужей на том основании, что они занимаются этими ремеслами.  говорил: «Мир не может существовать без изготовителей благовоний и кожевников. Счастлив тот, кто изготовляет благовония. Горе тому, кто вынужден зарабатывать на жизнь, занимаясь кожевенным делом» (Кид. 82б).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Судоходство приобрело большее значение, чем в прежние времена. Мореходному объединению александрийских евреев римские власти были вынуждены в 390 г. дать важные привилегии («Кодекс Феодосия»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее существенная перемена, вызванная перемещением центра еврейского мира в диаспору, состояла в резком увеличении участия евреев в торговле. Евреи-рабы, занятые в торговле своих владельцев, также приобретали торговые навыки, которые они могли использовать, став вольноотпущенниками. Поэтому резко выросло число еврейских торговцев всякого рода, от мелких разносчиков до крупных негоциантов. Однако их доля в еврейском населении стран рассеяния не превышала доли торговцев среди коренного населения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Денежные операции также приобрели определенное значение в еврейской экономической жизни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галахические аспекты экономических отношений ==&lt;br /&gt;
Галаха запрещала выдавать ссуды под проценты евреям, а некоторые законоучители пытались ограничить выдачу ссуд (под проценты и без процентов) даже иноверцам, за исключением тех случаев, когда не было другой возможности заработать на жизнь (БМ. 70б-71а; см. [[Ссуда Денежная|Ссуда денежная]]). Но еврейские ростовщики научились обходить постановления Галахи, например, брали вместо процентов высокие штрафы за нарушение сроков платежей, вмешивались в пользование заложенным имуществом и т. п.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В империи Сасанидов (224–642 гг.; см. [[Иран]]) никогда не была достигнута та степень экономической свободы, которая существовала в первые годы Римской империи. Духовные лидеры народа должны были постоянно приспосабливать традицию к обеим системам с помощью новых толкований. Такая гибкость раввинистического законодательства оказалась весьма полезной для насыщенной нововведениями экономической деятельности еврейских общин средневековья. Одним из результатов растущего государственного контроля в обеих империях стала определенная регламентация занятий и структур цен; это вынудило евреев определить своего рода территориальные тарифы на перевозки, установить надзор за системами мер и весов и даже назначить максимальные цены. В то же время усиление торговых ограничений, таможенных барьеров и бесчисленные поборы серьезно ограничили обмен между различными провинциями Римской империи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Значительной переменой было резкое ослабление внутренних экономических противоречий в еврейских общинах. Перед лицом враждебности со стороны большей части окружающего населения евреи, и бедные, и богатые, вынуждены были укреплять общинные связи. Многие евреи оказались в зависимости от разветвленной общинной системы социального обеспечения. Значительно влияли на общины экономические последствия антиеврейских беспорядков. Первые такие беспорядки с участием александрийского плебса и при поддержке римского наместника Авилия Флакка, произошедшие в 18 г. н. э., описаны их очевидцем Филоном Александрийским: «Но еще более ужасным злом [чем грабежи] стало лишение источников дохода, ибо всем — земледельцам, морякам, торговцам, ремесленникам — было запрещено заниматься привычным делом, так что нищета наступала с двух сторон: во-первых, грабежи, в один день лишившие их всего имущества, а во-вторых, невозможность зарабатывать на жизнь привычным делом» («Против Флакка», в русском переводе М.—Иер., 1999 г., «Библиотека Флавиана», т. 3, с. 25).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В трудных условиях исчезла взаимная неприязнь, существовавшая между образованным сословием и простыми людьми. Кроме того, препятствие к сближению двух групп было устранено с отменой десятины для левитов в странах рассеяния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 10. Кол.: 513–519. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15432|ЭКОНОМИКА}}&lt;br /&gt;
[[Категория:История еврейского народа]][[Категория:Глубокая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%B9%D0%BD-%D0%93%D0%B5%D0%B2_(%D0%BA%D0%B8%D0%B1%D1%83%D1%86)&amp;diff=398028</id>
		<title>Эйн-Гев (кибуц)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%B9%D0%BD-%D0%93%D0%B5%D0%B2_(%D0%BA%D0%B8%D0%B1%D1%83%D1%86)&amp;diff=398028"/>
		<updated>2026-01-29T02:21:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
{{Еврейская община города&lt;br /&gt;
 |статус                  = кибуц&lt;br /&gt;
 |русское название        = Эйн Гев&lt;br /&gt;
 |оригинальное название   = עֵין גֵּב&lt;br /&gt;
 |страна                  = Израиль&lt;br /&gt;
  |lat_dir = N|lat_deg = 32|lat_min = 46|lat_sec = 57.95&lt;br /&gt;
  |lon_dir = E|lon_deg = 35|lon_min = 38|lon_sec = 22.73&lt;br /&gt;
 |численность населения   = 586&lt;br /&gt;
 |год переписи            = 2023&lt;br /&gt;
 |дата основания          = 1937&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Эйн-Гев&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;עֵין גֵּב&amp;lt;/big&amp;gt;) - [[кибуц]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Географические данные ==&lt;br /&gt;
Кибуц находится на восточном берегу озера [[Кинерет]], напротив [[Тверия|Тверии]], в 4 км к северу от [[Кфар Харув]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расположен на относительно узкой прибрежной полосе у подножия [[Голан]] (Рамат hа-Голан).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Площадь кибуца — 480 га, население (2023) 586 чел., преимущественно основатели кибуца и их потомки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Входит в [[региональный совет Эмек hа-Ярден]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История и современное положение == &lt;br /&gt;
[[Файл:Рыбацкий баркас.jpg|250px|left|thumb| Рыбацкий баркас у кибуца Эйн Гев [http://www.panoramio.com/user/1760119 Фото obber]]]&lt;br /&gt;
Кибуц основан в 1937 г. репатриантами из [[Германия|Германии]] и [[Австрия|Австрии]] в рамках кампании строительства поселений в стратегически важных точках страны по системе [[Хома У-Мигдал|хома у-мигдал]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди основателей Эйн-Гева был [[Коллек, Тедди|Т. Коллек]]; назван по названию источника, вода которого еще в древности поступала в специальный водосборник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время [[Арабское восстание (1936—1939)|арабских беспорядков 1936–39 гг.]] доступ к кибуцу был возможен только на лодках из Тверии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время [[Война за Независимость|Войны за Независимость]] был блокирован сирийскими войсками, которые безуспешно атаковали его. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По подписанному временному соглашению с [[Сирия|Сирией]] о прекращении огня (1949) кибуц остался в границах Израиля, но буквально в нескольких метрах от сирийских позиций на склонах [[Голанские высоты|Голанского плато]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неоднократно подвергался обстрелам сирийцев, вплоть до [[Шестидневная Война|Шестидневной войны]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кибуц принадлежит движению hа-Тнуа hа-кибуцит hа-меухедет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные отрасли хозяйства: выращивание бананов, овощеводство, птицеводство, молочное животноводство, [[Рыболовство в Израиле|рыболовство]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеются гостиница и кемпинг, оборудованный пляж. В концертном зале кибуца (на 2500 мест) ежегодно на праздник [[Публикации:Песах|Песах]] проводится фестиваль симфонической музыки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Музей истории рыболовства на [[Кинерет (озеро)|озере Кинерет]] основан членом кибуца Менделем Ноном, в прошлом рыбаком, а ныне исследователем Кинерета. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Экспонаты музея – это находки, которые он собрал на протяжении многих лет. Там представлена история доисторического человека в районе озера. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также экспонированы рыболовные сети, якоря, каменные и свинцовые грузы, модели лодок и различные фотографии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На территории кибуца установлена скульптурная группа [[Орлова, Ханна|Ханны Орловой]] «Мать и дитя», посвященная памяти павших в [[Война за Независимость|Войне за Независимость]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В районе Эйн-Гева найдены следы древних поселений, в том числе эпохи неолита, периода [[Израильское царство|Израильского царства]], [[Эпоха Второго Храма|периода Второго храма]], византийского и арабского периодов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2025 г. археологи из [[Еврейский университет в Иерусалиме|Еврейского университета в Иерусалиме]] обнаружили 12,000-летнюю глиняную фигурку, изображающую женщину, несущую гуся, – это самое раннее известное символическое изображение человека и животного.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фигурка была найдена при раскопках позднего [[Натуфийская культура|натуфийского]] поселения Нахаль-Эйн-Гев II на берегу [[Кинерет]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Мером Голан]]&lt;br /&gt;
* [[Афик (кибуц)]]&lt;br /&gt;
* [[Шаар hа-Голан (кибуц)]]&lt;br /&gt;
* [[Эйн-Зиван]]&lt;br /&gt;
* [[Кфар-Харув (кибуц)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 454&lt;br /&gt;
* [http://israelkibbutzim.netzah.org/ein-gev.php Шатры Яакова]&lt;br /&gt;
* [https://www.cbs.gov.il/he/cbsNewBrand/Pages/community-new.aspx?inc=https://boardsgenerator.cbs.gov.il/pages/WebParts/YishuvimPage.aspx?mode=Yeshuv Сайт ЦСБ Израиля]&lt;br /&gt;
* [https://www.newsru.co.il/science_hitech/19nov2025/woman_goose.html 12000-летняя фигурка женщины с гусем, найденная в Израиле, рассказала о древнейшем искусстве newsru.co.il 19 ноября 2025]&lt;br /&gt;
* [[Торик, Игорь|Игорь Торик]], «Энциклопедический путеводитель по Израилю», копирайт Игорь Торик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15006|ЭЙН-ГЕВ}}&lt;br /&gt;
{{Региональный совет Голан}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Игорь Торик.jpg|frameless|border|Left|30px]]  Книгу Игоря Торика  «Энциклопедический путеводитель по Израилю» в электронном виде можно приобрести на сайте [http://ejwiki-books.com/ ЕЖЕВИКА-BOOKS] в разделе &amp;quot;Электронные книги&amp;quot;.&lt;br /&gt;
[[Категория:География Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Кибуцы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Населённые пункты по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Музеи Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Посёлки Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Археологические объекты в Израиле]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0&amp;diff=398027</id>
		<title>Эзра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%AD%D0%B7%D1%80%D0%B0&amp;diff=398027"/>
		<updated>2026-01-29T02:20:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Э́зра&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;עֶזְרָא&amp;lt;/big&amp;gt;; в русской традиции Ездра) - главный персонаж [[Библия|библейской]] &#039;&#039;книги Эзры&#039;&#039;, а также название первой из двух основных частей библейской &#039;&#039;книги Эзры и Нехемии&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книга Эзры ==&lt;br /&gt;
[[Книга Эзры|Книга Эзры и Нехемии]] — предпоследняя книга еврейского канона; она входит в раздел [[Писания (раздел ТаНаХа)|Писаний]], где помещается между [[Книга Даниэля|книгами Даниэль]] и [[Хроник Книга|Хроник]]. Начиная с 15 в. во многих еврейских рукописных и во всех печатных изданиях указывается, где заканчивается книга Эзры и начинается книга Нехемии, однако заключительная [[масора]], относящаяся к обеим книгам, по-прежнему помещается только после книги Нехемии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Септуагинте (см. Библия. Издания и переводы) 1-я книга Эзры (Эсдрас А) включает свободный пересказ II Хр. 35–36, Эз. 1–10 и Нех. 8:1–13, а также фрагмент, не имеющий аналогов на [[иврит]]е, о победе [[Зрубавел]]а в споре о том, что сильнее всего на свете. 2-я книга Эзры (Эсдрас Б) представляет собой более близкий к тексту перевод книги Эзры и Нехемии (в некоторых рукописях книга Нехемии именуется 3-й книгой Эзры); обе книги помещаются между книгами Хроник и Эсфирь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Вульгата|Вульгате]] книга Эзры именуется 1-й книгой Эзры, книга Нехемии — 2-й книгой Эзры, а Эсдрас А — 3-й книгой Эзры, причем последняя входит в число приложений, следующих за [[Новый завет|Новым заветом]]. Так называемая 4-я книга Эзры, помещенная в Вульгате среди приложений, по мнению большинства исследователей, основана на еврейском [[Апокалиптическая Литература|апокалипсическом]] сочинении, однако ее вступительный и заключительный разделы (главы 1–2, 15–16) принадлежат христианскому автору. В научной литературе главы 1–2 обычно называют 5-й книгой Эзры, а главы 15–16–6-й книгой Эзры. Протестанты (см. Протестантизм) рассматривают книги Эзры и Нехемии как самостоятельные сочинения, а Эсдрас А и 4-ю книгу Эзры считают [[Апокрифы и псевдоэпиграфы|апокрифами]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
Книга Эзры и Нехемии начинается с известия о том, что в первый год правления [[Кир]]а, то есть через 70 лет [[Вавилонское пленение|вавилонского плена]], как и предсказал [[Иеремия]] (Иер. 29:10–14), [[Бог]] побудил царя разрешить евреям вернуться в [[Иудея|Иудею]] (538 г. до н. э.) и восстановить [[Храм]] (Эз. 1:1–4). Воспользовавшись этим разрешением, 42 360 изгнанников во главе с Шешбаццаром — «князем Иудиным» — возвратились из [[Месопотамия|Месопотамии]] в [[Иерусалим]] и окрестные города. По распоряжению Кира им была отдана [[Обрядовые предметы|драгоценная утварь]], захваченная в Храме вавилонянами (Эз. 1:5–2:70). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее следует рассказ о восстановлении храмового жертвенника, начатом по инициативе [[Зрубавел]]а и Йеhошуа бен Иехоцадака в канун праздника [[Сукот]] (3:1–4), о возобновлении [[Жертвоприношения|жертвоприношений]] (3:3–6) и торжественной закладке фундамента Храма на второй год по возвращении из изгнания (3:7–13).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Самаритяне]], называемые здесь врагами [[Колено Йеhуды|Йеhуды]] и [[Колено Биньямина|Биньямина]], обратились к Зрубавелу и Йеhошуа с просьбой позволить им принять участие в постройке [[Храм]]а (4:1–2). Получив отказ, они стали препятствовать строительству, а затем «написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима», утверждая, что евреи восстанавливают стены города с тем, чтобы поднять восстание (4:3–16). В результате этого доноса работа по восстановлению Храма была прекращена (4:17–24). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишь на второй год царствования Дария (520 г. до н. э.) Зрубавел и Йеhошуа, вдохновленные пророками [[Хагай|Хагаем]] и [[Зхария|Зхарией]], возобновили строительство (5:1–2). Очередная попытка прервать его не увенчалась успехом: в ответ на запрос персидских чиновников советники Дария обнаружили в архиве копию указа Кира о постройке Храма (5:3–17, 6:1–5), и царь приказал местным властям не только не препятствовать евреям, но и оказывать им всяческую помощь, в том числе и денежную (6:6–12). В результате на шестой год царствования Дария, накануне [[Публикации:Песах|Песах]]а (516 до н. э.), Храм был построен и освящен (6:13–22).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующие четыре главы книги посвящены деятельности Эзры. [[Коhен|Священник из рода Аарона]] и «[[Писец|книжник]], сведущий в законе Моисеевом», Эзра жил в [[Вавилония|Вавилонии]] (7:1–6). Получив от персидского царя Артаксеркса I поручение проинспектировать [[Иудея|Иудею]] и [[Иерусалим]], доставить в [[Храм]] «серебро и золото, которое царь и его советники пожертвовали Богу Израилеву», и «доброхотные даяния от народа и священников», а также «поставить правителей и судей, чтобы они судили весь народ за рекою [то есть в сатрапии Авар-Нахара]», Эзра отправился в путь во главе большой группы вавилонских евреев (7:7–9, 8:1–36). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В центре внимания Эзры стояла проблема иноплеменных жен среди вернувшихся из изгнания. Узнав по прибытии в [[Иерусалим]], что «народ Израилев, и священники, и [[левиты]] не отделились от народов иноплеменных... потому что взяли дочерей их за себя и за сыновей своих» (9:1–2), Эзра потребовал от жителей [[Иерусалим]]а, а затем и всей [[Иудея|Иудеи]] развестись с иноплеменными женами (10:1–14). О дальнейшей судьбе Эзры ничего не сообщается. В книге [[Нехемия|Нехемии]] Эзра упоминается лишь в качестве руководителя церемонии публичного чтения «книги Закона Божия», которая была проведена по завершении строительства городской стены Иерусалима (Нех. 8:1–13), и как один из участников обряда освящения стены (Нех. 12:36).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стиль и структура книги Эзры и Нехемии ==&lt;br /&gt;
В целом книга представляет собой историческое повествование, изобилующее списками имен с элементами генеалогии (Эз. 2:1–65; 8:1–14; 10:18–44; Нех. 3:1–32; 7:6–67; 10:1–27; 11:3–36; 12:1–26, 32–36, 41–42) и перечислениями (Эз. 1:9–11; 2:66–69; 8:25–29; Нех. 7:68–72), а также включает послания (Эз. 4:12–22; 5:7–17; 6:6–12; 7:12–26), царские указы (Эз. 1:2–4; 6:2–5), молитвы (Эз. 9:6–15; Нех. 1:5–11; 9:5–37) и т. д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Эзры и Нехемии составлена на иврите, однако со значительным использованием [[Арамейский язык|арамейского языка]], причем не только при воспроизведении официальных документов. Уникальная особенность книги Эзры и Нехемии — чередование повествования от первого и третьего лица. Так, рассказ о деятельности Эзры (Эз. 7–11) начинается и завершается текстами, где он упоминается в третьем лице (7:1–11; 10:1–16), а центральная часть (7:27–9:6) — рассказ от лица самого Эзры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Нехемии, напротив, построена в целом как своего рода автобиография; однако в главах 7–12 Нехемия неоднократно упоминается в третьем лице и именуется Тиршата (по-русски &#039;&#039;Тиршафа&#039;&#039;; возможно, название должности).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга четко делится на три неравные части: Эз. 1–6, Эз. 7–10 и Нех. 1–13, образующие единую хронику восстановления и укрепления автономной еврейской общины в [[Иудея|Иудее]] с благословения царя [[Иран|Персии]] и под его покровительством. Одна из главных тем первой части — благочестие персидских монархов и их благожелательное отношение к еврейским изгнанникам и [[Храм]]у, резко контрастирующее с неприязнью со стороны других этнорелигиозных групп и чиновников местной власти (4:4–24; 5:3–17). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вторая часть, открывающаяся словами «после сих происшествий», продолжает тему благоволения персидского царя Артаксеркса к еврейской общине. По-иному трактуется вопрос о взаимоотношениях между евреями и другими этнорелигиозными группами: о кознях со стороны последних ничего не говорится, а главной проблемой становится смешанный брак, ведущий к растворению общины среди местного населения (9:2). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Третья, заключительная часть, озаглавленная «Слово Нехемии бен Хахальи» (Нех. 1:1), повествует о том, что [[Нехемия]], служивший виночерпием при дворе Артаксеркса I, просил царя послать его «в Иудею, в город, где гробы отцов моих, чтобы я отстроил его» (Нех. 2:5). Царь послал Нехемию наместником в [[Иерусалим]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наряду с темами, специфическими для этой части, книга продолжает темы книги Эзры, в первую очередь — тему иноплеменных жен (Нех. 3:1–3, 23–30). Большая часть книги посвящена деятельности Нехемии в Иудее и Иерусалиме. Организованное Нехемией строительство городской стены Иерусалима (Нех. 2:12–18; 3:1–32) является естественным продолжением восстановления [[Храм]]а в Эз. 3:1–13; 5:1–2; 6:14–15. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместе с тем здесь появляются два новых мотива: социально-экономическое расслоение общины как угроза её существованию (Нех. 5:1–19) и возобновление [[завет]]а между [[Бог]]ом и еврейским народом (10:1–40). Церемония публичного чтения и толкования «книги Закона» (8:1–18), перерастающая в массовое покаяние (9:1–37) и завершающаяся подписанием обязательства соблюдать [[заповеди]] (10:1–40), является кульминацией всей книги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники, авторство, датировка книги Эзры и Нехемии ==&lt;br /&gt;
По мнению большинства ученых, в основе книги Эзры и Нехемии лежат «биографии» Эзры и Нехемии, составленные либо ими самими, либо их анонимными биографами. Авторы или редакторы обеих книг использовали архивные документы, главным образом списки, хранившиеся, по всей видимости, в [[Храм]]е. Большинство исследователей датирует книгу приблизительно 400 г. до н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книга Эзры и Нехемии как исторический источник ==&lt;br /&gt;
Книга Эзры и Нехемии — уникальный источник информации о еврейской общине в [[Иудея|Иудее]] в период персидского господства. Нет никаких сомнений в историчности описываемых в ней событий, что подтверждается [[Археология|археологическими]] данными и внебиблейскими документами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Весьма точно передан характер взаимоотношений между еврейским руководством, персидским монархом и чиновниками местной власти; стремясь укрепить свою власть на местах, [[Кир]] и его преемники покровительствовали местным святилищам и предоставляли местному руководству широкие полномочия и привилегии, что вызывало недовольство сатрапов и губернаторов областей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время ряд деталей книги Эзры и Нехемии с трудом поддается интерпретации, главным образом из-за противоречий, пробелов и неоднозначных формулировок. Например, в Эз. 1:8,11 и 5:14–16 утверждается, что первую группу изгнанников, вернувшуюся из [[Месопотамия|Месопотамии]], возглавлял Шешбаццар, а в Эз. 5:16 – что он руководил закладкой фундамента [[Храм]]а; в Эз. 2:2 и 3:2,8 в этих же ролях выступает [[Зрубавел]] (ср. Зх. 4:7–9). Согласно Эз. 3:8, фундамент Храма был заложен на второй год по возвращении изгнанников (то есть в 538 г. до н. э.), однако из Хаг. 1:1–4 и 2:18 следует, что строительные работы начались не ранее второго года правления Дария (520 г. до н. э.). Не вполне ясно также, почему Зрубавел не упоминается в связи с церемонией освящения Храма (Эз. 6:14–22); не исключено, что его устранение было как-то связано с подавлением восстаний, прокатившихся по Персидской империи в годы правления Дария.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Эзры и Нехемии относит прибытие Эзры в [[Иерусалим]] к седьмому году правления царя Артахшасты (Эз. 7:8), а пребывание Нехемии в должности «областеначальника» Иудеи — к 20–32 годам правления того же царя (Нех. 5:14; ср. Нех. 1:1; 2:1; 13:6). Если Артахшаста — это Артаксеркс I (465–424 гг. до н. э.), то деятельность Эзры началась в 458 г. до н. э., а прибытие Нехемии в Иерусалим произошло в 445 г. до н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Эзры и Нехемии неоднократно называет Эзру [[коhен]]ом (Эз. 7:11–12,21; 10:10,16; Нех. 8:2,9; 12:26), а генеалогия Эзры в Эз. 7:1–5, во многом совпадающая с родословной первосвященника Иехоцадака (отца вышеупомянутого соратника [[Зрубавел]]а Йеhошуа) в I Хр. 5:29–40, указывает на его принадлежность к высшей категории храмовой иерархии. Еще чаще Эзра именуется «книжником» или «[[писец|писцом]]» (Эз. 7:6,11,12,21; Нех. 8:1,4,9,13; 12:26,36), причем в Эз. 7 эта характеристика тесно связывается с его обширными познаниями в «законе Моисеевом», который «дал Господь, Бог Израилев» Моисею (Эз. 7:6). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, в Эз. 7:10 утверждается, что Эзра «расположил свое сердце к тому, чтобы изучать и исполнять закон Господень и учить в Израиле закону и правде», а в Нех. 8 Эзра выступает в качестве руководителя церемонии публичного чтения и толкования «книги закона Божьего». Мнение, согласно которому Эзра занимал видное положение в [[Вавилония|Вавилонии]], а пост «книжника» (софер) отражал это положение, принято большинством исследователей в качестве достоверного. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно библейскому повествованию, царь дал Эзре полномочия назначать в своей общине судей на территории сатрапии Авар-Нахара. Если миссия Эзры началась в 458 г. до н. э., она могла быть как-то связана с антиперсидским восстанием, охватившим в том же году приморские области [[Эрец-Исраэль]] (ср. упоминание о гневе Божьем «на царство, на царя и сыновей его» в Эз. 7:23); поскольку [[Иудея]] не поддержала восстание, можно предположить, что Артаксеркс I решил вознаградить верную ему общину, сделав богатые пожертвования в пользу [[Храм]]а (Эз. 7:15–23) и освободив священников, [[Левиты|левитов]] и другие категории храмовых служителей от уплаты налогов (7:24). О политической деятельности Нехемии, отраженной в его воспоминаниях, см. Нехемия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эзра в постбиблейской традиции ==&lt;br /&gt;
В [[Мишна|Мишне]] и [[Талмуд]]е Эзра — один из величайших деятелей еврейской истории, фактически основоположник [[Раввинист|раввинистического иудаизма]]. Эзра возглавил Великий собор (Кнесет hа-гдола), который сыграл ключевую роль в сохранении [[Устный Закон|Устного Закона]], полученного [[Моше]] на [[Гора Синай|горе Синай]], стал связующим звеном между [[Пророки|пророками]] и [[зугот]] (Авот 1:1–4) и возродил [[Тора|Тору]], которая в то время была забыта (Сук. 20а), что было еще большим достижением, чем даже восстановление [[Храм]]а (Мег. 16б). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помимо авторства книги, носящей его имя, Эзра составил также генеалогические списки, вошедшие в [[Книга Хроник|книгу Хроник]] (ББ. 15а), и книгу Мал’ахи (Мег. 15а); он же переписал Тору [[Палеография|«ассирийским письмом» (то есть еврейским квадратным шрифтом )]], оставив более древний алфавит [[Самаритяне|самаритянам]] (Санх. 21б). [[Мидраш]] утверждает, что Эзра был учеником [[Барух]]а. Он не присоединился к первой группе изгнанников, вернувшейся в [[Иудея|Иудею]], потому что ставил изучение [[Тора|Торы]] выше строительства Храма; лишь после смерти своего учителя он решил переселиться в [[Иерусалим]] (Песнь Р. 5:5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Коран]] сообщает, что евреи считали Узейра, то есть Эзру, сыном Божьим и [[Мессия|мессией]] (сура 9, стих 30); существует предположение, что сообщение, не находящее подтверждения в Библии и позднейших еврейских текстах, отражало устные предания [[Йеменские евреи|йеменских евреев]]. В античной и средневековой христианской литературе с именем Эзры связан ряд псевдоэпиграфических и мистических сочинений, развивающих характерное для 4-й книги Эзры представление о нем как о пророке и духовидце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно [[Иосиф Флавий|Иосифу Флавию]], Эзра умер в [[Иерусалим]]е в чрезвычайно преклонном возрасте и удостоился пышного погребения (Древ. 11:158). Согласно же традиции, упоминаемой [[Биньямин из Туделы|Биньямином из Туделы]], [[Птахия из Регенсбурга|Птахией из Регенсбурга]], [[Алхаризи, Иеhуда Бен Шломо|Иехудой Алхаризи]] и другими, гробница Эзры находилась в деревне Узер близ г. Басра (ныне [[Ирак]]). В период между [[Публикации:Песах|Песах]] и [[Шавуот]] эта гробница служила местом паломничества, участники которого зажигали свечи и произносили обеты; местные мусульмане приписывали ей сверхъестественные свойства и связывали с ней многочисленные легенды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 438–444&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14988|Эзра}}&lt;br /&gt;
{{Книги ТаНаХа}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Книги ТаНаХа]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Книги по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские персонажи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Древняя история евреев]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:История Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Книга Эзры&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;Ездры&#039;&#039;&#039;) — книга [[ТаНаХ]]а, написанная Эзрой (Ездрой). Это предпоследняя книга еврейского канона; она входит в раздел [[Писания|Писаний]], где помещается между книгами [[Даниэль]] и [[Хроник Книга|Хроник]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место написания: [[Иерусалим]]. Написание завершено около [[460 год до н. э.|460 года до н. э.]]. Охваченное время: 537—ок. 467 гг. до н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Личность Эзры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Ездра.jpg|thumb|«И открыл Ездра книгу пред глазами всего народа»]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Эзра&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|עֶזְרָא}}, {{lang-el|Έσδράς}}; {{lang-la|Esdras}} — около [[VI_век_до_н._э.|VI века до н. э.]], в [[ислам]]е - [[Узайр]], в русской традиции - Ездра) — религиозный [[иудаизм|иудей]], возвратившийся после [[Вавилонский плен|вавилонского плена]], реформатор, воссоздавший еврейскую государственность на основе закона [[Тора|Торы]]. Иосиф Флавий описывает Ездру как личного друга персидского царя [[Ксеркс I|Ксеркса]]&amp;lt;ref&amp;gt;[[Иудейские древности]], кн.11, гл.5:1&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку усилия Ездры способствовали приданию еврейской религии формы, которая была призвана определять её в течение предстоящих столетий, его с определённой долей уверенности можно назвать отцом [[иудаизм]]а, то есть определённой формы еврейской религии, которая появилась после вавилонского плена. Она имела в глазах народа столь большое значение, что более поздняя традиция расценивала его не больше и не меньше, как второго [[Моше]] (Моисея).&lt;br /&gt;
== Книга Эзры и Нехемии ==&lt;br /&gt;
Книга Эзры часто объединяется с последующей [[Нехемья (Неемия), библейская книга|книгой Нехемии]]. Начиная с 15 в. во многих еврейских рукописных и во всех печатных изданиях указывается, где заканчивается книга Эзры и начинается книга Нехемии, однако заключительная [[масора]], относящаяся к обеим книгам, по-прежнему помещается только после книги Нехемии. &lt;br /&gt;
=== Переводы книги ===&lt;br /&gt;
В [[Септуагинта|Септуагинте]] 1-я книга Эзры (Эсдрас А) включает свободный пересказ II Хр. 35–36, Эз. 1–10 и Нех. 8:1–13, а также фрагмент, не имеющий аналогов на [[Иврит Язык|иврите]], о победе [[Зрубавел|Зрубавела]] в споре о том, что сильнее всего на свете. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2-я книга Эзры (Эсдрас Б) представляет собой более близкий к тексту перевод книги Эзры и Нехемии (в некоторых рукописях книга Нехемии именуется 3-й книгой Эзры); обе книги помещаются между книгами Хроник и [[Эсфирь]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Вульгата|Вульгате]] книга Эзры именуется 1-й книгой Эзры, книга Нехемии — 2-й книгой Эзры, а Эсдрас А — 3-й книгой Эзры, причем последняя входит в число приложений, следующих за [[Новый Завет|Новым заветом]]. Так называемая 4-я книга Эзры, помещенная в Вульгате среди приложений, по мнению большинства исследователей, основана на еврейском [[Апокалиптическая Литература|апокалипсическом]] сочинении, однако ее вступительный и заключительный разделы (главы 1–2, 15–16) принадлежат христианскому автору. В научной литературе главы 1–2 обычно называют 5-й книгой Эзры, а главы 15–16–6-й книгой Эзры. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Протестантизм|Протестанты]] рассматривают книги Эзры и Нехемии как самостоятельные сочинения, а Эсдрас А и 4-ю книгу Эзры считают [[Апокрифы И Псевдоэпиграфы|апокрифами]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание книги ==&lt;br /&gt;
Книга Эзры начинается с известия о том, что в первый год правления [[Кир]]а, то есть через 70 лет [[Пленение Вавилонское|вавилонского пленения]], как и предсказал [[Иеремия]] (Иер. 29:10–14), Бог побудил царя разрешить евреям вернуться в [[Иудея|Иудею]] (538 г. до н. э.) и восстановить [[Храм]] (Эз. 1:1–4). Воспользовавшись этим разрешением, 42 360 изгнанников во главе с Шешбаццаром — «князем Иудиным» — возвратились из [[Месопотамия|Месопотамии]] в [[Иерусалим]] и окрестные города. По распоряжению Кира им была отдана [[Обрядовые Предметы|драгоценная утварь]], захваченная в Храме вавилонянами (Эз. 1:5–2:70). Далее следует рассказ о восстановлении храмового жертвенника, начатом по инициативе Зрубавела и Иехошуа бен Иехоцадака в канун праздника [[Суккот]] (3:1–4), о возобновлении [[Жертвоприношение|жертвоприношений]] (3:3–6) и торжественной закладке фундамента Храма на второй год по возвращении из изгнания (3:7–13).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Самаритяне]], называемые здесь врагами Иеhуды и [[Биньямин]]а, обратились к Зрубавелу и Иехошуа с просьбой позволить им принять участие в постройке Храма (4:1–2). Получив отказ, они стали препятствовать строительству, а затем «написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима», утверждая, что евреи восстанавливают стены города с тем, чтобы поднять восстание (4:3–16). В результате этого доноса работа по восстановлению Храма была прекращена (4:17–24). Лишь на второй год царствования Дария (520 г. до н. э.) Зрубавел и Иехошуа, вдохновленные пророками [[Хаггай|Хаггаем]] и [[Зхария|Зхарией]], возобновили строительство (5:1–2). Очередная попытка прервать его не увенчалась успехом: в ответ на запрос персидских чиновников советники Дария обнаружили в архиве копию указа Кира о постройке Храма (5:3–17, 6:1–5), и царь приказал местным властям не только не препятствовать евреям, но и оказывать им всяческую помощь, в том числе и денежную (6:6–12). В результате на шестой год царствования Дария, накануне [[Публикации:Песах|Песаха]] (516 до н. э.), Храм был построен и освящен (6:13–22).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующие четыре главы книги посвящены деятельности Эзры - коhене и «[[Писец (в еврейской традиции)|книжнике]], сведущий в законе Моисеевом» из Вавилонии (7:1–6). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время [[Иерусалим]] находился под властью [[Персы|персов]]. Получив от персидского царя Артаксеркса I поручение проинспектировать Иудею и Иерусалим, доставить в Храм «серебро и золото, которое царь и его советники пожертвовали Богу Израилеву», и «доброхотные даяния от народа и священников», а также «поставить правителей и судей, чтобы они судили весь народ за рекою [то есть в сатрапии Авар-Нахара]», Эзра отправился в путь во главе большой группы вавилонских евреев (7:7–9, 8:1–36). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Эзра прибыл в [[Иерусалим]] в 7 году от начала царствования персидского царя [[Артаксеркс I|Артаксеркса]] ({{Библия|Ездр|7:7}}, т.е. примерно [[458 год до н. э.]])&amp;lt;ref&amp;gt;Иосиф Флавий дает другую информацию, а именно, что прибытие Ездры в Иерусалим имело место в 7 год правления не Артаксеркса, а Ксеркса, т.е. в 479 г. до н.э.([[Иудейские древности]], кн.11, гл.5:2)&amp;lt;/ref&amp;gt;, ситуация в [[Иудея|Иудее]] его разочаровала. Была распространена религиозная разобщенность, закон во многом не соблюдался, а общественные и личные нравы были на низком уровне. Помимо этого, смешанные браки с чужеземками (язычницами) представляли определённую опасность, так как грозили сообществу смешением с языческим окружением и потерей самобытности. Ездра был священником и «книжником, искушенным в законе». Он придерживался позиции ортодоксальных вавилонских иудеев, которые были огорчены сообщениями о слабости [[Иудея|Иудеи]] и хотели видеть все по-старому (по закону).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Весной Эзра отправился из [[Вавилон]]а во главе большого каравана и прибыл через четыре месяца в [[Иудея|Иудею]]. Он имел официальный статус особого уполномоченного персидского царя. Персы были терпимы к культам других народов, но чтобы предотвратить внутреннюю борьбу и не дать развиться волнениям под религиозным знамением, позволили урегулировать эти проблемы под контролем ответственного авторитета (вождя). Установленная власть над иудеями [[сатрапия|сатрапии]] (административной области) к западу от реки [[Евфрат]] была поручена Эзре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Esdras preaches the law. Julius Schnorr.jpg|thumb|«Эзра объявляет закон», Юлиус Шнорр фон Карольсфельд, 1860]]&lt;br /&gt;
В [[Иерусалим]]е Эзра предпринял различные меры для восстановления иудейского общества: осенью, в год его прибытия, во время [[Суккот]]а, он представил закон народу. Он также принял меры против смешения браков и убедил мужчин добровольно развестись с их чужеземными женами (10:1–14), поскольку «народ Израилев, и священники, и [[леви]]ты не отделились от народов иноплеменных... потому что взяли дочерей их за себя и за сыновей своих» (9:1–2). Его усилия достигли кульминационного момента, когда люди в торжественном завете перед Богом клялись более не вступать в смешанные браки, воздерживаться от работы в субботний день, отдавать ежегодный взнос на поддержку Храма, регулярно представлять десятины и пожертвования и исполнять требования закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После проведения этих реформ иудейского общества о Эзре ничего не известно. Историк 1 века [[Иосиф Флавий]] в своих «[[Иудейские древности|Иудейских древностях]]» писал, что Эзра умер и был похоронен в [[Иерусалим]]е. Согласно другому преданию, он вернулся в [[Вавилон]]ию, где его предполагаемая могила являлась святыней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Нехемья (Неемия), библейская книга|книге Нехемии]] Эзра упоминается лишь в качестве руководителя церемонии публичного чтения [[Тора|«книги Закона Божия»]], которая была проведена по завершении строительства городской стены Иерусалима (Нех. 8:1–13), и как один из участников обряда освящения стены (Нех. 12:36).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стиль и структура книги Эзры (и Нехемии) ==&lt;br /&gt;
В целом книга представляет собой историческое повествование, изобилующее списками имен с элементами [[Генеалогия|генеалогии]] (Эз. 2:1–65; 8:1–14; 10:18–44; Нех. 3:1–32; 7:6–67; 10:1–27; 11:3–36; 12:1–26, 32–36, 41–42) и перечислениями (Эз. 1:9–11; 2:66–69; 8:25–29; Нех. 7:68–72), а также включает послания (Эз. 4:12–22; 5:7–17; 6:6–12; 7:12–26), царские указы (Эз. 1:2–4; 6:2–5), молитвы (Эз. 9:6–15; Нех. 1:5–11; 9:5–37) и т. д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Эзры составлена на [[иврит]]е, однако со значительным использованием [[Арамейский Язык|арамейского языка]], причем не только при воспроизведении официальных документов. Уникальная особенность книги Эзры — чередование повествования от первого и третьего лица. Так, рассказ о деятельности Эзры (Эз. 7–11) начинается и завершается текстами, где он упоминается в третьем лице (7:1–11; 10:1–16), а центральная часть (7:27–9:6) — рассказ от лица самого Эзры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Нехемии, напротив, построена в целом как своего рода автобиография; однако в главах 7–12 Нехемия неоднократно упоминается в третьем лице и именуется Тиршата (по-русски Тиршафа; возможно, название должности).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга четко делится на три неравные части: Эз. 1–6, Эз. 7–10 и Нех. 1–13, образующие единую хронику восстановления и укрепления автономной еврейской общины в Иудее с благословения царя Персии и под его покровительством. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Одна из главных тем первой части — благочестие персидских монархов и их благожелательное отношение к еврейским изгнанникам и Храму, резко контрастирующее с неприязнью со стороны других этнорелигиозных групп и чиновников местной власти (4:4–24; 5:3–17). &lt;br /&gt;
# Вторая часть, открывающаяся словами «после сих происшествий», продолжает тему благоволения персидского царя Артаксеркса к еврейской общине. По-иному трактуется вопрос о взаимоотношениях между евреями и другими этнорелигиозными группами: о кознях со стороны последних ничего не говорится, а главной проблемой становится смешанный брак, ведущий к растворению общины среди местного населения (9:2). &lt;br /&gt;
# Третья, заключительная часть, озаглавленная «Слово Нехемии бен Хахальи» (Нех. 1:1), повествует о том, что Нехемия, служивший виночерпием при дворе Артаксеркса I, просил царя послать его «в Иудею, в город, где гробы отцов моих, чтобы я отстроил его» (Нех. 2:5). Царь послал Нехемию наместником в Иерусалим. &lt;br /&gt;
{{main|Нехемья}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники, авторство, датировка книги Эзры и Нехемии ==&lt;br /&gt;
По мнению большинства ученых, в основе книги Эзры и Нехемии лежат «биографии» Эзры и Нехемии, составленные либо ими самими, либо их анонимными биографами. Авторы или редакторы обеих книг использовали архивные документы, главным образом списки, хранившиеся, по всей видимости, в Храме. Большинство исследователей датирует книгу приблизительно 400 г. до н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книга Эзры как исторический источник ==&lt;br /&gt;
Книга Эзры (и Нехемии) — уникальный источник информации о еврейской общине в Иудее в период персидского господства. Нет никаких сомнений в историчности описываемых в ней событий, что подтверждается археологическими данными и внебиблейскими документами. Весьма точно передан характер взаимоотношений между еврейским руководством, персидским монархом и чиновниками местной власти; стремясь укрепить свою власть на местах, Кир и его преемники покровительствовали местным святилищам и предоставляли местному руководству широкие полномочия и привилегии, что вызывало недовольство сатрапов и губернаторов областей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время ряд деталей книги Эзры и Нехемии с трудом поддается интерпретации, главным образом из-за противоречий, пробелов и неоднозначных формулировок. Например, в Эз. 1:8,11 и 5:14–16 утверждается, что первую группу изгнанников, вернувшуюся из Месопотамии, возглавлял Шешбаццар, а в Эз. 5:16 – что он руководил закладкой фундамента Храма; в Эз. 2:2 и 3:2,8 в этих же ролях выступает Зрубавел (ср. Зх. 4:7–9). Согласно Эз. 3:8, фундамент Храма был заложен на второй год по возвращении изгнанников (то есть в 538 г. до н. э.), однако из Хаг. 1:1–4 и 2:18 следует, что строительные работы начались не ранее второго года правления Дария (520 г. до н. э.). Не вполне ясно также, почему [[Зрубавел]] не упоминается в связи с церемонией освящения Храма (Эз. 6:14–22); не исключено, что его устранение было как-то связано с подавлением восстаний, прокатившихся по Персидской империи в годы правления Дария.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Эзры и Нехемии относит прибытие Эзры в Иерусалим к седьмому году правления царя Артахшасты (Эз. 7:8), а пребывание Нехемии в должности «областеначальника» Иудеи — к 20–32 годам правления того же царя (Нех. 5:14; ср. Нех. 1:1; 2:1; 13:6). Если Артахшаста — это Артаксеркс I (465–424 гг. до н. э.), то деятельность Эзры началась в 458 г. до н. э., а прибытие Нехемии в Иерусалим произошло в 445 г. до н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Книга Эзры и Нехемии неоднократно называет Эзру [[коhен]]ом (Эз. 7:11–12,21; 10:10,16; Нех. 8:2,9; 12:26), а генеалогия Эзры в Эз. 7:1–5, во многом совпадающая с родословной [[первосвященник]]а Иехоцадака (отца вышеупомянутого соратника Зрубавела Иехошуа) в I Хр. 5:29–40, указывает на его принадлежность к высшей категории храмовой иерархии. Еще чаще Эзра именуется «книжником» или «писцом» (Эз. 7:6,11,12,21; Нех. 8:1,4,9,13; 12:26,36), причем в Эз. 7 эта характеристика тесно связывается с его обширными познаниями в «законе Моисеевом», который «дал Господь, Бог Израилев» [[Моисей|Моисею]] (Эз. 7:6). Кроме того, в Эз. 7:10 утверждается, что Эзра «расположил свое сердце к тому, чтобы изучать и исполнять закон Господень и учить в Израиле закону и правде», а в Нех. 8 Эзра выступает в качестве руководителя церемонии публичного чтения и толкования «книги закона Божьего». Мнение, согласно которому Эзра занимал видное положение в Вавилонии, а пост «книжника» (софер) отражал это положение, принято большинством исследователей в качестве достоверного. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно библейскому повествованию, царь дал Эзре полномочия назначать в своей общине судей на территории сатрапии Авар-Нахара. Если миссия Эзры началась в 458 г. до н. э., она могла быть как-то связана с антиперсидским восстанием, охватившим в том же году приморские области [[Эрец-Исраэль]] (ср. упоминание о гневе Божьем «на царство, на царя и сыновей его» в Эз. 7:23); поскольку Иудея не поддержала восстание, можно предположить, что Артаксеркс I решил вознаградить верную ему общину, сделав богатые пожертвования в пользу Храма (Эз. 7:15–23) и освободив священников, левитов и другие категории храмовых служителей от уплаты налогов (7:24).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Эзра в постбиблейской традиции ==&lt;br /&gt;
В [[Мишна|Мишне]] и [[Талмуд]]е Эзра — один из величайших деятелей еврейской истории, фактически основоположник раввинистического иудаизма. Эзра возглавил [[Великий Собор|Великий собор]] (Кнесет hа-гдола), который сыграл ключевую роль в сохранении Устного Закона, полученного Моисеем на [[Синай|горе Синай]], стал связующим звеном между пророками и [[Зугот|зугот]] (Авот 1:1–4) и возродил Тору, которая в то время была забыта (Сук. 20а), что было еще большим достижением, чем даже восстановление Храма (Мег. 16б). Помимо авторства книги, носящей его имя, Эзра составил также генеалогические списки, вошедшие в книгу Хроники (ББ. 15а), и книгу [[Мал’ахи]] (Мег. 15а); он же переписал Тору «ассирийским письмом» (то есть еврейским квадратным шрифтом; см. [[Палеография]]), оставив более древний алфавит самаритянам (Санх. 21б). [[Мидраш]] утверждает, что Эзра был учеником [[Барух|Баруха]]. Он не присоединился к первой группе изгнанников, вернувшейся в Иудею, потому что ставил изучение Торы выше строительства Храма; лишь после смерти своего учителя он решил переселиться в Иерусалим (Песнь Р. 5:5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Коран]] сообщает, что евреи считали Узейра, то есть Эзру, сыном Божьим и [[Мессия|мессией]] (сура 9, стих 30); существует предположение, что сообщение, не находящее подтверждения в Библии и позднейших еврейских текстах, отражало устные предания [[Йеменские Евреи|йеменских евреев]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В античной и средневековой христианской литературе с именем Эзры связан ряд псевдоэпиграфических и мистических сочинений, развивающих характерное для 4-й книги Эзры представление о нем как о пророке и духовидце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно [[Иосиф Флавий|Иосифу Флавию]], Эзра умер в Иерусалиме в чрезвычайно преклонном возрасте и удостоился пышного погребения (Древ. 11:158). Согласно же традиции, упоминаемой [[Биньямин Из Туделы|Биньямином из Туделы]], [[Птахия Из Регенсбурга|Птахией из Регенсбурга]], [[Алхаризи, Иехуда Бен Шломо|Иехудой Алхаризи]] и другими, гробница Эзры находилась в деревне Узер близ г. Басра (ныне [[Ирак]]). В период между [[Публикации:Песах|Песах]] и [[Шавуот]] эта гробница служила местом [[Паломничество|паломничества]], участники которого зажигали свечи и произносили [[обеты]]; местные мусульмане приписывали ей сверхъестественные свойства и связывали с ней многочисленные легенды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Примечания==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Неемия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tora/library/ktuvim/ezra/ Текст книги] (русс.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%BE%D1%80,_%D0%91%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%85&amp;diff=398026</id>
		<title>Шор, Борух</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%BE%D1%80,_%D0%91%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%85&amp;diff=398026"/>
		<updated>2026-01-29T02:15:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
{{Персона&lt;br /&gt;
|имя              = Борух Шор&lt;br /&gt;
|оригинал имени   = ברוך שור&lt;br /&gt;
|портрет          = &lt;br /&gt;
|размер           = 220px&lt;br /&gt;
|описание         = &lt;br /&gt;
|род деятельности = [[кантор]], композитор&lt;br /&gt;
|дата рождения    = 1823&lt;br /&gt;
|место рождения   = [[Львов]]&lt;br /&gt;
|подданство       = [[Австрия|Австро-Венгрия]]&lt;br /&gt;
|дата смерти      = 1904&lt;br /&gt;
|место смерти     = [[Львов]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Борух Шор&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;בארוך שור&amp;lt;/big&amp;gt;, Boruch Schorr. 1823, [[Львов]] - 1904, там же) - кантор и композитор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные сведения ==&lt;br /&gt;
В львовской синагоге служил певец и композитор Барух Шор (1823—1904); его сыном Исраэлем посмертно дважды изданы сборники его сочинений («Негинот Барух Шор» — «Мелодии Баруха Шора», 1906 г., 1928 г.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Барух Шор родился во Львове. Сообщается, что мальчиком он отправился в [[Одесса|Одессу]] со знаменитым кантором Бецаль-Элем Шульсингером (Цалель Одессер; ум. ок. 1873 г.), чтобы стать частью его хора, и в конце концов присоединился к хору кантора Йерухама Слепого (Йерухам hа-Катон). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По возвращении во Львов на [[Бар-мицва|бар-мицву]] Шор был достаточно квалифицирован, чтобы проводить службы в центральной [[Синагога|синагоге]]. Затем он присоединился к синагогальному хору в [[Яссы|Яссах]], где познакомился со своей женой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая канторская должность Шора была в [[Бессарабия|Бессарабии]], а к 1848 году он был кантором в [[Каменец-Подольский|Каменце-Подольском]]. В 1851 году он вернулся в Яссы в качестве главного кантора. Заняв аналогичную должность в храме Ромбах в [[Будапешт]]е, Шор в 1859 году был назначен главным кантором синагоги во [[Львов]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Карьера Шора многое говорит о конфликтах между художественным и религиозным призванием кантора, а также о важности конкретного кантора для самосознания общества. Оперетта Шора «Самсон» была поставлена ​​в 1890 году в Еврейском театре Львова. Сообщается, что когда примадонна вывела его на сцену, чтобы принять аплодисменты публики, он навлек на себя гнев властей синагоги, которые пригрозили отстранить его от работы на месяц. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ответ Шор уехал в [[Соединенные Штаты Америки|Соединенные Штаты]] и занял должность в синагоге на Нижнем Ист-Сайде в [[Нью-Йорк]]е, где проработал пять лет. Синагога Львова, однако, была достаточно лишена своего кантора, чтобы послать к нему делегацию и добиться его возвращения. После этого он оставался в Львове до своей смерти, которая, как сообщается, произошла, когда он руководил службой в последний день [[Публикации:Песах|Песах]]а, напевая «Мипене хатаэну» («Из-за наших грехов»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Композиции Шора, как и его современников, отражают стремление сохранить традиционные мотивы и эмоциональную насыщенность восточноевропейского канторского стиля при интеграции современных музыкальных процедур. Его влияние в Соединенных Штатах ощущалось в первую очередь через публикацию его литургии Великого праздника «Негинот Барух Шор ле-ямим нораим» (Нью-Йорк, 1906 г.) под редакцией его сына Исраэля (одного из шести сыновей, все из которых стали канторами) . Сборник переиздавался в 1928 и 1958 годах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Artur Holde, Jews in Music: From the Age of Enlightenment to the Mid-Twentieth Century, ed. Irene Heskes (New York, 1974);&lt;br /&gt;
* Abraham Z. Idelsohn, Jewish Music in Its Historical Development (1929; rpt., New York, 1992);&lt;br /&gt;
* Sholom Kalib, The Musical Tradition of the Eastern European Synagogue (Syracuse, N.Y., 2002).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* {{ЭЕЭ|12870|МУЗЫКА}}&lt;br /&gt;
* [https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Schorr_Barukh Schorr, Barukh - YIVO]&lt;br /&gt;
* [https://jewish-music.huji.ac.il/content/boruch-schorr Boruch Schorr Cantor 1823-1904]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Канторы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Европе]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в США/Канаде]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские музыканты]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Композиторы по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Театр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%BD%D0%B5%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%9C%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%B5%D0%BC_%D0%9C%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%BB_(%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%87%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%A0%D0%B5%D0%B1%D0%B5)&amp;diff=398025</id>
		<title>Шнеерсон, Менахем Мендл (Любавичский Ребе)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%BD%D0%B5%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%9C%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%B5%D0%BC_%D0%9C%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%BB_(%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%87%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%A0%D0%B5%D0%B1%D0%B5)&amp;diff=398025"/>
		<updated>2026-01-29T02:15:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
[[Файл:Rabbi_Menachem_Mendel_Schneerson2.jpg|250px|right|thumb|Менахем Мендл Шнеерсон.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шнеерсон, Менахем Мендл&#039;&#039;&#039; (1902, Николаев, Херсонской губернии, – 1994, Нью-Йорк) - раввин, седьмой любавичский [[цадик]], лидер течения [[хасидизм]]а [[Хабад]], потомок основателя этого течения [[Шнеур, Залман Из Ляд|Шнеура Залмана из Ляд]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биогафические сведения ==&lt;br /&gt;
[[Шнеерсон (хасидская династия)|Его отец, праправнук Цемах Цедека]], рабби Леви, Ицхак Шнеерсон (1878–1944), раввин [[Екатеринослав]]а ([[Днепропетровск]]а) в 1907–39 гг., был в 1939 г. обвинен в антисоветской деятельности, выслан на пять лет в [[Казахстан]], умер в [[Алма-Ата|Алма-Ате]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейское религиозное образование Шнеерсон получил у отца. Благодаря своей матери Хане (1879–1965), дочери М. Ш. Яновского, раввина города [[Николаев]], Шнеерсон получил хорошее образование, изучал русский и французский языки, математику и другие светские дисциплины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После переезда в 1924 г. [[Шнеерсон (хасидская династия)|любавичского цадика И.И. Шнеерсона]] в [[Ленинград]] Менахем Мендл также переехал туда и много времени проводил в доме ребе, где познакомился с его дочерью Хаей Мусей (Хая Мушка, 1901–88), с которой вскоре был помолвлен. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1927 г. Шнеерсон покинул [[Советский Союз]] вместе с семьей рабби И.И. Шнеерсона. В 1929 г. женился на Хае Мусе. Шнеерсон изучал математику, естественные науки и философию в университетах [[Берлин]]а и [[Париж]]а (Сорбонна), получил диплом инженера-электрика. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1941 г. жил [[Нью-Йорк]]е. Был инженером в военно-морском флоте [[США]]. Одновременно выполнял многочисленные поручения любавичского цаддика и был одним из его ближайших соратников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1944 г. ребе поручил ему возглавить издательство «Кехат», публиковавшее основные хасидские труды, в особенности литературу [[Хабад]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Написанные Шнеерсоном к этим книгам вступления, комментарии и разъяснения свидетельствуют о его широкой эрудиции в области хасидизма и [[Каббала|каббалы]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1946 г. Шнеерсон возглавил Мерказ ле-иньяней хинух (Центр образования Хабада), занятый созданием во всем мире системы [[Иешива|йешив]], еврейских школ для мальчиков, а также для девочек, где дети воспитывались бы в духе учения Хабада.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После смерти тестя (январь 1950 г.) и завершения 11-месячного траура с чтением [[кадиш]]а Шнеерсон возглавил движение Хабад и стал любавичским цаддиком. С тех пор он посвятил себя развитию философии Хабада и предпринял энергичные меры по распространению еврейских знаний. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Именно при М. М. Шнеерсоне любавичское движение вышло за пределы Европы, Америки и Израиля и распространилось на еврейские общины Северной Африки, [[Австралия|Австралии]] и других регионов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начало этому было положено в 1950-е гг. созданием сети еврейских религиозных школ в [[Марокко]] и [[Тунис]]е. В 1952 г. по инициативе Шнеерсона была создана организация Цеирей агудат Хабад (Молодежное объединение Хабада), ставшая наиболее активной в движении Хабад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шнеерсон был инициатором создания сотен еврейских учебных заведений, общин, строительства синагог, [[микве]] (в том числе в [[Израиль|Израиле]] и [[Россия|России]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Издательство «Кехат» выпускало книги, брошюры, журналы для различных возрастных групп на иврите, идише, английском, французском, русском, арабском, немецком и турецком языке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шнеерсон, которого в еврейской среде многие называли просто Ребе, каждый день принимал непрерывный поток посетителей, искавших ответа на религиозные, общественно-политические и личные вопросы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1967 г., накануне [[Шестидневная Война|Шестидневной войны]], Шнеерсон организовал кампанию за выполнение нерелигиозными евреями библейского предписания о [[тфилин]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем были провозглашены еще несколько аналогичных кампаний: зажигание субботних свечей, благословение на арбаа миним (`четыре вида растений`) в [[Суккот]], [[Маца|маца шмура]] на [[седер]] [[Публикации:Песах|Песах]], получение [[Еврейское образование|еврейского образования]] и т. д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шнеерсон проявлял живой интерес к положению евреев в Советском Союзе, поддерживая постоянный контакт с представителями движения Хабад в [[СССР]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1967 г. Шнеерсон призывал политических деятелей Израиля не идти ни на какие территориальные компромиссы во время переговоров с арабами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом он был, как правило, противником участия представителей движения Хабад в партийной жизни Израиля. Принцип этот был нарушен, когда во время предвыборной кампании в [[Кнесет]] 12-го созыва (1988) Шнеерсон призвал поддержать партию [[Агудат Исраэль]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отношение Шнеерсона к еврейскому государству было неоднозначным: он резко критиковал образ жизни в Израиле, израильскую систему образования и даже определял Израиль как часть [[галут]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шнеерсон — автор нескольких тысяч работ (в основном статей) по вопросам еврейской религиозной философии, каббалы, [[Ѓалаха|Ѓалахи]]; ему принадлежат толкования к [[Парашат hа-шавуа|еженедельным разделам Торы]] и к [[Талмуд]]у.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Влияние Шнеерсона вышло далеко за пределы движения Хабад и [[Ортодоксальный иудаизм|ортодоксального еврейства]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале 1990-х гг. значительная часть последователей Шнеерсона считала его [[Мессия|Мессией]]. Степень преклонения перед Шнеерсоном любавичских хасидов была исключительной даже в истории хасидизма. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часть любавичских хасидов смирилась со смертью лидера, тем не менее продолжает считать его Мессией, другая часть — «активистское» крыло движения Хабад — не признает факта физической смерти Шнеерсона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его могила в [[Нью-Йорк]]е стала местом массового паломничества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 10. Кол.: 255–256. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14869|ШНЕЕРСОН Менахем Мендл}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Хасидизм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:Иудаизм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Главы Хабада]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Раввины США]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские философы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Хабад]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Мессианство в иудаизме]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82_h%D0%B0-%D0%AF%D0%BC&amp;diff=398024</id>
		<title>Шират hа-Ям</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82_h%D0%B0-%D0%AF%D0%BC&amp;diff=398024"/>
		<updated>2026-01-29T02:13:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шират hа-Ям&#039;&#039;&#039; (שִׁירַת הַיָּם - `песнь моря`) - содержащийся в книге [[Шемот (Исход), библейская книга|Исход]] победный и благодарственный гимн, который [[Моше]] и сыны Израилевы «воспели Господу» (Исх. 14:31; 15:1) после перехода через [[Красное Море]] и гибели в нем египетского войска (Исх. 14:15–30).&lt;br /&gt;
== Структура гимна ==&lt;br /&gt;
Шират hа-ям (Исх. 15:1–18) представляет собой единую поэтическую композицию, лейтмотив которой — всемогущество Бога и его забота о народе Израиля. Тематически Шират hа-ям можно разделить на две части: в первой (Исх. 1–13) речь идет о катастрофе, постигшей египтян по воле Бога, во второй (Исх. 14–18) описывается ужас, объявший [[Филистимляне|филистимлян]], [[эдом]]итян, [[моав]]итян и [[ханаан]]еев под влиянием этого [[Чудо|чуда]]. Обе части завершаются пророчествами о возвращении в [[Сион]] и строительстве [[Храм]]а (Исх. 13,18).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Кассуто, Умберто|У. Кассуто]] выделяет в Шират hа-ям три строфы (Исх. 1–6, 7–11, 12–16) и эпилог (Исх. 17–18), другие исследователи — четыре строфы (Исх. 2–5, 6–10, 11–13, 14–17), пролог (Исх. 1) и эпилог (Исх. 18). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рукописях и печатных изданиях [[Библия|Библии]] на иврите Шират hа-ям традиционно делится на 27 строк, причем каждая нечетная строка имеет два больших пробела, четная — один (в трактате Мегилла 16б эта графическая структура, характерная и для [[Песнь Деборы|Песни Деборы]], именуется «полкирпича на целых кирпичах»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Время создания ==&lt;br /&gt;
Большинство ученых полагает, что Шират hа-ям (так же, как и Песнь Деборы в Суд. 5, с которой она имеет немало общего) — один из древнейших фрагментов [[Библия|Библии]], датируемый 12–10 вв. до н. э. Вместе с тем, по мнению некоторых современных исследователей, мотив возвращения в Сион указывает на то, что гимн был создан в годы [[Пленение Вавилонское|вавилонского пленения ]] или в последующий период. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теории, согласно которым Шират hа-ям представляет собой переложение древневосточного мифа о борьбе между богом-правителем и божеством первобытного океана или часть [[Литургия|литургии]] гипотетического праздника в честь победы Яхве над его врагами, в настоящее время отвергнуты. Вопрос о том, можно ли рассматривать Шират hа-ям как источник повествования о переходе через море, остается спорным; неясно также, является ли «Песнь [[Мирьям]]» в книге Исход (15–21) первоначальным ядром Шират hа-ям или его рефреном.&lt;br /&gt;
== Значение ==&lt;br /&gt;
Шират hа-ям издавна играет важную роль в еврейской литургии (различные способы его чтения обсуждаются уже в Вавилонском [[Талмуд]]е&amp;lt;ref&amp;gt;Сота 30б&amp;lt;/ref&amp;gt;. Гимн входит в ежедневные псукей де-зимра (см. [[Шахарит]]), читается как часть [[Недельный раздел|недельного раздела]]  «[[Бешалах]]» (соответствующая [[Суббота|суббота]] именуется Шаббат шира), на седьмой день [[Публикации:Песах|Песах]]а, а в некоторых общинах — в тот день, когда должен состояться обряд [[Обрезание|обрезания]] (если на богослужении присутствует отец новорожденного). В [[Галаха|галахической]] литературе тот факт, что женщины пели Шират hа-ям отдельно от мужчин&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 15:20–21&amp;lt;/ref&amp;gt;, рассматривается как важное свидетельство в пользу разделения полов в [[Синагога|синагоге]]&amp;lt;ref&amp;gt;Мех. дрИ., Ширата 10&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные комментарии ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.dropbox.com/s/bwph6dbc8bno45y/5773-2-04_Beshalach.doc К разделу 2-­04 ­Бешалах. П. Полонский. &amp;quot;Переход через Море и ход мировой истории&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14837|ШИРАТ hа-ЯМ}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Литургия, молитвы и благословения]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D1%80_h%D0%B0-%D0%9C%D0%B0%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%82&amp;diff=398023</id>
		<title>Шир hа-Маалот</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D1%80_h%D0%B0-%D0%9C%D0%B0%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%82&amp;diff=398023"/>
		<updated>2026-01-29T02:13:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шир hа-Маалот&#039;&#039;&#039; (&amp;amp;#1513;&amp;amp;#1473;&amp;amp;#1460;&amp;amp;#1497;&amp;amp;#1512; &amp;amp;#1492;&amp;amp;#1502;&amp;amp;#1468;&amp;amp;#1463;&amp;amp;#1506;&amp;amp;#1458;&amp;amp;#1500;&amp;amp;#1493;&amp;amp;#1465;&amp;amp;#1514;, `песнь восхождения`, `песнь ступеней`) - название, данное по первой строке 15-ти [[Псалмы|псалмов]] (120–134). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные сведения ==&lt;br /&gt;
Заголовок 121-го псалма, однако, несколько отличается — «Шир ла-маалот» (`песня для восхождения`). [[Мишна]] (Мид. 2:5; ср. Сук. 51б) объясняет название Шир hа-маалот тем, что [[левиты]] читали эти псалмы, стоя на ступенях, ведущих в [[Храм]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ныне считается, что эти псалмы пели паломники, восходившие в [[Иерусалим]] во время трех [[Паломнические Праздники|паломнических праздников]] (см. также [[Паломничество]]). Приближаясь к Иерусалиму, паломники, которые несли [[бикурим]], распевали псалом 122 (ТИ., Бик. 3:2, 65в).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У [[ашкеназ]]ов эти псалмы вместе с псалмом 104 читают зимой (после [[Сукот]] и до [[Публикации:Песах|Песах]]) во второй половине дня по [[Суббота|субботам]], а также на [[Ту Би-Шват]]. Псалом 126 распевают дома перед [[Бенедикция|бенедикцией]] после трапезы по субботам и [[Праздники|праздникам]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 10. Кол.: 218.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14838|ШИР hа-МААЛОТ}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудаизм]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B0%D1%85&amp;diff=398022</id>
		<title>Шилоах</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B0%D1%85&amp;diff=398022"/>
		<updated>2026-01-29T02:12:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:KidronValleyFromOldCity.JPG|350px|thumb|right|Вид на Кедронскую долину со смотровой площадки в археологическом парке «[[Город Давида]]». Виден Шилоах (Силуан), квартал в [[Восточный Иерусалим|Восточном Иерусалиме]] ]]&lt;br /&gt;
[[Файл:M01 999a Lower Shiloah BigM 1600x1200.jpg|250px|right|thumb|Иерусалим. Город Давида. Раскопки нижнего водоема Шилоах (фото М. Магрилова)]]&lt;br /&gt;
[[Файл:15480_L.jpg|thumb|250px|Силоамский водоем (Шилоах). Гравюра из книги У. Бартлетта «Прогулки по Иерусалиму и его окрестностям». Лондон. 1844.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шилоах&#039;&#039;&#039; (ивр. &amp;lt;big&amp;gt;הַשִּׁלֹּחַ&amp;lt;/big&amp;gt;, hа-Шило́ах; &amp;lt;big&amp;gt;הַשֶּׁלַח&amp;lt;/big&amp;gt;, hа-Шела́х; араб. &#039;&#039;&#039;Силуан&#039;&#039;&#039; или &#039;&#039;&#039;Сильван&#039;&#039;&#039;, в русской традиции Силоам) — арабский квартал [[Восточный Иерусалим|Восточного Иерусалима]], бывшая деревня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные сведения ==&lt;br /&gt;
Шилоах находится в непосредственной близости от [[Старый город (Иерусалим)|Старого города]] в южной части Кидронской долины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во времена [[ТАНАХ]]а там находился водоем, построенный в долине [[Кидрон]] для сбора воды родника Гихон, основного источника водоснабжения [[Иерусалим]]а в период [[Первый Храм|Первого храма]]. Именно он назывался Шилоах (в русской христианской традиции — «Силоамская купель»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название нынешнего района — искаженное греческое «Силоам» — греческая форма ивритского слова «Шилоах».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Название Шилоах является производным от корня שלח (ш-л-х), имеющим значение «посылать», то есть `посланная`, `направленная вода`. Вода Гихона изливалась в [[Кидрон (Кедронская долина)|долину Кидрон]] у подножия восточного склона города [[Давид]]а. Суточное количество воды составляло 200—1100 куб. м; было необходимо соорудить емкости для ее сбора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Древнееврейский период ===&lt;br /&gt;
Водоём Шилоах неоднократно упоминается в Библии (Ис. 8:6; Нех. 3:15 и в других местах).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Водовод иевусеев ====&lt;br /&gt;
Еще в [[ханаан]]скую эпоху существовал водовод, из которого вода поступала на поля в долине Кидрон; этот канал находился почти целиком вне городской стены. Для обеспечения города водой в случае осады был пробит вертикальный колодец, известный под названием «шахта Уоррена», по имени английского археолога [[Уоррен, Чарлз|Ч. Уоррена]]. Очевидно, это и есть «труба», по которой воины [[Давид]]а во главе с [[Иоав]]ом проникли в Иевус (Иерусалим) в ходе его захвата (II Сам. 5:8).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тоннель царя Хизкияhу ====&lt;br /&gt;
При царе [[Хизкияху]] (примерно 702 г. до н. э.) в ходе подготовки к войне с ассирийцами был пробит туннель длиной 533 м («туннель Хизкияху») от источника до водосборников у входа в [[Кидрон (Кедронская долина)|долину Кидрон]] (см. ниже). Его сооружение несколько раз упомянуто в Библии в качестве меры, предпринятой Хизкияху для укрепления обороны Иерусалима (II Ц. 20:20; Хр. 32:3,4; 30).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, для защиты юго-западной части города была воздвигнута «толстая стена», которая прошла по западному холму (ныне [[гора Сион]]) до края города Давида, закрыла вход в центральную долину и включила район прудов в черту городских укреплений. Были также построены склады для запасов продовольствия и т. п. (многие из этих сооружений обнаружены при археологических раскопках).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сооружение водовода двумя группами землекопов, двигавшихся навстречу друг другу с двух концов туннеля, увековечена в так называемой [[Силоамская надпись|силоамской надписи]] (обнаружена в 1880 г.), высеченной на стене туннеля у его южного выхода:&lt;br /&gt;
{{Цитата|Прорытие канала. И вот история прорытия канала. И еще... кирка против кирки. И когда оставалось еще три локтя [1,2 м], послышались голоса землекопов, кричащих друг другу, кирка против кирки. Тогда вода из источника была пущена в бассейн на расстоянии 1200 локтей [480 м], и над головами землекопов было еще 100 локтей [40 м] скалы.}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Siloam81.jpg|thumb|250px|В тоннеле Хизкияhу в 2010 году.]]&lt;br /&gt;
Надпись из шести строк на библейском [[иврит]]е сделана архаичным еврейским шрифтом. Ее размеры: около 32 см в высоту и 72 см в длину. Считалось, что это событие произошло в 701 г. до н. э. — в год похода [[Санхерив]]а против Иудеи. Надпись является вторым по древности эпиграфическим памятником на иврите после [[Гезер]]ского календаря.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2022 г. профессор библейских исследований и древней истории [[Хайфский университет|Хайфского университета]] Гершон Галиль опубликовал расшифровку пяти документов царя [[Хизкияhу]]. В надписях упоминается имя Хизкияhу, царя Иудеи, и резюмируются его основные действия в первые семнадцать лет правления, в том числе разработка каменоломен Никбат hа-Шилоах, ритуальная реформа, завоевание филистимлян и его накопление большого богатства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее важным аспектом открытия является тот факт, что надписи указывают точную дату завершения водного проекта — 2 таммуза 17-го года Хизкияhу = 709 г. до н. э.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://mignews.com/news/technology/proryv-v-istorii-rasshifrovany-zapisi-carya-iudei-ezekii.html  Прорыв в истории: расшифрованы записи царя Иудеи Езекии Алина Груднева mignews.com 9.12.2022]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В XIX в. надпись была вырезана из стены, увезена в [[Стамбул]] и помещена в музей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Воды источника через туннель Хизкияху попадали в «водоем hа-Шелах у царского сада» (Нех. 3:15).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Эпоха Второго Храма ====&lt;br /&gt;
В [[Эпоха Второго Храма|эпоху Второго храма]], в связи со значительным ростом населения и потребностью в воде, появились новые источники водоснабжения города: при [[Ирод I Великий|Ироде I]] были построены водоводы с Хевронского нагорья и из района [[Бейт-Лехем]]а в верхнюю часть города (см. [[Соломоновы Пруды|Соломоновы пруды]]) и на Храмовую гору.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейские паломники, приходившие трижды в год (на праздники [[Публикации:Песах|Песах]], [[Шавуот]] и [[Сукот]]) в Храм на горе, совершали здесь омовение, а затем поднимались по Великой лестнице, ведущей к [[Храм]]у. Вода этой [[Миква|миквы]] считалась особенно чистой — ее пили даже священнослужители, а в Сукот ею поливали алтарь Храма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 70 г. н. э., согласно [[Иосиф Флавий|Иосифу Флавию]], источник Гихон временно пересох, и воду продавали в амфорах. После падения Иерусалима «ложбина Шилоах», то есть долина Кидрон, служила убежищем для повстанцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Мусульманский период ===&lt;br /&gt;
Название «Шилоах» трансформировалось в греческом языке в «Силоам», отсюда произошло как название бассейна Шилоах в христианской традиции — «Силоамская купель», так и название арабской деревни Силуан, находящейся на восточном склоне долины Кидрон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Местные жители-арабы полагают, что арабская деревня Силуан возникла в эпоху правления калифа Умара Ибн аль-Хаттаба (VI—VII вв. н. э.).&lt;br /&gt;
[[Файл:View to Silwan and Wall.jpg|thumb|right|Вид на Силуан со стороны Абу Тора]]&lt;br /&gt;
При мусульманах кладбище на другом склоне горы стало привлекать жителей-арабов — они вскрывали и грабили гробницы. В середине XIX века евреи стали выплачивать крупные суммы силуанцам, лишь бы те не оскверняли еврейские могилы на Масличной горе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Йеменская деревня ===&lt;br /&gt;
В 1882 году 150 семей [[Йеменские евреи|Йеменских евреев]], узнав, что барон Ротшильд покупает земли в Эрец-Исраэль, прибыли в страну. В 1884 г. они поселились в районе Шилоаха. Один из еврейских филантропов подарил им крупный участок земли на Масличной горе, а к 1885 году еврейская благотворительная организация «Эзрат нидахим» построила им первые каменные дома. Их до сих пор отличают нетрадиционная постройка, черепичные крыши.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поселение назвали Кфар hа-шилоах, или «Йеменская деревня». Ее жители были очень бедными. Поначалу их собратья, проживавшие в Старом городе, даже сомневались в их еврействе и отказывали в помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ХХ век ===&lt;br /&gt;
Рост населения в ХХ веке привел к расширению некогда небольшой деревни, включившей в себя бывшее Йеменское селение и приблизившейся к «[[Город Давида|Граду Давида]]» и [[Масличная гора|Оливковой Горе]]. Современные дома не только вплотную подступают к кладбищу на Масличной горе, но и отчасти построены на могилах, а также вписаны между древних катакомб и гробниц.&lt;br /&gt;
[[Файл:City of david2.jpg|thumb|250px|Дома, построенные на еврейских гробницах]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно британской переписи 1922 года, в Силуане (Кфар Шилоахе) проживали 1699 мусульман, 153 еврея и 49 христиан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1929 году, в ходе [[Арабские беспорядки 1929|арабских беспорядков]], после серии нападений на «Кфар hа-тайманим», часть евреев перебралась оттуда под защиту Старого города, а 20 семей остались охранять имущество и синагогу. Перепись, проведенная в 1931 году, показала, что здесь жили уже 2553 мусульманина, 124 еврея и 91 христианин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Арабы постепенно построили дома вокруг еврейского квартала, взяв его в кольцо. Несмотря на многочисленные обращения к местной британской администрации, она в 1938 году вывела силы полиции из Силуана, а затем принудительно эвакуировала евреев из-за [[Арабское восстание (1936—1939)|арабского восстания, 1936—1939]]. Дома йеменских евреев были немедленно захвачены арабами, осквернившими заброшенную [[синагога|синагогу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе [[Война за независимость|Войны за независимость]] Силуан оказался под контролем [[Иордания|Иордании]], а когда после [[Шестидневная война|Шестидневной войны]] бывшие владельцы-евреи пришли в квартал, то обнаружили, что их жилища либо захвачены, либо разрушены, и на их месте возведены арабские дома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1967 г., после [[Шестидневная Война|Шестидневной войны]], Силуан был включен в границы Иерусалима. Впоследствии примерно половина домов, принадлежавших ранее йеменским евреям, была выкуплена кооперативом «[[Эльад]]». Часть из них заселена евреями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Современность ==&lt;br /&gt;
{{main|Объединение Эльад}}&lt;br /&gt;
[[Арабо-израильский конфликт]] делает Силуан неблагополучным районом города, препятствуя развитию его туристического потенциала. В последние годы здесь периодически происходят волнения, а осенью 2010 года этот район стал ареной беспорядков,&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.zman.com/news/2010/09/22/84199.html Перестрелка в Силуане: один убит, двое ранены]&amp;lt;/ref&amp;gt; столкновений с полицией,&amp;lt;ref&amp;gt;[http://news.israelinfo.ru/events/34486 Полиция перекрыла Храмовую гору из-за беспорядков в Иерусалиме]&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Инциденты в Силуане (2010)|нападений и забрасывания камнями]] проезжающих автомобилей&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.newsru.co.il/mideast/08oct2010/beeri926.html Глава компании «Эльад» сбил палестинцев, напавших на него возле дома]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другой застарелой проблемой района является незаконное строительство, принявшие крупные масштабы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Шилоахе также проводятся [[Археология|археологические]] раскопки, и на его границе находится туристическо-археологический комплекс «[[Город Давида|Град Давида]]». Эти раскопки вызывают протесты ультралевых кругов, пытающихся свернуть израильское присутствие в Иерусалиме за пределами «[[Зелёная черта|зелёной черты]]».&amp;lt;ref&amp;gt;[http://cursorinfo.co.il/news/novosti/2012/12/25/vokrug-ierusalimskogo-grada-davida-razrazilsya-mezhdunarodniy-skandal/?print=1 Вокруг Града Давида в Иерусалиме разразился международный скандал 25 декабря 2012]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://cursorinfo.co.il/news/pressa/2012/08/30/vzriv/?print=1 Кому принадлежит «Град Давида» в Иерусалиме? 30 августа 2012]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осенью 2004 года работники [[Фонд &amp;quot;Град Давида&amp;quot;|Фонда «Град Давида»]], раскапывавшие дренажную канаву вблизи современного бассейна, обнаружили каменные ступени, и были вызваны Ронни Райх и Эли Шукрон (видные археологи). Им стало очевидно, что эти ступени, скорее всего, была частью бассейна периода [[Второй Храм|Второго Храма]]. Раскопки начались и подтвердил первоначальное предположение. О находке было официально объявлено 9 августа 2005 года, и она привлекла значительное внимание международных СМИ.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.msnbc.msn.com/id/6750670/ Archaeologists identify traces of &#039;miracle&#039; pool. Siloam Pool was where Jesus was said to cure blind, AP, Dec. 23, 2004 (Археологи нашли следы «чудотворного» бассейна Шилоах был, где Иисус приказал излечиться слепому)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1137605923369&amp;amp;pagename=JPost/JPArticle/ShowFull Rena Rossner. The once and future city. The Jerusalem Post, January 26, 2006 (accessdate=November 15, 2009); Рена Росснер. Бассейн в прошлом и будущем. «Они также обнаружили тысячи костей рыб, которые вместе с буллами были найдены в районе, который Райх и Шукран считают бассейном Шилоах, использывавшемся в качестве [[миква|ритуальной ванны]] на [[Храмовая гора|Храмовой горе]], и черепичную дорогу, которая заканчивается в бассейне и берет свое начало возле Храмовой горы. Вероятно, это дорога, по которой молящиеся ходили взад и вперед между бассейном Шилоах и Храмовой горой».]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Результаты раскопок ==&lt;br /&gt;
[[Файл:City of david12.jpg|thumb|250px|Нижний бассейн, «בריכת השילוח»]]&lt;br /&gt;
[[Файл:City of davidDSCN4616.JPG|thumb|right|250px|Художественная реконструкция]]&lt;br /&gt;
Небольшой водоем Шилоах, в который теперь впадает вода из [[Источник Гихон (Иерусалим)|Гихона]] — это часть раннего, более крупного бассейна византийских времён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фрагменты колонн, которые сейчас видны внутри водоема, были, очевидно, элементами Силоамской Церкви, построенной на этом месте в раннем средневековье.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Археологи считают, что в [[Эпоха Второго Храма|эпоху Второго храма]] вода, вытекающая из водоема, продолжала движение на юг и вливалась в более крупный бассейн (иврит &amp;lt;big&amp;gt;בריכת השילוח&amp;lt;/big&amp;gt;, &#039;&#039;Брехат hа-Шилоах&#039;&#039;), высеченный в скале на южном склоне [[Город Давида|Города Давида]]. Он был найден летом 2004 года, и его раскопки в настоящее время продолжаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во времена Второго Храма площадь бассейна была около 3000 м², к нему вели широкие центральные дороги. Археологи полагают, что и этот бассейн был сооружен на месте более раннего водоема [[Эпоха Первого Храма|периода Первого Храма]]. Именно туда вода из Гихона была отведена по указанию [[Хизкияhу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бассейн Шилоах несколько раз упоминается в [[ТАНАХ]]е. [[Исайя]]:8.06 упоминает о водах бассейна, в то время как [[Исайя]]:22.09 и далее — описывает строительство туннеля [[Хизкияhу]]. Для христиане бассейн имеет дополнительное значение, как это как место, упомянутое в Евангелие от Иоанна, в которое [[Иисус Христос]] послал человека, слепого от рождения в процессе излечения.&amp;lt;ref&amp;gt;Иоанн 9&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце периода Второго Храма купель была расширена и реконструирована. Археологи полагают, что она также использовалась как миква – для ритуального омовения многочисленных паломников, направлявшихся в [[Иерусалимский Храм]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Археологические изыскания в этом месте начала проводить в последнее десятилетие XIX века американо-британская экспедиция во главе с Фредериком Джонсом Блиссом и Арчибальдом Дики. В 1960-е годы на месте работала Кэтлин Кеньон – выдающийся британский археолог. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце 2022 г. [[Управление древностей Израиля]], Управление национальных парков и товарищество ЭЛАД сообщили о возобновлении раскопок Бассейна Шилоах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существенно повторяющий Бассейн Шилоах соседний бассейн был построен в V веке при византийском правлении, как говорят, по приказу императрицы Аэлии Евдокии. Этот бассейн, заброшенный и оставленный разрушаться, частично сохранился до наших дней, окруженный высокой стеной из камней со всех сторон (за исключением арочного входа в туннель [[Хизкияhу]] — который был открыт только в XIX веке).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бассейн находится примерно в 60 метрах от края византийской реконструкции, которая ранее считались бассейном Шилоах. Этот небольшой бассейн собирал воду, которая текла туда из южного конца туннеля [[Хизкияhу]]. Вода продолжала путь через канал в недавно открытый бассейн Шилоах. Источник воды — [[Источник Гихон (Иерусалим)|поток Гихон]] расположен на северном конце туннеля [[Хизкияhу]] на восточной стороне [[Город Давида|города Давида]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Древний бассейн (Верхний бассейн) существовал рядом с [[Источник Гихон (Иерусалим)|потоком Гихон]], но больше не использовался после того, как царь [[Хизкияhу]] перенаправил воду в западную часть города.&amp;lt;ref&amp;gt;The City of David; revisiting early excavations; English translations of reports by Raymond Weill and L-H. Vincent/ notes and comments by Ronny Reich; edited by Hershel Shanks. Pages 197—227 (Город Давида. Обозрение ранних раскопок; перевод на английский язык докладов Раймонда Вайля и Л.-Г. Винсента / примечания и комментарии Ронни Рейха, под редакцией Гершеля Шанкса. Страницы 197—227).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Древние записи сообщают, что в [[Эпоха Второго Храма|период Второго Храма]] был только &#039;&#039;нижний бьеф&#039;&#039;. Он не совсем прямоугольный, но слегка трапециевидной формы. Есть три пролёта по пять ступеней, два ведут к платформе, прежде чем достигается дно, и было высказано предположение, что ступени были сделаны, чтобы учесть различия в уровнях воды. Бассейн выложен камнем, но в глубине есть свидетельства ранней версии, которая была просто оштукатурена (чтобы помочь ему удерживать воду). Монеты, найденные в этой штукатурке, относятся ко времени [[Александр I Яннай|Александра Янная]] (104-76 до н. э.). Также найдена другая коллекция монет, начиная со времен [[Иудейская война|Великого восстания (66-70 гг.)]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Насколько бассейн и прилегающая к нему структура — результат монументального строительства [[Ирод Великий|Ирода Великого]], еще не поняли (по состоянию на сентябрь 2006 г.), равно как и связь этого бассейна с более ранним (то есть, почему он был построен, когда ранее бассейн уже существовал). Часть этого бассейна остается нераскопанной, так как земля над ним принадлежит Греческой православной церкви и занята фруктовым садом, известным как Царский Сад (сравните [[Нехемья (книга)|Нехемия(3:15)]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как резервуар свежей воды, это было бы главное место сбора для древних евреев, совершавших религиозное паломничество в город. Евангелие от Иоанна говорит о том, что он, вероятно, использовался в качестве [[миква|миквы]] (бассейна для ритуального омовение),&amp;lt;ref&amp;gt;Иоанн 9:6-11&amp;lt;/ref&amp;gt; хотя, как правило, миквы были гораздо меньшего размера, и если бассейн были миквой, то крупнейшей из когда-либо найденных.&amp;lt;ref&amp;gt;James H. Charlesworth, quoted in &#039;&#039;Los Angeles Times&#039;&#039;, article: &#039;&#039;Biblical Pool Uncovered in Jerusalem&#039;&#039; (Библейский бассейн раскопан в Иерусалиме), 9th August 2005&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Считается, что нынешняя структура была первоначально &#039;&#039;Храмом Четырёх Нимф&#039;&#039; (&#039;&#039;Tetranymphon&#039;&#039;), нимфеумом, построенным [[Адриан]]ом во время строительства Элия Капитолина в 135 г.,&amp;lt;ref&amp;gt;Dave Winter, &#039;&#039;Israel handbook&#039;&#039;, (1999) p 180&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;André Grabar, &#039;&#039;Martyrium&#039;&#039;, (1946), volume 1, page 193&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;E. Wiegand, &#039;&#039;The Theodosian Monastery&#039;&#039;, (1929), volume 11, page 50-72&amp;lt;/ref&amp;gt; и упоминается в византийских произведениях, таких как &#039;&#039;Chronicon Paschale&#039;&#039; VII-го века. Другой нимфеум, построенный [[Адриан]]ом, как, например, в Сагалассосе, очень похож.&amp;lt;ref&amp;gt;Например, см. [http://www.akmedanmed.com/resim/3/13_1.jpg this view]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2013 году был найден обломок блюда с надписью староеврейским письмом «…рияhу бен Банай». В [[ТАНАХ]]е упоминается некий Йахазиэль бен Зекарияhу бен Банай, живший в [[Иерусалим]]е (Диврей Айямим II, 20, 14-16).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
{{col-begin}}&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Город Давида]]&lt;br /&gt;
* [[Офель (Иерусалим)|Офель]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Объединение Эльад]]&lt;br /&gt;
* [[Старый город (Иерусалим)]]&lt;br /&gt;
{{col-end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 197—199&lt;br /&gt;
* [http://www.cityofdavid.org.il/ru/virtual_tour/shiloach-pool-city-david Сайт «Город Давида»]&lt;br /&gt;
* [http://www.7kanal.com/news.php3?id=204879 Движение «Эльад» заняло еще два блока в восточном Иерусалиме 3 Апреля 2006]&lt;br /&gt;
* [http://news.israelinfo.ru/events/34486 Полиция перекрыла Храмовую гору из-за беспорядков в Иерусалиме]&lt;br /&gt;
* [http://www.zman.com/news/2010/09/22/84199.html Перестрелка в Силуане: один убит, двое ранены]&lt;br /&gt;
* [http://www.zman.com/news/2010/09/22/84221.html Похороны араба из Силуана на Храмовой горе: полицейских и прохожих забросали камнями]&lt;br /&gt;
* [http://www.proza.ru/2010/10/23/964 Роман Янушевский. Силуанская плотина. Часть 1]&lt;br /&gt;
* [http://www.newsru.co.il/mideast/08oct2010/beeri926.html Глава компании «Эльад» сбил палестинцев, напавших на него возле дома]&lt;br /&gt;
* [http://newsru.co.il/israel/12oct2010/knesset8007.html  Арабы забросали камнями депутатов Кнессета в Сильване]&lt;br /&gt;
* [http://newsru.co.il/israel/12oct2010/aronoviz8004.html Ицхак Аронович: подростки с камнями не обладают иммунитетом]&lt;br /&gt;
* [http://9tv.co.il/news/2011/12/19/116410-print.html 19.12.2011 Иерусалимский суд признал незаконной сделку о продаже двух домов в квартале Шилоах]&lt;br /&gt;
* [http://cursorinfo.co.il/news/novosti/2012/12/25/vokrug-ierusalimskogo-grada-davida-razrazilsya-mezhdunarodniy-skandal/?print=1 Вокруг Града Давида в Иерусалиме разразился международный скандал 25 декабря 2012]&lt;br /&gt;
* [http://cursorinfo.co.il/news/pressa/2012/08/30/vzriv/?print=1 Кому принадлежит «Град Давида» в Иерусалиме? 30 августа 2012]&lt;br /&gt;
* [http://isrageo.wordpress.com/2013/08/18/graddavida/ Лев ВИЛЕНСКИЙ В преддверии 14 конференции по «Граду Давида» БЛЮДО БЕН БАНАЯ И ПЕЩЕРЫ ХОЛИЛЕНДА]&lt;br /&gt;
* [http://www.kchanson.com/ANCDOCS/westsem/siloam.html Image and text of the Siloam inscription (Вид и текст надписи из Шилоаха)]&lt;br /&gt;
* Hershel Shanks, «The Siloam Pool Where Jesus Cured the Blind Man», (Гершель Шанкс, «Бассейн Шилоах, где Иисус исцелил слепого») &#039;&#039;Biblical Archaeology Review&#039;&#039;:31:5 (September-October 2005), pp. 16-23. Click here for an abridged article in [http://www.bib-arch.org/bswbOOnews.html#siloam html] or the full article in [http://www.bib-arch.org/siloam.pdf pdf format]&lt;br /&gt;
* [http://www.holylandphotos.org/ Pictures of the recently rediscovered Pool of Siloam (Фотографии недавно открытого Бассейн Шилоах) from &#039;&#039;holylandphotos.org&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
* [http://www.drudgereportarchives.com/data/2005/08/09/20050809_041200_flash1.htm Архивах «Drudge Report»]&lt;br /&gt;
* [https://www.newsru.co.il/israel/27dec2022/shiloah_202.html Раскопки Силоамской купели: крупнейшая миква в истории предстанет во всем великолепии newsru.co.il 27 Декабря 2022 г.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14822|ШИЛЛОАХ}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Иерусалим]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Британский мандат в Палестине]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Арабо-израильский конфликт]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Археология в Израиле]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История еврейского народа]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Древняя история евреев]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Эпоха Второго Храма]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Период Мишны и Талмуда]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Достопримечательности по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Всемирное наследие в Израиле]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские места]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Достопримечательности Иерусалима]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D0%BB%D0%BE_(%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F)&amp;diff=398021</id>
		<title>Шило (Самария)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B8%D0%BB%D0%BE_(%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F)&amp;diff=398021"/>
		<updated>2026-01-29T02:12:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я1 г2 по-п.&lt;br /&gt;
я1 г3 по (Самария)---&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{О_статье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=2&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=18/10/2012&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шило́&#039;&#039;&#039; (в русском Синодальном переводе «Силом» ({{lang-he|שִׁילֹה}}, {{lang-la|Silo}})) — важнейший библейский город в [[Самария|Самарии]], в 20 км к югу от [[Шхем]]а, на дороге Шхем — [[Иерусалим]]. Также современный израильский поселок.&lt;br /&gt;
{{Еврейская община города&lt;br /&gt;
 |статус                  = поселение&lt;br /&gt;
 |русское название        = Шило (Силон)&lt;br /&gt;
 |оригинальное название   = שילה&lt;br /&gt;
 |страна                  = Израиль&lt;br /&gt;
  |lat_dir = N|lat_deg=  32.055556|lat_min=  00|lat_sec=00&lt;br /&gt;
  |lon_dir = E|lon_deg=  35.289528|lon_min=  00|lon_sec=00&lt;br /&gt;
  |CoordAddon             = &lt;br /&gt;
  |CoordScale             = &lt;br /&gt;
 |размер карты страны     = &lt;br /&gt;
 |численность населения   = 2706&lt;br /&gt;
 |год переписи            = 2012&lt;br /&gt;
 |дата основания          = 1978&lt;br /&gt;
 |прежние имена           = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История Шило ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Винодельня_Шило.JPG|200px|thumb|left|Oстатки винодавильни Шило]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Местоположение города точно указано в Книге [[Шофтим]] (Судьи): «Шило, что на севере от [[Бейт-Эль|Бейт-Эля]], к востоку от дороги, ведущей от Бейт-Эля в [[Шхем]], и южнее Левоны»&amp;lt;ref&amp;gt;Шофтим, 21:19&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(По некоторым мнениям впервые город упоминается в Торе: «Не отойдет скипетр от [[Йehуда|Йehуды]] и законодатель из среды потомков его, доколе не придет в Шило, и ему — повиновение народов.» (Быт. 49:10) — однако этот стих толкуется по-разному, и неясно, относится ли он к населенному пункту Шило).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Археологические раскопки показали, что поселение на месте Шило существовало еще в  период средней бронзы (19–18 вв. до н. э.), но было весьма незначительным: не имело оборонительных стен; о нем нет упоминания ни в одном добиблейском источнике. Поселение было покинуто (период средней бронзы II) и вновь заселено в начале израильского завоевания [[Ханаан]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время здесь долгое время стоял [[Скиния (Мишкан)|Мишкан]] с [[Ковчег завета|ковчегом]] и алтарем для [[жертвоприношения]]: «И собралась вся община сынов Израиля в Шило, и поместили там шатер собрания, ибо земля была покорена ими» ([[Йеhошуа]], 18:1). Соответственно Шило стал первой религиозной столицей [[Страна Израиля|Израиля]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Скиния (Мишкан)|Мишкан]] располагался в Шило около трехсот лет (13-11 вв.до н.э). На праздники [[Публикации:Песах|Песах]], [[Шавуот]] и [[Суккот]] сюда приходили евреи со всей страны. Центр в Шило объединял колена народа в единый союз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Шило же произошло деление [[Страна Израиля|Израиля]] между [[Колена Израилевы|коленами]]: «А [[Йеhошуа]] дал приказание шедшим описывать землю, сказав: пойдите, обойдите землю, опишите ее и возвратитесь ко мне, и я брошу вам здесь жребий пред Господом в Шило. И пошли люди эти, и прошли по земле, и описали ее в книге по городам, по семи наделам, и пришли к Йеhошуе в стан, в Шило; И бросил им [[Йеhошуа]] жребий в Шило пред Господом, и разделил там [[Йеhошуа]] землю [[Колена Израилевы|сынам Исраэйля]] по делению их»&amp;lt;ref&amp;gt;[[Йеhошуа]] 18:8-10&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Шило было созвано собрание представителей израильских племен, которое должно было решить, как действовать против заиорданских колен, установивших свои жертвенники.&amp;lt;ref&amp;gt;Йеhошуа 22:11-12&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Гробница_Шило.JPG|200px|thumb|left|древняя гробница Шило]]&lt;br /&gt;
=== Эпоха Судей ===&lt;br /&gt;
В Шило была резиденция [[первосвященник]]а, устраивались ежегодные праздники&amp;lt;ref&amp;gt;Суд. 21:19&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В эпоху Судей Шило не избежал идолопоклонства: «И поставили у себя истукан Михи, который он сделал; (и стоял он) во все дни пребывания дома Божия в Шило» ([[Шофтим (Судьи), библейская книга|Шофтим]] 18:31)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Паломничество в Шило упоминается в рассказе об Элкане, отце [[Шмуэль|Шмуэля]], приходившем ежегодно «поклоняться и приносить жертву... в Шило» (I Сам. 1:3). В Шило жена Элканы Ханна дала обет посвятить своего сына Самуила служению Богу; у Ковчега Завета в Шило пророку Шмуэлю явился Бог. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Там служил священник [[Эли (священник)|Эли]] - Книга [[Шмуэль (Самуил), библейская книга|Шмуэля]]&amp;lt;ref&amp;gt;I Сам. 4:3–4&amp;lt;/ref&amp;gt; подробно рассказано о нём. Эли воспитал при Скинии своего преемника, [[Шмуэль (пророк)|пророка Шмуэля]], ставшего и духовным вождем еврейского народа, и помазавшего на царство [[Шауль (царь)|Шауля]] (Саула) и [[Давид (царь)|царя Давида]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Oткрывался Господь Шмуэлю в Шило через слово Господне» ([[Шмуэль (Самуил), библейская книга|Шмуэль]] 3:21).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упадок Шило ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Остатки стен Шило.JPG|200px|thumb|right|Остатки крепостных стен]]&lt;br /&gt;
[[Филистимляне]] напали на [[Страна Израиля|Израиль]] к концу жизни [[Эли (священник)|Эли]], около 1050 до н. э. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из Шило [[Ковчег Завета]] был унесен сыновьями Эли к месту битвы с [[филистимляне|филистимлянами]] при Эвен hа-Эзер и захвачен там врагами (I Сам. 4). После победы филистимляне разрушили Шило (Иер. 7:12–14, Пс. 78:60). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так Шило потерял свою роль духовного центра и колено [[Эфраим]]а потеряло свое преимущество перед другими [[Колена Израилевы|коленами]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впоследствии, после войны против [[Колено Биньямина|колена Биньямина]], Шмуэль установил Шило как источник невест для уцелевших членов этого племени.&lt;br /&gt;
{{Цитата|Вот, (приближается) ежегодный праздник Господень в Шило, что на севере от Бэйт-Эйла, к востоку от дороги, ведущей от [[Бейт-Эль|Бейт-Эля]] в [[Шхем]], и южнее Левоны. И приказали сынам Биньяминовым, сказав: пойдите и засядьте в засаду в виноградниках,&amp;lt;br /&amp;gt; И когда увидите, как выйдут дочери Шило плясать в хороводах, то выйдите и вы из виноградников и схватите каждый себе жену из дочерей Шило, и уйдите в землю Биньяминову. ([[Шофтим (Судьи), библейская книга|Шофтим]] 19:21)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Эпоха Царей ===&lt;br /&gt;
В период царствования [[Саул]]а, Шило был восстановлен как религиозный, но не административный центр (Иер. 41:5). Ахия бен Ахитув, священник из Шило, явился в лагерь [[Саул]]а перед битвой при Михмасе (I Сам. 14:3). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В периоды царствования [[Давид]]а и [[Шломо]] (Соломона) Шило оставался почитаемым народом древним культовым центром, но с возвышением [[Иерусалим]]а быстро потерял свое значение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При ослаблении центральной власти в эпоху царствования [[Рехавам]]а, сына Шломо, древние священнические роды из Шило сделали попытку вернуть Шило былое значение. Пророк Ахия hа-Шилони (то есть житель Шило) предсказывал [[Иоровам I|Иороваму I]], сыну Невата, что он будет царем (I Ц. 11:29–31). Но после раскола царства Соломона альтернативный Иерусалимскому [[Храм]]у культовый центр Северного (Израильского) царства располагался не в Шило, а в [[Бейт-Эль|Бейт-Эле]] и [[Дан]]е. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--   Евсевий (4 в.) упоминает Шило «в 12 милях южнее Шхема». Шило изображен на мозаичной карте из Медвы (7 в.). и неоднократно упоминается в Талмуде. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шило так и не стал столицей, никогда не вернул себе былого величия и был разрушен [[Ассирия|ассирийцами]] при [[Саргон II|Саргоне II]] вместе с другими городами Израильского царства в 721 г. до н. э. Но в народной памяти и религиозной традиции Шило как некая аналогия [[Иерусалим]]у и [[Иерусалимский храм|Иерусалимскому храму]] остался на многие столетия. Пророк [[Иеремия]] неоднократно упоминает Шило, предостерегая от восстания (Иер. 7:12, 14). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, именно в связи с этой аналогией в период возвращения в [[Сион]] восстанавливался и возрождался [[Иерусалим]] и Храм в нем, а Шило пребывал в руинах, хотя выходцы из Шило упоминаются среди вернувшихся из [[Вавилонское пленение|вавилонского пленения]] (Нех. 11:5). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во времена после [[Эпоха Судей|эпохи Судей]] есть только одно упоминание в ТАНАХе: «Пришли люди из [[Шхем]]а, из Шило и из Шомрона, восемьдесят человек с обритыми бородами и в разодранной одежде и исцарапанные» ([[Ирмеяhу (Иеремия), библейская книга|Йермеяhу]] 41:4).&lt;br /&gt;
[[Файл:Древняя дорога Шило.JPG|200px|thumb|left|Древняя дорога Шило]]&lt;br /&gt;
Город не был восстановлен и в последующие периоды, хотя память о нем сохранялась. [[Евсевий]] (4 в.) упоминает Шило «в 12 милях южнее [[Шхем]]а». Шило изображен на мозаичной [[Мадаба|карте из Мадабы]] (7 в.) и неоднократно упоминается в [[Талмуд]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Шило в средние века ===&lt;br /&gt;
В византийский период на руинах Шило были построены две церкви (капелла и базилика) с мозаичными полами, одна из них — на предполагаемом месте расположения Скинии Завета.&lt;br /&gt;
[[Файл:Развалины мечети в Шило.jpg|200px|thumb|left|Мечеть Джамиа ас-Ситтин с византийскими колоннами]]&lt;br /&gt;
После арабского завоевания мусульмане заимствовали традицию Шило как культового центра. Местность была названа ими Хирбет-Сейлун (руины Шило), одна из византийских церквей превращена в мечеть. Долина у Тель-Шило была названа арабами Мардж-ал-Ид (Долина празднеств) или Мардж-ал-Банат (Долина девушек), — очевидно, в память о похищении девушек Шило юношами из колена [[Биньямин]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По свидетельству еврейского путешественника Эштори hа-Пархи (14 в.), евреи продолжали посещать Шило для молитвы у могилы священника Эли; кроме неё Эштори застал в Шило алтарь и мечеть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Раскопки Шило ==&lt;br /&gt;
[[Файл:201002 Shilo 1401 1600x1063.jpg|250px|right|thumb|Раскопки в Шило. Место Скинии (фото [[М.М.]])]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Мозаика Шило 1.jpg|200px|thumb|left|мозаика Шило в византийской базилике]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Мозаика Шило 2.jpg|200px|thumb|left|мозаика Шило в византийской базилике]]&lt;br /&gt;
В 1838 г. Э. Робинсон указал на Хирбет-Сейлун как на руины Шило, но не провел никаких работ на местности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая археологическая разведка в Шило состоялась в 1915 г. под руководством А. Шмидта, а систематические раскопки велись в 1926–32 гг. датской экспедицией. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1981–84 гг. на городище работала израильская экспедиция [[Университет Бар-Илан|Университета Бар-Илан]] под руководством И. Финкельштейна. В результате раскопок были найдены остатки поселения среднебронзового периода (19 в. до н. э.), руины города позднебронзового периода — остатки стен, жилых и складских помещений, виноградных давилен, предполагаемое место [[Скиния Завета|Скинии Завета]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе раскопок было установлено время разрушения Шило [[Филистимляне|филистимлянами]] — 11 в. до н. э. (железный век I), подтверждено возобновление жизни в городе в период Царств (железный век II) и окончательное уничтожение ассирийцами (721 г. до н. э.). Обнаружены также остатки мозаичных полов византийских церквей (см. фото).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В июне 2013 года археологи обнаружили место, где стояла Скиния Завета. Сохранились ямы от её угловых столбов и часть инвентаря вокруг.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.israelhayom.com/site/newsletter_article.php?id=10391 In Shiloh, an intriguing discovery alludes to the Tabernacle]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ныне развалины древнего Шило ([[Тель]]-Шило) хорошо видны у восточной обочины главной дороги [[Иерусалим]] — [[Шхем]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Современный поселок Шило ==&lt;br /&gt;
[[Файл:201002 Shilo 1431Mcr 1600x998.jpg|250px|right|thumb|Синагога поселения, фото [[Участник:Михаил Магрилов|М.М.]]]]&lt;br /&gt;
Современный посёлок &#039;&#039;&#039;Шило&#039;&#039;&#039; (שִׁילֹה) - религиозное [[общинное поселение]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Географические данные ===&lt;br /&gt;
Посёлок расположен в горах Эфраима в южной части [[Самария|Самарии]]. Расстояние от него до [[Иерусалим]]а 40 км, до [[Тель-Авив]]а 47 км, до [[Ариэль (город)|Ариэля]] 11 км, до [[Шхем]]а 20 км. Рядом с Шило проходит шоссе №60. Ближайшие еврейские посёлки - [[Эли]] (3 км) и [[Швут Рахель]] (1 км).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Высота примерно 800 м над уровнем моря обеспечивает сравнительно менее жаркий и влажный микроклимат, чем в долине.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По данным [[ЦСБ Израиля]], население Шило в 2012 году составляло 2,706 человек.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://cbs.gov.il/reader//?MIval=%2Fpop_in_locs%2Fpop_in_locs_h.html&amp;amp;Name_h=%F9%E9%EC%E4 Сайт ЦСБ]&amp;lt;/ref&amp;gt; Посёлок административно входит в [[региональный совет Мате Биньямин]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== История и современное положение ===&lt;br /&gt;
[[Файл:ШилоЯнварь2022.jpg|250px|right|thumb|Шило, январь 2022 г. Фото Евгении Цырульниковой.]]&lt;br /&gt;
Посёлок основан в 1978 году [[Амана (поселенческое движение)|поселенческим движением Амана]]. Назван в память о древнем Шило, развалины которого обнаружены на соседнем холме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жители занимаются выращиванием плодовых культур, цветов, а также работают на небольших предприятиях (винодельне, столярной мастерской, на заводе алюминиевых изделий и т. п.). Некоторые жители заняты в туристическом бизнесе или ведут небольшие частные предприятия. Яасть жителей работает за пределами посёлка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В посёлке есть ясли, детские сады, районная начальная школа, районная школа средней ступени и [[йешиват-hесдер]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работают отделения больничных касс [[Клалит]] и [[Леумит]] и зубная клиника. Есть бассейн и спортивный комплекс. Через посёлок ходит автобус 148 маршрута [[Ариэль]]-[[Иерусалим]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Центральная [[синагога]] поселения выстроена по форме описанного в [[ТаНаХ]]е древнего [[Скиния (Мишкан)|Мишкана]] (см. фото).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Правовой статус ===&lt;br /&gt;
{{main|Израильские поселения в Иудее и Самарии - правовой статус}}&lt;br /&gt;
Шило находится на территории, которая была занята Израилем в [[Шестидневная война|Шестидневной войне 1967 г.]] Израиль контролирует эту территорию, но (на данный момент) не аннексировал ее. [[Иордания]], которая в 1948-1967 гг. контролировала эту территорию, отказалась от нее. В настоящее время эта территория не имеет чьего-либо суверенитета, и управление на ней осуществляется [[Гражданская администрация Иудеи и Самарии|Гражданской администрацией израильской армии]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шило построен на государственных землях, на которых не распространяется никакое частное арабское владение, а также на участках, купленных у арабских частных владельцев. По [[Соглашения Осло|соглашениям Осло]], посёлок находится в зоне С, находящейся под полным израильским контролем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Контакты ==&lt;br /&gt;
Секретариат поселения:&lt;br /&gt;
* Тел. 02-9401111&lt;br /&gt;
* e-mail shiloltd@netvision.net.il&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Амана (поселенческое движение)|Поселенческое движение &amp;quot;Амана&amp;quot;]]: Тел. 02-5322225, 1-800-260-240&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Региональный совет Мате Биньямин]]: Тел. 02-9977105, 02-9977178&amp;lt;ref&amp;gt;[http://israelsettlements.netzah.org/shilo.php Шатры Яакова] netzah.org&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Хирбет Бинт Бар (древний город) ==&lt;br /&gt;
Тель находится в северной части ручья Шило и относится, очевидно, к периоду царя [[Давид]]а. Раскопано несколько стандартных четырехкомнатных домов с монолитными столбами. Найдены захоронения 10-9 веков до нашей эры. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, это остатки города Цреда, упомянутого в 3 [[Мелахим (Цари), Библейская книга|книге Царств]], глава 11 в связи с войнами [[Иеровоам I|Иеровоама]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Синжил (древнее поселение) ==&lt;br /&gt;
Село у дороги [[Иерусалим]] - [[Шхем]] недалеко от Шило. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь, в 30 километрах севернее Иерусалима, находится важная стратегическая линия, отделяющая север [[Самария|Самарии]] от ее юга. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этом холме во времена [[Крестовые походы|крестоносцев]] стоял замок Сен Жиль, откуда и произошло арабское название. Его построил в 1099 году граф Тулузский Раймонд VI де Сен Жиль. После поражения крестоносцев часть франков осталась здесь, переженившись на местных женщинах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камней крепости арабы позже построили мечеть. Неподалеку найдены следы поселения римского периода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лебана (деревня) ==&lt;br /&gt;
Маленькая арабская  деревня. Находится примерно в 6 километрах от Шило. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расположена слева от дороги, у которой [[Йеhуда Маккаби (Иуда Маккавей)|Йеhуда Маккавей]] разбил войска селевкидского полководца Апполония в 167 году до нашей эры. Эта победа обеспечила Маккавеям контроль над дорогой, ведущей из [[Самария|Самарии]] в [[Иерусалим]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название «левана», «лебана» означает «белая» и встречается как частное имя в [[Эзра (Ездра), библейская книга |Книгах Эзры]] (2:45) и [[Нехемья (Неемия), библейская книга|Нехемии]] (7.48). Также на [[иврит]]е – это одно из названий луны. Никаких археологических исследований здесь не производилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 199–201&lt;br /&gt;
* [http://israelsettlements.netzah.org/shilo.php Шатры Яакова]&lt;br /&gt;
* [http://site.shilo.org.il/welcome Сайт Шило]&lt;br /&gt;
* [http://www.binyamin.org.il/?CategoryID=146&amp;amp;ArticleID=254 Cтраница Шило на сайте регионального совета Мате Биньямин]&lt;br /&gt;
* [http://parnis.co.il/articles/2-jerusalem/88-jerusalem Сайт А.Парниса]&lt;br /&gt;
* [[Игорь Торик]], Энциклопедический путеводитель по Израилю, Иерусалим, 2008&lt;br /&gt;
* [http://world.lib.ru/g/genis_d_e/shilo-cityisrael.shtml Д. Е. Генис, «Шило — древний город Израиля»]&lt;br /&gt;
* [http://rdavid.livejournal.com/37843.html Виды Шило и Самарии]&lt;br /&gt;
* [http://www.polit.ru/article/2013/07/17/ps_shiloh/ Артем Корсун Израильские археологи сообщили о сенсационной находке]&lt;br /&gt;
* [http://www.israelhayom.com/site/newsletter_article.php?id=10391 In Shiloh, an intriguing discovery alludes to the Tabernacle]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15462|ШИЛО}}&lt;br /&gt;
{{Округ Иудея и Самария}}&lt;br /&gt;
{{Региональный совет Мате Биньямин}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Игорь Торик.jpg|frameless|border|Left|30px]]  Книгу Игоря Торика  «Энциклопедический путеводитель по Израилю» в электронном виде можно приобрести на сайте [http://ejwiki-books.com/ ЕЖЕВИКА-BOOKS] в разделе &amp;quot;Электронные книги&amp;quot;.{{ElevenCopyRight|14824|ШИЛО}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Археологические объекты в Израиле]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские места]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудея и Самария]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%82_(%D0%98%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4),_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0&amp;diff=398020</id>
		<title>Шемот (Исход), библейская книга</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%82_(%D0%98%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4),_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0&amp;diff=398020"/>
		<updated>2026-01-29T02:11:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}   &lt;br /&gt;
{{другое значение|Это статья о второй книге [[Пятикнижие|Пятикнижия]]. Об Исходе из Египта см. статью [[Исход]].}}&lt;br /&gt;
 {{Издание&lt;br /&gt;
| Название          = Исхо́д&lt;br /&gt;
| Оригинал названия = שְׁמוֹת (Шмот &#039;&#039;— «Имена»)&#039;&lt;br /&gt;
| Изображение       =Rembrandt_Harmensz._van_Rijn_079.jpg&lt;br /&gt;
| Ширина            = 200px&lt;br /&gt;
| Подпись           = Моше разбивает [[Скрижали Завета]]&lt;br /&gt;
| Автор             = [[Моше]]&lt;br /&gt;
| Жанр              = [[Священное Писание]]&lt;br /&gt;
| Язык              = [[иврит]]&lt;br /&gt;
| Серия             = [[ТаНаХ]] / [[Тора]]&lt;br /&gt;
| Выпуск            = около [[XIV в. до н. э.]]&lt;br /&gt;
| Предыдущая        = [[Книга Бытие|Бытие]]&lt;br /&gt;
| Следующая         = [[Книга Левит|Левит]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Книга Исхо́д&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|שְׁמוֹת}}, &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Шмот&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; — «Имена»; {{lang-la|Exodus}}; {{lang-grc|Ἔξοδος}}) — вторая книга [[Пятикнижие|Пятикнижия]] ([[Тора|Торы]]).  Книга описывает период времени от начала порабощения [[евреи|евреев]] в [[Древний Египет|Египте]] [[фараон]]ом, «&#039;&#039;не знавшим Иосифа&#039;&#039;» (1:8), до первого месяца второго года по [[Исход]]у их из Египта (40:17), всего около 130 лет&amp;lt;ref&amp;gt;Согласно традиционной точке зрения.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Состоит из сорока глав.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Другие названия ==&lt;br /&gt;
В [[Талмуд]]е&amp;lt;ref&amp;gt;[[Сота]] 36б&amp;lt;/ref&amp;gt; встречается название «&#039;&#039;Хомеш шени&#039;&#039;» (букв. `Вторая пятина`) или «&#039;&#039;Сефер а-шени&#039;&#039;» (`Вторая книга`)&amp;lt;ref&amp;gt;«Галахот гдолот», «Мишна Брура»&amp;lt;/ref&amp;gt;. В средневековых источниках иногда называется «&#039;&#039;Сефер йециат Мицраим&#039;&#039;» (`Книга Исхода из Египта`).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принятое в традиции русского и других языков название книги &#039;&#039;&#039;Исход&#039;&#039;&#039; восходит к греческому эксодос — первому слову ее названия в [[Септуагинта|Септуагинте]] — Исход сынов Израилевых из Египта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание книги ==&lt;br /&gt;
=== Структура ===&lt;br /&gt;
Содержание книги Исход охватывает период от смерти [[Йосеф]]а до воздвижения [[Скиния|скинии]] на втором году после [[Исход]]а из Египта (согласно традиционному счету — 129 лет).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заключённое в эти рамки, содержание книги Исход может быть разделено на три части:&lt;br /&gt;
# первая после краткого вступления (1:1-7), связывающего повествование Книги Исход с [[Книга Бытие|Книгой Бытие]], рассказывает об освобождении еврейского народа из египетского рабства (1:8 — 13:16)&amp;lt;ref&amp;gt;первая часть является парафразом стихов 8–27 главы 46 книги [[Бытие]] и повторением ее заключительного стиха (известие о кончине Иосифа), и служит таким образом связкой между обеими книгами и отправным пунктом для описания последующих событий.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;br /&gt;
# вторая излагает историю путешествия евреев до горы Синай (13:17-18:27);&lt;br /&gt;
# третья повествует о заключении и обновлении Завета Бога с избранным народом (19:1-40:38) - эта часть связывает Шмот с началом книги Левит и вместе с тем кратко излагают описание знамений над скинией в книге Числа (9:15–23).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Рождение Моше (Моисея) (главы 1—4) ===&lt;br /&gt;
Евреи живут в Египете как рабы. Фараон приказывает убивать всех еврейских новорождённых мальчиков. Чтобы спасти Моисея, мать помещает его в корзину из тростника и отправляют по реке Нил. Дочь фараона его нашла и усыновила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моисей растёт среди египтян, но чувствует себя евреем. Убив однажды надсмотрщика над израильтянами-рабами, он вынужден бежать из Египта на Синайский полуостров, в землю Хорев. Там ему является небесный голос, который повелевает Моисею вернуться в Египет, чтобы вывести оттуда своих братьев из плена рабства и предать их служению открывшемуся ему Богу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Десять казней египетских (главы 5—13) ===&lt;br /&gt;
{{main|Десять казней египетских}}&lt;br /&gt;
В первых стихах главы 12 месяц приближающегося исхода, то есть первый месяц весны [[нисан]] (согласно принятому израильтянами вавилонскому календарю), объявлен первым месяцем года, и за этим следуют культовые предписания, связанные с началом исхода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернувшись в Египет, Моше именем Бога требует у фараона [[Отпусти народ мой!|отпустить его народ]], демонстрируя чудеса, призванные убедить фараона и его приближённых в божественности его предназначения. Эти чудеса получили название 10 казней египетских из-за того, что каждое продемонстрированное Моше чудо сопровождалось бедствиями для египтян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последнее из этих чудес, с тех пор обозначаемое как [[Публикации:Песах|Песах]] (Пасха) — казнь всех египетских первенцев и спасение первенцов израилевых, ознаменовало начало самого Исхода, евреи покидают свои дома и, следуя за Моше, направляются к северо-восточной границе Египта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переход через [[Красное море]] (главы 13—15) ===&lt;br /&gt;
{{main|Исход}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Torah.jpg|thumb|Свиток Торы, открытый на книге Исход (15:1-19)]]&lt;br /&gt;
Вопль народа дошёл до слуха Господа, и Он послал ему избавителя в лице Моисея. Чудесно спасённый и воспитанный при дворе, [[Моше]], получив поручение освободить народ, повёл борьбу с гордыми фараонами; опираясь на постигшие страну бедствия ([[казни египетские]]), он вынудил фараона отпустить народ. Совершив установленную в воспоминание знаменательного события Пасху, народ, под предводительством Моисея, двинулся из Египта, захватив с собою массу всяких сокровищ, взятых у египтян. Так как прямой путь на северо-восток был преграждён сплошной стеной пограничных укреплений, то Моше повёл народ к юго-востоку, чтобы, обогнув западный залив Красного (Чермного ) моря, проникнуть в степи Синайского полуострова. Между тем фараон успел одуматься: не желая лишиться огромной даровой [[рабочая сила|рабочей силы]], он бросился в погоню за беглецами и настиг их у берега залива. Положение евреев было критическое, между ними готова была разразиться паника; но, по чудесному мановению жезла Моше, море расступилось перед ними и они успели перебраться на другую сторону, а когда египтяне бросились за ними, оно поглотило их в своих волнах. Народ торжественно отпраздновал это великое событие хвалебными песнями Богу и плясками. Затем евреи двинулись к Синаю, где дан был им закон и где совершилась полная религиозная и общественно-политическая реорганизация народа. После 40-летнего странствования в пустыне, евреи вступили в [[Ханаан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимотношения Моше и народа (главы 16-17) ===&lt;br /&gt;
Жалобы израильтян на голод и жажду и многочисленные проявления Божественного провидения, которыми знаменуется путь израильтян до прибытия в Синай (превращение горькой воды в пригодную для питья, ниспослание [[Манна|манны]], извлечение Моше воды из скалы ударом посоха&amp;lt;ref&amp;gt;ср. Чис. 20:2–13&amp;lt;/ref&amp;gt;, чудесная победа над [[Амалекитяне|амалекитянами]]), изложены в последних стихах главы 15 (22–27), в главе 16, где они прерываются предписанием о соблюдении [[Суббота|субботы]] (16:23–26), и в главе 17.&lt;br /&gt;
=== Посещение Итро (глава 18) ===&lt;br /&gt;
Рассказ, приведенный в главе 18, о посещении [[Итро (Иофор)|Итро]] своего зятя Моше и его советах (как устроить управление народом с тем, чтобы «вопрошающие Бога» и тяжущиеся обращались не только к Моше), по мнению некоторых экзегетов, нарушает последовательность в изложении событий. Ссылаясь главным образом на стихи 12 и 20, они полагают, что посещение Итро имело место уже после откровения на горе Синай.&lt;br /&gt;
=== Синайское Откровение (главы 19—20) ===&lt;br /&gt;
{{main|Десять заповедей}}&lt;br /&gt;
Спустя пятьдесят дней после того, как евреи покинули Египет были даны предписания, десять основных законов, данные самим Богом Моше на горе Синай в виде каменных таблиц — [[Скрижали Завета|Скрижалей Завета]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вариант, содержащийся в книге Исход, был на первых, разбитых [[Скрижали Завета|скрижалях]], а вариант [[Второзаконие|Второзакония]] — на вторых. Синай стоял в огне, окутанный густым дымом, земля дрожала, гремел гром, блестела молния, и в шуме разбушевавшейся стихии, покрывая его, раздавался голос Божий, произносивший заповеди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Законы (главы 21—24) ===&lt;br /&gt;
Обширный свод гражданских и уголовных законов, социально-этических наставлений и культовых предписаний, завершающийся обещанием благословения за их соблюдение (главы 21–23), традиция рассматривает как продолжение Десяти заповедей. Этот свод, по-видимому, и образует «Книгу Завета» (условно именуемую исследователями Библии «Большой книгой Завета» в отличие от текста 34:11–26), которую, согласно 24:7, Моше записал и прочитал народу при церемонии заключения Завета, что подробно описано в главе 24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Приказ о построении скинии (главы 25—29) ===&lt;br /&gt;
Главы 25–31 посвящены детальным указаниям о строительстве [[Скиния|скинии]], изготовлении ее утвари, священнических одеяний, заготовке елея помазания и [[фимиам]]а воскурения, описанию порядка отправления культа в святилище и посвящения [[Аарон]]а и его сыновей в сан священнослужителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Грех золотого тельца (главы 32—34) ===&lt;br /&gt;
{{main|Золотой телец}}&lt;br /&gt;
В конце главы 31 повторено предписание о соблюдении субботы, а сообщение о вручении Богом Моше двух [[Скрижали Завета|Скрижалей Завета]] служит переходом к последующему повествованию в главах 32–34, где описываются создание золотого тельца и поклонение ему; гнев Моше, разбивающего скрижали (что означает расторжение союза с Богом); измельчение золотого тельца в прах, который Моше приказывает рассыпать по воде и дать пить народу (что, в соответствии с предписанием о блудной жене&amp;lt;ref&amp;gt;Чис. 5:11–28&amp;lt;/ref&amp;gt;, истолковано в Талмуде как испытание, обличающее провинившихся&amp;lt;ref&amp;gt;Ав. Зар. 44Ав. Зар. 44&amp;lt;/ref&amp;gt;); умерщвление по приказу Моше около трех тысяч нечестивцев сыновьями колена [[Леви]]; отвращение мольбами Моше гнева Бога и Его угрозы истребить провинившийся народ; повторное восхождение Моше на гору Синай, где он опять проводит «сорок дней и сорок ночей», изготовляя новую пару скрижалей и записывая условия возобновленного Завета, содержание которого (главным образом части, изложенной в главе 23) повторяется в несколько видоизмененной форме в 34:11–26 (так называемая «Малая книга Завета»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Построениие скинии (главы 35–40) ===&lt;br /&gt;
Заключение книги начинается предписанием о соблюдении субботы (повторены в книге шесть раз), за которым следует описание воздвижения скинии, изготовления ее утвари, священнических одеяний и прочих принадлежностей культа, освящения святилища и покрытия его славой Господней, видимый знак которой — облако днем и пламя ночью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Деление книги на [[недельная глава|недельные разделы]] ==&lt;br /&gt;
# [[Шмот (недельный раздел)|Шмот]] (1:1-6:1)&lt;br /&gt;
# [[Ваэра]] (6:2-9:35)&lt;br /&gt;
# [[Бо]] (10:1-13:16)&lt;br /&gt;
# [[Бешалах]] (13:17-17:16)&lt;br /&gt;
# [[Итро]] (18:1-20:26)&lt;br /&gt;
# [[Мишпатим]] (21:1-24:18)&lt;br /&gt;
# [[Трума]] (25:1-27:19)&lt;br /&gt;
# [[Тецавэ]] (27:20-30:10)&lt;br /&gt;
# [[Тиса]] (30:11-34:35)&lt;br /&gt;
# [[Ваякhель]] (35:1-38:20)&lt;br /&gt;
# [[Пкудей]] (38:21-40:38)&lt;br /&gt;
== Книга Шмот как литературное произведение ==&lt;br /&gt;
Литературные особенности книги Исход ставят ее в ряд произведений эпического жанра, в которых сказания о полулегендарных событиях спаяны и преображены ведущей идеей. Форма книги Исход как эпоса приобрела законченность еще до ее письменной фиксации. Этот эпос грандиозен по масштабам и величию мысли. Его главный герой — сам Бог. В эпос включены древнейшие гимны, поэтической вершиной которых является [[Шират hа-Ям]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Происхождение книги ==&lt;br /&gt;
=== Авторство книги ===&lt;br /&gt;
Автором книги Исход, как видно из её содержания, является Моше. Так, после победы над амаликитянами он получает от Господа повеление записать это событие: {{ВЗ2|напиши сие для памяти в книгу|Исх|17:14}} и после откровения на Синае {{ВЗ2|написал Моше все слова Господни|Исх|24:4}}. Подобное же повеление дано было Моше после восстановления нарушенного Израилем завета: {{ВЗ2|И сказал Господь Моше: напиши себе слова сии|Исх|34:27}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библейская критика ===&lt;br /&gt;
В противоположность этим свидетельствам отрицательная критика отвергает традиционную версию происхождения книги Исход, дробит её содержание на несколько частей, относя происхождение каждой из них к разному времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Частые повторения (особенно заметные в культовых предписаниях), некоторые несоответствия и непоследовательность изложения, концептуальные расхождения и лингвистические особенности указывают на разнородность источников как повествовательного, так и законодательного материала. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мнению некоторых исследователей (в частности С. Р. Драйвера), примерно половина глав книги Исход включает одновременно материалы из двух или трех основных источников библейского текста — Яхвистского, Элохистского и Священнического (J, E, P соответственно), тогда как вторая половина восходит к одному из источников — J, E или Р. В некоторых деталях обнаруживается влияние египетских и месопотамских культур (например, в имени Моше, в рассказе о том, как он был спрятан в зарослях тростника, в некоторых законодательных частях, созвучных кодексу [[Хаммурапи]]). Включение в книгу Исход многих культовых предписаний, по сути не относящихся к событию Исхода, явно диктовалось стремлением придать им в ритуальной обрядности народа то же великое значение, каким в национальном сознании стало само избавление народа от рабства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По словам одного из представителей «гипотезы записей» — Эвальда, древнейшей частью Исхода является песнь Моше (15:1-18); лет через 100 после Моше была кем-то написана «жизнь Моше»; в последние годы Судей появилась «книга завета» (Исх 20-23 гл.), при Соломоне «книга начал», в которую входит большая часть содержания книги Исход; окончательная же редакция её падает на время Иоафама, современника пророка Исайи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Схожих взглядов придерживались Рейсс («книга завета» относится ко времени Иосафата), Делич (большая часть Исхода появилась пред пленом вавилонским) и др.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Опровержение критики ===&lt;br /&gt;
Тем не менее, мнение о разновременном происхождении содержания книги Исход ничем не обосновано. Множество деталей без сомнений подтверждают тот факт, что автор книги — современник и очевидец описываемых событий. Так, предполагаемое книгой Исход состояние Египта является именно таким, каким оно оказывается и по современным эпохе Моисея египетским памятникам, совершенно отличным от позднейшего положения хотя бы, например, при Соломоне.&lt;br /&gt;
* В частности, упоминание о некоторых египетских городах — Плиополисе, Рамсесе, Питоме (I) и Этаме (13:20), без указания на их положение, предполагает знакомство с ними читателя и самого автора.&lt;br /&gt;
* Равным образом только очевидец событий мог сообщать такие точные сведения о времени их совершения, как трёхдневное путешествие по пустыне Сур от Красного моря до Мары (15:22); прибытие в пустыню Цин на 15-й день второго месяца по выходе из Египта (16:1); дарование на следующий день манны; расположение станом у подножия Синая в первый день третьего месяца по Исходу из Египта (19:1); явление Славы Божией на третий день по сошествии Моисея с Синая (19:16) и т. п.&lt;br /&gt;
* Как современник устройства Скинии в пустыне, Моисей отмечает, что её деревянные части были сделаны из дерева «&#039;&#039;шиттим&#039;&#039;» (аравийской акации), но не из другого какого-либо материала, например, дуба или кедра, что было бы уместно в устах позднейшего писателя — жителя Израиля; упоминает о неизвестной другим ветхозаветным писателям коже «&#039;&#039;тахаш&#039;&#039;», из которой было сделано одно из покрывал скинии и т. п.&lt;br /&gt;
* Наконец, предваряющее изложение некоторых законов замечание: «когда введёт тебя Господь Бог твой в землю хананеев, хеттеев, аморреев, евеев» (13:5; 23:23 и д.; 34:11 и д.) не оставляет никакого сомнения в том, что книга Исход написана в пустыне, перед вступлением евреев в Ханаан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Время и место написания книги ===&lt;br /&gt;
Насколько можно судить по вышеприведенным местам книги Исход (17:14; 24:4; 34:27), она написана не в одно время, а по мере того, как Моисей получал от Бога различные законы. Окончательная же редакция книги падает на конец сорокалетнего странствования по пустыне — на время пребывания евреев у Иордана: {{ВЗ2|Сыны Израилевы ели манну сорок лет, доколе не пришли в землю обитаемую; манну ели они, доколе не пришли к пределам земли Ханаанской|Исх|16:35}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* [http://www.bible.in.ua/underl/Lop/index.htm Толковая Библия Лопухина.]&lt;br /&gt;
* [http://shchedrovitskiy.ru/books.php?id=1&amp;amp;cid=5593 Введение в Ветхий Завет. Пятикнижие Моисеево. Книга Исход]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски и источники ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
{{Навигация&lt;br /&gt;
|Портал =&lt;br /&gt;
|Викисловарь =&lt;br /&gt;
|Викиучебник =&lt;br /&gt;
|Викицитатник = &lt;br /&gt;
|Викитека = Исход&lt;br /&gt;
|Викивиды =&lt;br /&gt;
|Викиновости =&lt;br /&gt;
|Викисклад = Category:Exodus&lt;br /&gt;
|Метавики =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/_snch-ow/csob_pr.htm Книга Шмот]. Предисловие к изданию Сончино.&lt;br /&gt;
* [http://www.krotov.info/library/bible/comm/02_ish.html Книга Исход] в «Библиологическом словаре» Александра Меня.&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|11872|ИСХОД КНИГА}}&lt;br /&gt;
{{Книги ТаНаХа}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Книги ТаНаХа]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Книги по алфавиту]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[af:Eksodus]]&lt;br /&gt;
[[an:Ecsodo]]&lt;br /&gt;
[[ar:سفر الخروج]]&lt;br /&gt;
[[arz:سفر الخروج]]&lt;br /&gt;
[[ast:Éxodu]]&lt;br /&gt;
[[bg:Изход (Библия)]]&lt;br /&gt;
[[ca:Èxode]]&lt;br /&gt;
[[cs:Exodus]]&lt;br /&gt;
[[cy:Llyfr Exodus]]&lt;br /&gt;
[[da:Anden Mosebog]]&lt;br /&gt;
[[de:2. Buch Mose]]&lt;br /&gt;
[[el:Έξοδος (βιβλίο)]]&lt;br /&gt;
[[en:Book of Exodus]]&lt;br /&gt;
[[eo:Eliro]]&lt;br /&gt;
[[es:Éxodo]]&lt;br /&gt;
[[et:Teine Moosese raamat]]&lt;br /&gt;
[[eu:Irteera (Biblia)]]&lt;br /&gt;
[[fa:سفر خروج]]&lt;br /&gt;
[[fi:Toinen Mooseksen kirja]]&lt;br /&gt;
[[fr:Exode]]&lt;br /&gt;
[[fur:Libri di Esodi]]&lt;br /&gt;
[[ga:Eaxodus]]&lt;br /&gt;
[[gd:Ecsodus]]&lt;br /&gt;
[[gl:Éxodo]]&lt;br /&gt;
[[hak:Chhut-âi-khi̍p-ki]]&lt;br /&gt;
[[he:שמות]]&lt;br /&gt;
[[hr:Knjiga Izlaska]]&lt;br /&gt;
[[hsb:Eksodus]]&lt;br /&gt;
[[hu:Mózes második könyve]]&lt;br /&gt;
[[id:Kitab Keluaran]]&lt;br /&gt;
[[it:Libro dell&#039;Esodo]]&lt;br /&gt;
[[ja:出エジプト記]]&lt;br /&gt;
[[jv:Pangentasan]]&lt;br /&gt;
[[ko:출애굽기]]&lt;br /&gt;
[[la:Liber Exodus]]&lt;br /&gt;
[[li:Exodus]]&lt;br /&gt;
[[lt:Išėjimo knyga]]&lt;br /&gt;
[[ml:പുറപ്പാട്]]&lt;br /&gt;
[[ms:Kitab Keluaran]]&lt;br /&gt;
[[ng:Eksodus]]&lt;br /&gt;
[[nl:Exodus (boek)]]&lt;br /&gt;
[[nn:Andre mosebok]]&lt;br /&gt;
[[no:Andre Mosebok]]&lt;br /&gt;
[[pl:Księga Wyjścia]]&lt;br /&gt;
[[pt:Livro do Êxodo]]&lt;br /&gt;
[[ro:Cartea Exodului]]&lt;br /&gt;
[[scn:Èsudu]]&lt;br /&gt;
[[sh:Knjiga Izlaska]]&lt;br /&gt;
[[simple:Exodus]]&lt;br /&gt;
[[sk:Exodus (Biblia)]]&lt;br /&gt;
[[sl:2. Mojzesova knjiga]]&lt;br /&gt;
[[sn:Eksodo]]&lt;br /&gt;
[[sr:Друга књига Мојсијева]]&lt;br /&gt;
[[sv:Andra Moseboken]]&lt;br /&gt;
[[sw:Kutoka (Biblia)]]&lt;br /&gt;
[[th:พระธรรมอพยพ]]&lt;br /&gt;
[[tl:Aklat ng Exodo]]&lt;br /&gt;
[[tr:Çıkış (Tevrat)]]&lt;br /&gt;
[[tum:Exodus]]&lt;br /&gt;
[[ug:ئېكسودۇس]]&lt;br /&gt;
[[uk:Книга Вихід]]&lt;br /&gt;
[[vi:Sách Xuất hành]]&lt;br /&gt;
[[yi:ספר שמות]]&lt;br /&gt;
[[yo:Ìwé Eksodu]]&lt;br /&gt;
[[zh:出埃及记]]&lt;br /&gt;
[[zh-min-nan:Chhut-Ai-ki̍p-kì]]&lt;br /&gt;
[[zh-yue:出埃及記]] --&amp;gt;{{WikiCopyRight}}[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%B5%D1%82,_%D0%99%D0%B5h%D1%83%D0%B4%D0%B0&amp;diff=398019</id>
		<title>Шарет, Йеhуда</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%B5%D1%82,_%D0%99%D0%B5h%D1%83%D0%B4%D0%B0&amp;diff=398019"/>
		<updated>2026-01-29T02:09:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шарет, Йеhхуда&#039;&#039;&#039; (Черток или Шерток; 1901, [[Херсон]], [[Украина]], – 1979, Неве-Ям, Израиль) - израильский композитор, автор сценариев для массовых представлений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические данные ==&lt;br /&gt;
Брат [[Шарет, Моше|М. Шарета]]. В 1906 г. семья приехала в [[Эрец-Исраэль]] и поселилась в арабском селе Эйн-Синия. Шарет вечерами учился в [[хедер]]е, а днем пас коз. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вскоре семья Шарета переехала в [[Яффо]]. Шарет учился в [[Гимназия «Герцлия»|гимназии «Герцлия»]] в [[Тель-Авив]]е, в возрасте 11 лет начал учиться игре на скрипке в музыкальной школе, которая впоследствии стала называться «Консерватория Шуламит». После окончания гимназии работал в библиотеке [[Ѓистадрут]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1922 г. присоединился к [[Кибуц|квуце]] [[Эйн-Харод]], работал на маслобойке. По его инициативе был основан камерный квартет «Эмек», который состоял из музыкантов ближайших поселений, совмещавших сельскохозяйственный труд с музыкальными занятиями. В 1926 г. Шарет переехал в [[Ягур]], где жил и работал 20 лет; в этом кибуце Шарет также создал камерный квартет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1929 г. Шарет поехал в [[Германия|Германию]] учиться игре на скрипке у известного музыковеда и педагога Ф. Йеде. После возвращения увлекся композицией и организацией музыкальных праздников и церемоний. Шарет отбирал тексты, писал и аранжировал музыку для ансамблей и хора, готовил певцов и чтецов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1937–39 гг. Шарет опубликовал восемь сборников песен и композиций, большей частью его собственного сочинения. Это были первые музыкальные публикации рабочего движения в стране.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди произведений Шарета — сочинение «Ѓалох hалху hа-эцим», тематически связанное с приношением [[омер]]а и [[Публикации:Песах|Песах]]ом, «Л-имей hа-мацор ве-hа-дамим» («В дни осады и кровопролития»), написанное по следам арабских беспорядков, «Ле-эхад бе-май» («К первому мая»), «Ѓа-боним ба-хома» («Строившие стену») и другие. Один из выпусков содержит хоральные произведения композиторов 16–17 вв., тексты для которых переводил и редактировал Шарет. Из вокальных произведений композитора наиболее популярными стали песни на стихи [[Рахель|Рахели]] и [[Шимони, Давид|Д. Шимони]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1951 г. Шарет при участии жителей Ягура составил «Седер Песах носах Ягур», основанный на текстах [[Песнь Песней|Песни Песней]] и [[Исход Книга|книги Исход]], а также [[Хаггада Пасхальная|Пасхальной hаггады]]. Произведение написано для взрослого и детского хора, солистов, чтецов и оркестра. Практически все нерелигиозные киббуцы исполняют «Седер» Шарета или его части во время пасхального [[седер]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1953 г. Шарет оставил Ягур и переселился в кибуц [[Неве-Ям]], работал над созданием так называемой кибуцной [[Литургия|литургии]] для различных еврейских праздников. Музыка Шарета очень популярна в кибуцах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 67–68&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14749|ШАРЕТ Иехуда}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские музыканты]]  &lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии:История Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Алия из Российской империи/СССР до 1967 г.]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Композиторы Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Кибуцы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Умершие в Израиле]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%85%D0%B0%D0%B9_(%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0)&amp;diff=398018</id>
		<title>Шанхай (еврейская община)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%85%D0%B0%D0%B9_(%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0)&amp;diff=398018"/>
		<updated>2026-01-29T02:08:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Еврейская община города&lt;br /&gt;
 |статус                  = Город&lt;br /&gt;
 |русское название        = Шанхай&lt;br /&gt;
 |оригинальное название   = &lt;br /&gt;
 |страна                  = Китай&lt;br /&gt;
 |lat_dir = N|lat_deg = 31 |lat_min = 10|lat_sec = 00&lt;br /&gt;
 |lon_dir = E|lon_deg = 121|lon_min = 28|lon_sec = 00&lt;br /&gt;
  |CoordAddon             = &lt;br /&gt;
  |CoordScale             = &lt;br /&gt;
 |размер карты страны     = &lt;br /&gt;
 |численность населения   = 23,900,000&lt;br /&gt;
 |год переписи            = 2013&lt;br /&gt;
 |дата основания          = &lt;br /&gt;
 |прежние имена           = &lt;br /&gt;
 |первое поселение евреев = XIX век&lt;br /&gt;
 |современная численность = 1500&lt;br /&gt;
 |глава еврейской общины  = Шалом Гринберг&lt;br /&gt;
 |категория в Commons     = &lt;br /&gt;
 |сайт еврейской общины   = http://www.chinajewish.org/&lt;br /&gt;
 |язык сайта              = en&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шанхай&#039;&#039;&#039; — крупнейший город Китая.&lt;br /&gt;
[[Файл:Jewish Ghetto Memorial Shanghai.jpg|250px|right|thumb|Мемориал в память о Шанхайском гетто (2012 год).]]&lt;br /&gt;
== Основные данные ==&lt;br /&gt;
Шанхай расположен на юго-востоке Китая, в устье большой реки поблизости от берега океана.&lt;br /&gt;
Это один из крупнейших торгово-промышленных центров страны с огромным портом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1842 году Шанхай был одним из пяти портов, который [[Китай]] открыл под давлением [[Великобритания|Великобритании]] для международной торговли. В городе возник иностранный район — &#039;&#039;сеттельмент&#039;&#039; со своим управлением, не подчинявшийся ни городским, ни государственным властям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Евреи в Шанхае в XIX веке ==&lt;br /&gt;
В иностранные учреждения и предприятия в Шанхае прибыли работать многие евреи — сначала из Великобритании, а затем из восточных стран — [[Ирак]]а, [[Индия|Индии]] и [[Египет|Египта]]. Богатые евреи — купцы и финансисты — из [[Багдад]]а, [[Бомбей|Бомбея]] и [[Каир]]а открывали в Шанхае свои представительства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее известны семьи Сасун, Кадури, Хардун и Эзра. Они основали и возглавили одну из первых новых в Китае [[Еврейская община|еврейских общин]] в Шанхае. Главная роль принадлежала Элиасу Давиду Сасуну из Бомбея, который основал свою фирму в Шанхае и набирал для неё работников из молодых евреев Бомбея (прежде всего своих родственников).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1862 г. было устроено [[еврейское кладбище]], в 1870 г. снято помещение для молитвенных собраний, в 1887 г. открыта [[синагога]] «Бет Эль». В 1898 г. в Шанхае было открыто отделение Англо-еврейской ассоциации, в 1900 г. — еврейское благотворительное общество.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейская община Шанхая к концу 19 в. достигла приблизительно 500 человек и в основном состояла из британских подданных (выходцы из восточных общин), получавших английское образование и принадлежавших к состоятельным слоям английской элиты города.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Евреи в Шанхае в XX веке ==&lt;br /&gt;
В 1901 г. была открыта [[талмуд-тора]], преобразованная в Шанхайскую еврейскую школу, в 1902 г. — еврейский клуб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1903 г. начала действовать Шанхайская [[сионист]]ская ассоциация, а позже отделение Еврейского национального фонда. В 1904 г. Н. Эзра приступил к изданию еврейской газеты на английском языке «Израэл месенджер» (редактировал по 1936 г., выходила по 1941 г.), ставший официальным органом местной [[сионистская организация|сионистской организации]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1905 г. в Шанхае проживало около 700 евреев: примерно 400 восточных евреев и 300 [[ашкеназ]]ов (из них 50 человек — подданные США). Они главным образом были заняты коммерцией (банки, торговля, транспорт, строительство), и лишь немногие занимались дипломатической службой и медициной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После погромной волны, сопровождавшей русско-японскую войну и революцию 1905—1907 гг. многие евреи бежали из России в Манчжурию (куда им был разрешён въезд), а часть поехала дальше, в том числе в Шанхай. В Шанхае [[ашкеназ]]ская община возникла в 1907 г. После революции 1917 года происходило то же самое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1920 г. в Шанхае была построена [[синагога]] «Охель Рахель» (на средства Дж. Сассуна), а в 1929 г. — «Бейт Ахарон».&lt;br /&gt;
[[Файл:RobertBitker.JPG|250px|left|thumb|Роберт Биткер]]&lt;br /&gt;
В 1920 году в Шанхае была создана Ассоциация шанхайских еврейских общин. В том же году &#039;&#039;из Шанхая&#039;&#039; в Харбин были переведены Палестинское дальневосточное бюро и его орган — еженедельник «Сибирь — Палестина» (выходил с 1920 г.; в 1926-43 гг. — «Еврейский вестник»; с 1921 г. редактор А. Кауфман; распространялся также в Тяньцзине и Шанхае), основанный председателем бюро А. Евзеровым (Эйзер; 1895—1974, в Израиле с 1921 г.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1930-е годы в Шанхай приехала часть евреев, живших до того в Манчжурии и её столице [[Харбин]]е. Ассоциация шанхайских еврейских общин значительно расширилась.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за глубоких культурных и лингвистических различий между шанхайскими общинами ашкеназам пришлось основать отдельные общинные учреждения: [[синагога|синагогу]] ([[раввин]]ом в 1925-48 гг. был М. Ашкенази, 1890—1954), [[Хевра кадиша|похоронное братство]], благотворительное общество, клуб и т. д. В 1932 г. [[ашкеназ]]ская община была реорганизована и насчитывала к 1937 г. более 4,5 тысяч человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственной областью совместной деятельности ашкеназской и [[сефард]]ских общин была сионистская деятельность. В Шанхае ведущей молодежной организацией был [[Бейтар]], члены которого в 1932 г. организовали по инициативе [[Биткер, Роберт|Р. Биткера]] Еврейскую роту с собственной эмблемой в Волонтерском корпусе по защите международного сеттльмента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Во время Холокоста и после него ==&lt;br /&gt;
В конце 1930-х годов в Шанхай стали прибывать еврейские беженцы из Германии и Центральной Европы. К 1939 году приехало около 17000 человек. На въезд в Шанхай до сентября 1939 г. не требовалось виз. &#039;&#039;Но еврейская община Шанхая попросила японские власти закрыть дальнейший въезд еврейских беженцев&#039;&#039;, поскольку больше не было денег на помощь им.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К концу 1941 г. туда прибыло 20-25 тысяч еврейских беженцев (преимущественно из Германии, Австрии и Польши). Вся община, и даже иностранцы-неевреи помогали найти вакансии для трудоустройства беженцев. &lt;br /&gt;
[[Файл:Mir Shanghai.jpg|250px|right|thumb|Занятия в йешиве &amp;quot;Мир&amp;quot; в Шанхае.]]&lt;br /&gt;
Поскольку занятия простыми работами были закрыты для них из-за невозможности конкурировать с китайцами, в первое время беженцы оказались на грани нищеты. Они получали социальную помощь от обществ [[Бней-Брит]], [[Джойнт]] (до декабря 1941 г.), [[ОРТ]], а также от местных богатых семей Сассун, Кадури, Комор. &lt;br /&gt;
      &lt;br /&gt;
В целом беженцы приспособились к жизни в Шанхае, основав торговые, фармацевтические, химические и красильные предприятия, работая в международном сеттльменте. Выходили еврейские периодические издания, в том числе на русском языке — еженедельник «Наша жизнь — унзер лебн» (1941-48 гг.). В 1904-39 гг. в Шанхае издавалось 12 еврейских газет и журналов на разных языках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывались издательства (среди них «Еврейская книга», выпустившая на русском языке в 1942 г. книгу И. Рапопорта «Еврейские писатели»). Учащиеся [[Мир]]ской и [[Слободская иешива|Слободской иешив]], а также [[хасиды]] [[Хабад]]а выпускали фотомеханическим способом книги по [[иудаизм]]у.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1941 году американским спонсорам пришлось заняться помощью евреям в Европе, и на шанхайских евреев денег почти не осталось. Значительная часть беженцев из Европы погрузилась в нищету. Некоторые стали преступниками, что ухудшило отношения в европейском сеттльменте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В декабре 1941 г. территорию сеттльмента в Шанхае заняли [[Япония|японцы]]. Они интернировали в лагеря граждан воюющих держав и, выслав в Шанхай большинство евреев, находившихся в Японии, закрыли город для дальнейшей иммиграции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Шанхае было создано японское бюро по делам еврейских беженцев, которое возглавлял капитан [[Корешиге Инозука]]. Он добился того, что в Шанхай смогли въехать ещё более тысячи беженцев из [[Польша|Польши]].&lt;br /&gt;
[[Файл:Shanghai ghetto in 1943.jpg|250px|right|thumb|Шанхайское гетто в 1943 году.]]&lt;br /&gt;
В 1942 г. Мицуги Сибата, японский консул в Шанхае, узнав о плане местного представителя [[гестапо]], направленного против евреев, предупредил еврейскую общину, и ее лидеры использовали свои связи в министерстве иностранных дел, чтобы провалить этот план.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В феврале 1943 г. в Шанхае 15,000 еврейских беженцев (без гражданства) были переселены в своеобразное [[гетто]] (в районе трущоб Хонк-кю). Их ограничивали в трудоустройстве, и имущество некоторых из них было конфисковано. Это была уступка нацистскому давлению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не были заключены в гетто русские евреи, не имевшие никакого гражданства, а также несколько сотен евреев-[[сефард]]ов, в том числе те, которые были английскими гражданами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гетто занимало небольшую территорию, вокруг него не было забора, охрану несли японские солдаты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для выхода из гетто нужно было получить разрешение от японцев. Такое разрешение было почти невозможно получить у коменданта &#039;&#039;Кано Гоя&#039;&#039; - не антисемита, а &amp;quot;общего&amp;quot; мерзавца. Никаких акций, направленных на уничтожение или арест евреев, японцы не проводили, во внутреннюю жизнь гетто не вмешивались. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Японцы не запрещали евреям создавать в гетто учебные заведения и различные учреждения культуры. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[гетто]] ощущалась нехватка продовольствия, но японские власти не препятствовали международным еврейским организациям посылать туда посылки через нейтральные страны и оказывать денежную помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основную поддержку им оказывал Социальный еврейский совет ашкеназской ассоциации содействия и помощи (проводил также культурную и воспитательную работу) и через Национальный совет — еврейские общины других городов Китая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В гетто погибли от тяжёлых условий жизни около 2000 евреев. В июле 1945 года некоторые евреи погибли при американской бомбардировке Шанхая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По окончании [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] евреи-беженцы, большинство которых жило в Шанхае, смогли при содействии [[США]] и еврейских организаций (в основном [[Джойнт]]а) покинуть страну. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда Манчжурию захватил СССР, Шанхай на короткое время вновь стал центром сионизма в Китае. Там в 1945 г. действовали три организации [[общие сионисты|общих сионистов]], отделения [[ВИЦО]], [[Сионисты-ревизионисты|Объединенного союза сионистов-ревизионистов]], [[Поалей Цион]], [[Мизрахи]], ряда [[Халуцим|халуцианских движений]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После победы коммунистов в гражданской войне в Китае и выездом почти всех живших в нём евреев сионистская деятельность прекратилась и в Шанхае. До середины 1950-х гг. в городе оставалось представительство [[Еврейский национальный фонд|Еврейского национального фонда]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К 1953 году в Шанхае осталось 440 евреев, а в 1958 году 84.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале 1960-х годов в Шанхае числились два еврея. В конце 1970-х были найдены ещё несколько - в основном жёны китайцев или русских, оставшиеся в Китае после прихода коммунистов, или дети коммунистов, приехавших в Китай &amp;quot;помогать революции&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почти все еврейские объекты, кроме синагог &amp;quot;Охель Рахель&amp;quot; и &amp;quot;Охель Мойше&amp;quot; были переделаны во что-то другое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1992 г., одновременно с израильским посольством в Пекине было открыто Генеральное консульство Израиля в Шанхае.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Современная ситуация ==&lt;br /&gt;
В конце XX - начале XXI века в Шанхае по всяким делам оказались многие евреи - иностранные граждане (бизнесмены, туристы, дипломаты, работники разных фирм). Возникла новая еврейская община.&lt;br /&gt;
[[Файл:Ohel Moishe Synagogue Shanghai.jpg|250px|right|thumb|Синагога «Оhель Мойше» в Шанхае.]]&lt;br /&gt;
В августе 1998 года [[раввин]] Шалом Гринберг и его жена Дина из движения [[ХАБАД]] прибыли в Шанхай, чтобы служить 150 евреям, которые уже жили там. Гринберг работает под руководством раввина Мордехая Ав-Циона, который из Гонконга возглавляет сеть Хабада в Китае и во всём регионе Дальнего Востока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на 2014 год Шанхайский еврейский центр имеет три резиденции: &lt;br /&gt;
* Главный оффис в районе Хонгкиао (синагога, зал субботних трапез, ресторан и кейтеринг, минимаркет, детский сад, еврейская школа, библиотека, миква);&lt;br /&gt;
* Городской еврейский центр в Нижнем городе (минимаркет, библиотека, зал для субботних молитв, зал для субботних трапез, учебный центр для взрослых);&lt;br /&gt;
* [[Хабад]]ский еврейский центр в Пудонге в районе Парка столетия (зал для субботних молитв, зал для субботних трапез, еврейская школа, центр общественных и молодёжных мероприятий, учебный центр для взрослых, библиотека).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По состоянию на 2014 год шанхайская община насчитывает около 1500 евреев, и ещё около 200 находятся в районе Пудонг (за рекой). На празднование [[Публикации:Песах|Песах]]а в 2013 году собралось более 500 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сайт еврейского центра http://www.chinajewish.org/&lt;br /&gt;
[[Файл:Shanghai Jewish Refugees Museum 2.JPG|250px|right|thumb|Шанхайский музей еврейских беженцев.]]&lt;br /&gt;
В сохранившейся синагоге Оhель Мойше находится музей истории еврейской общины Шанхая. В синагоге Оhель Рахель евреям разрешено проводить три религиозных церемонии в год.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Jewish ghetto of Shanghai, China}}&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 4, кол. 312—319&lt;br /&gt;
* [http://www.jewsofchina.org/jewsofchina/Templates/showpage.asp?DBID=1&amp;amp;LNGID=1&amp;amp;TMID=84&amp;amp;FID=890 The Chronology of the Jews of Shanghai from 1832 to the Present Day]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/vjw/chinajews.html#3 Shanghai] [[Jewish virtual library]]&lt;br /&gt;
* [http://worldpopulationreview.com/world-cities/shanghai-population/ Shanghai Population 2014 — World Population Review]&lt;br /&gt;
* [http://www.oxfordscholarship.com/view/10.1093/acprof:oso/9780199840908.001.0001/acprof-9780199840908-chapter-4 Gao Bei.  Yasue Norihiro, Inuzuka Koreshige, and Japan&#039;s Policy toward the Shanghai Jewish Refugees, December 1937–December 1939]&lt;br /&gt;
* [http://www.google.ru/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=11&amp;amp;ved=0CE4QFjAK&amp;amp;url=http%3A%2F%2Fwww.ushmm.org%2Fmedia%2Femu%2Fget%3Firn%3D522133%26mm_irn%3D10350%26file%3Dprimary&amp;amp;ei=UsAyU5_7IO6v7AbZqIC4BA&amp;amp;usg=AFQjCNFt3A5cOTWuHK-fTehYVn5wAzjIrg&amp;amp;bvm=bv.63738703,d.ZGU&amp;amp;cad=rjt KORESHIGE INUZUKA PAPERS 2003.464.1]&lt;br /&gt;
* [http://www.chinajewish.org/ Сайт Шанхайского еврейского центра]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishtimesasia.org/shanghai/262-shanghai-communities/46-shanghai-china-jewish-community Shanghai, China Jewish Community - Jewish Times Asia]&lt;br /&gt;
* [http://www.jcpa.org/dje/articles2/china.htm Are There Really Jews in China?: An Update     Daniel J. Elazar   JCPA]&lt;br /&gt;
* [http://www.gluckman.com/ShanghaiJewsChina.html The Ghosts of Shanghai By Ron Gluckman/Shanghai]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewish.ru/history/facts/2001/04/news7020.php Евреи в стране самураев] jewish.ru 12.04.2001&lt;br /&gt;
* [http://www.tripadvisor.ru/LocationPhotoDirectLink-g308272-d2239837-i86107546-Shanghai_Jewish_Refugees_Museum-Shanghai.html Shanghai Jewish Refugees Museum] (фото)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|12104|Китай}}&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15234|ЯПОНИЯ}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Азии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%88_%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC&amp;diff=398017</id>
		<title>Шалош Регалим</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%88_%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BC&amp;diff=398017"/>
		<updated>2026-01-29T02:07:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=27/03/2010&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шало́ш Регали́м&#039;&#039;&#039; (ивр. שָׁלוֹשׁ רְגָלִים,  `три паломнических (праздника)`) — собирательное название праздников [[Публикации:Песах|Песах]], [[Шавуот]], [[Суккот]], в которые, согласно предписанию [[Тора|Торы]], следовало совершать [[паломничество]] в [[Иерусалим]] (עלייה לרגל; Алия́ ле-Реге́ль) и [[Жертвоприношения в иудаизме|приносить жертвы]] в [[Храм]]е (Исх. 23:17; Втор. 16:16–17).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источник ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 6, кол. 298&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* {{pubs|Леонид Гроервейдл●●Алия лерегель (почему три главных праздника называются &amp;quot;нога&amp;quot;?)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|13133|Шалош Регалим}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B2%D1%83%D0%BE%D1%82&amp;diff=398016</id>
		<title>Шавуот</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B2%D1%83%D0%BE%D1%82&amp;diff=398016"/>
		<updated>2026-01-29T02:07:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--яг4---&amp;gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 2&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}   {{Праздник&lt;br /&gt;
|название праздника  = Шавуот {{lang-he|שבועות}}&lt;br /&gt;
|тип(цвет) = LightSteelBlue&lt;br /&gt;
|расширенный тип = Еврейский&lt;br /&gt;
|изображение = BikurimS.jpg&lt;br /&gt;
|подпись = &lt;br /&gt;
|значение = Праздник дарования [[Тора|Торы]] на [[Синай (гора)|горе Синай]]&lt;br /&gt;
|установлен = [[Тора]]&lt;br /&gt;
|иначе = Праздник Дарования Торы / Праздник первинок / hа-Ацерет&lt;br /&gt;
|отмечается = &lt;br /&gt;
|в период с = 6 [[сиван]]а (вне Израиля и 7 [[сиван]]а)&lt;br /&gt;
|по = &lt;br /&gt;
|дата2008 = &lt;br /&gt;
|дата2009 = &lt;br /&gt;
|празднование = [[синагога]], семья&lt;br /&gt;
|традиции = Молитва в синагоге, [[Галель]], молочная пища.&amp;lt;br /&amp;gt;Запрет работы.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|связан с = [[Публикации:Песах|Песах]]ом&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шавуо́т&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|שָׁבוּעוֹת}}, в [[ашкеназы|ашкеназском]] произношении &#039;&#039;&#039;Шву́эс&#039;&#039;&#039; или &#039;&#039;&#039;Шви́ес&#039;&#039;&#039;, в русской традиции &#039;&#039;Пятидесятница&#039;&#039;)  — праздник, отмечаемый 6 [[сиван]]а, на 50 день [[Отсчёт Омера|омера]] в честь дарования [[Тора|Торы]] на [[Синай (гора)|горе Синай]] при [[Исход]]е из [[Древний Египет|Египта]]. За пределами [[Эрец Исраэль]] праздник отмечается 6 и 7 сивана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шавуот - один из трех [[Паломнические Праздники|паломнических праздников]], упомянутых в [[Пятикнижие|Пятикнижии]]&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 23:15, 34:22&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Материалы к Шавуот ==&lt;br /&gt;
=== [http://machanaim.org Маханаим], [http://midrasha.net Midrasha.net] и [http://www.machonmeir.net/Russian/ Махон Меир] ===&lt;br /&gt;
* [[Пинхас Полонский]], [http://machanaim.org/holidays/shavuot/booksh.htm &amp;quot;Шавуот&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [[Зеев Дашевский]], [http://machanaim.org/holidays/shavuot/d_shav.htm Лекция к празднику] (15.05.02)&lt;br /&gt;
* [http://midrasha.net/articles.php?cat_id=2236 Статьи на Midrasha.net] (рав [[Йосеф Менделевич]], рав [[Зеев Султанович]], рав [[Йосеф-Дов Соловейчик]], рав [[Зеев Мешков]] и др.)&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Пинхас Полонский, [http://rjcf.com/JewishVoice/RadioBoston/RadioBoston-Shavuot-Rut-Giyur.MP3 &amp;quot;Шавуот. Рут. Гиюр&amp;quot;] (2009)&lt;br /&gt;
* Пинхас Полонский, [http://rjcf.com/JewishVoice/RadioBoston/RB-Shavuot.MP3 &amp;quot;Шавуот&amp;quot;] (2010)&lt;br /&gt;
* Пинхас Полонский, [http://rjcf.com/JewishVoice/RadioBoston/R-2011-06-03-Shavuot.MP3 &amp;quot;Шавуот&amp;quot;] (2011)&lt;br /&gt;
* Рав [[Йона Левин]], [http://www.machonmeir.net/Russian/Видео-и-аудио-архив?rid=9&amp;amp;catid=121&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=4082 Шавуот. Мир Торы] (2009)&lt;br /&gt;
* Рав [[Йона Левин]], [http://www.machonmeir.net/Russian/Видео-и-аудио-архив?rid=9&amp;amp;catid=121&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=4078 Шавуот. Дарование Торы] (2009)&lt;br /&gt;
* Рав [[Рувен Трушин]], [http://www.machonmeir.net/Russian/Видео-и-аудио-архив?rid=27&amp;amp;catid=121&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=5791 &amp;quot;Шавуот&amp;quot;] (2010)&lt;br /&gt;
* Рав [[Рувен Фаерман]], [http://www.machonmeir.net/Russian/Видео-и-аудио-архив?rid=10&amp;amp;catid=121&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=5738 &amp;quot;Шавуот&amp;quot;] (2010)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Хабад]] ===&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/903255 Из статей р. Менахема-Мендела Шнеерсона]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/chagim/free/shavuot.htm &amp;quot;Шавуот&amp;quot;. Изд. FREE]&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/nedelnaya_glava/voschozhdeniye/sicha/shavuot2.htm &amp;quot;Шавуот&amp;quot;] Связь праздника Шавуот с Баал Шем Товом и царем Давидом. Беседа Любавичского Ребе&lt;br /&gt;
* [http://www.chassidus.ru/likutey_sichoys/shamir/02/bemidbar/shvues_full.htm Ликутей Сихот. &amp;quot;Шавуот&amp;quot;. Изд. Шамир] Беседы Любавичского Ребе о смысле праздника Шавуот&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1111037 &amp;quot;Новости с Синая&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/1209928 &amp;quot;Каббалистический дренаж&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другие сайты ===&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/rus_shavuot.php Шавуот]&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tags/shavuot/ &amp;quot;Законы и обычаи праздника Шавуот&amp;quot;] (Главы из книги рава Элияу Ки-Това «Книга нашего наследия»)&lt;br /&gt;
* Рав [[Ицхак Зильбер]], [http://toldot.ru/tora/articles/articles_562.html?template=83 &amp;quot;Праздник Шавуот&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Статьи рава Реувена Пятигорского, [http://toldot.ru/tora/articles/articles_7359.html?template=83 Шавуот] (19.05.2009), [http://toldot.ru/tora/articles/articles_7422.html?template=83 Шавуот] (26.05.2009)&lt;br /&gt;
* рав [[Исраэль-Меир Лау]], [http://toldot.ru/tora/articles/articles_1122.html?template=83 Праздник Шавуот]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Аудиозаписи ====&lt;br /&gt;
* Рав [[Ашер Кушнир]] [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_7417.html?template=83 &amp;quot;Шавуот. Как купить подарок&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/cycles/cycles_122.html Цикл из 4 аудиоуроков рабанит Хавы Куперман]&lt;br /&gt;
* Рабанит Ципора Харитан, [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_6825.html?template=83 &amp;quot;Шавуот&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Рав Реувен Куклин, [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_1903.html?template=83 &amp;quot;Праздник Шавуот. В поисках истины.&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Рав Реувен Куклин, [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_1903.html?template=83 &amp;quot;Праздник Шавуот и смерть учеников раби Акивы&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Рав Бенцион Зильбер, [http://toldot.ru/audio/lessons/lessons_7410.html?template=83 &amp;quot;История получения Торы&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Видеозаписи ====&lt;br /&gt;
* [[Элияу Левин]], [http://toldot.ru/tv/video/video_1048.html?template=83 &amp;quot;Законы и обычаи праздника Шавуот&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Рав [[Реувен Куклин]], [http://toldot.ru/tv/video/video_3996.html?template=83 Подготовка к празднику Шавуот — путь к принятию власти Творца]&lt;br /&gt;
* Рав [[Лейб-Нахман Злотник]], [http://toldot.ru/tv/video/video_3994.html?template=83 &amp;quot;О празднике Шавуот&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Рав [[Александр Стрельцов]], [http://toldot.ru/tv/video/video_7497.html?template=83 &amp;quot;Шавуот и Злословие. Законы злословия 41&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* Рав [[Цви Патлас]], [http://toldot.ru/tv/video/video_7395.html?template=83 &amp;quot;Шавуот — две клятвы. Пиркей Авот 54&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упоминания в Торе ==&lt;br /&gt;
# &amp;quot;&#039;&#039;И отсчитайте себе от второго дня празднования ([[Публикации:Песах|Песах]]а), от дня приношения вами [[омер]]а возношения, семь недель; полными да будут они; До дня после седьмой недели отсчитайте &#039;&#039;&#039;пятьдесят дней&#039;&#039;&#039; и принесите новое хлебное приношение Гoсподу. &amp;lt;...&amp;gt; И провозглашайте в тот самый день: священное собрание да будет у вас; никакой работы не делайте; (это) устав вечный во всех жилищах ваших в роды ваши.&#039;&#039;&amp;quot; ([[Ваикра]], [[Эмор]], 23:15-21)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;&#039;&#039;А в день первых плодов, когда приносите новое приношение хлебное в седмицы ваши, священное собрание да будет у вас; никакой работы не делайте&#039;&#039;.&amp;quot; ([[Бамидбар]], [[Пинхас (недельный раздел)|Пинхас]], 28:26)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Семь седмиц отсчитай себе; от нанесения серпа на жатву начинай считать семь седмиц. И совершай праздник седмиц Гoсподу, Бoгу твоему, данью доброхотной руки твоей, которую ты дашь по мере того, как благословит тебя Гoсподь, Бoг твой. И веселись пред Гoсподом, Бoгом твоим, ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и раба твоя, и [[Левит]], который во вратах твоих, и пришелец, и сирота, и вдова, которые в среде твоей, на месте, которое изберет Гoсподь, Бoг твой, для водворения там имени Своего.&amp;quot; (Дварим, [[Ръэ]], 16:9-12)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тора не соотносит праздник Шавуот с каким-либо историческим событием, однако мудрецы [[Устный Закон|Устного Закона]] связали Шавуот с [[Исход Из Египта|Исходом]], а впоследствии, по-видимому, Шавуот стал восприниматься как праздник [[Дарование Торы|дарования Торы]] (матан Тора). Самое раннее упоминание о Шавуот в этом качестве относится к 3 в. н. э.&amp;lt;ref&amp;gt;Псах. 68б&amp;lt;/ref&amp;gt;, но, возможно, что в основе этого представления лежит более древняя традиция, письменные свидетельства которой не сохранились.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Названия праздника ==&lt;br /&gt;
* Хаг Шавуот&lt;br /&gt;
* Хаг Швуот&lt;br /&gt;
* Хаг Матан Тора&lt;br /&gt;
* Хаг hа-Бикурим (`день приношения [[биккурим]]`&amp;lt;ref&amp;gt;Чис. 28:26&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* Хаг ha-кацир (`праздник жатвы первого урожая`&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 23:14–16&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В талмудической литературе появляется еще одно название этого праздника — &#039;&#039;Ацерет&#039;&#039; (`праздничное собрание`), то же название встречается у [[Иосиф Флавий|Иосифа Флавия]]. Слово &#039;&#039;ацерет&#039;&#039; в Библии обозначает последний день праздника [[Суккот]] (Шмини ацерет) и последний день праздника [[Публикации:Песах|Песах]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Септуагинта|Септуагинте]] слово переведено как эксодион (по-гречески `праздник Исхода`). Этот перевод отражает принятую в [[Устный Закон|Устном Законе]] концепцию, согласно которой весь период от Песаха до Шавуот — продолжительное пасхальное празднование&amp;lt;ref&amp;gt;Пси. дрК. 28&amp;lt;/ref&amp;gt;. [[Саддукеи]], напротив, считали, что Шавуот вообще не связан с Песахом.&lt;br /&gt;
== Праздник Жатвы ==&lt;br /&gt;
Во [[Второзаконие|Второзаконии]] (16:9–10) упоминается отсчет семи недель после праздника [[Публикации:Песах|Песах]], которые завершаются праздником Шавуот. В [[Левит Книга|книге Левит]] (23:10–11, 15–17) рассказывается о праздничном сроке, который начинается днем [[Жертвоприношение|приношения]] омера и завершается церемонией приношения в святилище двух [[хлеб]]ов. Время праздника было приурочено к окончанию жатвы ячменя и началу жатвы пшеницы. Исследователи полагают, что источником праздника Шавуот был летний праздник в древнем [[Ханаан]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Со временем, однако, Шавуот стал восприниматься преимущественно как праздник дарования Торы, а не как праздник жатвы и [[биккурим]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дата Шавуот ==&lt;br /&gt;
В отличие от других паломнических праздников, Тора не сообщает точную дату Шавуот, а только указывает, что его празднуют на 50-й день после Песаха. Формулировка в книге Левит (Лев. 23:16) допускает различные толкования; согласно толкованию [[Саддукеи|саддукеев]] (которого по сей день придерживаются [[караимы]]), праздник Шавуот всегда выпадает на первый день недели, [[фарисеи]] же установили постоянную дату праздника в еврейском [[Календарь|календаре]] — 6 сивана. &lt;br /&gt;
== Обычаи праздника ==&lt;br /&gt;
Для Шавуот не установлено никаких особых заповедей, обрядовая часть праздника сравнительно бедна. &lt;br /&gt;
=== Молитва ===&lt;br /&gt;
Верующие совершают праздничную молитву со вставками, посвящёнными этому празднику. Утром говорят [[Галель]]. После того, как вызывают [[Коэны|коэна]], читают [[Акдамот]]. У [[сефарды|сефардов]] принято в [[Минха|Минхе]] читать Азхарот, написанные р. [[Ибн Гебироль|Шломо ибн Гебиролем]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Мишна]]&amp;lt;ref&amp;gt;Мег. 3:5&amp;lt;/ref&amp;gt; предписывает читать в Шавуот отрывки из Второзакония (16), [[Тосефта|Тосефты]]&amp;lt;ref&amp;gt;Мег. 3:5&amp;lt;/ref&amp;gt;, из книги Исход (19). Кроме того, существует ашкеназский обычай читать в день Шавуот [[Рут (книга)|книгу Рут]] (Руфь). Этому обычаю давалось несколько объяснений. Изначально чтение этой книги в Шавуот было, очевидно, связано с тем, что ее действие происходит в период жатвы ячменя. В этой книге, согласно [[мидраш]]у, повествуется о том, что «путем бедности и страдания даруется Тора»&amp;lt;ref&amp;gt;Руфь З. 1:1&amp;lt;/ref&amp;gt;. Другое объяснение заключалось в том, что праздник Шавуот считался, согласно традиции, годовщиной смерти [[Давид|Давида]] — потомка Руфи. В позднюю талмудическую эпоху сложился обычай читать также [[Десять Заповедей]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 12 в. во [[Франция|Франции]] Меир бен Ицхак Нехорай создал для Шавуот [[пиют]]ы на арамейском языке, воспевающие преданность евреев Торе. В кругах [[Каббала|каббалистов]] [[Цфат]]а возник обычай в ночь Шавуот читать сборник молитв и библейских текстов «Тиккун лейл Шавуот» («Порядок ночи Шавуот»). Особо благочестивые евреи прочитывают в эту ночь всю книгу [[Псалмы|Псалмов]] в память о Давиде.&lt;br /&gt;
=== Дополнительные обычаи ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Safed cheese.jpg|250px|right|thumb|Цфатский сыр.]]&lt;br /&gt;
Принято украшать синагоги зеленью. На основе [[Талмуд]]а в традициях установлено всю ночь изучать «Тиккун лейл шавуот», или Талмуд. В [[Иерусалим]]е толпы людей направляются к [[Стена Плача|Стене Плача]] ночью и молятся там с первым [[миньян]]ом.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Праздничная трапеза в Шавуот обязательно включает &#039;&#039;&#039;молочную&#039;&#039;&#039; и мучную пищу: сыр, творог, сметану, блинчики с творогом, пироги, торты, коврижки с медом, вареники, пирожки или блины с сыром. Этот обычай берет начало со дня вручения Торы. Вернувшись в лагерь от горы Синай, евреи довольствовались молочной пищей. С тех пор, отдавая дань прошлому, на Шавуот перед обедом едят что-либо молочное и лишь затем в отдельной посуде подают праздничные мясные блюда.&amp;lt;ref name=&amp;quot;calend&amp;quot;&amp;gt;http://www.calend.ru/holidays/0/0/598/&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{также|Молочная трапеза на Шавуот}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В средние века в [[ашкеназ]]ских общинах существовал обычай в Шавуот приводить детей в [[Синагога|синагогу]] и давать им слизывать мед со специальной доски, на которой были вырезаны еврейские письмена, чтобы «вкус Торы был сладок в их устах».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С еврейским заселением [[Эрец-Исраэль]] в [[киббуц]]ах сложилась традиция отмечать  Шавуот как праздник жатвы и возникли новые ритуалы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Жертвоприношения праздника ==&lt;br /&gt;
Во времена существования [[Иерусалимский Храм|Храма]], приносились соответствующие [[Жертвоприношения в иудаизме|жертвоприношения]]:&lt;br /&gt;
{{ВЗ|Отсчитайте себе от первого дня после праздника, от того дня, в который приносите сноп потрясания, семь полных недель, до первого дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней, [и] [тогда] принесите новое хлебное приношение Господу: от жилищ ваших приносите два хлеба возношения, &amp;lt;…&amp;gt; вместе с хлебами представьте семь агнцев без порока, однолетних, и из крупного скота одного тельца и двух овнов; да будет это во всесожжение Господу, и хлебное приношение и возлияние к ним, в жертву, в приятное благоухание Господу. Приготовьте также из [стада] коз одного козла в жертву за грех и двух однолетних агнцев в жертву мирную. Священник должен принести это, потрясая пред Господом, вместе с потрясаемыми хлебами первого плода и с двумя агнцами &amp;lt;…&amp;gt; и созывайте [народ] в сей день, священное собрание да будет у вас, никакой работы не работайте: это постановление вечное во всех жилищах ваших в роды ваши|Лев|23:15|-21}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые установления касаются правил для общины в Шавуот: в этот день следует совершать такие же [[жертвоприношения]], как и в другие праздники, кроме того, специально оговаривается специфическая для Шавуот обязанность приносить в [[Храм]] два [[хлеб]]а, испеченных из пшеницы первого урожая&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 23:16–20; Чис. 29&amp;lt;/ref&amp;gt;. Мудрецы Устного Закона распространили правило о приношении в Храм первых плодов Земли обетованной на семь видов растений (см. [[Трумот У-Маасрот|Трумот у-маасрот]]). Плоды урожая злаковых приносили в Храм как общественное пожертвование, а плоды деревьев были индивидуальным пожертвованием. Во время церемонии приношения плодов урожая в Шавуот читали главу из [[Пятикнижие|Пятикнижия]]&amp;lt;ref&amp;gt;Втор. 26:1–11&amp;lt;/ref&amp;gt;, стихи из которой используются также в литургии пасхального [[Седер|седера]] (см. также [[Хаггада Пасхальная|Хаггада пасхальная]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В дни паломнических праздников толпы переполняли Храм; чтобы все паломники смогли принести жертвоприношения, праздничные церемонии продолжались в течение еще шести дней после Шавуот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Шавуот в христианстве ==&lt;br /&gt;
[[Христианство|Христиане]] преобразовали Шавуот в праздник Троицы ([[Пятидесятница|Пятидесятницы]], или Сошествия Святого Духа) который они отмечают на 50-й день после [[Пасха|Пасхи]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно книге [[Деяния святых апостолов|Деяний]] (гл. 2), [[апостол]]ы собрались для празднования Шавуот, когда на них сошел [[Святой Дух]], что выражает христианскую аллюзию на Дарование Торы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исру хаг ==&lt;br /&gt;
{{Main|Исру хаг}}&lt;br /&gt;
Следующий день после праздника Песах называется Исру хаг. Этот день служит для связи крупнейших праздников ([[Публикации:Песах|Песах]], Шавуот и [[Суккот]]) с остальными днями в году.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Рут (книга)]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14708|Шавуот}}&lt;br /&gt;
{{еврейские праздники}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Шавуот]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[ca:Xavuot]]&lt;br /&gt;
[[cs:Šavu&#039;ot]]&lt;br /&gt;
[[da:Shavuot]]&lt;br /&gt;
[[de:Schawuot]]&lt;br /&gt;
[[en:Shavuot]]&lt;br /&gt;
[[es:Shavuot]]&lt;br /&gt;
[[fi:Šavuot]]&lt;br /&gt;
[[fr:Chavouot]]&lt;br /&gt;
[[he:שבועות]]&lt;br /&gt;
[[hr:Blagdan sedmica]]&lt;br /&gt;
[[hu:Sávuót]]&lt;br /&gt;
[[id:Shavuot]]&lt;br /&gt;
[[it:Shavuot]]&lt;br /&gt;
[[nl:Sjavoeot]]&lt;br /&gt;
[[nn:Sjabu‘ót]]&lt;br /&gt;
[[no:Sjabuót]]&lt;br /&gt;
[[pl:Szawuot]]&lt;br /&gt;
[[pt:Shavuot]]&lt;br /&gt;
[[ro:Şavuot]]&lt;br /&gt;
[[sk:Šavu’ot]]&lt;br /&gt;
[[sv:Shavuot]]&lt;br /&gt;
[[tl:Mga Sanlinggo]]&lt;br /&gt;
[[yi:שבועות]]&lt;br /&gt;
[[zh-yue:沙夫幼特節]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Легкая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D0%A6%D0%B2%D0%B8&amp;diff=398015</id>
		<title>Шабтай Цви</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D0%A6%D0%B2%D0%B8&amp;diff=398015"/>
		<updated>2026-01-29T02:07:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шабтай Цви&#039;&#039;&#039; (1626, Измир, – 1676, Дульциньо), центральная фигура самого крупного в еврейской истории (после [[Бар-Кохбы Восстание|восстания Бар-Кохбы]]) [[Мессианские движения|мессианского движения]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исторический фон ==&lt;br /&gt;
В конце 16 в. – начале 17 в. положение еврейских общин в Европе значительно ухудшилось. Изгнание евреев из городов стало обычным явлением в [[Германия|Германии]], [[Чехия|Чехии и Моравии]]. Жестокие преследования [[марран]]ов в [[Испания|Испании]] и [[Португалия|Португалии]] породили в тесно связанных с ними еврейских общинах [[Нидерланды|Нидерландов]] жажду скорейшего избавления. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Хмельничина|Резня, учиненная казаками Богдана Хмельницкого]], способствовала усилению контактов между различными центрами еврейской диаспоры и укреплению их солидарности. Многие еврейские пленники, захваченные на Украине казаками и татарами, были выкуплены турецкими евреями — потомками испанских изгнанников. Контакты между различными общинами способствовали распространению [[Каббала|каббалистических учений]], служивших теоретическим обоснованием мессианства. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Через посредство испанских изгнанников или их потомков [[лурианская каббала]] с присущими ей мессианскими элементами стала важным фактором в жизни всей еврейской [[Диаспора|диаспоры]]. На этой почве возникло мессианское движение, возглавленное аскетом и мистиком Шабтаем Цви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Шабтай Цви родился [[Ава Девятое|Девятого ава]], в [[Суббота|субботу]], поэтому, в соответствии с местным обычаем, получил имя Шабтай. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его отец, Мордехай Цви, был выходцем из Пелопоннеса, видимо, из [[ашкеназ]]ской семьи. В молодости отец Шабтая Цви перебрался в [[Измир]], где разбогател, ведя торговые дела с еврейскими купцами из Европы. Два других его сына, Элияху и Йосеф, также были богатыми торговцами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В юности Шабтай Цви получил хорошее еврейское образование. Его учителем [[Талмуд]]а был рабби Иосеф Эскапа (1570–1662), выдающийся законоучитель, автор комментария на [[Шулхан арух]] «Рош Йосеф» («Голова Иосифа»; опубликованы лишь разделы «Орах хаим», Измир, 1657; «Хошен мишпат», Измир, 1659), [[респонс]]ов (изданы во [[Франкфурт-на-Майне|Франкфурте-на-Майне]], 1709) и труда о [[Маймонид]]е (остался в рукописи).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уже в юном возрасте Шабтай Цви именовался «хахамом» и получил [[Смиха|смиху]]. К 16 годам Шабтай прекратил занятия с учителями и стал заниматься самостоятельно, в полном уединении, соблюдая [[пост]]ы, ритуальные омовения и учась по ночам. Помимо Талмуда, основным предметом изучения были книги [[Каббала|каббалы]], главным образом [[Зоhар]]. По-видимому, в этот период Шабтай Цви уделял мало внимания книгам каббалистов из [[Цфат]]а, учение которых, особенно [[лурианская каббала]], сыграло потом значительную роль в становлении саббатианской идеологии.&amp;lt;ref name=&#039;keller&#039;&amp;gt;{{книга|автор=Werner Keller|заглавие=Und wurden zerstreut unter alle Völker|издательство=R. Brockhaus Verlag (Wuppertal)|год=1993|страницы=376—380|isbn=3-417-24639-3}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два брака Шабтая Цви (между 1646 г. и 1650 г.) окончились скорым разводом, поскольку из-за его [[аскетизм]]а оказались чисто формальными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Духовные предпосылки возникновения саббатианства ==&lt;br /&gt;
В среде каббалистов получило широкое распространение основанное на пророчестве Зоhара мнение, что 1648 г. (5408 г. по еврейскому летосчислению) должен стать годом пришествия [[Мессия|Мессии]] и освобождения евреев от тягот [[галут]]а. Но 1648 г. принес не [[избавление]], а [[Хмельничина|погромы Б. Хмельницкого в Украине]], которые потрясли еврейский мир и были истолкованы как «муки, предшествующие приходу Мессии» (хевлей Машиах). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти обстоятельства, видимо, сказались на Шабтае, который пережил в 1648 г. мистические откровения, убедившие его в том, что именно он и есть долгожданный Мессия. Определенную роль здесь сыграло семейное предание, возводившее род Шабтая Цви к царю [[Давид]]у, а также тот факт, что Шабтай родился 9 ава, когда, согласно [[Аггада|Аггаде]], положено родиться Мессии. К этому времени вокруг Шабтая Цви сложилась группа единомышленников, которым он сообщил о своем предназначении. Очевидно, именно тогда он начал проповедовать открывшуюся ему «тайну Божества», многочисленные упоминания о которой в саббатианской литературе свидетельствуют о влиянии на Шабтая Цви теологической концепции книги Зоhар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Развитие саббатианства ==&lt;br /&gt;
Патологические проявления психики Шабтая Цви — резкие и внезапные перемены настроения, постоянные переходы от состояния душевного подъема, экзальтации к тяжелой и болезненной меланхолии, депрессиям — отразились на характере его мистицизма и на идеологии и судьбе саббатианского движения. По современным представлениям, он страдал тяжёлой формой маниакально-депрессивного психоза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последователи Шабтая Цви интерпретировали такую смену настроений в терминах теологии и придавали глубокий мистический смысл противоречивым состояниям духа учителя, называя периоды воодушевления «великим озарением», а меланхолические настроения «падением» или «сокрытием Божественного Лика». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В моменты экзальтации поведение Шабтая Цви определялось исключительно «голосом свыше», и в это время он совершал порой такие поступки, которые шли вразрез не только с общепринятыми нормами поведения, но и с требованиями [[Ѓалаха|Ѓалахи]], например, он публично произносил по буквам [[Тетраграмматон|Имя Божье]]. За очередную эксцентричную выходку, о которой не сохранилось достоверных свидетельств, Шабтай Цви был изгнан из [[Измир]]а (в начале 1650-х гг.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несколько лет Шабтай Цви скитался по еврейским общинам [[Греция|Греции]], сравнительно долго жил в [[Салоники|Салониках]], откуда решением местных [[раввин]]ов также был изгнан после того, как совершил церемонию своего бракосочетания с [[Тора|Торой]] и другие акты, признанные кощунственными.&amp;lt;ref&amp;gt;Karen Armstrong, The Battle for God: A History of Fundamentalism, Random House, 2001, p26.&amp;lt;/ref&amp;gt; В 1658 г. он девять месяцев жил в [[Стамбул]]е, где, как и в Салониках, приобрел большое число друзей и почитателей, но был снова изгнан, так как не только отпраздновал [[Публикации:Песах|Песах]], [[Шавуот]] и [[Сукот]] в течение одной недели, но и провозгласил отмену [[мицвот]], произнеся кощунственную [[Бенедикция|бенедикцию]] «матир эт hа-исурин» (`разрешающему запрещенное`) вместо «матир асурим» (`освобождающему узников`). Шабтай Цви вернулся в [[Измир]] и оставался там до 1663 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1662–63 гг. он совершил паломничество в [[Иерусалим]], посетив по пути еврейские общины [[Родос]]а и [[Каир]]а, где завязал важные для него контакты, в частности, с Рефаэлем бен Йосефом Хином, богатым откупщиком государственных пошлин и каббалистом, признанным лидером еврейской общины [[Египет|Египта]] (по-турецки &#039;&#039;челеби&#039;&#039;, `благородный господин`).  Он прибыл в Эрец-Исраэль в 1662 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С осени 1663 г. до весны 1665 г. Шабтай Цви жил в [[Каир]]е, где в марте 1664 г. женился на [[ашкеназ]]ке Саре, которая потеряла во время [[Хмельнитчина|погромов 1648 г.]] родителей и в семилетнем возрасте оказалась в католическом монастыре, откуда вскоре бежала, не желая принять [[христианство]]. Долго скитаясь по еврейским общинам Европы, экзальтированная девушка, прослывшая блудницей, пришла к убеждению, что ей суждено стать женой Мессии. Когда в [[Италия|Италии]] до нее дошли слухи о Шабтае Цви, она отправилась искать его в Каир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Натан из Газы}}&lt;br /&gt;
История саббатианства как массового мессианского движения началась со встречи Шабтая Цви с [[Натан из Газы|Натаном из Газы]] в 1665 г. Еще до знакомства с Шабтаем Цви этот молодой [[раввин]] и каббалист пользовался славой провидца, которому ведомы тайные пути к исправлению (тикун) каждой души. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глубоко уверовав в высокое предназначение Шабтая Цви, Натан сумел убедить его в этом и рассеять все его сомнения и страхи. Он объяснил постоянную смену настроений Шабтая Цви, живописав в терминах каббалы духовные борения Мессии, которому предназначено воспарять к вершинам Божественной святости и низвергаться в глубочайшие бездны профанической изнанки мироздания. Натан из Газы обнародовал апокрифический текст, приписываемый Авраhаму hе-Хасиду, современнику Йеhуды hе-Хасида (примерно 1150–1270 гг.), где содержалось предсказание о рождении и мессианском предназначении Шабтая Цви. С этого апокрифа ведет свое начало саббатианская литература.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17 сивана 5425 г. (31 мая 1665 г.) в [[Газа|Газе]] Шабтай Цви публично провозгласил себя [[Мессия|Мессией]] (по другой информации, его провозгласил Мессией [[Натан из Газы]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Весть о приходе Мессии стремительно распространилась по [[Эрец-Исраэль]] и, подкрепленная авторитетом Натана и его посланцами, привлекла к Шабтаю Цви множество сторонников. Распространившийся за пределы Эрец-Исраэль слух об избавителе Израиля привлек в Эрец-Исраэль множество паломников из общин [[Ближний Восток|Ближнего Востока]]. Последователи Шабтая Цви, в первую очередь Натан, развернули интенсивную вербовку сторонников Шабтая Цви; письма, в которых прославлялся Шабтай Цви и его миссия среди еврейского народа, передавались из рук в руки, переходили из одной еврейской общины в другую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из Газы Шабтай Цви, окруженный ближайшими единомышленниками, направился в [[Иерусалим]], чтобы основать свою резиденцию в городе, где впоследствии должно будет открыться все великолепие славы Мессии. Натан, пророк и идеолог молодого движения, остался в Газе и оттуда в страстных посланиях призывал еврейский народ встретить своего Мессию глубоким покаянием, очищающими тело и душу подвигами [[аскетизм]]а, которые облегчат евреям путь к окончательному избавлению. Столкнувшись с сильным сопротивлением наиболее авторитетных раввинов Эрец-Исраэль, Шабтай Цви внезапно покинул Иерусалим и обосновался в [[Измир]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Город, где прошли детство и юность Шабтая Цви, встретил его восторженно. Уже умерли былые гонители лжемессии, в том числе и главный его противник (бывший учитель) Йосеф Эскапа; сторонниками и пропагандистами мессианской идеи выступили родные братья Шабтая Цви, а также друзья его юности, с которыми он некогда изучал каббалу и которые стали к этому времени одними из самых уважаемых членов еврейской общины [[Измир]]а. Именно здесь впервые в полную силу проявилась исключительная способность Шабтая Цви воздействовать на людей, воспламенять их и делать своими горячими поклонниками. В последующие два года саббатианское движение охватило все страны диаспоры; повсеместно евреи восторженно приветствовали весть о близком избавлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приверженцами Шабтая Цви стали не только все простолюдины, но и большинство образованных раввинов Измира. Энтузиазм масс был настолько силен, что даже те, кто в душе сохранил сомнения, считали своим долгом явиться к Шабтаю Цви и удостоиться чести поцеловать ему руку. В это время лжемессия воздерживался от значительных реформ еврейского ритуала: единственным его нововведениями были отмена [[пост]]а 10 тевета и замена официальной молитвы за султана [[Турция|Турции]] молитвой за Шабтая Цви как мессианского царя-избавителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шабтай прибыл в Измир в середине 1665 г. и превратил этот город в столицу еврейского мессианского движения. Письма идеологов саббатианства, подкрепленные рассказами очевидцев, моментально возникшие легенды и сообщения о стихийных пророчествах, подтверждающих роль Шабтая Цви, распространялись по Европе, достигая весьма удаленных от Измира городов [[Италия|Италии]], [[Голландия|Голландии]], [[Германия|Германии]] и [[Польша|Польши]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Измученное тяготами повседневного существования, беспрерывными преследованиями, постоянными войнами и эпидемиями, потрясенное последствиями погромов Хмельницкого еврейство Европы восприняло весть о Мессии с упованием и надеждой. Даже те, кто проявлял известный скептицизм по отношению к саббатианству, считали, что это движение может привести к облегчению участи евреев в мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Весть о еврейском Мессии с интересом восприняли и многие христиане, так как с приближающимся 1666 г. христианский мир связывал апокалипсические чаяния, а перед концом света ожидалось восстановление еврейского царства на Святой земле.&amp;lt;ref&amp;gt;Harris Lenowitz. &#039;&#039;The Jewish Messiah from the Galilee to Crown Heights&#039;&#039;. 1998, с. 149—150&amp;lt;/ref&amp;gt; Многочисленные паломники, представители и посланцы разных еврейских общин посещали Измир и, возвратившись домой, становились активными пропагандистами мессианской роли Шабтая Цви. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ожидание чудес, которыми должно было сопровождаться пришествие Мессии, быстро достигло исключительной напряженности. Многие евреи, поддавшись проповеди Натана из Газы, серьезно готовились к переселению в Эрец-Исраэль, в грядущее царство Мессии, продавали свое имущество и собирали припасы в дорогу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Конец движения и его последствия ==&lt;br /&gt;
В конце концов мессианское движение столкнулось с государственной властью [[Турция|Турции]]. Центральные власти располагали сведениями о деятельности Шабтая Цви в [[Измир]]е, но сначала заняли выжидательную позицию. В конце 1665 г. лжемессия с ближайшими последователями отплыл из Измира в [[Стамбул]], чтобы убедить султана восстановить еврейское царство в Эрец-Исраэль, в котором намеревался царствовать над возвратившимися из тысячелетнего плена двенадцатью [[Колена Израилевы|коленами Израилевыми]]. Основой для этих ожиданий служили пророчества Натана из Газы о бескровной победе Мессии, чей путь к господству над миром будет устлан Божьими чудесами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале февраля 1666 г. корабль Шабтая Цви был захвачен турками в Мраморном море близ Стамбула; арестованного лжемессию препроводили с корабля на берег, где его приветствовала толпа евреев и любопытствующих мусульман. Султана в это время не было в Стамбуле, и суд над Шабтаем Цви вершил великий визирь Ахмед Кёпрюлю, который не решился предать арестованного смерти, возможно, опасаясь, что саббатианство превратится в культ погибшего Мессии, подобно [[Христианство|христианству]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шабтая Цви отправили в крепость Абидос на Галлиполийском полуострове, где ему был создан мягкий режим заключения.  Шабтай Цви жил там, благодаря подкупу стражей его сторонниками, в роскоши.Евреи Османской империи встретили его восторженно. Он принимал делегации от разных еврейских общин, проповедовал, вел ученые беседы с раввинами, отдавал распоряжения своим сторонникам, наставлял колеблющихся, утешал страждущих, венчал своих приближенных на царство в разных странах мира, вносил в религиозные предписания изменения, которые должны были символизировать наступление царства Мессии, принимал посланцев из стран диаспоры. Тюрьма превратилась в своего рода царскую резиденцию пленного Мессии. Шабтай Цви был по-прежнему полон веры в успех своей миссии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время саббатианское движение достигло небывалого размаха. Евреи ожидали близкого избавления и не задумывались об истинном положении своего Мессии. В начале сентября 1666 г. в Стамбул прибыл известный каббалист из [[Польша|Польши]] Нехемия hа-Коhен. Он провел несколько дней у Шабтая Цви, ведя с ним беседы о мессианских временах и знамениях, сопровождающих приход Мессии. Очевидно, между Шабтаем Цви и Нехемией возникли серьезные разногласия. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неожиданно Нехемия заявил турецким стражникам о своем желании принять [[ислам]]. Его привезли в [[Эдирне]], где он в присутствии султана обвинил Шабтая Цви в действиях, направленных против турок. Султан послал за Шабтаем Цви, и в сентябре он предстал в [[Эдирне]] перед верховной турецкой властью. Ему предъявили обвинение в посягательстве на роль царя и предложили выбрать между смертной казнью и обращением в [[ислам]]. Шабтай Цви предпочел последнее. Он взял себе имя Азиз Мехмед Эффенди и поселился в Эдирне. Вместе с ним ислам приняли несколько его ближайших последователей и его жена Сара.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя мессианским чаяниям евреев был нанесен страшный удар отступничеством вождя движения, оно не распалось, и, несмотря на массовый отход от него, сохранилось и даже приобрело облик драматической и многозначительной мистерии. Усилиями лидеров саббатианства, главным образом Натана из Газы, который посетил Шабтая Цви в [[Эдирне]], была создана теория неисповедимости жизненных путей Мессии. Натан личным примером и проповедями удержал большинство верных последователей Шабтая Цви от перехода в ислам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторое время Шабтай Цви жил в Эдирне, иногда наведываясь в [[Стамбул]], где в августе 1672 г. был арестован по доносу, обвиняющему его в тайном соблюдении еврейских обрядов. В январе 1673 г. его препроводили на жительство в город Дульциньо (идентификация этого города с каким-либо современным населенным пунктом спорна). Там Шабтай Цви оставался до самой смерти. В 1674 г. умерла его жена Сара, и он женился на Эстер, дочери своего последователя, раввина из [[Салоники|Салоник]]. Умер Шабтай Цви в [[Йом-Кипур]], вскоре после своего пятидесятилетия. Среди оставшихся верными ему сторонников распространилась легенда (автором ее был Натан из Газы), что Шабтай Цви в действительности не умер, а живым был взят на небо и приобщился к «вышнему сиянию».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Саббатианство после смерти Шабтая Цви ==&lt;br /&gt;
Саббатианство еще со времени отступничества Шабтая Цви лишилось большой доли своего мессианского пафоса и с каждым годом все более теряло свой характер мессианского движения внутри еврейской религии, постепенно превращаясь в секту с ограниченным числом последователей учителя, временами теряющую связь с [[иудаизм]]ом. О массовом отходе от саббатианства свидетельствует тот факт, что из саббатианцев, принявших ислам вместе с Шабтаем Цви, некоторые, например, родной брат Шабтая Цви, Элияху, вернулись вскоре после смерти лжемессии в лоно еврейской религии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя сторонники Шабтая Цви имелись во всех частях еврейского мира, даже в столь отдаленных, как Курдистан и [[Марокко]], основными центрами саббатианства стали [[Турция]], [[Италия]] и [[Польша]]. В Турции главные саббатианские общины находились в [[Стамбул]]е, [[Измир]]е и [[Салоники|Салониках]]. В Стамбуле лидером саббатианцев был Аврахам Яхини (1617–82), один из самых старых и активных приверженцев Шабтая Цви, еще со времени первого визита лжемессии в Стамбул. Однако повсюду на Балканах и в основных общинах Турции, даже в Измире, контроль над еврейской жизнью находился в руках [[Ортодоксальный иудаизм|ортодоксальных раввинов]], и поэтому деятельность саббатианцев носила там преимущественно тайный характер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большое влияние на саббатианскую идеологию, наряду с Натаном из Газы, оказал [[Кардозо, Михаэль Аврахам|Михаэль Аврахам Кардозо]], прибывший в Турцию из Северной Африки около 1674 г. Его учение явилось прямым продолжением теорий Шабтая Цви о тайне Божества и разрабатывало концепцию Натана из Газы о судьбе и страданиях Мессии. В Измире он быстро занял лидирующее положение среди приверженцев Шабтая Цви и нашел ревностных сподвижников в лице рабби Элияху Итамари (умер в 1727 г. или 1729 г.), плодовитого саббатианского автора, и кантора Даниэля Бонафу (родился, по-видимому, в 1645 г. – умер после 1710 г.), утверждавшего, что общается с небесными силами. Кардозо осуществлял широкую пропаганду саббатианских идей и последнее десятилетие своей жизни провел в скитаниях по еврейским общинам, жил в Стамбуле, на [[Родос]]е, в [[Эдирне]], посещал [[Иерусалим]] и [[Египет]], и вел интенсивную полемику как с ортодоксальными раввинами, противниками саббатианства (среди них следует отметить [[Саспортас, Яаков|Яакова Саспортаса]]), так и с саббатианскими лидерами Салоник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Салониках большая часть саббатианцев группировалась вокруг Йосефа Философа, отца последней жены Шабтая Цви, и Яакова Керидо (приблизительно 1650–90 гг.), сына Иосефа Философа. В отличие от других общин Турции, здесь саббатианская пропаганда велась почти открыто. В 1683 г. около 300 семей саббатианцев, решив идти по стопам своего Мессии, приняли ислам. Из этих новых отступников и из тех саббатианцев, которые перешли в мусульманство вместе с Шабтаем Цви, образовалась под руководством Иосефа Философа и Шломо Флорентина секта, впоследствии получившая название [[дёнме]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако не все саббатианцы Салоник были захвачены порывом отступничества. Многие остались верны идее Натана, ревностно поддерживаемой Кардозо, что простой смертный не должен следовать дорогой Мессии, поскольку судьба Мессии не является примером для подражания. Именно в рамках этого нового сектантства получили особую силу те деструктивные парадоксы саббатианской идеологии и практики, которые сыграли роковую роль в истории саббатианства. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее радикальным выразителем этих тенденций был Брухия Руссо (Осман Баба), лидер одного из ответвлений секты отступников, который разработал учение о [[Тора|Торе]] мессианских времен (тора де-ацилут), превращающей запретительные заповеди, в частности, сексуальные запреты, в откровенные предписания, требующие своего осуществления. Судя по всему, последователи Брухии признавали божественность Шабтая Цви, а впоследствии исповедовали божественность самого Брухии, почитаемого в качестве воплощения Шабтая Цви. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но пример дёнме вплоть до возникновения [[Франк, Яков|франкизм]]а оставался уникальным, и большинство саббатианцев предпочитало сохранять приверженность еврейской религии и, хотя бы внешним образом, придерживаться предписаний ортодоксального иудаизма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Италия|Италии]], где центр саббатианства находился вначале в [[Ливорно]], а затем переместился в Модену, главными представителями движения были Моше Пинейро и Аврахам Ровиго (примерно 1650–1713 гг.). Саббатианство, пропагандируемое ими, носило преимущественно теоретический характер, и его парадоксализм выражался почти исключительно в форме изящных антиномий, в то время как сами парадоксалисты во всех частностях и с благоговением придерживались предписаний раввинизма. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственным отступлением от заповедей ортодоксии, немалым с точки зрения Ѓалахи, было то, что итальянские саббатианцы, как и большинство саббатианцев других регионов еврейского мира, тайно праздновали [[Девятое ава]], превратив траурный день еврейского календаря в день веселья. Заметную роль в формировании саббатианских взглядов играла вера в так называемых [[магид]]ов, то есть мистических руководителей, являвшихся из потустороннего мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ашкеназских общинах, преимущественно в [[Польша|Польше]] и [[Моравия|Моравии]], через некоторое время после отступничества Шабтая Цви стал распространяться взгляд, что учитель своими страданиями воплотил в себе душу [[Мессия|Мессии бен Йосефа, а Мессия бен Давид, то есть окончательный освободитель]], еще только грядет. Активным выразителем этой мысли был Мордехай бен Хаим из Эйзенштадта (1650–1729), прозванный Мохиах (`моралист`). Мысль эта произвела значительное впечатление на приверженцев саббатианства, и отголоски ее заметны даже в саббатианской идеологии тех времен, когда Шабтай Цви был уже признан истинным Мессией большинством адептов движения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые считали, что пробуждение души Мессии происходило в Шабтае Цви дважды: вначале он воспринял душу Мессии бен Йосефа, а затем, во время окончательного, — возможно, грядущего — преображения, воплощает в себе душу Мессии бен Давида. С пророчествами об этом новом воплощении выступили многие прорицатели, в частности, Йеhошуа бен Йосеф из [[Вильно]] (1633–1700), называемый еще Цореф (`ювелир`). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простой ремесленник, не получивший систематического еврейского образования, он долгие годы был одним из духовных лидеров польского саббатианства. Его книга «Сефер hа-Цореф» — огромный фолиант, который состоит из пяти частей и представляет собой мистический комментарий саббатианского характера на слова «[[Шма Исраэль|Шма, Исраэль]]». Цореф стоял на вполне ортодоксальных позициях. Часть его труда попала в руки [[Исраэль Бен Элиэзер Баал-Шем-Тов|Исраэля бен Элиэзера Баал-Шем-Това]], была им высоко оценена и оказала заметное влияние на становление идеологии позднего [[хасидизм]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другим выдающимся представителем польского саббатианства был Хаим бен Шломо из [[Калиш]]а (родился в 1650-х гг. – умер в 1716 г. или 1717 г.), известный под именем Хаим Мал’ах, который изучил в Италии произведения Натана, встречался с Авраhамом Ровиго и был человеком образованным и способным к широкой общественной деятельности. Вместе с известным проповедником и аскетом [[Иехуда Хасид hа-Леви|Йехудой Хасидом hа-Леви]] он основал «Святую общину», включившую в себя сотни саббатианцев, многие из которых, руководимые Йеhудой Хасидом, придерживались умеренных взглядов, а другие, вдохновляемые Мал’ахом, были настроены радикально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди сторонников этого движения широко пропагандировалась идея [[Алия|алии в Эрец-Исраэль]], где вскоре ожидалось явление Шабтая Цви. Эта алия состоялась в 1700 г. Йехуда Хасид вскоре умер, и в среде его сторонников произошел раскол. Многие из них вернулись в свои общины в Германии, Австрии и Польше. Окончательный удар по движению нанесло то, что ожидавшегося в 1706 г. возвращения Шабтая Цви не произошло. Мал’ах, прибывший из Эрец-Исраэль в [[Салоники]], воспринял учение Брухии, и позже, вернувшись в [[Подолия|Подолию]], распространял там это учение. Благодаря деятельности Мал’аха возникли предпосылки появления в Польше брухианских сект и франкизма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Деструктивные тенденции лишь отчасти затронули идеологию саббатианства. Но то, что некоторые саббатианцы готовы были на деле предаться осуществлению «Торы грядущего мира», наложило отпечаток на отношение ортодоксального иудаизма к саббатианству. Раввинским постановлением дети саббатианцев объявлялись [[мамзер]]ами. С другой стороны, явная парадоксальность саббатианских тезисов привлекала к себе многих [[Каббала|каббалистов]] и ученых [[талмуд]]истов; большое число книг, посвященных мистике и [[аскетизм]]у, были составлены тайными приверженцами саббатианства и содержали в себе намеки на саббатианское учение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усиление борьбы ортодоксов с саббатианцами заставило последних придать своей деятельности сугубо конспиративный характер. Была налажена тайная пересылка саббатианской литературы, сообщение между саббатианскими группами брухианского толка велось через специальных эмиссаров из Салоник и Подолии. Поручения саббатианцев часто выполняли [[посланцы Эрец-Исраэль]], главным образом из [[Хеврон]]а и [[Цфат]]а. Появлялись энтузиасты, бравшие на себя труд распространения и пропаганды саббатианства. В Моравии одно время большим влиянием пользовался [[Просниц|Иехуда Лейб Просниц]]. Даже после того, как он подвергся [[херем]]у, число его сторонников не сильно уменьшилось, а образованная им саббатианская группа просуществовала весь 18 в.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Крупный идеолог саббатианства [[Хайон, Нехемия Хия Бен Моше|Нехемия Хия бен Моше Хайон]] (Хайюн) разрабатывал идеи Натана и Кардозо. В 1711–13 гг. ему удалось напечатать в [[Венеция|Венеции]] и [[Берлин]]е три книги, явно еретический характер которых был вскоре обнаружен. С разоблачением выступил глава [[ашкеназ]]ской общины [[Амстердам]]а [[Ашкенази, Цви Хирш Бен Яаков|Цви Хирш бен Яаков Ашкенази]]. Возникла резкая полемика между представителями ашкеназских и сефардских общин Амстердама. [[Сефарды]], вставшие на защиту Хайюна, не признавали саббатианским содержание его книг. Хайюн вынужден был покинуть Европу и уехал в [[Турция|Турцию]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Эйбеншюц, Йонатан}}&lt;br /&gt;
Выдающемуся раввину и крупному религиозному авторитету [[Эйбеншюц, Йонатан|И. Эйбеншюцу]] трижды было предъявлено обвинение в приверженности саббатианству, однако даже самые серьезные аргументы его противников не сумели существенно поколебать того авторитета, которым он пользовался в ортодоксальном еврейском мире. В 1724 г. ему, тогда еще совсем молодому раввину в [[Прага|Праге]], было инкриминировано авторство некой саббатианской брошюры, носящей отчетливо антираввинский характер. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это обвинение не удалось доказать, но уже в 1725 г. он был заподозрен в связях с эмиссаром брухианской секты, в багаже которого оказалась саббатианская литература. Разоблачение этого эмиссара позволило раскрыть систему связи между саббатианскими группами, но и на этот раз Эйбеншюц избежал преследования, так как именно по его инициативе несколько авторитетных раввинов составили послание, налагавшее [[херем]] на всех саббатианцев.&lt;br /&gt;
[[Файл:Shabbatai4a.jpg|250px|right|thumb|Покаяние бывших сторонников Шабтая Цви. Jewish Encyclopedia.]]&lt;br /&gt;
В 1751 г. Эйбеншюцу, тогда уже уважаемому раввину, было предъявлено обвинение в том, что [[амулет]]ы, которые он раздает, содержат в зашифрованном виде саббатианские фразы и символы веры. С этим обвинением выступил [[Эмден, Яаков|Я. Эмден]] из [[Амстердам]]а, прославившийся своей ревностной борьбой с саббатианской ересью. Он был главным гонителем [[Луццатто, Моше Хаим|М. Х. Луццатто]], каббалистические штудии которого имели с саббатианством мало общего. Ортодоксальный мир не мог поверить в то, что такой авторитет, как Эйбеншюц, является скрытым еретиком, и благодаря этому Эйбеншюц отверг предъявленные ему обвинения, хотя убедительно доказать свою непричастность к саббатианской идеологии он не сумел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Религиозные преследования не привели к существенному уменьшению числа саббатианцев. Ересь приобрела еще более тайный характер, прячась под покровами ортодоксального благочестия. Среди саббатианцев стало считаться богоугодным делом не только скрывать свои убеждения, но и публично предавать саббатианство поруганию. Очевидно, такое поведение саббатианцев породило новые слова шабсел и шабсцвинник (от имени Шабтай), обозначающие не только адепта саббатианства, но и вообще двуличного человека. Значительное распространение радикальные секты саббатианцев, практикующие особые методы инициации и мистические ритуалы, получили в [[Чехия|Чехии]] и [[Подолия|Подолии]]. Существовала целая система методов привлечения в секты новых членов. С саббатианством были связаны и отдельные мистики, которых называли &#039;&#039;баал-шемами&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Франк, Яков}}&lt;br /&gt;
Брухианские идеи способствовали становлению новой секты, основателем которой был [[Франк, Яков|Я. Франк]]. Он долгое время провел в [[Салоники|Салониках]], а явившись в Подолию, вербовал себе сторонников среди местных саббатианцев самого радикального направления. Себя он считал реинкарнацией Шабтая Цви и Брухии; его идеи усугубляли деструктивные элементы брухианского мессианизма и в значительной степени вульгаризировали саббатианскую теологию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце 1750-х гг. Франк со своими последователями перешел в католицизм, образовав новую секту в рамках христианства, подобную секте [[дёнме]] в исламе. К франкистам примкнул ряд приверженцев Эйбеншюца, в том числе несколько его сыновей и внуков. В конце 18 в. многие из последних представителей саббатианства умеренного толка и того радикального направления саббатианства, которое внешне не порывало с [[иудаизм]]ом, поддерживали тесную связь с Франком и его единомышленниками. В начале 19 в. саббатианство практически сохранялось только в христианской франкистской секте (распалась во второй половине 19 в.) и в мусульманской секте дёнме (существовала и в 20 в.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Краткое резюме саббатианской идеологии ==&lt;br /&gt;
Идеология саббатианства на разных этапах развития этого движения подвергалась значительным изменениям. Однако можно с уверенностью констатировать, что главное ядро саббатианских идей, сложившееся в самом начале движения, всегда оставалось неизменным, что обнаруживается как в ранних каббалистических работах [[Натан из Газы|Натана из Газы]], так и в позднейших воззрениях франкистов. Генетически это ядро идей связано с личностью Шабтая Цви и с его интерпретацией книги Зоhар. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молодой Шабтай посвящал своих единомышленников в Измире в «тайну Божества», которая уже содержит в себе все элементы гностического дуализма, оказавшегося столь продуктивным для развития саббатианских взглядов. Важную роль в становлении саббатианских идей сыграли также особенности психики Шабтая Цви, придававшие его поступкам и религиозной интерпретации этих поступков откровенно парадоксальный характер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всю совокупность саббатианских идей, независимо от времени их возникновения и способов выражения, можно свести к двум основополагающим концепциям:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Концепция «истинного Бога Израиля». Взгляды, сформулированные в рамках этой концепции, противопоставляют друг другу разные модусы Божественного. Шабтай Цви, беря за основу учение Зохара о [[сфирот]], утверждал, что Богом Израиля и Творцом, осуществляющим провиденциальное управление миром, является не [[Эйн-Соф|эйн-соф]] (Бесконечное), а сфира тиф’ерет (великолепие, красота Бога). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Кардозо, развивавшего эту идею, аспект эйн-соф назван «Богом философов», а служение этому Богу — тяжелым и вредным заблуждением. К этим взглядам примыкает воспринятое Натаном из Газы учение [[Лурианская каббала|лурианской каббалы]] о цимцуме (самоумалении эйн-соф перед творением), постулирующее дуализм внутри эйн-соф. Последним выражением этой гностической теологии была теория Франка о трех уровнях Божественного.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Концепция роли Мессии в исправлении (тику́н) миров. Наиболее детально эта концепция разработана у Натана из Газы. Натан, интерполируя идеи лурианской каббалы, отводил Мессии особое место в процессе освобождения «искр святости» из-под власти &#039;&#039;клипо́т&#039;&#039; (деструктивных сил мироздания). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно его учению, миссия Израиля в процессе тикун исчерпывается с наступлением мессианской эпохи, и исправление миров начинает осуществлять душа Мессии, сходящая за искрами святости в такие глубины клипот, с которыми другие души Израиля не могут войти в продуктивное соприкосновение. Для выполнения своей задачи душа Мессии принимает очертания тех клипот, исправлением которых она занимается. Этим объясняются парадоксы мессианской эпохи, в частности, те, позитивные по сути действия Мессии, которые воспринимаются как нарушение заповедей Торы. В этих условиях осуществляется принцип, гласящий, что «нарушение предписаний Торы — это выполнение их».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая концепция носила преимущественно теоретический характер, и ее антиномизм обнаруживал себя почти исключительно в рамках отвлеченной теологии, а второй концепции было суждено оказать определяющее влияние на формирование саббатианства как религиозного и социального явления. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во всех своих проявлениях, от самого умеренного, тесно примыкающего к ортодоксальному пониманию иудаизма, до самого радикального, практически исповедующего парадоксы и антиномии своих теоретиков, саббатианство прежде всего демонстрировало свое отношение к роли Мессии — безразлично, имелся ли в виду Шабтай Цви, Брухия или Франк или еще только ожидаемый Мессия. Концепция роли Мессии могла претерпевать некоторые модификации, и функция тикун, осуществляемая в глубинах клипот, могла возлагаться не на одного Мессию, а на избранные души (у дёнме и у франкистов), однако сам характер интерпретации мессианской проблематики оставался неизменным. Высказывание подобных идей изобличало автора как адепта саббатианства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== След саббатианства в еврейской истории ==&lt;br /&gt;
Саббатианские идеи стали источником могучего социального импульса, который потряс еврейский мир, давно отвыкший от активного выражения своих чаяний, и ориентировали евреев на реальное осуществление своих надежд. Но отступничество Шабтая Цви вызвало взрыв негодования во всем еврейском мире. Горькое чувство неудовлетворенности, вызванное несбывшимися надеждами, привело к тому, что имя лжемессии стало ненавистно широким массам еврейского народа. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеология саббатианства оказала существенное влияние на дальнейшее развитие еврейской мистики, в частности, на идеи [[хасидизм]]а. Ожесточенный характер борьбы [[митнагдим]] против хасидизма в немалой степени объясняется подозрением, что хасидизм — это продолжение саббатианства. В секуляризованном виде деятельная сила саббатианских идей продолжила свое существование в некоторых идеях [[Ѓаскала|Ѓаскалы]] и особенно [[сионизм]]а. Саббатианство стало предметом многочисленных научных исследований, среди которых особо выделяются труды [[Шолем, Гершом|Г. Шолема]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Мессианские движения]]&lt;br /&gt;
* [[Каббала]]&lt;br /&gt;
* [[Натан из Газы]]&lt;br /&gt;
* [[Древо Жизни (каббала)]]&lt;br /&gt;
* [[Ицхак Луриа]]&lt;br /&gt;
* [[Франк, Якоб]]&lt;br /&gt;
* [[Дёнме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Gershom Scholem: &#039;&#039;Sabbatai Sevi: The Mystical Messiah: 1626—1676&#039;&#039;: London: Routledge Kegan Paul: 1973: ISBN 0-7100-7703-3&lt;br /&gt;
* Harris Lenowitz. &#039;&#039;The Jewish Messiah from the Galilee to Crown Heights&#039;&#039;. 1998&lt;br /&gt;
* N. Brüll, Sabbatai Zebi und Sein Anhang, in Populistisch-Wissenschaftliche Monatsschrift, xii. 6, 25, 80;&lt;br /&gt;
* idem, Miktab be-&#039;Inyan Sod ha-Elahut Neged Kat Shabbethai Ẓebi, in Weiss&#039;s Bet ha-Midrash, i. 63, 100, 139 et seq.;&lt;br /&gt;
* idem, Shabbethai Ẓebi, in Ha-Karmel, 2d series, iv. 1-3;&lt;br /&gt;
* A. Danon, Une Secte Judeo-Musulmane en Turquie, in R. E. J. xxxv. 264;&lt;br /&gt;
* idem, Documents et Traditions sur Sabbatai Cevi et Sa Secte, in R. E. J. xxxvii. 103;&lt;br /&gt;
* E. Finkel, Sabbatai Z&#039;wi, in Ost und West, v. 51 et seq., Berlin, 1905;&lt;br /&gt;
* Emanuel Frances, Sippur Ma&#039;asch Shabbethai Ẓebi, published by S. Halberstam in Ḳobeẓ &#039;al Yad (Meḳiẓe Nirdamim), pp. 133-136, Berlin, 1885;&lt;br /&gt;
* Ludwig Geiger, Deutsche Schriften über Sabbatai Zebi, in Jahrb. für Israeliten, v. 100;&lt;br /&gt;
* Grätz, Gesch. x., ch. vii., note 3, pp. xxiii. et seq. (of the numerous sources there given may be mentioned: Jacob Emden, Torat ha-Ḳena&#039;ot, Lemberg, 1870;&lt;br /&gt;
* Emanuel Frances, Ẓebi Muddaḥ, published by M. Mortara in Ḳobeẓ &#039;al Yad [Meḳiẓe Nirdamim publications], pp. 101 et seq., Berlin, 1885;&lt;br /&gt;
* [anon.] Me&#039;ora&#039;ot Ẓebi, Lemberg, 1804;&lt;br /&gt;
* Jacob Sasportas-Emden, Kiẓẓur Ẓiẓat Nobel Ẓebi, Altona [?], 1737 [?];&lt;br /&gt;
* Ṭobiah Nerol, Ma&#039;aseh Ṭobiah, i. 6, Venice, 1707);&lt;br /&gt;
* M. Güdemann, Lieder zu Ehren Sabbatai Zwi&#039;s, in Monatsschrift, xvii. 117;&lt;br /&gt;
* Horschetzky, Sabbathey Zwy, eine Biographische Skizze, in Allg. Zeit. des Jud. 1838, pp. 520 et seq.;&lt;br /&gt;
* David Kahana (Kohn), Eben ha-To&#039;im, in Ha-Shaḥar, iii. 273 et seq., Vienna, 1872;&lt;br /&gt;
* David Kaufmann, Une Pièce Diplomatique Vénitienne sur Sabbatai Cevi, in R. E. J. xxxiv. 305;&lt;br /&gt;
* idem, Eine Venetianische Depesche über Sabbathai Zebi, in Allg. Zeit. des Jud. 1898, p. 364;&lt;br /&gt;
* J. M. Lewinsohn, Temunat Shabbethai Ẓebi, in Rabbinowitz&#039;s year-book Keneset Yisrael, iii. 553, Warsaw, 1888;&lt;br /&gt;
* H. Prague, La Sépulture de Sabbatai Zevi, in Arch. Isr. xlii. 6;&lt;br /&gt;
* Max Ring, Spinoza;&lt;br /&gt;
* Fragmente aus dem Epos Sabathai Zewi, in Jahrbuch für Israeliten, ix. 141, xvii. 72;&lt;br /&gt;
* Schudt, Jüdische Merckwürdigkeiten, ii. 47;&lt;br /&gt;
* (anon.) Toledot Shabbethai Ẓebi (reprint of N. Brüll&#039;s Miktab, etc.; see above), Wilna, 1879.&lt;br /&gt;
* Elkan N. Adler, Jews in Many Lands, pp. 146 et seq., Philadelphia, 1905;&lt;br /&gt;
* H. Adler, The Baal-Shem of London, in Berliner Festschrift, p. 2, Frankfort-on-the-Main, 1903;&lt;br /&gt;
* A. Büchler, Die Grabschrift des Mardochai Mochiach, in Kaufmann Gedenkbuch, pp. 451 et seq., Breslau, 1900;&lt;br /&gt;
* Grätz, Die Sabbatianisch-Messianische Schwärmerei in Amsterdam, in Monatsschrift, xxv. 1;&lt;br /&gt;
* idem, Ueberbleibsel der Sabbatianischen in Salonichi, ib. xxvi. 130; xxxiii. 49-62;&lt;br /&gt;
* M. Güdemann, Ha&#039;arah be-&#039;Inyan Kat Shabbethai Ẓebi, in Kobak&#039;s Jeschurun, v. 164;&lt;br /&gt;
* L. Löw, Geschichte der Ungarischen Sabbathäer, in Ben Chananja, i. 10;&lt;br /&gt;
* A. Neubauer, Der Wahnwitz und die Schwindeleien der Sabbatianer, in Monatsschrift, xxxvi. 201, 257;&lt;br /&gt;
* N. Sokolow, Seride Kat Shabbethai Ẓebi, in Ha-Meliẓ, xi. 96, 103;&lt;br /&gt;
* M. Stern, Analekten zur Geschichte der Juden, in Berliner&#039;s Magazin, xv. 100 et seq.;&lt;br /&gt;
* Wolfgang Wessely, Aus den Briefen eines Sabbatianers, in Orient, xii. 534, 568.&lt;br /&gt;
* Comp. also Baruch Yavan; Cardoso, Miguel; Dönmeh; Eybeschütz; Frank, Jacob; Ḥayyim Mal&#039;ak; Ḥayyun; Mordecai Mokiaḥ; Nehemiah; &lt;br /&gt;
* Prossnitz, Löbele; Querido, Jacob.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 7. Кол.: 573–584. &lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 3, кол. 262–271&lt;br /&gt;
* [http://9tv.co.il/news/2018/03/09/255015.html Гай Бехор  Стяжатели иллюзий]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishencyclopedia.com/articles/1604-anti-shabbethians SHABBETHAI ẒEBI B. MORDECAI - Jewish Encyclopedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|13636|СаббатаЙ ЦВИ}}&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|11763|Израиль — народ в диаспоре. Евреи Западной и Центральной Европы в эпоху Реформации...}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Мессианство в иудаизме]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Саббатианство]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Каббалисты и исследователи каббалы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D1%82_h%D0%B0-%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D1%8C&amp;diff=398014</id>
		<title>Шабат hа-гадоль</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D1%82_h%D0%B0-%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D1%8C&amp;diff=398014"/>
		<updated>2026-01-29T02:07:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шаба́т hа-гадо́ль&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;שַבַּת הַגָּדוֹל&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;, `Великая суббота`) - [[суббота]] в месяце [[нисан]] перед праздником [[Публикации:Песах|Песах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, Словарь терминов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15331|ШАББАТ hа-ГАДОЛ}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B8&amp;diff=398013</id>
		<title>Чёрные евреи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B8&amp;diff=398013"/>
		<updated>2026-01-29T02:06:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Иудействующие}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;«Чёрные Евреи»&#039;&#039;&#039; (Black Hebrews, Hebrew Israelites) — группы и секты негров [[США]], соблюдающие в той или иной степени предписания [[иудаизм]]а и отождествляющие себя с евреями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Афроамериканцы еврейского происхождения и прозелиты ==&lt;br /&gt;
Отдельные негры, исповедовавшие [[иудаизм]], встречались в южных штатах еще до гражданской войны 1861-65 гг., в основном это были рабы плантаторов-евреев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Вест-Индия|Вест-Индии]] [[сефарды]] часто вступали в брак с негритянками, и небольшая конгрегация евреев-негров и мулатов еще в начале 1960-х гг. сохранялась на Виргинских островах (часть которых в 1917 г. вошла в США). До и после [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] относительно небольшое число американских негров приняло иудаизм и присоединилось к существовавшим общинам, принадлежавшим к различным течениям иудаизма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иудействующие секты ==&lt;br /&gt;
От негров-[[Прозелиты|прозелитов]] следует отличать собственно «черных евреев» — членов небольших городских сект, возникших в США после Первой мировой войны. Существовали секты, руководители которых, главным образом выходцы из Вест-Индии, были заинтересованы прежде всего в решении общих проблем жизни американских негров. Они рассматривали свои общины как политико-религиозную структуру, используемую для облегчения условий жизни дискриминируемого негритянского населения. Секты второго типа, которые возглавляли выходцы из южных штатов, в большей степени подчеркивали в своем учении эмоциональные и чисто религиозные аспекты, столь характерные вообще для христианского сектантства, исторически преобладавшего среди американских негров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спорадически возникающие секты «черных евреев» обоих типов в большинстве своем имеют очень слабую связь с историческим [[иудаизм]]ом. На начальном этапе в них обычно входили несколько десятков членов, в основном женщин, с обожанием относившихся к харизматическому лидеру, заявлявшему, что он с помощью видений, мистической интуиции и [[Каббала|каббалы]] обнаружил истинные корни афро-американцев в иудаизме. Религиозные обряды в этих сектах весьма синкретичны и заимствуют элементы как христианской, так и еврейской традиций. Обычно «черные евреи» знакомы лишь с [[Библия|Библией]], однако почти не знают [[иврит]], еврейский ритуал и другие религиозные источники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надежные статистические данные о числе конгрегаций «черных евреев» и общем числе их членов отсутствуют. По-видимому, существует несколько десятков отдельных групп и сект в больших городах — [[Нью-Йорк]]е ([[Бруклин]] и Гарлем), [[Чикаго]], [[Филадельфия|Филадельфии]], [[Бостон]]е, [[Цинциннати]] (от двух до шести тысяч членов в каждой). Предполагается, что порядок величины — десятки тысяч людей. Некоторые исследователи включают в их число христианских сектантов, соблюдающих некоторые еврейские обычаи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основной причиной возникновения и религиозных поисков сект «черных евреев» (как и «черных мусульман») было отторжение негров от презиравшего их и враждебного им христианского белого общества. В афроамериканской культуре вообще весьма популярен мотив отождествления борьбы негров против рабства с [[Исход евреев из Египта|исходом евреев из Египта]], а себя — с древними евреями. Знаменитая песня «Гоу даун Мозес» («Go Down Moses») — только одна из многих деталей этой традиции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известны конгрегации &#039;&#039;Бней-Исраэль, Хранители заповедей, Храм Евангелия царства, Кохел бейт Бней-Исраэль (Вторая [другая] община сынов Израиля)&#039;&#039; и другие. Среди них и резко националистические, чёрно-расистские, полумусульманские и военизированные группировки. Не существует общей организации, которая объединяла бы их все.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце 20 века появилась Всемирная община чёрных евреев (The Black Hebrew Israelites), официально не признанная единоверцами большинством еврейских общин мира.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.newsru.co.il/world/13jul2015/rabby456.html Раввин Фуннай, кузен Мишель Обамы, возглавит Всемирную общину &amp;quot;черных евреев&amp;quot; NEWSru.co.il 13 июля 2015 г.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Отношения с еврейской общиной ===&lt;br /&gt;
В [[США]] общины «черных евреев» обычно не связаны или очень незначительно связаны с еврейскими общинами. В 1965 г. с помощью евреев было организовано общество «Ѓа-цаад hа-ришон» (Первый шаг), состоявшее преимущественно из молодых «черных евреев». При содействии еврейских организаций члены «Ѓа-цаад hа-ришон» получали возможность учиться в еврейских религиозных учебных заведениях. Вместе с представителями еврейской молодежи члены общества старались преодолеть взаимное отчуждение «черных евреев» и еврейской общины США.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ряд организаций «чёрных евреев» не хотят называться «евреями» (jews), поскольку это в их представлении связано с определённым народом и вообще с белыми. Такие называют себя «ивритянами» (hebrew) или израильтянами. Они подчёркивают чисто религиозное значение своего еврейства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом [[Ѓалаха|hалахические]] правила определения, кто на самом деле еврей, не работают в США, где подавляющее большинство евреев — [[Реформистский иудаизм|реформисты]]. Для очень многих лиц, являющихся частью американской еврейской общности, не выполняется сколько-то hалахических критериев (мать не еврейка, не проходил [[Обрезание|обрезания]], не омывается в [[микве]], не молится и т. п.). В этих условиях этническое происхождение уже не так важно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже в случае официального [[гиюр]]а находятся те, кто не признают его легитимность; поэтому многие люди, переходя в [[иудаизм]], не считают важным соблюдать все правила такого перехода. Это — один из пунктов резкого несогласия между [[ортодокс]]альными и неортодоксальными [[раввин]]ами в США.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Община В. А. Мэттью ===&lt;br /&gt;
[[Файл:ArthurMatthew.JPG|250px|right|thumb|Артур Мэттью.]]&lt;br /&gt;
Самой крупной из них и ближе других подошедшей к традиционному [[иудаизм]]у считается гарлемская община &#039;&#039;Блюстителей [[Десять заповедей|десяти заповедей]] Живого Бога&#039;&#039;, которую в 1920—1970-х гг. возглавлял уроженец [[Вест-Индия|Вест-Индии]] Вентворт Артур Мэттью (1892—1973). Он основал её в 1919 году. Он был близким соратником [[раввин]]а Арнольда Дж. Форда, активиста Всеобщей негритянской ассоциации улучшения, основанной религиозным философом Маркусом Ѓарви. На его взглядах и основана идеология этой группы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие старшие члены общины рассказывали, что их родители соблюдали какие-то пищевые традиции, похожие на [[кашрут]]: не ели свинину, засаливали мясо (для удаления крови). Другие вспоминали семейные традиции, связанные с соблюдением субботы или праздниками [[Публикации:Песах|Песах]] и [[Суккот]]. Эти сведения были отрывочны; люди, сообщающие их, одновременно практикуют [[христианство]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Истоки этих семейных традиций некоторые склонны видеть в обычаях отдельных общин Западной Африки, похожих на иудейские (причины их появления — отдельная тема). Многие иудействующие афроамериканцы любят рассказывать истории о своём происхождении от [[Исчезнувшие колена|исчезнувших колен]], а то и вообще объявлять себя единственными настоящими евреями, а белых — самозванцами. На то, что именно они настоящие евреи, претендуют и некоторые группы чёрных мусульман. Значительно более вероятно происхождение таких лиц от негров-[[прозелит]]ов или внебрачных детей евреев во времена рабства (см. выше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маркус Ѓарви разбирал вопрос, очень в те времена волновавший чёрных американцев: были ли евреи времён [[ТАНАХ]]а белыми, европейцами. Он пришёл к выводу, что нет, что смуглая кожа древних евреев сделала бы их в современных США цветными, если не вообще неграми. Форд и Мэттью пошли дальше и сделали вывод: раз первые евреи были чёрными,&amp;lt;ref&amp;gt;Как выяснили современные генетики, это неверно. См. [http://zn.ua/TECHNOLOGIES/esche-8-tysyach-let-nazad-bolshinstvo-evropeycev-byli-temnokozhimi-vyyasnili-amerikanskie-uchenye-171799_.html Еще 8 тысяч лет назад большинство европейцев были темнокожими, выяснили американские ученые  Зеркало недели. Украина]&amp;lt;/ref&amp;gt; значит, [[иудаизм]] — естественная религия современных негров, так же, как [[христианство]]. Они считали себя не герами, а наследниками древнего Израиля и поминали пророчество из Второзакония, что израильтяне будут рассеяны по всему миру, будут увезены на невольничьих судах и вынуждены поклоняться чужим богам (Втор 28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раввин Мэтью был вынужден обосновывать существующее положение: настоящие евреи — чёрные, а кругом сплошь белые евреи. Он не стал отрицать того, что &#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;и&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039; белые евреи — настоящие. Всё устройство его [[синагоги]], ритуал и [[сидур]] были взяты из [[Ортодоксальный иудаизм|ортодоксального иудаизма]], там читали [[Тора|Тору]] и прочие тексты на [[иврит]]е. Он признал, что белые сохранили иудаизм на протяжении веков, когда чёрные были насильственно отделены от него. Поэтому следовало перенимать обычаи и порядок белых евреев, особенно во всём, что касалось времён после Торы — например, [[Праздники|праздников]], связанных с поздними разделами [[ТАНАХ]]а ([[Пурим]], [[Ханука]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но в некоторых вопросах он считал возможным не согласиться с мнением еврейских [[раввин]]ов. Он утверждал, что, поскольку многие обычаи, песни и еда были европейского происхождения, то он имел право внести некоторые традиции Африки, Карибского бассейна и США в своей общине. Возражения по этому поводу он отвергал, указывая на [[Ѓалаха|hалахические]] постановления американских раввинов, вводящие американские реалии в еврейскую традицию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Члены секты наладили эффективную систему экономической взаимопомощи, и к 1943 году она владела более чем 50 заведениями мелкого бизнеса. Они помогали и еврейским магазинам, имея хорошие отношения с евреями (что в те времена для негров было не характерно).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После десятилетий попыток найти общий язык с белыми евреями, выступая в белых [[синагога]]х ближайшего округа и в ложах [[Бней-Брит]] на международном уровне, после неоднократных попыток присоединиться к Нью-Йоркскому совету раввинов, Мэтью пришел к выводу, что чёрные евреи никогда не будет полностью приняты белыми евреями, если они настаивают на сохранении чёрной идентичности и независимых общин. После его смерти в 1973 году практически не было диалога между белыми и черными евреями в Америке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Секта Картера ===&lt;br /&gt;
[[Файл:KushimBedimona.JPG|250px|right|thumb|Члены американской секты «чёрных евреев» в Димоне. Фото Дрора Эйгера.]]&lt;br /&gt;
В 1967 г. в [[Чикаго]] возникла секта, которую возглавил Бен-Ами Картер (родился в 1939 г.), проповедовавший равенство, любовь и братство и утверждавший, что ангел Гавриэль наложил на него обязанность указать людям путь к вечной жизни. Полное название секты «Настоящая африканская еврейская израильская нация Иерусалима» («The Original African Hebrew Israelite Nation of Jerusalem»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осенью 1967 года сектанты уехали из США (часть осталась в [[Чикаго]]). Два года в джунглях Либерии Картер проповедовал своим последователям основы «вечной жизни» — вегетарианство, употребление только натуральной пищи, запрет алкогольных напитков, субботний пост, полное подчинение законам [[Тора|Торы]] (в его интерпретации) и своеобразное соблюдение еврейских [[Праздники|праздников]], упоминаемых в [[Пятикнижие|Пятикнижии]] (то есть исключая [[Пурим]] и [[Ханука|Хануку]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1969 г. первая группа из 38 человек прибыла в [[Израиль]]. Они въезжали в страну по временным визам, которые периодически обновлялись. В то же время, [[Главный раввинат Израиля]] объявил, что члены секты не евреи, поэтому они не имеют право на израильское гражданство в соответствии с [[Закон о возвращении|Законом о возвращении]]. В 1972 году дело дошло до столкновения между «черными евреями» и израильтянами и обострения отношений с властями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что израильские власти считали их проживание незаконным и старались предотвратить их дальнейший въезд в страну, использую всевозможные юридические приёмы, въезжали всё новые члены секты (даже имевших криминальное прошлое). Выслать их было невозможно, чтобы не порождать конфликт с [[США]]. Им не давали никаких израильских документов, и они числились туристами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодаря высокой рождаемости в этой общине, к 1998 г. их число, по некоторым оценкам, достигло более 3000 человек. В 1970—1980 годы некоторые члены секты занимались антиизраильской деятельностью и пропагандой, равняясь на антисемитские группы. Они утверждали, что белые евреи — самозванцы, и что они, чёрные евреи — законные наследники [[Страна Израиля|Страны Израиля]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основная часть секты (кушим hа-иврим — «черных евреев», самоназвание &#039;&#039;иврим исреэлим&#039;&#039; — `израильские евреи`) во главе с Б. А. Картером проживает в [[Димона|Димоне]], члены секты живут также в [[Мицпе-Рамон]], [[Арад]]е и [[Тверия|Тверии]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Члены секты считают, что они происходят от [[Потерянные колена Израиля|десяти потерянных колен Израилевых]]. Они живут в соответствии со своими специальными правилами поведения. Многоженство разрешено, а контроль над рождаемостью запрещён. Их лидеры определяют, кому с кем пожениться, проводят брачные церемонии и расторгают браки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их диетические законы запрещают употребление в пищу мяса, молочных продуктов, яиц и сахара. Члены общины, которых поймали на потреблении этих продуктов, подлежат наказанию. Члены группы обязаны взять себе имена на [[иврит]]е вместо прежних «рабских имён». По обычаю «чёрных евреев», женщины должны сосредоточиться на воспитании детей и других семейных обязанностях. Их закрытая община изолирована от основного населения, и нарушителей правил сурово наказывают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они не признают [[раввинист|раввинистическую традицию]]. Кроме [[Еврейские праздники|еврейских праздников]], у них есть два своих: годовщина исхода из США в Либерию и День единства общины, отмечаемый в конце февраля.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://guide-israel.ru/country/25747-chyornye-evrei/ Чёрные евреи — Путеводитель по Израилю]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В мае 1990 г. [[Министерство внутренних дел Израиля|израильское Министерство внутренних дел]] дало им статус долговременных туристов с визой класса B/1, дающий право легально работать в Израиле. Через год они получили на 5 лет статус временных жителей с предоставлением права на работу, получение пособий [[Битуах леуми|Ведомства национального страхования]] и школьное образование. В 1995 году статус был продлён на 3 года. В начале 2004 года министр внутренних дел предоставил им статус постоянных жителей, которые не обязаны проходить военную службу и не могут участвовать в выборах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале XXI век 830 членов секты получают пособия от [[Битуах леуми]]. Их школа частично финансируется и контролируется [[Министерство образования Израиля|Министерством образования Израиля]]. В ней учится около 700 детей (в 14 классах). Конгресс США оказал помощь этой школе в размере $1 млн, половина из которых была предназначена для построения школьного здания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Черные евреи получают доход от своего знаменитого хора, мастерской по производству их фирменной одежды, вегетарианского ресторана в торговом центре Арада с прилегающим к нему заводом вегетарианских продуктов питания, вегетарианской закусочной в [[Тель-Авив]]е. Их музыканты выступают по всему Израилю и всему миру, гастролируя по США, Европе и Африке одни или как часть других израильских групп. Они создали свой собственный музыкальный жанр, который они называют песнями избавления, и производят компакт-диски. Дважды они представляли Израиль на международном музыкальном конкурсе Евровидения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый член общины, пошедший служить в [[Армия обороны Израиля|Армии обороны Израиля]], Урияhу Батлер, вступил в армию 29 июля 2004 года. К концу 2006 года более 100 девушек и парней из общины вступили в вооруженные силы. Процесс их привлечение осложняется строгим вегетарианскими диетическими традициями общины, правилом носить только хлопковую одежду и запретом на кожаную обувь. Община согласилась с уставом [[ЦАЃАЛ]]а, а [[ЦАЃАЛ]] согласился позволить израильским солдаты носить матерчатые ботинки вместо ботинок армейского образца; община сняла обязательное требование одежды из хлопка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В спорте чёрные евреи представляли Израиль, в том числе в европейских соревнованиях и на [[Маккабиада|Маккабиаде]]. Их студенты представляли Израиль на международных олимпиадах. В феврале 2005 года, в сотрудничестве с американскими негритянскими организациями они открыли в Димоне Центр доктора Мартина Лютера Кинга / Институт нового гуманизма имени Бен Ами — центр разрешения конфликтов среди семей, общин, конфессий и народов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Еврейские общины азиатского и африканского происхождения ==&lt;br /&gt;
«Черных евреев» не следует путать с «черными» [[Кочинские Евреи|кочинскими евреями]] из индийского штата Керала, которых так называли в отличие от проживавших там же «белых» евреев. Эти евреи, среди предков которых были тамилы, имеют тёмную кожу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также существует традиционное разделение на «чёрных» и «красных» евреев среди [[Эфиопские евреи|эфиопской еврейской общины]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О еврейских и иудействующих общинах в странах Африки см. [[Евреи в  Африке]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 9, кол. 1180—1182&lt;br /&gt;
* [http://www.lechaim.ru/ARHIV/195/nitoburg.htm ЧЕРНЫЕ ЕВРЕИ В США Эдуард Нитобург ЛЕХАИМ ИЮЛЬ 2008]&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Judaism/blackjews.html The Black Jewish or Hebrew Israelite Community by Rabbi Sholomo Ben Levy | Jewish Virtual Library]&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Society_&amp;amp;_Culture/Black_Hebrews.html Minority Communities in Israel: Black Hebrews | Jewish Virtual Library]&lt;br /&gt;
* [http://www.amijewish.info/w/jews-in-africa/ Jews in Africa]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14676|«ЧЁРНЫЕ ЕВРЕИ»}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудействующие движения, криптоиудеи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D1%83%D1%8D%D1%82%D0%B0%D1%81&amp;diff=398012</id>
		<title>Чуэтас</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D1%83%D1%8D%D1%82%D0%B0%D1%81&amp;diff=398012"/>
		<updated>2026-01-29T02:06:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шу́этас&#039;&#039;&#039; (на каталанском языке; по-испански — чуэтас) - оскорбительное прозвище [[Марраны|марранов]] и их потомков на острове [[Мальорка]] (испанская провинция Балеарес), живших обособленной группой в отдельном квартале города Пальма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Значение слова ==&lt;br /&gt;
Этимология этого прозвища не установлена. Некоторые считают, что чуэтас означает «свиноеды» и происходит от слова «шуя» (чуя) — `свинина` на балеарском диалекте каталанского языка; другие производят его от «шуита» или «чуэта» — `еврей` на том же диалекте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Происхождение ==&lt;br /&gt;
Впервые чуэтас появились на Мальорке после [[Испания|резни 1391 г.]], когда еврейские общины были уничтожены, а незначительное число евреев приняло католичество. В 1395 г. по приглашению короля Хуана I, пытавшегося оживить экономическую жизнь и возродить еврейскую общину в главном городе Мальорки Пальме, туда из Португалии переселились 150 еврейских семей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы предотвратить контакты этих евреев с теми, кто был подвергнут [[Насильственное крещение|насильственному крещению]], Фердинанд I запретил евреям Пальмы жить вне [[гетто]] и общаться с христианами. В результате погрома в Пальме (1435), сопровождавшегося массовыми убийствами и бегством евреев, численность местных новых христиан увеличилась на 200 человек, а еврейская община на Мальорке была окончательно ликвидирована. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
чуэтас проживали в отдельных кварталах и, несмотря на свою формальную принадлежность к католицизму, не допускались на государственную службу. Тотальное отвержение чуэтас христианской средой неизбежно толкало их назад к еврейству и тайному соблюдению (в той или иной степени) предписаний [[иудаизм]]а. За это они уже с конца XIV в. подвергались преследованию папского суда, а с 1488 г. — действовавшей на острове [[Инквизиция|инквизиции]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Попытки освобождения ==&lt;br /&gt;
В 1685 г. группой чуэтас была предпринята попытка бегства с острова Мальорка в Ливорно на английском корабле. Однако беглецы были пойманы и переданы в руки [[Инквизиция|инквизиции]]. 21 из них был сожжен в 1688 г. на большом аутодафе в городе Пальма. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Через местный суд инквизиции до 1771 г. прошли 1054 чуэтас, из которых 594 были приговорены к сожжению. чуэтас подвергались жестоким преследованиям до 1782 г., когда власти разрешили им селиться по всему острову без ограничений и запретили под страхом наказания употреблять в их адрес прозвище «чуэтас». В 1808 г. Франция оккупировала Мальорку и уравняла чуэтас в правах. Но этот акт был отменен Фердинандом IV в 1814 г. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нападение черни на чуэтас в 1856 г. привлекло внимание испанской общественности и было резко осуждено частью духовенства и интеллигенции. Однако дискриминация по отношению к ним, общественный и социальный остракизм, а также их групповая обособленность в какой-то мере сохранились до настоящего времени. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О чуэтас, их обычаях, тайных обрядах и приверженности к [[иудаизм]]у создавалось множество легенд, некоторые из них проникли в испанскую и каталонскую литературу. Яркое описание жизни чуэтас и их проблем дал В. Бласко Ибаньес в романе «Мертвые повелевают» (1909). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Современное положение ==&lt;br /&gt;
Чуэтас традиционно занимаются ювелирным искусством (большей частью серебряных дел мастера), а также торговлей. Часть из них до настоящего времени проживает в Пальме в особом квартале (соответствует бывшему еврейскому кварталу), где у них есть своя отдельная церковь — церковь Святой Евлалии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они продолжают существовать как отдельная группа в значительной степени в результате старых предрассудков, все еще господствующих среди местных жителей Мальорки. Если в первые столетия после [[Насильственное крещение|насильственного крещения]] большая часть чуэтас в субботу не варила пищу и воздерживалась от работы, а в [[Публикации:Песах|Песах]] не ела хлеб, то с каждым поколением связь с древними устоями ослабевала, и сейчас трудно установить, сохранились ли у них в какой-либо степени рудименты иудейской традиции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было сделано немало попыток подсчитать число чуэтас на Мальорке. Хотя многие из них носят традиционные фамилии, отличающие их от так называемых «старых христиан» (раньше это было важным моментом при дискриминации чуэтас), есть много таких, кто сменил фамилии и полностью замаскировал свое происхождение. Полагают, что число чуэтас достигает нескольких тысяч (по различным оценкам, от 10 до 15 тыс.), хотя в Пальме в традиционном квартале в начале 1970-х гг. насчитывалось около 300 чуэтас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Была традиция, чтобы в каждой семье чуэтас старший сын становился священником. Это позволяло до некоторой степени защититься от преследований. Поэтому сейчас большая часть католического духовенства на Балеарских островах - потомки евреев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1966 г. несколько семей чуэтас переехали в [[Израиль]] с намерением вернуться к вере отцов. В 1971 г. в Пальме возникла небольшая еврейская община; вскоре к ней примкнули четыре семьи чуэтас, а затем число возвратившихся к [[иудаизм]]у увеличилось. Некоторые из них репатриировались в Израиль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Анусим]]&lt;br /&gt;
* [[Марраны]]&lt;br /&gt;
* [[Насильственное крещение]]&lt;br /&gt;
* [[Криптоевреи]]&lt;br /&gt;
* [[Мальорка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 10, кол. 394–395&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Judaism/Marranos.html Christian-Jewish Relations: Marranos, Conversos &amp;amp; New Christians]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14964|шуэтас}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудействующие движения, криптоиудеи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История еврейского народа]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Европе]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудаизм в Испании]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История евреев Испании]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История евреев в средневековье]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D0%B0%D0%B9&amp;diff=398011</id>
		<title>Чай</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A7%D0%B0%D0%B9&amp;diff=398011"/>
		<updated>2026-01-29T02:04:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:English_teaware.jpg|250px|right|thumb| ]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Чай&#039;&#039;&#039; (иврит &amp;lt;big&amp;gt;תה&amp;lt;/big&amp;gt;, &#039;&#039;тэ&#039;&#039;; идиш &amp;lt;big&amp;gt;טיי&amp;lt;/big&amp;gt;, &#039;&#039;тэй&#039;&#039;) — популярный в еврейском народе напиток.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные сведения о чае ==&lt;br /&gt;
Чай - напиток, получаемый путем погружения в кипяченую воду молодых листьев и листовых почек чайного куста Camellia sinensis. Используются два основных сорта: мелколиственный китайский куст (C. sinensis sinensis) и крупнолистный растение ассамский (C. sinensis assamica). Гибриды этих двух сортов также выращиваются. Листья могут быть сброжены или оставлены неферментированными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно легенде, чай был известен в [[Китай|Китае]] с 2700 года до нашей эры. В течение тысячелетий это был лекарственный напиток, полученный кипячением свежих листьев в воде, но примерно в 3 веке нашей эры он стал ежедневным напитком, и началось выращивание и обработка чая. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шелковый путь помог обычаю пить чай мигрировать на запад в [[Иран|Персию]], [[Турция|Турцию]] и арабский мир, но именно европейцы сделали чай всемирной империей, сражаясь друг с другом и с китайцами, чтобы завладеть прибыльным рынком чая. Голландская Ост-Индская компания доставила первую партию китайского чая в Европу в 1610 году. В 1669 году английская Ост-Индская компания доставила китайский чай из портов Явы на лондонский рынок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первоначально чай, импортируемый из Китая, был предметом роскоши, которым пользовался лишь тонкий слой богатых и знатных, но в течение 19-го века британцам удалось вырастить чай в [[Индия|Индии]], который разрушил монополию китайских императоров на продукт и настолько снизил его цену, что он стал напитком в каждом доме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К концу 19 и началу 20 веков выращивание чая распространилось на российскую [[Грузия|Грузию]], Суматру и [[Иран]] и распространилось на неазиатские страны, такие как Наталь, Малави, Уганда, [[Кения]], Конго, Танзания и Мозамбик в Африке, в [[Аргентина|Аргентину]], [[Бразилия|Бразилию]], [[Перу]] в Южной Америке и Квинсленд в [[Австралия|Австралии]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чай бывает чёрный, красный, зелёный и белый - в зависимости от технологии ферментации и сушки листьев. В последнее время распространился обычай добавлять к нему другие растения и специи. Иногда чаем неправильно называют засушенные листья или плоды разных других растений (например, ромашки).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часто к чаю добавляют сахар, молоко, лимон. В 20 веке изобрели способ заварки чая в пакетиках из бумаги. Традиционный способ даёт напиток более высокого качества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2014 г. в США чая было продано примерно на $12 миллиардов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Евреи и чай ==&lt;br /&gt;
Появление чая в странах, где жили евреи, вызвало интерес к нему. В 18 веке в марокканском порту Могадор (около [[Сафи (Марокко)|Сафи]]) назначенные султаном еврейские купцы занимались, среди прочего, импортом чая.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/mogador Mogador]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кофе, чай и табак в 17 веке были введены в употребление в гетто [[Рим]]а, и было сочтено необходимым обсудить, следует ли произносить благословения перед их употреблением (N. Segre, in «Paḥad Yiẓḥaḳ,» p. 62a).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/12816-rome ROME: By: Joseph Jacobs, Schulim Ochser Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt; С тех пор в этом вопросе разобрались: перед питьём чая положено произнести «Шеhаколь», а после него «Борай нефашот».&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/brachot-blessings-before-eating Jewish Prayers: Brachot (Blessings) Before Eating]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В «[[Бейт Йосеф]]» и [[Шулхан Арух|Шульхан Арух, Орех хаим]] 324,12 и других [[Ѓалаха|hалахических]] источниках можно найти ссылки на новые для тех времён растительные продукты, такие как сахарный тростник, лимоны, кофе, чай.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/3598-botany BOTANY: By: Executive Committee of the Editorial Board., Immanuel Löw Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt; Знаменитый еврейский врач 18 века [[Кон, Товия Бен Моше|Товия бен Моше Кон]] описал чай в своём труде «Ма‘асе Товия» («Деяния Товии»; [[Венеция]], 1707).&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|12180|Кон Товия бен Моше}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Монтефиоре, Моше|Моше Монтефиоре]] начинал свою трудовую жизнь в конце 18 века учеником и приказчиком у торговцев чаем.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/sir-moses-montefiore Sir Moses Montefiore (1784 - 1885)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1809 г. председатель консистории [[Вестфалия|Вестфалии]] Исраэль Якобсон и её директор [[раввин]] Арье Лёв Берлин постановили, что на [[Публикации:Песах|Песах]] можно употреблять бобовые, чай и сахар, против чего энергично протестовали консервативные раввины того времени (см. Stern, &amp;quot;Gesch. des Judenthums, &amp;quot; pp. 167, 168).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/3086-berlin-aryeh-lob-ben-abraham-meir BERLIN, ARYEH LÖB BEN ABRAHAM MEÏR (sometimes called also Berliner) (in German, Löw Mayer): By: Louis Ginzberg, Peter Wiernik Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современном мире раввины [[Хабад]]а считают, что чистый листовой чай [[кошер]]ен изначально, если на оборудовании по его обработке не было чего-нибудь постороннего, что может оказаться некошерным.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/is-marijuana-kosher Is Marijuana Kosher? by Mitchell Bard]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Американский [[раввин]] и писатель Джозеф Краускопф, прибыв в 1872 г. в [[США]], нашёл работу приказчиком в чайном магазине.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/9504-krauskopf-joseph KRAUSKOPF, JOSEPH: By: Cyrus Adler, Milton Goldsmith Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Австралия|Австралийский]] политик Натаниэль Леви в 19 веке боролся за отмену пошлин на ввоз чая.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/9829-levi-nathaniel LEVI, NATHANIEL: By: Joseph Jacobs Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В царской России 19 века евреи играли важную роль в торговле чаем.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|14134|Торговля}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:КалонимосВольфВысоцкий.jpg|250px|right|thumb|Калонимос Вольф Высоцкий.]]&lt;br /&gt;
В 1849 г. [[Высоцкий, Калонимос Зеев|Калонимос Зеев Высоцкий]] стал совладельцем чайной фирмы в [[Москва|Москве]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;ХВ&amp;quot;&amp;gt;[https://wtea.co.il/post_ticket/בית-7-לוח-2/ מוסקבה, ניו יורק, פלשתינה, ישראל.]&amp;lt;/ref&amp;gt; а в 1858 г. остался её главным владельцем,&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/14959-wissotzky-kalonymos-zeeb-wolf WISSOTZKY, KALONYMOS ZEEB WOLF: By: Herman Rosenthal, Abraham Lubarsky Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt; (некоторое время [[Ахад hа-Ам]] возглавлял ее отделение в [[Лондон]]е). Согласно завещанию Высоцкого, вся его доля в чайной компании (один миллион рублей) поступила на нужды еврейского народа, в том числе на создание хайфского [[Технион]]а.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|10991|Высоцкий Калонимос Зеев}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Высоцкий заботился о [[Кантонисты|кантонистах]], подкупая охрану их бараков чаем и обучая детей [[иврит]]у и религии, организуя для них [[Пасхальный седер|пасхальные седеры]] и поддерживая их еврейский дух. К 1904 г. его компания контролировала треть российского рынка и была самым большим производителем чая в мире. Сын Калонимуса Вольфа [[Высоцкий, Давид Вульфович|Давид Высоцкий]] успел до начала [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] существенно расширить иностранный бизнес компании, открыв ее лондонский филиал и купив ряд плантаций в [[Индия|Индии]] и на Цейлоне. В 1904 г. он открыл филиал в [[Нью-Йорк]]е.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ХВ&amp;quot;/&amp;gt; Это позволило ему пережить коммунистическую «национализацию».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С конца 19 века, особенно во время [[Первая мировая война|Первой мировой войны]], существовали суповые столовые, которые были открыты во обеденное время, и дешевые чайные, которые были открыты весь день и вечер. Они были организованы традиционными добровольными ассоциациями, группами, связанными с рабочим движением, и международными организациями по оказанию помощи, такими как [[Бней-Брит]], [[Альянс]] и [[Джойнт]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;Еда&amp;quot;&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Food_and_Drink Food and Drink | YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1898 году «Общество помощи бедным евреям Кишинева», среди прочего, организовало чайную для бедняков.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/9350-kishinef-kishinev KISHINEF (KISHINEV): By: Herman Rosenthal, Max Rosenthal Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt; В том же году [[Забастовка|забастовавшие]] в [[Лондон]]е евреи-портные (около 10,000 человек) выдвинули требования к работодателям, в числе которых было введение получасового перерыва на питьё чая.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/14471-trade-unionism TRADE-UNIONISM. By: Joseph Jacobs, J. de Haas, Cyrus Adler, Isaac A. Hourwich Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале 20 века многие [[бухарские евреи]] были торговцами, торгующими с [[Москва|Москвой]], где они обменивали ковры на промышленные товары и импортировали индийский чай из [[Бомбей|Бомбея]] через [[Батуми]] и [[Баку]].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/3478-bokhara BOKHARA: By: Richard Gottheil, Wilhelm Bacher, Elkan N. Adler Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt; В частности, богатый купец и спонсор еврейской общины Рафаэль бен Шломо Потеляхов из Коканда имел чаеразвесочную фабрику.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/rafael-potelyahov Rafael Potelyahov (1865 - 1936)]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Иран]]е чай стал национальным напитком, вытеснив кофе, в том числе и у евреев.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/regional-foods-iran Regional Jewish Foods: Iran]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Венгрия|Венгрии]] до [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] евреи-комивояжеры снабжали сельских жителей разными товарами, в частности, чаем.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Hungary/Hungary_before_1918 Hungary Hungary before 1918 | YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди евреев-[[ашкеназ]]ов европейской части царской [[Россия|России]] привычка к питью чая была настолько сильной, что американские врачи начала 20 века считали её одной из причин хронических расстройств желудка.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/10982-morbidity MORBIDITY: By: Joseph Jacobs, Maurice Fishberg Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
В городке [[Глуск]]е в Белоруссии евреи делали особый сорт чая — т. н. глуский чай.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/glussk Glussk]&amp;lt;/ref&amp;gt; Чай завершал трапезу при встрече субботы. В Минске-Мазовецком [[хасиды]] пили чай с сахаром вприкуску.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Еда&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале 20 века в [[США]] неевреи часто ели [[Маца|мацу]] в качестве печенья к чаю.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/10524-mazzah MAẒẒAH (plural, Maẓẓot): By: Joseph Jacobs, Judah David Eisenstein Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Русское слово «чайник» вошло в [[идиш]] без изменений и вошло в поговорку «&#039;&#039;хакн а чайник&#039;&#039;» — `болтать`.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|11686|идиш язык}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Восточной Европе 1920-х годов кусочек хлеба, натертый чесноком и намазанный гусиным жиром со шкваркой, в сопровождении стакана чая, был сам по себе целой трапезой.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Geese Geese | YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt; Ржаной хлеб с чаем, цикорием или супом был завтраком во многих местах.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Еда&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Румыния|Румынии]] 1930-х годов еврейские театры работали в чайных, особенно в 1938-39 гг., под властью «[[Железная гвардия|Железной гвардии]]». Представления серьёзных пьес приходилось играть в чайных под предлогом чаепития, хотя чай подавали только в антрактах.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|15842|Театр. История еврейского театра. В отдельных странах}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результаты энзимологических работ биохимика [[Бах, Алексей Николаевич|Алексея Баха]] используются в современной технической биохимии при производстве чая.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|10447|Бах Алексей}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чай в Израиле ==&lt;br /&gt;
[[Файл:ЧайВысоцкого.jpg|250px|right|thumb|Продукция фирмы Высоцкий в современном Израиле]]&lt;br /&gt;
В Израиле чай не выращивают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После Октябрьской революции семья Высоцких бежала в [[Польша|Польшу]], где существовало отделение фирмы. В 1935 г. внук Высоцкого Шимон Зайдлер прибыл в [[Эрец-Исраэль]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;ХВ&amp;quot;/&amp;gt; В 1937-м фирма открыла свою первую чаеразвесочную фабрику и в [[Палестина|Палестине]], на улице Алленби в [[Тель-Авив]]е. Чай доставляли в тель-авивский порт, оттуда в деревянных ящиках везли в цех, где работало всего 10 девушек, которые вручную сортировали его по алюминиевым коробочкам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1950-е годы, при карточной системе, наряду с карточками на хлеб и молоко были карточки на чай Высоцкого. Прибытие многочисленной алии из &amp;quot;кофейных&amp;quot; арабских стран сдвинуло народные предпочтения на кофе. Также кофе предпочитали различные &amp;quot;борцы с галутными привычками&amp;quot;. Считалось, что чай - это напиток для больных и для согрева в холодную погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1989 г. чаеразвесочная фабрика Высоцкого переместилась из [[Тель-Авив]]а в [[Петах-Тиква|Петах-Тикву]], в 2005 г. открыли новую фабрику в [[Галилея|Галилее]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;ХВ&amp;quot;/&amp;gt; В начале 21 века фирмой «Высоцкий» руководит Шалом Зайдлер, представитель пятого поколения семьи Высоцких. На заводе этой компании десятки видов чая превращают в почти сотню разных смесей. Чайный лист везут из [[Индия|Индии]], стран Восточной Африки, [[Индонезия|Индонезии]] и [[Китай|Китая]]. Измельченный лист проходит процессы скручивания, ферментации, а затем его подсушивают одним из многочисленных способов. Помимо традиционного черного чая, на фабрике изготовляют зеленый, который все более входит в моду в Израиле, а также красный чай и очень редкий белый.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В начале 21 века израильтяне пьют в среднем две чашки чая в день. Есть группы населения и сектора, которые пьют больше или меньше. В Израиле до сих пор нет развитой чайной культуры. Зимой потребление чая выше, потому что это согревающий напиток, но в 2010-е годы, благодаря сильной тенденции к заботе о здоровье, наблюдается увеличение потребления чая и в летние месяцы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пить чай считается искусством и ритуалом, который имеет огромные и формирующие культурные объемы, но пока в Израиле все это находится в зачаточном состоянии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме чая Высоцкого, в Израиле продаётся продукция десятков других фирм со всего мира. В 2010-х годах чая продавалось ежегодно примерно на $250 миллионов. Во всех городах и крупных торговых центрах есть чайные. Кроме традиционного горячего чая, многие пьют чай со льдом. В магазинах продают в бутылках чай с фруктовыми соками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Современные обычаи питья чая в Израиле находятся под сильным влиянием персидских и марокканских традиций. Поэтому одна из самых определяющих характеристик - это то, что израильский чай невероятно сладок. К чаю подают сладкое печенье. Часто к чаю примешивают кардамон или мяту (&#039;&#039;нану&#039;&#039;). В общине [[тунис]]ских евреев принято подавать гостю чашку сладкого чая при входе в дом.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/regional-foods-tunisia Regional Jewish Foods: Tunisia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Израиле отмечают Международный день чая, хотя в мире до сих пор не пришли к согласию, когда это: 21 мая (по мнению ООН)&amp;lt;ref&amp;gt;[https://news.un.org/ru/story/2020/05/1378672 Почему в ООН отмечают Международный день чая?]&amp;lt;/ref&amp;gt; или 15 декабря&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.calend.ru/holidays/0/0/2667/ Международный день чая]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Пиво]]&lt;br /&gt;
* [[Вино]]&lt;br /&gt;
* [[Пища]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* [https://www.britannica.com/topic/tea-beverage Tea beverage WRITTEN BY Sinnathurai Sivasubramaniam — Encyclopædia Britannica]&lt;br /&gt;
* [http://www.newsru.co.il/finance/08jan2012/tea.html «Чай Высоцкий». История компании: московские традиции в Израиле]&lt;br /&gt;
* [https://www.vesty.co.il/articles/0,7340,L-5327217,00.html Какая связь между чаем Высоцкого и хайфским Технионом Дорит Голендер Вести 13.08.18]&lt;br /&gt;
* [https://www.israelhayom.co.il/article/641955 שותים תה רק כשחולים? כבר לא נטע ברישראל היוס 2019]&lt;br /&gt;
* [https://www.myteadrop.com/blogs/news/116726212-tea-culture-in-israel TEA CULTURE IN ISRAEL]&lt;br /&gt;
* [https://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3903347,00.html תה: תמצית העניין שרית סרדס-טרוטינו  20.06.10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейская кухня]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%88_(%D0%9F%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%B5)&amp;diff=398010</id>
		<title>Хумаш (Пятикнижие)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D1%83%D0%BC%D0%B0%D1%88_(%D0%9F%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%B5)&amp;diff=398010"/>
		<updated>2026-01-29T02:00:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я0 (1) г2 по-п.&lt;br /&gt;
я7 г22 по Пятикнижие---&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{О_статье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=2&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=2&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=22/11/2010&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Пятикнижие Вена 1802.jpg|thumb|right|400px|Пятикнижие на иврите, [[Вена]], 1802.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Пятикни́жие&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;חֲמִשָּׁה חֻמְשֵׁי תּוֹרָה&amp;lt;/big&amp;gt; — &#039;&#039;хамиша хумшей Тора&#039;&#039;, буквально `пять разделов Торы́, &amp;lt;big&amp;gt;חֲמֵשֶׁת סִפְרֵי תּוֹרָה&amp;lt;/big&amp;gt; — &#039;&#039;хамешет сифрей Тора&#039;&#039; - Пять книг Торы, или &amp;lt;big&amp;gt;חֻמָּשׁ&amp;lt;/big&amp;gt; — &#039;&#039;хумаш&#039;&#039;) — пять первых книг канонической еврейской [[Библия|Библии]]: [[Книга Бытие|Бытие]], [[Книга Исход|Исход]], [[Книга Левит|Левит]], [[Книга Чисел|Числа]] и [[Второзаконие]]. В совокупности они образуют ее первую часть — Тору в узком смысле (в более широком смысле Тора означает Библию в целом, а иногда Божественное откровение, еврейский религиозный закон вообще).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Тора ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тора&#039;&#039;&#039; (&amp;amp;#1514;&amp;amp;#1468;&amp;amp;#1493;&amp;amp;#1465;&amp;amp;#1512;&amp;amp;#1464;&amp;amp;#1492;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Пятикнижии Торой названа совокупность законов и постановлений, относящихся к тому или иному предмету, например, «закон [буквально Тора] всесожжения» (Лев. 6:7), «закон [Тора] о жертве повинности» (Лев. 7:1) и т. п. В ряде случаев, например, во Второзаконии 4:44 — «Вот закон [Тора], который предложил Моисей сынам Израилевым», или 33:4 — «Закон [Тору] дал нам Моисей, наследие обществу Иакова» (ср. «Тора Моисея» — ИбН. 1:7; Эзра 3:2, 7:6; 8:1, 8 и другие). Торой называют также Пятикнижие в отличие от [[Библия|Библии]] в целом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В более поздней литературе Библия в целом называется ТаНаХ — акроним названий частей Библии: Тора (Пятикнижие), Невиим ([[Пророки Книги|Пророки книги]]) и Ктувим ([[Писания]]; см. подробнее [[Библия|Библия]]), но Торой иногда называют и всю Библию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впервые о публичном чтении священного текста «Книги Торы» упоминается в Библии в связи с реформой [[Иошияху]] (622 г. до н. э.; II Ц. 22–23; II Хр. 34:14–33). Контекст, в котором упоминается «Книга Торы», позволяет предположить, что речь идет не о Пятикнижии в целом, а лишь об одной из его книг — [[Второзаконие|Второзаконии]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Точно так же, когда в литературе периода [[Вавилонское пленение|вавилонского пленения]] говорится о «Книге Торы» или «Книге Моисея», контекст свидетельствует о том, что подразумевается книга Второзаконие (ср. ИбН. 1:8 с Втор. 17:19–20; ИбН. 8:32, 34 с Втор. 27:8 и 31:11–12; ИбН. 23:6 с Втор. 5:29 и 17:20; II Ц. 14:6 с Втор. 24:16). Четыре другие книги Пятикнижия были канонизированы, по всей видимости, во времена [[Эзра-Нехемия|Эзры и Нехемии]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Книга Торы (Моисеевой)», введенная [[Эзра-книжник|Эзрой]] (Нех. 8:1–3) в дополнение к Второзаконию (ср. Нех. 13:1–2 с Втор. 24:4 и др.), включала также тексты, известные нам из [[Книга Левит|книги Левит]] (ср. Нех. 8:14–15, 18б с Лев. 23:39 и след.) и [[Книга Числа|книги Числа]] (ср. Нех. 10:38–39 с Чис. 15:20 и 18:8 и след.). В самом Пятикнижии название «Книга Торы» встречается только во Второзаконии и всегда подразумевает само Второзаконие. Лишь после того, как Пятикнижие составило единый корпус с четырьмя остальными книгами, название «Книга Торы» стало относиться ко всему этому корпусу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дальнейшее расширение значения произошло с различением Письменного Закона (Тора ше-би-хтав) и [[Устный Закон|Устного Закона]] (Тора ше-бе-аль пе): встречающееся в Библии множественное число &#039;&#039;торот&#039;&#039; (в первоначальном смысле этого слова — см. выше) было интерпретировано как относящееся к этим двум сферам Божественного откровения, которые традиционно рассматриваются как данные [[Моисей|Моисею]] на [[Синай|горе Синай]] (ср. слова [[Саадия Гаон|Саадии Гаона]]: «Наш народ — не народ, кроме как в своих Торах»). В самом широком смысле Торой называют всю совокупность еврейского традиционного закона — от Библии до последних [[Галаха|hалахических]] нововведений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современном иврите термин «тора» означает также философскую, научную и т. п. систему (например, торат Кант — `теория, учение, философия Канта`; торат hа-яхасут — `теория относительности`).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О чтении отрывков из Торы как части синагогальной [[Литургия|литургии]] в [[Суббота|субботу]] и праздничные дни см. [[Парашат hа-Шавуа]]; [[Праздники]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Чтение Торы в праздники в диаспоре и в Эрец-Исраэль&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! ||Из Торы||Ѓафтара (из книги Пророки)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Рош hа-Шана&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1-й день||Быт. 21:1–34&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:1–6||I Сам. 1:1–2:10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2-й день||Быт. 22:1–24&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:1–6||Иер. 31:2–20&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Шабат-шува&#039;&#039;&#039;||Парашат hа-шавуа||Хош. 14:2–10&amp;lt;br /&amp;gt;Миха 7:18–20 или Хош. 14:2–10&amp;lt;br /&amp;gt;Иоэль 2:15–17&amp;lt;br /&amp;gt;Хош. 14:2–10*&amp;lt;br /&amp;gt;Миха 7:18–20* &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Йом-Кипур&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
||Шахарит||Лев. 16:1–34&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:7–11||Ис. 57:14–58:14&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Минха||Лев. 18:1–30||Иона&amp;lt;br /&amp;gt;Миха 7:18–20 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Сукот&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1-й день||Лев. 22:26–23:44&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:12–16 ||Зх. 14:1–21 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2-й день||Лев. 22:26–23:44&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:12–16&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:17–19**  ||I Ц. 8:2–21&amp;lt;br /&amp;gt;** не читается&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3-й день||Чис. 29:17–22&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:20–22** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4-й день||Чис. 29:20–28&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:23–25** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5-й день||Чис. 29:23–31&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:26–28** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6-й день||Чис. 29:26–34&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:29–31** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7-й день||Чис. 29:26–34&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:32–34**&amp;lt;br /&amp;gt;Каждый из отрывков в Эрец-Исраэль&amp;lt;br /&amp;gt; читается четыре раза,&amp;lt;br /&amp;gt; к чтению вызывают четырех человек || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Суббота в хол hа-моэд||Исх. 33:12–34:26&amp;lt;br /&amp;gt;соответствует чтению из Чис. 29 (см. выше) ||Исх. 38:18–39:16 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |Шмини Ацерет&amp;lt;br /&amp;gt;8-й день||Втор. 14:22–16:17&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:35–30:1 ||I Ц. 8:54–66 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |**соответствует чтению в Симхат-Тора в Эрец-Исраэль&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Симхат-Тора&#039;&#039;&#039; ||Втор. 33:1–34:12&amp;lt;br /&amp;gt;Быт. 1:1–2:3&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 29:35–30:1&amp;lt;br /&amp;gt;(**не читается) ||ИбН. 1:1–18&amp;lt;br /&amp;gt;ИбН. 1:1–9*&amp;lt;br /&amp;gt;**не читается &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Ханука&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1-й день||Чис. 7:1–17 || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2-й день||Чис. 7:18–29&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 7:18–23** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3-й день||Чис. 7:24–35&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 7:24–29** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4-й день||Чис. 7:30–41&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 7:30–35** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5-й день||Чис. 7:36–47&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 7:36–41** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6-й день||Чис. 7:42–53&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 7:42–47** || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7-й день||Чис. 7:48–59&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 7:48–53**&amp;lt;br /&amp;gt;** (каждый из этих отрывков&amp;lt;br /&amp;gt; читается три раза, &amp;lt;br /&amp;gt;к чтению вызывают трех человек) || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8-й день||Чис. 7:54–8:4 || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Первая суббота Хануки||Парашат hа-шавуа и &amp;lt;br /&amp;gt;отрывок из Чис., читаемый&amp;lt;br /&amp;gt; в соответствующий день Хануки ||Зх. 2:14–4:7 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Вторая суббота Хануки||Парашат hа-шавуа и &amp;lt;br /&amp;gt;отрывок из Чис., читаемый&amp;lt;br /&amp;gt; в соответствующий день Хануки ||I Ц. 7:40–50&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Рош ходеш тевет||Парашат hа-ходеш (см. ниже),&amp;lt;br /&amp;gt; отрывок из Чис., читаемый&amp;lt;br /&amp;gt; в 6-й день Хануки|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Рош ходеш тевет, &amp;lt;br /&amp;gt;выпавший на субботу Хануки||Парашат hа-шавуа&amp;lt;br /&amp;gt;, парашат hа-ходеш,&amp;lt;br /&amp;gt; отрывок из Чис., читаемый&amp;lt;br /&amp;gt; в соответствующий день Хануки||Ис. 66:1–24 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;[[Парашат hа-Шавуа|Арба парашийот]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шкалим ||Парашат hа-шавуа&amp;lt;br /&amp;gt;Исх. 30:11–16  ||II Ц. 12:1–17 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Захор ||Парашат hа-шавуа&amp;lt;br /&amp;gt;Втор. 25:17–19 ||I Сам. 15:2–34&amp;lt;br /&amp;gt;(I Сам. 15:1–34)*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Пара ||Парашат hа-шавуа&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 19:1–22 ||Исх. 36:16–38&amp;lt;br /&amp;gt;(Исх. 36:16–36)*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ѓа-Ходеш ||Парашат hа-шавуа&amp;lt;br /&amp;gt;Исх. 12:1–20 ||Исх. 45:16–46:18(Исх. 45:18–46:5)*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Пурим&#039;&#039;&#039; ||Исх. 17:8–16 ||Эсф.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Шабат hа-гадоль&#039;&#039;&#039; ||Парашат hа-шавуа ||Мал. 3:4–24&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Песах&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1-й день|| Исх. 12:21–51&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25 || ИбН. 5:2–6:1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2-й день|| Лев. 22:26–23:44&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25 || II Ц. 23:1–9; 21–25&amp;lt;br /&amp;gt;**(не читается)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3-й день|| Исх. 13:1–16&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25 || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4-й день|| Исх. 22:24–23:19&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25 || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5-й день|| Исх. 33:12–34:26&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25 || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|6-й день|| Чис. 9:1–14&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25 || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Суббота в хол hа-моэд|| Порядок чтения (выше) меняется так, &amp;lt;br /&amp;gt;чтобы чтения 5-го дня выпали на субботу || Исх. 36:37–37:14&amp;lt;br /&amp;gt;(Исх. 37:1–14)*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7-й день|| Исх. 13:17–15:26&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25 || II Сам. 22:1–51&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|8-й день|| Втор. 15:19–16:17&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:19–25&amp;lt;br /&amp;gt;**(не читается), если этот день &amp;lt;br /&amp;gt; выпадает на субботу, то читают Втор. 14:22–16:17 || Ис. 10:32–12&amp;lt;br /&amp;gt;**(не читается)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Шавуот&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1-й день|| Исх. 19:1–20:23&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:26–31 || Исх. 1:1–28; 3:12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2-й день|| Втор. 15:19–16:1&amp;lt;br /&amp;gt;(если этот день приходится на субботу, &amp;lt;br /&amp;gt;то читают Втор. 14:22–16:17)&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:26–31**(не читается)Чис. 3:1–19 || (Чис. 2:20–3:19)&amp;lt;br /&amp;gt;***(не читается)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Девятое ава&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шахарит|| Втор. 4:25–40 || Иер. 8:13–9:23&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Минха|| Исх. 32:11–14&amp;lt;br /&amp;gt;Исх. 34:1–10 || Ис. 55:6–56:8&amp;lt;br /&amp;gt;(Хош. 14:2–10; &amp;lt;br /&amp;gt;Миха 7:18–20)*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |&#039;&#039;&#039;Другие посты&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шахарит и Минха|| Исх.32:11–14&amp;lt;br /&amp;gt;Исх. 34:1–10 || Ис. 55:6–56:8&amp;lt;br /&amp;gt;*(не читается)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Рош ходеш&#039;&#039;&#039;|| Парашат hа-ходеш || Чис. 28:1–15&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Суббота, совпадающая с рош ходеш&#039;&#039;&#039;|| Парашат hа-шавуа&amp;lt;br /&amp;gt;Чис. 28:9–15 || Ис. 66:1–24&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Суббота в канун рош ходеш&#039;&#039;&#039;|| Парашат hа-шавуа || I Сам. 20:18–12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |* — чтение согласно сефардскому обычаю&amp;lt;br /&amp;gt;** — чтение, принятое в Эрец-Исраэль&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура Пятикнижия ==&lt;br /&gt;
Структурно книги Исход, Левит и Числа образуют три больших повествовательных блока: от египетского рабства до дарования Торы в [[Синай|Синае]] (Исх. 1–18); дарование Торы и данные Израилю законы (Исх. 19 – Чис. 10); от событий в [[Синайский полуостров|Синае]] до вручения [[Бог]]ом израильтянам в [[Моав]]е [[Земля обетованная|Земли обетованной]] (Чис. 11–36). Таким образом, описание дарования Торы и связанные с этим культовые и правовые установления (2-я часть книги Исход, вся книга Левит и 2-я часть книги Числа) составляют количественно большую часть и смысловой центр Пятикнижия. Итак, общая структура Пятикнижия состоит как бы из введения, главного повествования (Исход, Левит, Числа), в котором выделяется основной повествовательный блок, и заключительной речи (Второзаконие).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть основание полагать, что Торы на пять книг существовало задолго до разрушения [[Второй Храм|Второго Храма]] (70 г. н.э.)&amp;lt;ref&amp;gt;Некоторые исследователи считают, что оно существовало уже во времена [[Неемия|Нехемии]], другие же полагают, что источником послужил «перевод Семидесяти» ([[Септуагинта]])&amp;lt;/ref&amp;gt;, но первое официальное упоминание деления Торы на пять книг относится к [[Иерусалимский Талмуд|Иерусалимскому Талмуду]]&amp;lt;ref&amp;gt;Иерусалимский Талмуд, Санхедрин 10:1&amp;lt;/ref&amp;gt; (около III века н. э.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Деление на пять книг, возможно, продиктовано техническими соображениями (например, размерами свитков, чтобы они были удобны для чтения), но не было механическим. Так, книга Бытие обладает содержательной целостностью (история евреев как семьи, а не как народа), книга Исход имеет пролог и эпилог (1:1–7; 40:36–38), отделяющие ее от других книг, книга Левит посвящена священническому законодательству, а в основе книги Числа — скитания израильтян по пустыне после исхода. Второзаконие представляет собой предсмертную речь Моисея, в которой он повторяет содержание других книг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Книги Пятикнижия ===&lt;br /&gt;
Русские названия книг Пятикнижия — перевод греческих названий, в то время как в еврейской Библии книги названы по первым значимым словам, соответственно: Брешит («В начале»), Шмот («Имена»), Ва-икра («И воззвал»), Бе-мидбар («В пустыне»), Дварим («Слова»). Такой способ называния практиковался в [[Месопотамия|Месопотамии]] с древнейших времен и потому можно предположить, что это — изначальные названия книг Пятикнижия. Однако существовали и другие названия. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Книга Бытие]] называется в Талмуде также «&#039;&#039;Сефер hа-яшар&#039;&#039;» (букв. «книга прямых»), в честь праотцов, которые были «прямыми» (то есть честными с людьми и преданными Богу).&amp;lt;ref&amp;gt;[[Талмуд]], Авода зара 25а&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Книга Исход]] иногда называется «&#039;&#039;hа-Сефер hа-шени&#039;&#039;» («Вторая книга»), поскольку следует за книгой Бытия.&amp;lt;ref&amp;gt;«Галахот гдолот», «Мишна Брура»&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Мишне [[книга Левит]] также называется &#039;&#039;Торат коhаним&#039;&#039; («Законодательство коhенов»; Мег. 3:5), так как законы священнослужителей и храмовой службы занимают в ней центральное место&amp;lt;ref&amp;gt;[[Мишна]], Меггила 3:5, [[Мидраш]] Шир а-Ширим Раба 5:20&amp;lt;/ref&amp;gt;; книга Числа — также &#039;&#039;Хумаш hа-пкудим&#039;&#039; (буквально «Пятая часть исчисленных»; Иома 7:1 и др.), так как содержит результаты статистического учёта евреев&amp;lt;ref&amp;gt;[[Мишна]], Иома 7:1 и др.&amp;lt;/ref&amp;gt;; а книга [[Второзаконие|Второзаконие]] — также Мишне Тора («Повторный закон»; Сиф. Втор. 160; ср. Втор. 17:18).&amp;lt;ref&amp;gt;[[Сифрей]], Дварим 160; ср. Втор. 17:18; [[Талмуд]], Авода зара 25а&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&amp;lt;small&amp;gt;Иврит&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!&amp;lt;small&amp;gt;Транскрипция&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!&amp;lt;small&amp;gt;Перевод&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!&amp;lt;small&amp;gt;Русский&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!&amp;lt;small&amp;gt;Ц.-слав.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!&amp;lt;small&amp;gt;Латынь&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
!&amp;lt;small&amp;gt;Древнегреческий&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|בְּרֵאשִׁית&lt;br /&gt;
|Бе-решит&lt;br /&gt;
|В начале&lt;br /&gt;
|[[Книга Бытие|Бытие]]&lt;br /&gt;
|Бытїѐ&lt;br /&gt;
|Genesis&lt;br /&gt;
|{{Polytonic|Γένεσις}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|שְׁמוֹת&lt;br /&gt;
|Шмот&lt;br /&gt;
|Имена&lt;br /&gt;
|[[Книга Исход|Исход]]&lt;br /&gt;
|Исхо́дъ&lt;br /&gt;
|Exodus&lt;br /&gt;
|{{Polytonic|Ἔξοδος}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|וַיִּקְרָא&lt;br /&gt;
|Ва-икра&lt;br /&gt;
|И воззвал&lt;br /&gt;
|[[Книга Левит|Левит]]&lt;br /&gt;
|Левíтъ&lt;br /&gt;
|Leviticus&lt;br /&gt;
|{{Polytonic|Λευϊτικόν}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|בְּמִדְבַּר&lt;br /&gt;
|Бе-мидбар&lt;br /&gt;
|В пустыне&lt;br /&gt;
|[[Книга Чисел|Числа]]&lt;br /&gt;
|Чи́сла&lt;br /&gt;
|Numeri&lt;br /&gt;
|{{Polytonic|Ἀριθμοί}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|דְּבָרִים&lt;br /&gt;
|Дварим&lt;br /&gt;
|Слова&lt;br /&gt;
|[[Второзаконие]]&lt;br /&gt;
|Второзако́нїе&lt;br /&gt;
|Deuteronomium&lt;br /&gt;
|{{Polytonic|Δευτερονόμιον}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Содержание книг Пятикнижия ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бе-решит&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;Книга Бытие&#039;&#039;&#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/bereyshis.htm Берешит]&amp;lt;/ref&amp;gt; — первая книга [[Тора|Торы]], [[Ветхий Завет|Ветхого Завета]] и всей [[Библия|Библии]]. В книге Бытие описывается [[Сотворение мира]] и всего живого, а также сотворение первых людей — [[Адам]]а и [[Ева|Евы]] (Хавы), первый грех ([[грехопадение]]), изгнание из [[Эдем|Эдемского сада]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
История [[Каин]]а и [[Авель|Авеля]] (Ѓевеля). Далее в хронологическом порядке следует описание поколений до [[Ноах]]а (Ноя). Описание [[Всемирный потоп|Всемирного потопа]]. Жизнь партиархов (праотцов и праматерей будущего еврейского народа) — [[Авраам]]а, его сына [[Ицхак]]а и [[Яаков]]а. Творец дает им обещание благословить их потомство на вечные времена, а также даровать им землю [[Ханаан]]а (Кнаана) «…&#039;&#039;так долго, как долго существуют небеса над землей&#039;&#039;»&amp;lt;ref&amp;gt;Втор. 11:13-21&amp;lt;/ref&amp;gt;. В конце книги описываются все [[Колена Израилевы|Двенадцать колен Израиля]], жизнь [[Иосиф (в Библии)|Иосиф]]а в Египте и завершается переселением семьи Иакова в [[Египет]] и смертью Яакова.&lt;br /&gt;
                                                                                                   &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Шмот&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;Книга Исход&#039;&#039;&#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://chassidus.ru/library/tora_inline/shmoys/shmoys.htm Шмот]&amp;lt;/ref&amp;gt; — история [[Исход]]а народа Израиля из Египта под руководством [[Моисей|Моисея]] (Моше). В книге описаны духовный путь Моисея, [[Десять казней египетских]] и сам Исход&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 1-18&amp;lt;/ref&amp;gt;. Далее следует описание [[Дарование Торы]] еврейскому народу на [[Синай (гора)|горе Синай]]. Моисей получает от Творца [[Скрижали Завета]] с [[Десять заповедей|Десятью речениями (заповедями)]]&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 19-24&amp;lt;/ref&amp;gt;. Во время пребывания Моисея на [[Гора Синай|горе Синай]] сыны Израиля создали [[Золотой телец|Золотого тельца]], вследствие чего, первые скрижали были разбиты. После того, как весь народ раскаялся в содеянном, Всевышним было даровано народу прощение, и Моисей снова поднимается на гору Синай для получения новых скрижалей. Вторые Скрижали Завета были получены в день 10 [[Тишрей|тишрея]], который получил название [[Йом-Кипур]] (то есть «День Искупления»). Также в книге подробно описано устройство [[Скиния|Скинии Завета]]&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 25-31; 35-40&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ва-йикра&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;Книга Левит&#039;&#039;&#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://chassidus.ru/library/tora_inline/vayikro/vayikro.htm Ваикра]&amp;lt;/ref&amp;gt; — посвящена, в основном, священническому законодательству и храмовой службе&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 1-10&amp;lt;/ref&amp;gt;. Далее следуют законы духовной чистоты и нечистоты&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 11-15&amp;lt;/ref&amp;gt;, в том числе законы [[Кашрут]]а, Йом Кипура (Судного дня)&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 16&amp;lt;/ref&amp;gt; и др..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бе-мидбар&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;Книга Чисел&#039;&#039;&#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://chassidus.ru/library/tora_inline/bemidbar/bemidbar.htm Бемидбар]&amp;lt;/ref&amp;gt; — посвящена сорокалетнему странствованию евреев по пустыне до вступления в [[Земля Израиля|Землю Израиля]]: от начала второго месяца второго года до одиннадцатого месяца сорокового года&amp;lt;ref&amp;gt;Чис. 1-24&amp;lt;/ref&amp;gt;. Далее сыны Израиля выходят из пустыни и направляются в обход царств [[Моав]]а и [[Эдом]]а в [[Земля Израиля|Землю Обетованную]]. Затем описывается противостояние Израиля [[Балак]]у — правителю [[Моав]]а — и пророку [[Валаам]]у (Биль’аму), грехопадение колена Шимона&amp;lt;ref&amp;gt;Чис. 22-24; 31:8, 15-16&amp;lt;/ref&amp;gt;. Одержав победу, евреи направляются к царствам [[Ог]]а и [[Сихон]]а (Трансиорданские царства)&amp;lt;ref&amp;gt;Чис. 21&amp;lt;/ref&amp;gt;. После победы над ними израильтяне наконец подходят к границам [[Ханаан]]а (Кнаана).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Дварим&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;Второзаконие&#039;&#039;&#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://chassidus.ru/library/tora_inline/dvorim/dvorim.htm Дварим]&amp;lt;/ref&amp;gt; — заключительная книга Пятикнижия. Основная её часть — это наставления и пророчества сынам Израиля на все последующие поколения. Моисей подошёл к самому [[Иордан]]у и мог видеть всю Страну Израиля, однако, как и предсказал Господь, Моисею не было суждено вступить в неё. Книга завершается смертью Моисея&amp;lt;ref&amp;gt;Втор. 34&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Деление книг Пятикнижия ===&lt;br /&gt;
* Нумерация стихов и деление книг на главы имеет нееврейское происхождение. Их источник — средневековая рукописная традиция [[Вульгата|Вульгаты]]. Деление книг Пятикнижия на главы ввел в XIII веке архиепископ Кентерберийский Стефан Лэнгтон. Древнейшая рукопись, содержащая деление Лэнгтона — Парижская рукопись [[Вульгата|Вульгаты]] XIII века. Из [[Вульгата|Вульгаты]] такое деление перешло в рукописи и издания [[ТаНаХ]]а. Деление [[Септуагинта|Септуагинты]], которому следует русский [[синодальный перевод]] имеет ряд отличий от [[Вульгата|Вульгаты]] в делении текста на главы и нумерации стихов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Согласно еврейской традиции, Пятикнижие (подобно остальным книгам Библии) делится на «параграфы» — «&#039;&#039;паршиёт&#039;&#039;» ({{lang-he|פרשיות}}). &#039;&#039;Паршия&#039;&#039; может быть открытой (&#039;&#039;птуха&#039;&#039;) или закрытой (&#039;&#039;стума&#039;&#039;), в зависимости от начала следующей &#039;&#039;паршии&#039;&#039;: если &#039;&#039;паршия&#039;&#039; (в [[Свиток Торы|свитке Торы]]) начинается на той же строке, на которой закончилась предыдущая &#039;&#039;паршия&#039;&#039; — она называется «&#039;&#039;паршия стума&#039;&#039;», если на следующей строке — «&#039;&#039;птуха&#039;&#039;». Принято рассматривать открытые &#039;&#039;паршии&#039;&#039; в качестве основного деления текста, в то время, как закрытые отмечают вторичное деление. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Свитки Мёртвого моря|свитках Мёртвого моря]] также используется метод деления текста на открытые и закрытые &#039;&#039;паршии&#039;&#039; (хотя они и отличаются от деления Масоры). Для того чтобы свести все свитки Торы к одному образцу, [[Маймонид]] (XIII век) в своём труде [[Мишнэ Тора]], приводит полный список всех &#039;&#039;паршиёт&#039;&#039; Пятикнижия, взяв за основу знаменитый [[кодекс]] [[ТаНаХ]]а «Кетер Арам Цова» (известный как «Алеппский кодекс»). Согласно этой версии, Пятикнижие содержит 669 &#039;&#039;паршиёт&#039;&#039;: 290 открытых и 379 — закрытых. В современных изданиях выделение разделов в Торе обычно производится в соответствии с системой, намеченной [[Маймонид]]ом. Деление текста на стихи обозначается масоретским подстрочным знаком &#039;&#039;силлук&#039;&#039;. Понятие стиха (&#039;&#039;пасук&#039;&#039;) как подразделения внутри раздела известно из [[Талмуд]]а.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Талмуд]], Мегила 3а&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Другое еврейское деление текста Пятикнижия — деление на &#039;&#039;парашот&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;פרשות&amp;lt;/big&amp;gt;). Пятикнижие поделено на 54 (53) раздела — &#039;&#039;парашот&#039;&#039;, которые читаются в [[синагога]]х в рамках годичного цикла. Подобная система использовалась, главным образом, в [[Вавилон]]е, откуда распространилась на все еврейские общины.&amp;lt;ref&amp;gt;Существует, однако, мнение, что эта система в древности существовала также и в [[Земля Израиля|Земле Израиля]].&amp;lt;/ref&amp;gt; В [[Земля Израиля|Земле Израиля]] было принято иное деление — на 154 или 167 секций, называемых &#039;&#039;седарим&#039;&#039;, в соответствии с трехлетним циклом [[синагога]]льного чтения.&amp;lt;ref&amp;gt;Сегодня это деление взято за основу чтения Торы в некоторых [[Консервативный иудаизм|консервативных]] и [[Реформизм в иудаизме|реформистских]] синагогах.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Происхождение Пятикнижия ==&lt;br /&gt;
Согласно традиционному взгляду, Пятикнижие, то есть собственно [[Тора]] в узком смысле, представляет собой единый документ Божественного откровения, с начала и до конца записанного самим [[Моше|Моисеем]]. Исключением являются последние восемь стихов Второзакония (где рассказывается о смерти Моисея), относительно которых существуют два мнения: первое — и эти стихи также были продиктованы Богом и записаны Моисеем; второе — они были дописаны [[Йехошуа бин Нун]]ом ([[Талмуд]], Баба Батра 15а).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каким способом Бог сообщил Моисею текст Пятикнижия, невозможно постичь разумом, а человеческий язык способен только выразить сам факт откровения, а не его сущность. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Чис. 12:6-8 указывается, что способ, каким [[Бог]] общался с Моисеем, отличен от того, каким все другие [[пророки]] получали Его откровение: других пророков в эти мгновения покидали реальные человеческие чувства, и только Моисею откровение было дано, когда он находился в полном сознании, «&#039;&#039;устами к устам… и явно, а не загадками&#039;&#039;…» (Чис. 12:8); более того, «&#039;&#039;и говорил Господь с Моисеем лицом к лицу, как бы говорил кто с другом своим&#039;&#039;» (Исх. 33:11). Но весь этот присущий человеческому языку антропоморфизм — лишь метафора, без помощи которой невозможно говорить о таинстве откровения Моисею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мнению исследователей, четыре другие книги Пятикнижия были канонизированы во времена [[Ездра|Ездры]] (Эзры) и [[Неемия|Неемии]]. «Книга Торы (Моисеевой)», введённая Эзрой&amp;lt;ref&amp;gt;Нех. 8:1-3&amp;lt;/ref&amp;gt; в дополнение к Второзаконию&amp;lt;ref&amp;gt;ср. Нех. 13:1-2 с Втор. 24:4 и др.&amp;lt;/ref&amp;gt;, по видимому, включала также тексты, известные нам из [[Книга Левит|книги Левит]]&amp;lt;ref&amp;gt;ср. Нех. 8:14-15, 18б с Лев. 23:39 и след.&amp;lt;/ref&amp;gt; и [[Книга Чисел|книги Чисел]]&amp;lt;ref&amp;gt;ср. Нех. 10:38-39 с Чис. 15:20 и 18:8 и след.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционный иудаизм отвергает историко-критический подход к Пятикнижию и научно-филологический анализ текста. [[Масорет]]ский текст принимается как единственная авторитетная и авторизованная версия Пятикнижия (хотя и допускается, что в этот текст могли вкрасться незначительные описки). Об установлении законоучителями господствующего чтения рассказывает [[мидраш]]: «в Храме были найдены три свитка; в одном из них было написано так: [...], а в двух других — так: [...]; законоучители отвергли чтение первого свитка и приняли чтение двух других, и в конце концов единый согласный текст был передан в храмовые архивы» (Сифра Втор. 356). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Особая коллегия, состоявшая на храмовом содержании, периодически проверяла текст (ТИ. Шк. 4:3, 48а). С великим прилежанием и любовью к своему делу последующие поколения переписчиков заботились о точном воспроизведении оригинала. Во избежание возможных ошибок при копировании текста были разработаны детальные правила для [[Софрим|переписчика]]. Исследование библейских текстов, обнаруженных среди [[Свитки Мёртвого моря|свитков Мёртвого моря]], которые на тысячу лет старше стандартного масоретского текста, установленного в 10 в. [[Бен-Ашер, Ахарон Бен Моше|Ахароном Бен-Ашер]]ом, подтвердило его аккуратность и показало неправомерность многочисленных «поправок», предложенных за последние  два века.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Историко-критический анализ Пятикнижия ==&lt;br /&gt;
Содержание Пятикнижия отражает историю еврейского народа от ее начала до смерти Моисея. В этот период [[Бог]] открылся патриархам и заключил с ними [[Завет]]; Он освободил Свой народ от египетского рабства и дал ему Свой Закон на [[гора Синай|горе Синай]]; Он привел народ Израиля в [[Земля обетованная|Землю, обетованную праотцам]] — [[Авраам]]у, [[Ицхак]]у и [[Яаков]]у. Пятикнижие базируется на многовековой устной, а возможно, частично письменной традиции, включающей в себя элементы различных фольклорных жанров, правовых и сакральных установлений и т. п. Но в Пятикнижии эта традиция опосредована рядом письменных источников, результатом компиляции и взаимной адаптации которых и является этот литературный корпус.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные усилия исследователей Пятикнижия были изначально сконцентрированы на проблеме происхождения этого текста. Нет сомнения, что Пятикнижие формировалось постепенно на протяжении поколений на основе более древних текстов и устных традиций. Вместе с тем Пятикнижие образует структурно-мировоззренческое целое, в центре которого стоит «священная история» еврейского народа. Историческая концепция Пятикнижия не имеет параллелей в литературе древнего [[Ближний Восток|Ближнего Востока]]; для этой концепции характерно внимание к причинно-следственным связям событий на протяжении длительных периодов и усмотрение в этих связях реализации Божественного провидения. Эта концепция определяет отбор материала и структуру повествования Пятикнижия. Отсюда уникальность характера этой истории — истории процесса, в ходе которого евреи стали народом, становления геополитической сущности «народ Израиля». Этот процесс представлен как проявление воли Творца, и лишь благодаря ей евреи стали народом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно распространенной в современной науке гипотезе, выдвинутой [[Вельхаузен, Юлиус|Ю. Вельхаузеном]], в основе Пятикнижия лежат четыре основных письменных источника, которые исследователь условно назвал Яхвист (Jahwist, сокращенно J), Элохист (Elohist, сокращенно Е), Девтерономист (Deuteronomist, то есть связанный со Второзаконием; сокращенно D) и жреческий кодекс (Priestercodex, сокращенно Р). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предложения некоторых исследователей постулировать дополнительные источники не нашли поддержки среди библеистов. В основе выделения четырех вышеуказанных источников лежат лингвистические и содержательные критерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Источники J и Е===&lt;br /&gt;
Выделение этих двух источников — J и E — позволяет объяснить повторы и противоречия, обнаруживающиеся в книге Бытие (Быт. 16 и 21:9–21; 12:10–20 и 20; 30:25–43 и 31:9, 11–13 и т. п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J и Е различны в наименовании [[Бог]]а: Яхве (принятая огласовка [[тетраграмматон]]а) — в J, Элохим (Бог) — в Е. Это различие — не формальное, а связано с интерпретациями истории еврейской религии. Согласно J, Бог Израиля, Яхве, почитался уже во времена Эноха (Быт. 4:26), согласно Е, это имя Бога Израиля было впервые возвещено лишь [[Моше]] из [[Неопалимая Купина|неопалимой купины]]. Р (жреческий кодекс), принимая концепцию Е, формулирует ее эксплицитно: «Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову как Эль Шадай; а с именем Моим Яхве не открывался им» (Исх. 6:3). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В дополнение к этому Р рассматривает откровение на горе Синай как великий религиозный перелом между эпохой патриархов и эпохой Моше и потому не допускает существования законосообразного культа ([[Жертвоприношение|жертвоприношений]]) до Синайского откровения. Наконец, источник D представляет собой прощальное обращение Моисея в виде автобиографии (Втор. 1–31).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Различие между J и Е в наименовании Бога с наибольшей очевидностью прослеживается в книге Бытие. В последующих книгах Пятикнижия это различие проследить гораздо труднее, так как после рассказа о том, как Бог открыл Свое подлинное имя (книга Исход), в Е используется и тетраграмматон. В ряде случаев, когда четкое различение между J и Е невозможно или спорно, ученые говорят об источнике JE. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дополнительная трудность в различении J и Е вызвана тем, что компилятор стремился согласовать эти два источника и сплавить их в единое целое. Компиляция J и Е приводит к повторам и непоследовательностям в книге Бытие, например, к двойным версиям событий; так, Авимелех дважды совершает одну и ту же ошибку: один раз в отношении [[Сара|Сары]] (Быт. 20, источник Е), второй — в отношении [[Ривка|Ривки]] (Быт. 26, 11, источник J), дважды заключает союз: один раз с Авраамом (Быт. 21:22–33), второй — с Ицхаком (Быт. 26:26–33). J и Е различно именуют Яакова (Яаков — в J, Исраэль — в Е). Обнаруживаются и определенные различия в религиозных представлениях: J представляет общение между Богом и патриархами как непосредственный контакт, Е тяготеет к представлению, что Бог обращался к патриархам при помощи снов или ангела-посредника (Быт. 20:3 и следующие; 28:12; 31:11–13 и т. п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Источник Р===&lt;br /&gt;
Выделение источника P менее сложно, так как ему присущи характерный стиль и словоупотребление (например, толдот — `родословие`; бе-‘эцем hа-йом hа-зе — `в этот самый день`; эрец мегурейhем — `страна их обитания`; ахуза — `владение` и т. п.). Источник P наряду с лингвостилистическими особенностями, позволяющими легко идентифицировать восходящие к нему пассажи библейского текста, обладает последовательным мировоззрением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К источнику Р следует отнести: Быт. 1:1–2:3; 5:1–32; 6:9–22; 7:6–9; 9:1–17; 11:10–22; 17:1–27; 25:1–18; 28:1–9; 36:1–43; Исх. 1:1–7; 6:1–30; 12:1–20, 43–51; 35–40; книга Левит (целиком); Чис. 1:1–10:28; 13–19; 26–36. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как уже отмечалось, источник Р эксплицитно утверждает, что Бог впервые открыл Свое подлинное имя (то есть тетраграмматон) лишь Моисею (Исх. 3:6 и след.), что оно не было известно до Моисея (Исх. 6:3). Поэтому он описывает эпоху патриархов как период, когда не существовало законосообразного культа - богопочитания при помощи принесения жертв. По этой причине версия [[потоп]]а, содержащаяся в Р, иногда исключает различие между чистыми и нечистыми животными (Быт. 6:9–22; 7:6–9), которое проводится в J. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, P уделяет особое внимание символам избранности еврейского народа и святости Израиля и его установлений. Обряду [[Обрезание|обрезания]] и [[Суббота|субботе]] в Р отведено центральное место (Быт. 2:1–3; 17:1 и след.; Исх. 12:44, 48; 16:1 и след.; 31:12–17; 35:1–3 и др.). Не удивительно, что жреческий кодекс ставит во главу угла ритуалы, в которых находят свое практическое выражение особенности народа Израиля. Согласно Р, обрезание, суббота и радуга в облаках (Быт. 9:1–17) — совокупность символов Завета, заключенного Богом с человечеством и праотцами еврейского народа. Фактически, все тексты книг Бытие, Исход и Числа, восходящие к Р, как и вся книга Левит, подчеркивают святость Израиля и его религиозно-общественных институтов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основной интерес P концентрируется на святилище и отправлении культа (Лев. 1–10), ритуальной чистоте (Лев. 11–16), религиозных празднествах (Лев. 23; Чис. 28, 29) и т. п. В центре внимания Р — [[скиния]] и все, связанное с нею. Согласно этому источнику, Бог Израиля избрал [[Скиния|скинию]], сооруженную Моисеем, Своим обиталищем, единственным местом, где может совершаться жертвоприношение (ср. Лев. 17). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интерес к культу настолько доминирует, что Р не упоминает теофанию на горе Синай и заключение [[Завет]]а между [[Бог]]ом и народом Израиля, но описывает теофанию во время освящения скинии (Лев. 9:24), символизирующую снисхождение на Израиль [[Шхина|Шхины]] (Божественного присутствия). Материал, относящийся к Р, содержит законы святости и ритуалов (жертвоприношений — Лев. 1–10; [[Ритуальная Чистота|ритуальной чистоты]] — Лев. 11:16; праздников и торжественных дней — Лев. 23; Чис. 28–29; [[Субботний Год|субботнего]] и [[Юбилейный Год|юбилейного годов]] — Лев. 25; святости земли — Чис. 32 и т. п.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя Р излагает лишь события после исхода и не освещает сотворение мира, завет [[Ноах]]а и [[Ноевых Сынов Законы|законы сынов Ноаха]]), Завет Авраама и сам Исход, отражающиеся в установлениях Израиля, приведенных в Р: Суббота, запрет употребления крови в пищу, обрезание и [[Публикации:Песах|пасхальное жертвоприношение]]. В тех случаях, когда Р трактует гражданские и семейные установления (Лев. 18, 20; Чис. 27, 36), они выступают в качестве законов, сохраняющих святость страны и семьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Источник D===&lt;br /&gt;
Источник D с литературной точки зрения представляет собой цельное произведение — прощальное слово [[Моше-раббейну|Моисея]] (Втор. 1–31), с характерным стилем и специфическими фразеологическими оборотами, которые, вместе с идейной установкой [[Дварим]], оказали сильное влияние на редактора книг Ранних пророков ([[Книга Иисуса Навина|книга Йеhошуа бин Нун]], Судей Израилевых книга, I и II Самуил, I и II Царей), а особенно — на редактора книг Царей и Иеремия. Источник D позволил установить относительную датировку источников Пятикнижия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1805 г. В. В. М. Л. де Ветте выдвинул концепцию, признанную затем большинством исследователей, согласно которой по форме и содержанию книга Второзаконие (в терминах концепции Вельхаузена — источник D) отражает эпоху правления царей [[Хизкияhу]] и [[Иошияhу]]. Де Ветте основывался на рассказе из II Ц. 22–23 о том, что в царствование Иошияhу в Храме была найдена «Книга Торы», описание содержания которой позволяет заключить, что это была книга Дварим, или, по меньшей мере, значительная часть текста этой книги. Доказательством принадлежности D этой эпохе служит тот факт, что Дварим — единственная книга Торы, где излагается требование централизованного отправления культа и содержатся основанные на этом законы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известно, что именно Хизкияху провел революционную реформу, централизовав культ Бога Израиля в Иерусалимском храме (II Ц. 18:4), из чего можно заключить, что эти законы кристаллизовались в царствование Хизкияху и были письменно зафиксированы в «Книге Торы» в правление Иошияху. Наряду с централизацией культа есть еще два основания, по которым D следует датировать этим периодом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во-первых, литературный стиль, характерный для D, не встречался до царствования Иошияhу, а начиная с этого времени стал доминирующим в библейской литературе. Во-вторых, Второзаконие имеет типичную для [[Ассирия|Ассирии]] 8–7 вв. до н. э. структуру договора между владыкой и вассалом (историческое введение, условия договора, обязательства сторон, благословения в случае соблюдения договора и проклятия за его нарушение); это сходство прослеживается также и на уровне фразеологических оборотов.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
На основании датировки D устанавливается библейская хронология: тексты, допускающие децентрализованный культ (Исх. 20:24–26), должны относиться к периоду, предшествующему правлению Хизкияhу и Иошияhу, а тексты, в которых отражен централизованный культ, — к периоду их царствования. Согласно этому критерию, J и E древнее D. Более точная датировка JE основывается на их содержательных и формальных особенностях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Датировка JE и P более сложна. Оба источника, хотя и содержат материал, возникший в предшествующую монархии эпоху, несомненно сформировались уже во времена царства. Ряд содержательных моментов и, в первую очередь, мотивы национально-политического величия (Быт. 15:18–21 и другие для JE и Быт. 17:4–6 и другие для P) указывают на эпоху Давида — Соломона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источники J и E рассматривают национально-религиозное бытие народа Израиля в [[Страна Израиля|стране Израиля]] как реализацию обещаний, данных Богом патриархам, и исполнение того, что Он возвестил Моисею. Обещание Бога дать [[Ханаан]] во владение потомкам патриархов (книга Бытие), равно как и Его обещание сделать потомство патриархов великим, то есть многочисленным и победоносным народом, становится реальностью в эпоху царства [[Давид]]а и [[Соломон]]а (так называемое Объединенное царство), с распадом которого реальность совершенно меняется. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Именно в царствование Давида границы еврейского государства достигали Евфрата (II Сам. 8:3; I Хр. 18:3; ср. I Ц. 5:1, 4), как то было обещано [[Авраам]]у (Быт. 15:8); в этот период Израиль господствовал над «народами и племенами», как было предсказано в благословении [[Ицхак]]а [[Яаков]]у (Быт. 27:29) и Яакова — своим сыновьям (Быт. 49:10). Обещание потомства, многочисленного, как морской песок (Быт. 22:17 и др.), прямо упоминается в I Ц. 4:20 при описании царства Соломона. Хотя частично такие выражения и могут восходить к предшествующему периоду, они более понятны в связи с эпохой военно-политического величия еврейского государства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от JE, источник D не содержит упоминании о величии Израиля и его господстве над другими народами. В этот период еврейский народ хорошо сознает, что он — «малочисленнее всех народов» (Втор. 7:7), и потому «величие» Израиля, согласно Второзаконию, — в законах и установлениях и в его близости [[Бог]]у (Втор. 4:6–8), а не в многочисленности, мощи народа и обширности территории. Второзаконие требует уважения к правам других народов и предостерегает от попыток овладеть их землями. Так, отказ израильтян от завоевания [[Аммон]]а объясняется не трудностью завоевания (как в Чис. 21:24), а тем, что эта земля была дана в удел потомкам [[Лот]]а (Втор. 2:19), то есть принадлежит аммонитянам по праву.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все четыре основных источника содержат различный с жанровой точки зрения литературный материал — прозаическое повествование, поэзию, правовые и культовые кодексы, различного рода списки и перечни, молитвы, речи и т. п. При этом каждый источник отдает предпочтение определенному типу материала: JE предпочитает поэзию и повествовательную прозу, P — правовые и культовые кодексы, D тяготеет к жанру риторики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом датировка JE ранним царским периодом является несомненной: аллюзии на эту эпоху обнаруживаются большей частью в страте J книги Бытие, но литературное и хронологическое соотношение между J и Е (в особенности в книгах Исход и Числа) нуждается в дальнейшем исследовании, поэтому отнесение всего корпуса JE ко времени Объединенного царства условно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Де Ветте, датировавший D временем правления Хизкияху и Иошияху, считал Второзаконие хронологически самой поздней частью Пятикнижия. Однако Вельхаузен выдвинул теорию, согласно которой Р (жреческий кодекс) возник позднее D в жреческих кругах Второго храма (руководивших еврейским обществом в период отсутствия своего царя). Эта точка зрения хорошо согласуется с его концепцией развития еврейской религии от поклонения силам природы к идее транснатуральной Божественной силы: в рамках этой концепции Р образовывал высшую и заключительную точку эволюции религии Древнего Израиля. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Против этой концепции выступил И. Кауфман, который, не будучи связан позитивистской концепцией религиозной эволюции и располагая накопившимся к этому времени более широким сопоставительным материалом, во многом опроверг аргументацию Вельхаузена. Кауфман показал, что Р не находит удовлетворительного объяснения на фоне действительности, существовавшей в эпоху Второго храма. Дальнейшее исследование литературы древнего Ближнего Востока окончательно выявило ошибочность концепции Вельхаузена: в Месопотамии, у хеттов и в Угарите были обнаружены тексты, содержащие детальные инструкции относительно отправления культа, проведения религиозных церемоний и т. п., аналогичные библейским.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для объяснения характерного для P сакрального подхода к еврейской истории нет необходимости постулировать отсутствие политической независимости и теократическое устройство общества и, как следствие, датировать P столь поздней эпохой. P содержит ряд свидетельств своего древнего происхождения. Так, Завет с Авраамом в P сопровождается обещаниями типа «Я сделаю тебя отцом множества народов» и «цари произойдут от тебя» (Быт. 17:4–6; ср. 28:3; 35:11; 48:4). Подобные обещания гораздо более соответствуют реальности времени Объединенного царства, чем той, что существовала в эпоху после [[Вавилонское пленение|вавилонского пленения]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В центре правовых установлении P находится скиния и все, что связано с ее строительством и отправлением в ней культа. Все это, однако, обретает смысл лишь благодаря Божественному присутствию в среде Израиля, то есть в святилище. Если убрать Божественное присутствие, P в целом утратит свой смысл: не только богослужение должно прекратиться, но и законы, относящиеся к социальной сфере, утратят силу. Так, законы о городах-убежищах предполагают наличие [[первосвященник]]а (Чис. 35:25); законы о войне невыполнимы, если в ней не принимают участие жрецы, шествующие впереди и трубящие в священные трубы (Чис. 31:6; ср. 10:9); закон о проверке подозрений в супружеской неверности невозможно применять без святилища (Чис. 5:11 и след.), и т. п. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти законы не предполагают существования теократии, характерной для [[эпоха Второго Храма|эпохи Второго храма]] (как считал Вельхаузен). [[Иудея]] в эту эпоху не вела войн, и ее лидеров не назначала конгрегация (адат Исраэль). Реальность, отраженная в Р, гораздо более соответствует древнему периоду еврейской истории, описываемому в повествовательных разделах Библии. Так, [[Саул]] и [[Давид]] ведут свои военные кампании в соответствии с предписаниями, полученными при помощи [[Урим и туммим|урим]]; священные войны сопровождаются звуками труб (ИбН. 6; Суд. 7:18), жрецы участвуют в походах (ИбН. 6; Суд. 10:28 и след.; I Сам. 4), а добыча доставляется в святилище (ИбН. 6:24; II Сам. 8:11; II Ц. 12:19; ср. Чис. 31:50–54). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из этих и других примеров можно заключить, что правила святости и табу, стоящие в центре Р, — не продукт теологических умозрений жреческих кругов сравнительно поздней эпохи, а отражение реальной практики, существовавшей в домонархический и раннемонархический период. Более точная датировка Р весьма затруднительна: этот источник содержит законы, священные традиции и генеалогические списки как домонархического, так и монархического периодов. По всей видимости, кристаллизация P длилась несколько столетий. Согласно мнению большинства ученых, P и JE редактировал один человек, который жил не ранее, чем сформировались J и Е (10–9 вв. до н. э.). Но поскольку в P не обнаруживается влияния D, он не может быть датирован позднее 7 в. до н. э. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поздняя датировка P исключается также в свете новейших исследований языка и стиля этого источника, которые установили, что язык P древнее языка книги [[Иехезкель]], — переходного от языка литературы [[Первый Храм|Первого храма]] к литературе [[Второй Храм|Второго храма]]. При сравнении Р и D заметна подчеркнутая сакральность обоснования законов в первом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Концепция первоисточника ==&lt;br /&gt;
Из сказанного видно, что четыре основных &amp;quot;источника&amp;quot; Торы отличаются не столько традициями, сколько различными интерпретациями единой исторической и правовой традиции. Некоторые исследователи даже говорят о древнейшем письменном первоисточнике. Несомненно, что такие повторяющиеся темы, как обещание, данное Богом патриархам, Исход, Моисеев закон и Завет у горы Синай, поселение в Земле обетованной, относятся к древнему священному преданию, сформировавшемуся еще в домонархический период. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выдвигалось предположение, что это предание, служившее своего рода национальной идеологией, регулярно пересказывалось в священных городах Древнего Израиля, в первую очередь, в северном религиозном центре [[Шхем]]а, где [[Йеhошуа бин Нун]] заключил с Богом Завет (ИбН. 24) и где проводились различные религиозные церемонии (Втор. 27; ИбН. 8:30–35). Пересказы событий прошлого в Йеhошуа бин Нуне 24 и Второзаконии 26:5–9 — обещание Бога дать [[Ханаан]] потомкам патриархов, порабощение Израиля в [[Египет|Египте]], чудесное избавление от ига и, наконец, приход в [[Земля обетованная|Землю обетованную]] — могут быть приняты как свидетельства в пользу такого предположения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критика форм ==&lt;br /&gt;
Концепция источников как авторских произведений, позволяющих сделать заключения относительно мировоззрения, личности, стиля и времени деятельности составителя, была подвергнута критике вследствие расширения и углубления понимания сущности литературы древнего Ближнего Востока. Выяснилось, что к этой литературе неприложимы понятия литературного сочинения и авторства в современном смысле. Древнее литературное произведение — особенно анонимное — содержит в себе устные и (или) письменные традиции, которые были известны сочинителю; он ставил своей целью представить читателю не собственную концепцию, а древние традиции, которые он оформил и добавил собственные замечания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более того, в рамках тех же источников (J или Е) соседствуют друг с другом произведения различных типов — повествования, своды законов, генеалогии и т. п., каждый из которых создан в особой, отличной от других «мастерской». Этот подход был сформулирован в исследованиях Германа Гункеля, а затем — Гуго Гроссмана и получил название критики форм. Критика форм не отвергает теорию источников, а стремится проникнуть глубже путем их анализа с целью выделения стоящих за ними письменных и устных традиций различных периодов и различных общественных кругов. Эти традиции играли важную роль в жизни общества и строились в соответствии с постоянными моделями, исследование которых предположительно позволяет идентифицировать круги общества (например, жречество, пророки, мудрецы и т. п.) и общественные условия, которые вызвали к жизни данную традицию, то есть «мастерскую», где было создано произведение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Метод выделения традиций, стоящих за источниками Пятикнижия, и поиск их «мастерских» в культовой сфере получил широкое распространение после исследований фон Рада повествовательного цикла об исходе. Он пришел к выводу, что этот цикл является самодостаточной единицей, детерминированной культовой практикой общества, то есть пасхальной жертвой. Фон Рад предположил аналогичную детерминацию повествований о Земле обетованной, которые, согласно этой концепции, концентрируются вокруг принесения первых плодов на алтарь Бога и возносимой земледельцем молитвы. Земледелец благодарил Господа за то, что Он даровал страну народу Израиля, и связывал это дарование с уходом Яакова в Египет и с исходом Израиля оттуда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Логический тупик в теории источников ==&lt;br /&gt;
В конце XX века исследования, основанные на концепции четырёх источников, развивались и углублялись. Это привело к обнаружению дополнительных источников, которых становилось всё больше. Стройность концепции размылась, её ценность для анализа текста Торы попала под сомнение.&amp;lt;ref&amp;gt; Пинхас Полонский. Две истории сотворения мира. Современный еврейский комментарий к книге Бытие. Часть 1. Иерусалим, Маханаим, 2009.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, доведение идеи расслоения текста ТАНАХа до логического конца привело к абсурду. В настоящее время всё больше исследователей [[ТАНАХ]]а перестают пользоваться этой теорией, не считая её достаточно адекватной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, применение современных методов лингвистики и этнографии позволит проанализировать тексты [[ТАНАХ]]а (особенно Торы) по-новому и получить новые результаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Самаритянское Пятикнижие ==&lt;br /&gt;
Древнееврейский текст Пятикнижия, использующийся [[Самаритяне|самаритянами]], написан [[Алфавит еврейский|палеоеврейским письмом]]. Первое знакомство европейских исследователей с этим Пятикнижием относится к 1616 г., когда Пьетро делла Балле привез в Европу приобретенную им в [[Дамаск]]е рукописную копию (первое печатное издание — в составе Парижской многоязычной Библии, 1629–45 гг.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Началась дискуссия исследователей Библии о сравнительных достоинствах самаритянского и [[масорет]]ских текстов Пятикнижия. Наиболее полный сравнительный анализ осуществил Г. [[Гезениус, Генрих Фридрих Вильгельм|Г. Ф. В. Гезениус]] в труде «О происхождении самаритянского Пятикнижия» (на [[Латынь|латинском языке]]; 1815 г.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гезениус доказал, что масоретский текст ближе к оригиналу, чем самаритянский. Последний всегда предпочитает более простые слова там, где первый дает архаическую или сложную форму. Традиционное произношение, сохраняемое при чтении самаритянами Пятикнижия, обнаруживает близость к языку [[Мёртвого Моря Свитки|свитков Мёртвого моря]]. Наиболее значительное текстуальное отличие самаритянского Пятикнижия от масоретского — вставка после Исх. 20:14 (и Втор. 5:18) длинного отрывка, представляющего собой главным образом стихи Втор. 27:2–7 (27:3 не полностью, 27:4 с изменением) и 11:30. Это, безусловно, сознательное видоизменение текста, которое вместе с рядом других, менее значительных изменений подтверждает утверждение самаритян, что [[гора Гризим]] близ [[Шхем]]а — «избранное место», то есть место центрального святилища.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство исследователей сходятся на том, что самаритянское Пятикнижие существовало уже в III веке до н. э. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Пророки Книги]]&lt;br /&gt;
* [[Писания]]&lt;br /&gt;
* [[Библия]]&lt;br /&gt;
* [[Устный Закон]]&lt;br /&gt;
* [[Ѓалаха]]&lt;br /&gt;
* [[Сефер-Тора]]&lt;br /&gt;
* [[Эпоха Первого Храма]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания|2|height=200}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Pentateuchs}}&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 6, кол. 917–928&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 8, кол. 1002–1006&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm Текст Торы с комментариями.]&lt;br /&gt;
* [http://chassidus.ru/library/tora_inline/bereyshis/bereyshis.htm Текст Торы с комментарием Раши.]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewradio.net/charter/tora Аудио уроки Торы. Пятикнижие с комментариями Раши. Уроки Торы на Еврейском Радио.]&lt;br /&gt;
* [http://www.shchedrovitskiy.ru/books.php?id=1 Введение в Ветхий Завет. Пятикнижие Моисеево]&lt;br /&gt;
* [http://www.mechon-mamre.org/ Текст ТаНаХа] {{ref-he}} {{ref-en}}&lt;br /&gt;
* Пинхас Полонский. Две истории сотворения мира. Современный еврейский комментарий к книге Бытие. Часть 1. Иерусалим, Маханаим, 2009.&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|13350|Пятикнижие}}&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14133|ТОРА}}&lt;br /&gt;
{{Книги ТаНаХа}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Книги ТаНаХа]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Пятикнижие]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудаизм]]&lt;br /&gt;
{{checked_final}}[[Категория:Глубокая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=398009</id>
		<title>Христианство</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&amp;diff=398009"/>
		<updated>2026-01-29T01:59:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:ЁлкаВЯфо.jpg|250px|right|thumb|Рождественская ёлка в Яфо, 2018 г. Фото Александра Рафаилова.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Христианство&#039;&#039;&#039;, одна из трех мировых (наряду с буддизмом и [[ислам]]ом) и трёх так называемых авраамических (наряду с [[иудаизм]]ом и исламом) религий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Введение ==&lt;br /&gt;
В более широком смысле — общее обозначение исторической общности людей, ведущей свое начало от первых последователей [[Иисус из Назарета|Иисуса из Назарета]], учреждений, общественных и культурных институтов, верований и доктрин, порожденных ею, и в самом широком смысле, — формы цивилизации, созданные ею или под ее влиянием. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неточный характер термина «христианство» допускает такое разнообразие значений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В самой христианской традиции, однако, используется ряд более определенных терминов для обозначения специфических аспектов религии; так, совокупность всех верующих, рассматриваемая как религиозное единство с Христом (см. ниже) во главе («тело Христово»), именуется «церковью». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слово «церковь» в смысле «духовного» или «мистического тела» упоминается в единственном числе; во множественном числе оно может означать отдельные организованные по конфессиональному или национальному принципу группы или общности ([[Католицизм|римско-католическая]], [[Православие|православная]], лютеранская, баптистская и другие церкви). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Различают главные исторические формы и традиции церквей, соответственно различают христианство католическое, [[Протестантизм|протестантское]] и восточное (православное и «нехалкидонское»). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Христианство можно рассматривать как религиозный институт (универсальная церковь или отдельные церкви), как совокупность верований и доктрин (христианские догматы и теология), как социальную, культурную или даже политическую реальность, сформированную определенными религиозными традициями и воззрениями.&lt;br /&gt;
{{Панорама|РазвалиныМонастыряУТекоа.jpg|950px|Развалины монастыря 5 века около Текоа, Иудея. Фото Виктора Гальперина.}}&lt;br /&gt;
[[Файл:БазиликаРождестваВВифлееме.jpg|250px|right|thumb|Базилика Рождества в Бейт-Лехеме, январь 2023 г. Фото Беллы Золотовой.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Термин «христианство» происходит от греческого слова христос, встречающегося уже в [[Септуагинта|Септуагинте]] как перевод с [[иврит]]а слова «машиах» — `помазанник` (по-русски — [[Мессия]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сам Иисус, по-видимому, предпочитал другие эсхатологические имена (например, Сын человеческий), но уже первые общины его учеников, веривших в его воскресение после распятия, явно предпочитали титул «христос» как наиболее адекватно выражающий их понимание религиозной роли Иисуса. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Со временем титул «христос» слился с именем «Иисус» и стал восприниматься как часть имени собственного ([[Иисус Христос]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые последователи Иисуса называли себя «братьями» (Деян. 1:16), «учениками» (Деян. 11:26) и «верующими» (Деян. 2:44), а евреи называли их ноцри́м (этот термин сохраняется и по сей день), то есть, очевидно, последователями [[Иисус из Назарета|Иисуса из Назарета]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Название «христиане», по-видимому, вначале было дано последователям Иисуса другими, однако очень скоро было ими принято как самоназвание. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 64 г. н. э., во время преследований христиан императором Нероном, этот термин, по-видимому, был уже широко распространен в [[Рим]]е. Со временем термин «христианство» стали применять в разных значениях. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современных европейских языках прилагательное «христианский» стало обозначать все нравственное и достойное похвалы. У евреев, однако, этот термин приобрел неодобрительный оттенок, в основном из-за контраста между провозглашаемыми высокими идеалами (религия любви и смирения) и реальной действительностью ([[погромы]], дискриминация и преследование евреев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Строго говоря, деятельность Иисуса, его учение и его отношения с учениками — это часть истории еврейских сектантских движений конца [[Эпоха Второго Храма|периода Второго храма]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но каковы бы ни были отношения самого Иисуса с различными современными ему течениями в еврействе ([[Фарисеи|фарисеями]], [[Саддукеи|садукеями]] и другими, в том числе [[Ессеи|ессеями]] и [[Кумранская община|кумранской общиной]]), на более поздней стадии развития, которая отражена в [[Новый Завет|Новом завете]], взаимоотношения между евреями и христианами уже начали портиться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому пристрастное отношение и тенденция приписывать евреям ответственность за муки и смерть Иисуса выражены в разной степени в книгах [[Новый завет|Нового завета]], который, таким образом, благодаря своему религиозному авторитету стал первоисточником позднейшей христианской клеветы на иудаизм и богословского [[антисемитизм]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разрыв христианства с иудаизмом. ==&lt;br /&gt;
До того, как христианство стало нормативной религией, оно было лишь одним из многих соперничавших между собой религиозных течений. В их борьбе победило «языческое» (в противоположность «иудейскому») христианство; учение [[Павел из Тарса|Павла из Тарса]] было принято в качестве церковной доктрины, а иудеохристианские группы были осуждены как еретические. Отвергнутые как нормативным иудаизмом, так и церковью, они в конце концов исчезли. Но ряд [[Иудеохристиане|иудеохристианских]] сект продолжал, по-видимому, существовать ещё несколько столетий. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые секты видели в Иисусе главным образом пророка, а не «Христа», другие, по-видимому, считали его Мессией, но не делали из этого тех христологических выводов, которые впоследствии стали фундаментальными принципами церковного учения (божественность Христа, представление о Троице, отвержение Закона /см. [[Письменный Закон]]; [[Устный Закон]]/). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После исчезновения этих сект и победы нееврейского христианства стать христианином означало для еврея отступиться от веры отцов и покинуть еврейскую общину. Только в самое последнее время в некоторых миссионерских и других кругах вновь выдвигается положение о том, что якобы еврей может уверовать в Иисуса Христа (признать его Мессией), то есть сделаться христианином и при этом оставаться евреем в этно-национальном смысле. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот спор нашел свое драматическое выражение в деле О. Руфайзена (&#039;&#039;брата Даниэля&#039;&#039;) — [[Апостасия|перешедшего в христианство]] и ставшего католическим священником еврея, который потребовал, чтобы его признали евреем, подлежащим действию израильского [[Закон о возвращении|Закона о возвращении]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство членов суда, разбиравшего это дело, исходя скорее из светских, а не [[Ѓалаха|hалахических ]] соображений, сочли, что в историко-социальном сознании и обычном словоупотреблении термин «еврей» не может распространяться на еврея, формально принявшего христианство или любую другую нееврейскую религию, поскольку этот акт в социально-историческом сознании и лингвистическом узусе большинства евреев (и, следовательно, израильского законодательства) равносилен выходу из исторической еврейской общности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причины трагической напряженности между христианством и иудаизмом ни в коем случае не ограничиваются различиями в религиозных верованиях и догматах, которые существуют между всеми религиями. Длительная история [[Антисемитизм|преследований евреев]] христианами была в значительной степени уже результатом этой напряженности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конфликт возник, в основном, из-за противоречивого положения, в котором оказалась церковь по отношению к народу Израиля. Открыто заявляя, что христианство является не новой религией, но воплощением обетований [[Библия|Библии]] (Ветхого завета), выраженных в [[Завет]]e (союзе) [[Бог]]а с патриархами и пророчествах, церковь признавала, что в основе ее лежит [[иудаизм]]. Иисус рассматривается не просто как избранный Богом спаситель, но обещанный сын [[Давид]]а, помазанник Божий (машиах бен Давид). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому церковь претендовала на то, что она является «истинным Израилем» Бога. Именно мессианскую универсализацию этой спасительной миссии имел в виду Бог, когда Он избрал [[Авраам]]а, в семени которого благословляются все народы, но которая, по неисповедимой воле Божьей, была вручена одному народу («Израилю по плоти») в течение некоторого подготовительного периода, то есть до прихода Иисуса — «Мессии». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковь учила, что Закон, который был пригоден и отражал Божью волю во время подготовительного периода, потерял свою действенность после того, как «был исполнен во Христе», то есть его срок действия истек, и на его место пришло царство благодати. Все это вместе взятое, в сочетании с евангельскими рассказами о суровых нападках Иисуса на фарисеев как на лицемеров и представителей механического ритуализма, не могло не создать атмосферы враждебности: церковь учила, что теологически иудаизм был низшей по сравнению с христианством религией, исторически еврейский народ уже исчерпал свою положительную роль, а с точки зрения морали евреи служили примером слепого упорства и закоснелости. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения христианских богословов в дальнейшем существовании еврейского народа более нет никакого смысла: он должен был лишь служить наглядным примером бедствий и деградации, постигших народ, который вначале был избран Богом, но впоследствии изменил своему призванию, отверг Мессию и предал его смерти. Эти положения не отражают всех аспектов христианского учения о евреях (так, значительно сложнее были взгляды Павла /см. [[Павел из Тарса|Павел из Тарса]]/, выраженные в его Послании к римлянам, 9–11).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы церковь порвала все связи с еврейскими истоками и полностью отвергла Ветхий завет и «еврейского Бога» (как того требовал Маркион, которого церковь осудила как еретика; см. [[Гностицизм]]), то христианство было бы хотя и враждебной, но по существу отдельной религией по отношению к иудаизму. Однако церковь настойчиво подчеркивала, что христианство служит прямым продолжением того Божественного действия в истории, в котором избрание Богом Израиля играло первостепенную роль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы евреи исчезли с исторической арены, христианство могло бы, не враждуя с ними, относиться к ним только как к подготовительной стадии «Царства Божьего». Но евреи продолжали существовать, они настаивали на своем исключительном праве на [[Библия|Библию]] и ее истолкование и считали, что её христианское истолкование — ересь, фальсификация и [[идолопоклонство]]. Так сложилась атмосфера взаимной вражды и отрицания, в которой отношения между христианством и иудаизмом стали более противоречивыми, сложными и трагическими, чем какие-либо другие отношения подобного рода в истории.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иисус и догматы христианства ==&lt;br /&gt;
В представлениях о конце [[Эпоха Второго Храма|периода Второго храма]] и о сектантских течениях того времени произошел переворот с открытием [[Свитки Мёртвого моря|свитков Мёртвого моря]]. Хотя из-за поздних напластований легенд и преданий установить какие-либо достоверные подробности жизни и деятельности Иисуса весьма трудно, нет никаких серьезных оснований сомневаться в его исторической реальности и считать его чисто мифологической фигурой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В большей части своих верований и практической деятельности Иисус был ближе к [[Фарисеи|фарисеям]], чем к какому-либо другому течению того времени, но в то же время он разделял крайние [[Эсхатология|эсхатологические]] чаяния, распространенные в некоторых кругах. Согласно [[Новый завет|Новому завету]], решающим поворотным пунктом в деятельности и сознании Иисуса была его встреча с [[Иоанн Креститель|Иоанном Крестителем]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последующие проповеди Иисуса были посвящены неизбежности приближающихся апокалипсических событий и близкого наступления «Царства Божьего»; они большей частью отличались туманностью, вероятно, преднамеренной. Согласно Новому завету, Иисус был арестован в [[Иерусалим]]е, предстал перед римским прокуратором Иудеи [[Понтий Пилат|Понтием Пилатом]] и был казнен (распят на кресте — принятая в [[Римская империя|Риме]] казнь), — по-видимому, по наущению группы лиц, связанных с храмовыми [[священник]]ами и господствующими [[Саддукеи|саддукеями]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он был казнен римскими властями по политическому обвинению, а не по религиозным мотивам: объявить себя «царем Иудейским» (см. [[Мессия]]) в подчиненной Риму [[Иудея|Иудее]] было равносильно призыву к мятежу против римской власти. Точную обстановку и подробности ареста, суда, мук и смерти Иисуса восстановить крайне трудно, так как сохранившиеся источники сведений об этих событиях сравнительно позднего происхождения, тенденциозны и носят на себе отпечаток пристрастной позиции евангелистов, писавших тогда, когда христианство уже начало распространяться в [[Римская империя|Римской империи]] (отсюда их стремление оправдывать римского прокуратора и приписывать всю вину за смерть Иисуса исключительно проискам евреев). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После распятия Иисуса многие из его последователей, без сомнения, утратили свою веру, но другие вскоре уверовали, что он восстал из мертвых, вознесся на небо и скоро вернется в силе и славе («второе пришествие»). Разработка этих двух нераздельных тем — страдания и радости, «страстей» (то есть смерти на кресте) и воскресения — впоследствии стала краеугольным камнем христианского богословия. В «воскресшем Господе» стали видеть не просто человека, но нечто гораздо большее; в муках «спасителя» видели осуществление туманных [[Исайя|пророчеств Второисайи]] о «страждущем рабе Божьем». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представления о Мессии из рода царя Давида и небесном «Сыне человеческом» в совокупности с собственно христианскими идеями привели в конечном счете к созданию по существу божественного образа Мессии, спасителя и искупителя. Христианство, привязанное к традиционному библейскому [[монотеизм]]у и в то же время к парадоксальной вере в тождество человека (Иисуса) с Божественным спасителем, выработало доктрину троичности Божества, так называемой «Святой Троицы», которая объясняла явление божественного и предсуществующего Мессии идеей воплощения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта доктрина была сформулирована при помощи философского понятия «Божественного логоса» («слова»); понятие было развито [[Филон Александрийский|Филоном Александрийским]]. В церковной христологии логос, однако, был отождествлен со вторым лицом Троицы — второй «ипостасью» триединого Божества, принявшей человеческий облик Иисуса из Назарета, который и был Мессией и спасителем мира. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно этой доктрине, Иисус всегда присутствует через посредство «Святого духа» — третьего лица Троицы — в той духовной общине, которую он основал и Господом которой он остается. Жизнь в Боге и с Богом означает, с точки зрения христианства, жизнь во Христе и в церкви. Развивая идею церкви, [[отцы церкви]] впоследствии во многом прибегали к раввинскому истолкованию [[Песнь Песней|Песни Песней]] как аллегории, отражающей отношения между Богом и Израилем. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепции Троицы (Бог как Отец, Сын и Святой дух), Сына как воплощенного «слова» (Логос), Мессии (Христос) и церкви (то есть общины духовных детей Божьих) легли в основу всей последующей христианской теологии. Хотя многие специфически христианские идеи явно несовместимы с иудаизмом, все же они или некоторые составляющие их элементы в значительной степени представляют собой преобразование исходных еврейских идей, например, идей избранности, святого духа (на иврите руах hа-кодеш), Мессии и [[Искупление|искупления]], которое приносит всей общине смерть мучеников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ранее христианство старалось подкреплять свои взгляды текстами из Ветхого завета, и на протяжении некоторого времени полемика между евреями и христианами по существу сводилась к истолкованию Библии. Появилось нечто вроде христианского [[мидраш]]а (аллегорические и тропологические, иносказательные толкования Библии), «находившего» намеки на христианство и его доктрины почти во всей Библии (см. [[Апологетическая литература]], [[Диспуты]], [[Еврейская полемическая литература]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Еврейские истоки и влияния в христианском ритуале и литургии ==&lt;br /&gt;
Христианская литургия и формы богопочитания несут на себе явный след еврейского происхождения и влияния. Сама идея церковного ритуала (то есть собрания верующих для молитвы, чтения Писания и проповеди) заимствована из синагогального богослужения. Чтение отрывков из Ветхого и Нового заветов — христианский вариант чтения [[Тора|Торы]] и [[Пророки Книги|книги Пророков]] в [[Синагога|синагоге]]. Очень важную роль в христианской литургии играют [[Псалмы]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые ранние христианские молитвы (ср. «Апостольские постановления» 7:35–38; «Дидахе» /«Учение 12 апостолов»/, главы 9–12) представляют собой заимствование или переработку еврейских оригиналов. Очевидно еврейское происхождение многих молитвенных формул (например, аминь /см. [[Амен]]/, [[аллилуя]] и осанна /см. [[Хошана]]/), молитвы «Отче наш» /ср. [[Кадиш]]/) и многих обрядов (например, крещения), несмотря на то, что они преобразованы в специфически христианском духе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важнейшее христианские «таинство» — евхаристия — основано на предании о последней трапезе Иисуса с учениками (Тайная вечеря, в некоторых местах Нового завета отождествляется с [[Седер Песах|пасхальной трапезой]]) и включает такие традиционные элементы, как преломляемый хлеб и чаша вина (кос шель браха). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Впоследствии христиане стали толковать Тайную вечерю как [[жертвоприношение]] в праздник [[Публикации:Песах|Песах]], где Иисус, «агнец Божий», был истинной жертвой. Хотя несомненно, что христианство после отделения от иудаизма и распространения в римском мире стало все больше перенимать нееврейские языческие элементы и образ мышления (так называемая эллинизация Евангелия), многое из того, что прежде считалось чисто эллинистическим, на самом деле оказалось заимствованным из некоторых форм иудаизма тех времен. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Кумранские рукописи|Кумранские тексты]], так же как и [[Апокрифы и псевдоэпиграфы|апокрифические и псевдоэпиграфические источники]], показывают, что в ту эпоху существовало значительно большее разнообразие еврейских религиозных течений, чем это предполагалось ранее, и что элементы раннего христианского учения, которые явно выходят за рамки норм фарисейского иудаизма, могли произойти от различных форм сектантского иудаизма, а не только непосредственно от [[эллинизм]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для христиан это сходство служило доказательством, что христианство — воплощение всего истинного в [[Ветхий завет|Ветхом завете]], а евреи сохранили пустую скорлупу, выродившуюся и испорченную форму некогда истинной религии. Евреи же больше не могли рассматривать христианство как совершенно чужую и ложную религию, поскольку оно лишало их существование религиозного смысла. С течением времени иудеохристиане попали в категорию сектантов, отвергнутых и отлученных еврейской общиной в качестве [[Ересь|еретиков]] (на иврите миним). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Провозглашаемое в ежедневной молитве [[Амида]] отвержение еретиков исключало участие в синагогальных службах иудеохристиан, что завершило их отделение от евреев. Развитие под влиянием деятельности [[Павел из Тарса|Павла из Тарса]] христианства в нееврейской среде привело к еще более явному отчуждению между обеими сторонами. Универсализация религиозно-этнической концепции Израиля («церковь», занявшая место еврейского народа) и отмена [[мицвот]], место которых заняла вера в личность Иисуса-Мессии, закрепили разрыв. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но первые христиане-неевреи испытали некоторое влияние иудаизма: этих людей привлекли еврейское учение и этика; они находились под влиянием синагог [[Диаспора|диаспоры]], но не были готовы возложить на себя полное «бремя Закона» (особенно [[обрезание]]; см. [[Иудействующие]]). В течение некоторого времени еврейское влияние и пример, вероятно, были настолько сильны и убедительны, что представляли по мнению христианских пастырей значительную опасность для их паствы. Отсюда нападки на «иудействующих» в посланиях Нового завета и яростное поношение иудаизма в проповедях такого отца церкви, как [[Иоанн Златоуст]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С распространением христианства среди неевреев в нем усилились языческие влияния, и после императора Константина и принятия христианства в качестве официальной религии [[Римская империя|Римской империи]] (4 в.) традиционные эллинистические языческие формы гражданского, общественного и культурного [[антисемитизм]]а слились с собственно христианскими богословскими мотивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проповедь христианства евреям. Хотя попытки [[Насильственное крещение|насильственного крещения]] не были редки, ранние отцы церкви и средневековая церковь не поощряли подлинной миссионерской деятельности среди евреев. Миссионерская теология исходит из предпосылки, что Евангелие («благую весть») следует проповедовать тем, кто его не знает. Евреи, однако, принадлежат к иной категории: они первыми получили Божье обетование и «благую весть», но, отвергнув их, продолжают жить как живое свидетельство упрямства, ослепления и Божьего гнева. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На протяжении веков евреи подвергались безжалостным преследованиям и унижениям со стороны христиан. История евреев в христианском мире представляет собой чередование периодов более или менее жестоких притеснений, относительной терпимости, изгнаний, [[погром]]ов, резни и законодательных ограничений. Ситуация менялась в зависимости от времени, места, экономических и других обстоятельств; например, иногда некоторые правители игнорировали или смягчали законодательные ограничения, предоставляя евреям специальные привилегии (см. также [[Католицизм]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отношение христианства к евреям ==&lt;br /&gt;
После превращения христианства в государственную религию были разработаны особые богословские теории относительно евреев, их места в установленной Богом структуре мира и их судьбе; существовали различные формы [[Юстиниан I|законодательства о евреях, основанного на римском праве]], [[Католицизм|каноническом праве]], а также разных указах и дискриминационных постановлениях, которые издавали правители, феодальные князья и города. В редких случаях власти освобождали евреев от некоторых ограничений и предоставляли им отдельные привилегии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существовало также отношение к евреям, сложившееся в рамках народной религии (например, мистерии о «страстях Господних», см. [[Театр|Театр. Образ еврея в мировом театре]]) и подкрепляемое верным или извращенным восприятием богословских доктрин. В условиях идейного господства церкви естественно возникала мысль, что евреи стоят вне освященного церковью порядка общества и, следовательно, являются представителями некоей параллельной, но прямо противоположной, антицерковной структуры — «синагоги Сатаны».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно кодексу Юстиниана, евреи — «мерзостный народ», «прозябающий во тьме: их души не воспринимают истинных таинств» (Новелла 45). И все же римское право сохраняло минимальное уважение к жизни и личности еврея; часто, однако, религиозный фанатизм и другие законы оказывались сильнее. [[Философия|Фома Аквинский]], основываясь на церковных традициях и естественном праве (в данном случае, естественном праве родителей на своих детей), возражал против того, чтобы отнимать еврейских детей у их родителей для насильственного крещения, хотя другие авторитеты церковного права защищали эту практику. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже христианский проповедник Бернар Клервоский, энергично протестовавший против массовых избиений евреев во время [[Крестовые походы|второго крестового похода]] и тем самым спасший многие еврейские общины от повторений ужасов первого крестового похода, использовал как самый сильный аргумент утверждение, что воля Провидения состоит не в том, чтобы убивать евреев, а в том, чтобы они влачили жалкое, униженное существование вплоть до Страшного суда и были живым свидетельством своего неприятия Христа. В конце средних веков участились случаи ложного обвинения евреев в [[Гостии Осквернение|осквернении гостии]] и [[Кровавый навет|ритуальном убийстве]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на интерес ряда гуманистов к еврейской учености, в частности к [[Каббала|каббале]] (см. также [[Гебраистика]]; [[Рейхлин, Иоханн|И. Рейхлин]], [[Реформация]], [[Лютер, Мартин|М. Лютер]]), это ни в коей мере не меняло общего отношения к евреям и иудаизму. Только в 17 в. в пуританских и некоторых кальвинистских и пиетистских кругах начало зарождаться новое отношение к евреям. Это дало новый стимул миссионерской деятельности, так как евреи, при положительном отношении к ним, стали рассматриваться как «благородный народ» Ветхого завета, который в надлежащее время «достигнет совершенства Нового завета». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Христианское, по мнению многих исследователей, в своей основе презрение к иудаизму и отрицание его проявились в более поздних, не относящихся непосредственно к христианству духовных течениях, таких как Просвещение (ср. также [[Вольтер]], [[Деисты]]), современный национализм и другие нерелигиозные движения (например, [[социализм]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Традиционное христианское отношение к евреям и иудаизму отражается даже в работах антихристианских и антиклерикальных авторов. То, что не только общий характер западной цивилизации, но и формы национального сознания европейских наций сложились под решающим влиянием христианского наследия, послужило основой нового национального [[антисемитизм]]а, который если не в непосредственно богословском, то по крайней мере в социально-культурном плане был христианским ([[католицизм]] во Франции во время и после [[Дрейфуса Дело|дела Дрейфуса]], [[протестантизм]] в движении, возглавляемом в [[Германия|Германии]] придворным проповедником [[Штеккер, Адольф|А. Штеккером]], и т. д.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только после того, как эти тенденции достигли полного развития и нашли свое окончательное и наиболее зловещее выражение в антисемитизме 20 в., некоторые круги христианского мира начали пересматривать свои позиции. Появились первые признаки осознания того, что антисемитизм в некотором фундаментальном смысле имеет также антихристианскую природу и что даже в антихристианском (например, нацистском, советском) антисемитизме есть доля вины христианства. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому многие христианские мыслители современности пытались переосмыслить концепцию христианства как истинного осуществления обетования библейского Израиля так, чтобы она не противоречила законности существования еврейского народа, не умаляла бы его достоинства и не подрывала бы основных положений христианства. Они пытались исправить традиционное карикатурное представление об иудаизме послебиблейского периода как о мертвой, закоснелой или окаменелой религии, лишенной духовной жизни и динамизма. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие христиане переосмысливают свое отношение к иудаизму в узкорелигиозном плане (то есть к иудаизму как к вероисповеданию) и не знают, как оценить такие «светские» явления, как [[сионизм]] и современное [[Государство Израиль]]. Двойственность, проистекающая из ощущения связи с иудаизмом и отличия от него, до сих пор еще далеко не преодолена в христианском мире.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Христианство делится на разные крупные и мелкие течения, значительно различающиеся между собой по стилю, образу мыслей, правилам поведения, богословским особенностям, формам благочестия и литургии; три главные ветви христианства — [[католицизм]], [[протестантизм]] и [[православие]]. Упомянутая выше перемена в отношении христиан к иудаизму характерна более для западного христианства (католицизма и протестантизма), а не для восточных церквей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Православные и другие восточные христианские церкви более консервативны, их богословские труды и литургия, как и прежде, проникнуты антиеврейским духом. Так, некоторые униатские церкви на [[Ближний Восток|Ближнем Востоке]] деятельно противились принятой II Ватиканским собором декларации о евреях не только по политическим, но и по принципиально богословским соображениям. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видные представители русской [[Православие|православной]] интеллигенции часто высказывали антиеврейские взгляды (например, И. Аксаков, [[Достоевский, Федор Михайлович|Ф. Достоевский]], Н. Гоголь), и даже мыслители, стремившиеся по-новому решать вопрос об отношении христианства к евреям (например, [[Соловьев, Владимир Сергеевич|В. Соловьев]], Н. Бердяев), не столько пытались понять живую действительность иудаизма, сколько ограничивались собственно философскими построениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отношение евреев к христианству ==&lt;br /&gt;
Евреи рассматривали христианство, особенно после того, как оно перестало быть еврейской еретической сектой, превратилось в господствующую религию и приняло облик средневекового католицизма (предполагавшего в числе прочего использование изображений в культовых целях), как [[идолопоклонство]]. Это представление усиливалось тем, что в течение многих веков еврейская [[философия]] испытывала влияние главным образом мусульманской мысли, в которой, как и в иудаизме, понятие о Боге, в отличие от христианства, носит строго монотеистический характер. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раввинские авторитеты обсуждали вопрос, распространяются ли законы и запреты, относящиеся к торговле и отношениям с идолопоклонниками, также и на христиан. Евреям христианский мир представлялся воплощением Рима, символами которого были [[Эдом]] или [[Исав]], злой силой этого мира, стремящейся к уничтожению [[Яаков]]а, который спасается лишь благодаря Божьему обетованию и милосердию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда еврейские мыслители (например, [[Йеhуда hа-Леви]], [[Маймонид]]) высказывали предположение, что христианство, признающее божественное происхождение Библии и менее политеистическое, чем классическое и примитивное язычество, возможно, служит орудием Провидения, и задача его состоит в постепенном приближении неевреев к истинной религии (ср. [[Апологетическая литература]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на враждебность и недоверие, которые усугублялись тем, что христиане заставляли евреев участвовать в [[диспут]]ах и выслушивать миссионерские проповеди, обе религии всегда проявляли известный интерес друг к другу. Еврейские мыслители (например, Маймонид, [[Ибн-Гвироль, Шломо|Ибн Гвироль]], а в новое время особенно [[Бубер, Мартин|М. Бубер]]) оказывали влияние на христианских богословов и толкователей Библии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Христианство, в свою очередь, влияло на еврейских мыслителей не только прямо и явно, но и опосредованно — через «культурный осмос». Так, [[Бер, Ицхак|И. Бер]] предпринял попытку показать специфическое влияние христианства на некоторые аспекты мысли (в том числе понимание книги [[Зохар]]) и религиозной практики [[Хасидей Ашкеназ]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оценка христианства в раввинистической мысли оказала влияние и на сферу [[Ѓалаха|Ѓалахи]]. Требования Ѓалахи, в свою очередь, влияли на теоретический подход раввинских авторитетов. Хотя христианские исследования в области библеистики (библейские критики) повлияли на современные еврейские исследования в этой области, в христианских изысканиях по-прежнему до некоторой степени проявляется традиционное антиеврейское предубеждение, о котором [[Шехтер, Шломо|Ш. Шехтер]] писал: «Высшая критика — это высший антисемитизм» (см. [[Толкование, экзегеза и критические исследования Библии (еврейский взгляд)]]; [[Вельхаузен, Юлиус|Ю. Вельхаузен]]; [[Кауфман, Иехезкель|И. Кауфман]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Литургические нововведения [[Реформизм в иудаизме|реформизма в иудаизме]] осуществлялись под явным влиянием [[протестантизм]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сравнение христианства и иудаизма ==&lt;br /&gt;
Сравнение христианства и иудаизма как двух религиозных систем, а также анализ их точек соприкосновения и расхождения произвести весьма трудно, так как многое зависит от определений и исходных позиций. Существуют еврейские стереотипные представления о христианстве, также как христианства о иудаизме. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В различные периоды на первый план выдвигались разные элементы обеих религий. Роль сходных идей (например, первородный грех, искупительные страдания за чужие грехи) в контексте двух религий весьма различна. Преимущественная направленность христианства на «потустороннее» часто противопоставлялась в положительном или отрицательном смысле «посюсторонности» иудаизма, христианский аскетизм противопоставлялся еврейскому утверждению земной жизни и её ценностей, христианская доктрина посредничества между людьми и Богом — вере евреев в непосредственное общение с Богом и Его прощение, христианская религия «любви» — еврейской религии «Закона», христианский «универсализм» — еврейскому «партикуляризму», церковная иерархия во многих формах христианства — религиозному авторитету [[раввин]]ов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, сравнивались концепции греха и искупления, духа и плоти. Хотя существует ряд существенных различий (евреи не верят в Троицу и в искупительную жертву «Мессии, Сына Божьего» на кресте; христиане не признают, что раввинистическая традиция — это верное истолкование все еще действующих Божественных законов), христианство более терпимо относится к отступлениям от предписанных религией правил поведения, чем к отступлению от догматов вероучения; в иудаизме же соотношение обратное. Многие другие различия не столь существенны. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рамках каждой религии существует многообразие взглядов; апологетические интересы, а также личная позиция и идеология каждого автора, как правило, отражаются на его оценках. Это видно на примере идеалистической философии 19 в. Несмотря на многообразие определений христианства, предложенных разными его представителями (И. Кант, Г. Ф. Гегель, И. Г. Фихте, см. [[Философия]]), все они утверждали превосходство христианства над иудаизмом. Некоторые еврейские мыслители принимали христианские нормы, но пытались при этом доказать, что они свойственны также иудаизму, другие подчеркивали противоречия и отвергали то, что считалось христианскими нормами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Современное развитие секуляризма ставит перед обеими религиями, как перед всеми религиями вообще и перед теистическими религиями в частности, некоторые сходные проблемы, хотя и в этом случае сходство относительно, так как «секуляризация» имеет разный смысл в еврейском и христианском контекстах. Но несомненно, что христианство, несмотря на свои еврейские истоки и связь с Библией, превратилось в совершенно особую религию, со своими собственными понятиями о спасении ([[Избавление|избавлении]]), формами богослужения и благочестия, эмоциональными и интеллектуальными подходами и историческим сознанием.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Православие]]&lt;br /&gt;
* [[Протестантизм]]&lt;br /&gt;
* [[Католицизм]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 9. Кол.: 943–952.&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14563|ХРИСТИАНСТВО}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Иудаизм vs. другие религии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0&amp;diff=398008</id>
		<title>Храмовая гора</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0&amp;diff=398008"/>
		<updated>2026-01-29T01:59:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- я5 г0--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=2&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=16/11/2010&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
{{Гора&lt;br /&gt;
 |Тип                     = Гора&lt;br /&gt;
 |Название                = Храмовая гора&lt;br /&gt;
 |Национальное название  = {{lang-he|הַר הַבַּיִת}}&lt;br /&gt;
 |Изображение             = Jerusalem Dome of the rock BW 14.JPG&lt;br /&gt;
  |Ширина изображения     = 300px&lt;br /&gt;
  |Подпись                = &amp;lt;small&amp;gt;Иерусалим - Храмовая гора и Старый Город. Фото Бертольда Вернера (Berthold Werner).&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
 |lat_dir = N|lat_deg = 31 |lat_min = 46 |lat_sec = 40 &lt;br /&gt;
 |lon_dir = E|lon_deg = 35 |lon_min = 14 |lon_sec = 8&lt;br /&gt;
  |region                 = Иерусалим&lt;br /&gt;
  |CoordScale             = &lt;br /&gt;
 |Расположение            = &lt;br /&gt;
 |Позиционная карта 1     = Израиль&lt;br /&gt;
 |Период образования      = &lt;br /&gt;
 |Площадь                 = &lt;br /&gt;
 |Длина                  = 17&lt;br /&gt;
 |Ширина                 = &lt;br /&gt;
 |Высочайшая вершина      =&lt;br /&gt;
 |Высота                 = 550&lt;br /&gt;
 |Страна                 = Израиль&lt;br /&gt;
 |Карта                   = [[Израиль]]&lt;br /&gt;
 |Категория на Викискладе = &lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Хра́мовая гора&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|הַר הַבַּיִת}}, &#039;&#039;hар hа-Баит&#039;&#039;, {{lang-en|Temple Mount}}) — гора в юго-восточной части [[Старый город (Иерусалим)|Старого города]] [[Иерусалим]]а, священное место для [[иудаизм]]а и [[ислам]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В настоящее время представляет собой обнесённую высокими стенами прямоугольную площадь, возвышающуюся над остальными частями Старого города, на которой расположены мусульманская мечеть [[Аль-Акса]] (&#039;&#039;дальняя мечеть&#039;&#039;) и [[Куббат ас-Сахра]] (известный также как [[Купол Скалы]], или «Купол над Скалой»), построенные халифом Абд аль-Маликом в 691 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Название ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Stary gorod Ierusalima.jpg|250px|left|thumb|]]&lt;br /&gt;
В книге [[Диврей hа-ямим]] ({{Библия|2Пар|3:1}}) эта гора называется Мория; в описании [[Акеда|жертвоприношения Ицхака]] это безымянная гора в стране Мория ({{Библия|Быт|22:14}}). Название Ѓар hа-Байт («гора Дома (Божьего)») впервые появляется в книге Ирмеяhу ({{Библия|Иер|26:18}})&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
[[Файл:200608 JGuide06 039M 1600x1200.jpg|250px|right|thumb|Южная стена Храмовой горы. Фото Михаила Магрилова.]]&lt;br /&gt;
Храмовая гора неоднократно переходила из рук в руки, и на ней строились и разрушались различные здания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Во времена Первого и Второго Храма ===&lt;br /&gt;
* в X веке до н. э.царь [[Давид]] выкупил гумно На Храмовой горе у Аравны (Орны) — [[иевусеи|иевусея]] ({{Библия|2Цар|24:18-24}}и воздвиг жертвенник Богу Израиля, а его сын и наследник престола [[Соломон]] построил [[Первый Храм]]  ({{Библия|2Пар|3:1}}). &lt;br /&gt;
* В 586 году до н. э. [[Первый Храм]] был разрушен [[Навуходоносор II|Навуходоносором]].&lt;br /&gt;
* в 515 году до н. э. После возвращения евреев в [[Иерусалим]] из [[Вавилонский плен|вавилонского пленения]]  был построен [[Второй Храм]].&lt;br /&gt;
* В 22 год до н. э. Царь [[Ирод Великий|Ирод]] во время предпринятой им реконструкции Храма увеличил площадь Храмовой горы, возведя вокруг неё мощную подпорную стену и засыпав землёй промежуток между стеной и холмом. Реконструкция продолжалась и наследниками Ирода — [[Агриппа I|Агриппой I]] и Агриппой II вплоть до [[Иудейская война|Иудейской войны]] ([[67 год]] н. э.). &lt;br /&gt;
* В 70 года н. э.[[Второй Храм|Храм Ирода]] был разрушен [[Римская империя|римлянами]] под предводительством Тита.&lt;br /&gt;
* После этого город и гора длительное время находились в руинах и запустении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В римские и византийские времена ===&lt;br /&gt;
В 130 году император [[Адриан]] повелел построить на развалинах Иерусалима римскую колонию Элиа Капитолина&amp;lt;ref&amp;gt;в честь себя — Publius Aelius Hadrianus, а также в честь Юпитера Капитолийского&amp;lt;/ref&amp;gt;. В новом городе на месте Храма было воздвигнуто святилище, посвященное Юпитеру, а на том самом месте, где некогда находилась [[Святая Святых]], была воздвигнута конная статуя Адриана. По свидетельству греческого историка [[Дион Кассий|Диона Кассия]] (155—235) это вызвало «свирепую и затяжную войну». Вспыхнуло новое еврейское восстание (Восстание [[Симон Бар-Кохба|Бар-Кохбы]] или 2-я Иудейская война, 132—136 гг.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Восставшим евреям удалось отвоевать Элию Капитолину (то есть Иерусалим), где они, по мнению некоторых исследователей, даже соорудили временный Храм и на короткое время возобновили жертвоприношения. Так продолжалось три года, пока летом 135 года восстание не было подавлено и римляне вновь захватили город. Адриан издал декрет, по которому всем, кто подвергся обрезанию, доступ в город был запрещён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 361 году, на престол римской империи взошел Флавий Клавдий Юлиан (361—363 гг.), которого христиане называют «отступником» (Apostata), за его стремление вернуться к старой языческой «религии отцов». В декабре 361 года, воцарившись на троне в [[Константинополь|Константинополе]], Юлиан начал проведение в жизнь новой имперской религиозной политики. Он объявил о свободе отправления культа на подвластной ему территории, в том числе, и для различных христианских сект, и о возврате конфискованного имущества языческих храмов. Среди прочего, Юлиан обнародовал также и свой план о восстановлении еврейского Храма в [[Иерусалим]]е.&amp;lt;ref&amp;gt;см. [http://jhistory.nfurman.com/lessons8/08-59.htm курс лекций Иерусалим в веках]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Его отношение к [[иудаизм]]у и намерение заново построить Иерусалимский Храм объясняется тем, что он старался лишить церковь её еврейского основания. Возобновление жертвоприношений в Храме могло публично продемонстрировать ложность пророчества Иисуса о том, что от Храма «не останется камня на камне»&amp;lt;ref&amp;gt;{{Библия|Мф|24:2}}; {{Библия|Мк|13:2}}; {{Библия|Лк|21:6}}&amp;lt;/ref&amp;gt; и неверность утверждения об унаследовании иудаизма христианством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Император без промедления приступил к осуществлению своего плана. Требуемые средства были ассигнованы из государственной казны, а главой проекта был назначен Элипий Антиохийский, один из преданнейших помощников Юлиана и бывший наместник [[Британия|Британии]]. Подготовка материалов и инструментов, их доставка в Иерусалим и установка на месте, а также набор мастеров и рабочих продолжались в течение длительного времени. Планирование работы потребовало немалых усилий со стороны архитекторов. Первым этапом работ было удаление развалин, находившихся на месте строительства. Лишь после этого, по-видимому, 19 мая, строители непосредственно приступили к возведению Храма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако 26 мая 363 года работы по восстановлению Храма были прекращены из-за пожара, который возник в результате стихийного бедствия или аварии на Храмовой горе&amp;lt;ref&amp;gt;Разумеется, сегодня невозможно определить был ли данный пожар результатом естественных причин (например, скопления газов в подземных помещениях) или умышленного поджога. Следует, однако, иметь в виду, что за несколько месяцев до описываемых событий, осенью 362 года, произошел пожар в храме Аполлона в предместье [[Антиохия|Антиохии]] Дафне. Население Антиохии состояло в основном из христиан и было враждебно настроено по отношению к императору. Христиане Антиохии были публично обвинены Юлианом в поджоге. Так или иначе, результаты обоих пожаров были весьма благоприятны с точки зрения христиан, хотя и невозможно с точностью установить их причастность к этим пожарам.&amp;lt;/ref&amp;gt; А спустя месяц Юлиан пал в бою, и его место занял христианский полководец [[Иовиан]], который положил конец всем его планам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Весь дальнейший период римско-византийского правления Храмовая гора оставалась в запустении, имперские власти не допускали какой-либо деятельности в этом месте (кроме оборудования городской свалки) — во исполнение пророчества Иисуса о разрушении Храма (Евангелие от Матфея 24:97). Тем не менее, евреи в течение всего римско-византийского периода как легально, так и нелегально, восходили на Храмовую гору для молитвы, как правило, Девятого ава. Обращенная к западу часть подпорной стены — Западная стена («Стена плача») — с 5 в. превратилась в традиционное место молитвы евреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Во времена арабов и крестоносцев ===&lt;br /&gt;
В 638 г. арабский завоеватель Иерусалима халиф Омар ибн-ал-Хаттаб провозгласил святость для ислама Храмовой горы, так как, по его мнению, она и есть та гора, которая упоминается в 17 суре (главе) Корана «ал-Мирадж». По приказу халифа на Храмовой горе была произведена расчистка векового мусора и построена небольшая деревянная мечеть на месте разрушенной персами в 614 г. церкви. Основатель династии Омейядов Муавия I, провозглашенный в Иерусалиме халифом в 661 г., заменил ее каменной. Халиф Абд ал-Малик построил над [[Краеугольный камень|Краеугольным камнем]] (Эвен hа-штия) [[Купол Скалы]] (по-арабски — Куббат ас-Сахра), иногда неточно именуемый мечетью Омара (строительство завершено в 691 г.); в южной части эспланады находится мечеть ал-Акса («крайняя, отдаленная», построена халифом ал-Валидом в 705 г. на месте мечетей Омара и Муавии, на развалинах византийской базилики (возможно, однако, что ее строительство было завершено лишь к 795 г.). &lt;br /&gt;
{{main|Аль Акса|Купол Скалы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2016 г. археологи нашли в деревне Нуба около [[Хеврон]]а арабскую надпись, датируемую X в.: &amp;quot;Во имя Аллаха, милостивого и милосердного, Нуба и ее окрестности были посвящены скале Храма и мечети аль-Акса эмиром правоверных Омаром ибн Хаттабом, да пребудет с ним Аллах&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://newsru.co.il/mideast/01nov2016/nuba_201.html Древняя арабская надпись: мечеть Омара возведена на месте еврейского Храма]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После завоевания Иерусалима крестоносцами в 1099 г. мечети на Храмовой горе были превращены в церкви: «Купол над скалой» стал храмом Господним (Templum Domini), а ал-Акса — храмом Святого Соломона (Templum Solomonis). Между ними располагался монастырь Храма и квартал тамплиеров. Последние в поисках «сокровищ царя Соломона» производили раскопки на Храмовой горе (результаты неизвестны). После того, как город был отвоеван [[Салах ад-Дин]]ом в 1187 г., церкви крестоносцев вновь стали мечетями. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мечеть ал-Акса неоднократно разрушалась землетрясениями: в 747 г., 1033 г., 1927 г. и 1936 г. в связи с дефектами конструкции. Нынешнее здание относится к 1943 г., средства на ремонт выделили король Египта Фарук и король Иордании Абдалла I, колонны каррарского мрамора внутри — подарок итальянского диктатора Б. Муссолини. Рядом со зданием мечети до сих пор лежат обломки предыдущих строений, бывших на этом месте. В 1969 г. душевнобольной гражданин Австралии сумел, проникнув в мечеть, совершить поджог, нанеся постройке незначительный ущерб. В 1965 г. король Саудовской Аравии ибн-Сауд субсидировал покрытие купола Куббат ас-Сахры позолоченной бронзой, а в 90-е годы король Иордании Хуссейн выделил средства на покрытие сусальным золотом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сооружения на Храмовой горе ==&lt;br /&gt;
[[Файл:SWqanatirTempleMount.JPG|250px|left|thumb|]]&lt;br /&gt;
Нынешние размеры Храмовой горы: северная сторона — 313 м, восточная — 470 м, южная — 280 м, западная — 485 м, средняя высота (над уровнем земли) — 20 м. Эти размеры больше тех, которые упоминаются в Мишне (приблизительно 250×250 м) и которые относятся к освященной части Храмовой горы (очевидно, до иродианской реконструкции).&lt;br /&gt;
Поверхность Храмовой горы представляет собой эспланаду, окружающую возвышающуюся над ней на 4 м платформу (возможно, так называемый «хел», см. [[Иерусалимский Храм]]), в центре которой над «&#039;&#039;эвен штия&#039;&#039;» (`краеугольный камень мира` — вершина горы Мория) халиф Абд ал-Малик построил мечеть «Купол над скалой» (по-арабски — Куббат ас-Сахра), иногда неточно именуемую мечетью Омара (строительство завершено в 691 г.); в южной части эспланады находится мечеть ал-Акса («крайняя, отдаленная», построена халифом ал-Валидом в 705 г. на месте мечетей Омара и Муавии, на развалинах византийской базилики; возможно, однако, что ее строительство было завершено лишь к 795 г.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В юго-западной части Храмовой горы находится музей исламского искусства. Помимо произведений искусства (в основном чеканка по бронзе), здесь экспонируются «свидетельства зверств израильских оккупантов» на Храмовой горе, преимущественно фотографии пресечения полицией беспорядков мусульман.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В каждой из стен Храмовой горы по несколько ворот, всего их десять. Некоторые из древних ворот замурованы, другие — пробиты после арабского завоевания города (638). На территории Храмовой горы находится около 100 строений, относящихся к различным периодам, в основном, мамлюкскому и османскому. Среди них выдающиеся памятники мусульманского зодчества, включающие беседки для молитвы, арки, фонтаны и т. д. В их постройке использовались многочисленные детали (колонны, капители и т. д.) зданий предыдущих эпох, в основном иродианской и греко-римской. Ниже нынешнего уровня земли находятся 34 водосборных цистерны (вместимость самой большой из них — 12 тыс. куб. м), а также около 18 м каменной кладки иродианских подпорных стен. Обнаружен ряд хозяйственных помещений, наиболее значительны из них так называемые Соломоновы конюшни (55×100 м) в южной части Храмовой горы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Археологические проблемы Храмовой горы ==&lt;br /&gt;
Необходимо подчеркнуть, что на Храмовой горе почти никогда не производились археологические раскопки, не считая тамплиеров (см. выше) и раскопок Гамильтона в 1938-1942 гг. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1938 – 1942 годах в мечети Аль-Акса проводились обширные ремонтные работы по следам разрушений, причиненных землетрясениями 1927 и 1937 годов. Директор Департамента древностей Роберт Гамильтон организовал документирование этих работ, а также провел несколько раскопок. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их результаты были опубликованы в его исчерпывающей книге о мечети Аль-Акса, в которой он описал этапы ее истории. В дополнение к раскопкам Гамильтона на Храмовой горе, в 1947 году Сендрик Норман Джонс из Департамента древностей Британского мандата организовал исследовательские раскопки рядом с восточной лестницей Верхней платформы, в южном направлении. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результаты этих раскопок никогда не были опубликованы, но итоговый отчет о них появился в Архиве Британского мандата (F3, папка 88: отчет С.Н. Джонс, 19/4/47).&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;ИЦв&amp;quot;&amp;gt;[http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-10-06-56-26/facts-about-the-temple/647-archeology100 Ицхак Цвейг АРХЕОЛОГИЯ ХРАМОВОЙ ГОРЫ: НАХОДКИ ПОСЛЕДНИХ 100 ЛЕТ]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Немногочисленные находки, ставшие известными, обнаружены случайно, во время строительных работ, при этом большинство из них скрывается или сознательно уничтожается работниками «вакфа».&amp;lt;ref&amp;gt;[http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-10-06-56-26/facts-about-the-temple/526-makor-rishon ИБО ВОЗЛЮБИЛИ РАБЫ ТВОИ КАМНИ ЕГО Ицхак Цвейг  &amp;quot;Макор ришон&amp;quot;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.7kanal.com/news.php3?id=235951 Археологи подтверждают, кто хозяин Храмовой горы 7 канал Октября 2007]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое существенное открытие произошло в ноябре 1970 года в месяце рамадан. Примерно через год после пожара, вспыхнувшего в мечети Аль-Акса от бутылки с зажигательной смесью, брошенной туристом из [[Австралия|Австралии]], ВАКФ начал строительство аварийного бассейна для тушения пожара. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Был вырыт большой котлован поблизости от восточной подпорной стены Верхней платформы, в районе между северо-восточным углом и восточной лестницей. Это событие и открытые в результате находки хранились в тайне и стали достоянием общественности только восемь лет спустя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зеев Явин, офицер Штаба [[Гражданская администрация Иудеи и Самарии|Гражданской Администрации]], ответственный за вопросы археологии, посетил это место 7 ноября 1970 г. Он представил в Отдел древностей подробный отчет о том, что он видел на месте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На месте обнажилась стена длиной около 5 м, шириной около 2 м, построенная из камней, в два ряда, между камнями имеется заполнение. Камни были хорошо отесаны в стиле иродианских камней. Размеры камней около 80х80 см, длина от 1 до 2.5 м. 14 ноября Явин снова посетил это место и обнаружил, что все камни стены вырваны со своих мест, осталась только скала. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По его предположению, стена была частью крупного здания. После осмотра с близкого расстояния этих камней, вырванных со своих мест, у него окрепло мнение, что речь идет об отесанных камнях с иродианским обтесыванием по краям («ситут шулаим»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ашер Кауфман, который считает, что Храм стоял на 100 м севернее Купола Скалы, нашел в обнажении этой стены наглядное доказательство своей гипотезы.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ИЦв&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 21 веке на Храмаовой горе распоряжается арабский вакф, и охранные раскопки там невозможны. Ведётся обширное строительство, в ходе которого преднамеренно уничтожаются еврейские археологические памятники. Грунт вывозится в место, находящееся в юрисдикции Израиля. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2004 г. был организован проект «Просеивание на Храмовой горе». Археологи доктор Габриэль Баркай и Зачи Двира начали просеивать грунт с тысячами помощников, и им удалось найти тысячи бесценных артефактов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например, в 2020 г. один из добровольцев - школьник Биньямин Милт обнаружил древнее золотое украшение [[Эпоха Первого Храма|периода Первого храма]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://korrespondent.net/world/4301013-v-yerusalyme-rebenok-nashel-3000-letnuiui-busynu В Иерусалиме ребенок нашел 3000-летнюю бусину Корреспондент.net, 30.1.2020]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2025 году в ходе работ по просеиванию грунта Храмовой горы был обнаружен редкий исторический артефакт – керамическая печать-булла, датируемая [[Эпоха Первого Храма|периодом Первого храма]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надпись на булле – &amp;quot;Лидия Асиягу&amp;quot;. Ученые поняли, что имеется в виду Лидайя бен Асиягу. По их версии, буллой был запечатан мешок или другой предмет, в котором что-то хранилось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Асиягу упоминается в [[Священное Писание|Писании]] среди членов делегации, которая была направлена царем к [[Хулда (пророчица)|пророчице Хулде]], чтобы узнать, действительно ли [[Иерусалим]] ждет разрушение, как говорится в других пророчествах. Асиягу назван в тексте &amp;quot;царским рабом&amp;quot; – несмотря на название, это свидетельствует, что он занимал важную должность в администрации [[Иудейское царство|Иудеи]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.newsru.co.il/science_hitech/30jul2025/bulla_202.html В Иерусалиме обнаружена булла конца эпохи Первого храма newsru.co.il 30 июля 2025]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.ynet.co.il/judaism/article/hy6fb2lpex &amp;quot;ידעיה בן עשיהו&amp;quot;: חותם מימי בית המקדש הראשון התגלה בירושלים ynet]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Арка Робинсона ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Арка Робинсона.jpg|250px|right|thumb|Арка Робинсона (Источник: ancientrome.ru)]]&lt;br /&gt;
Каменный кронштейн древнего арочного моста виден в самой южной части [[Стена плача|Западной стены]] Храмовой горы на довольно большой высоте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1841 году заведующий кафедрой [[Священное Писание|Святого Писания]] теологического колледжа в [[Нью-Йорк]]е Эдуард Робинсон опубликовал три тома исследований Израиля. В первых же своих маршрутах вокруг Храмовой горы он обратил внимание на выступ в южной части [[Стена плача|Стены Плача]], сложенный из огромных камней. Робинсон предположил, что это обломок от гигантской разрушенной арки, а, вернее, арочного перехода, который соединял Храмовую гору с Верхним городом над [[Долина Терапеон (Иерусалим)|долиной Терапеон]], согласно [[Иосиф Флавий |Иосифу Флавию]]. Последующие исследования были проведены Британским фондом по топографическим съемкам и археологическим раскопкам Храмовой горы, тогда этому выступу и было дано название арки Робинсона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда арочный мост Робинсона, по мнению англичан, был построен над мощеной улицей в долине Терапеона, [[Синедрион]] из [[Храм]]а перешел в царскую галерею. Другой арочный мост Вильсона должен был связывать улицу на дне долины с Храмом, куда Синедрион переходил в дни праздников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем археологи Британского фонда рассчитали по изгибу обломка арки ее диаметр: в арке Робинсона он составлял 13 метров (то же и у арки Вильсона). Экспедиция фонда под руководством Уоррена произвела раскоп на расстоянии 13 метров от Западной стены, чтобы обнаружить опору противоположной стороны арки. На глубине 8 метров была обнаружена массивная кладка, которую и определили как фундамент противоположной опоры арки Робинсона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Там же обнаружили мощеную улицу и под ней даже систему канализации. По той же линии, на расстоянии 13 метров от западной стены, археологи продолжали копать шурфы, предполагая, что сама арка Робинсона является последним звеном ряда арок, на которых и был построен мост. То, что они находили там, не было похоже на фундамент арки Робинсона. Но то, что было обнаружено, казалось достаточным для предположения, что существуют еще опоры, поддерживавшие мост, который соединял Храмовую гору с Верхним городом на западном склоне долины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мост был возведен на семи опорах, длина его была 100 метров, ширина, 15.2 метра. Уровень его полотна был на высоте Храмовой горы. Археологи Британского фонда полагали, что в месте соединения моста с Верхним городом, возвышающимся на несколько десятков метров над Храмовой горой, должны быть ступени, ведущие в город. Эта гипотеза был принята почти всеми учеными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лишь [[Шик, Конрад|Конрад Шик]] обратил внимание, что основы опор, обнаруженных в шурфах, не похожи на фундамент первой обнаруженной опоры напротив арки. Он считал, что лишь первая поддерживающая опора была каменной, остальные же были деревянными, и лишь узкий мост по ним вел в город. Тогда ученые посчитали, что мост этот был предназначен только для царя [[Ирод Великий|Ирода Великого]], потому и назывался он «Царским мостом» в отличие от «Моста первосвященника», последней опорой которого была арка Вильсона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исследователи полагались на Флавия, который писал, что в южной части Храмовой горы - от западной до восточной стены - был построен огромный зал, в центр которого вели ворота с западной стороны, то есть, от арки Робинсона. Иосиф Флавий ([[Иудейские древности|Иудейские древности]], II, 15:11) так описывает южную часть Храмовой горы: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;...Фасад святилища также имел с южной стороны в середине входы и вместе с тем тройную царскую галерею, тянувшуюся от восточного до западного склона в долину; провести ее дальше оказалось невозможным. Это было одно из самых замечательных сооружений в мире. Дело в том, что долина была так глубока, что голова кружилась, если смотреть в нее сверху; а тут была построена еще огромная галерея, так что у каждого кружилась голова еще раньше, чем взор достигал дна долины, потому что здесь присоединялась глубина последней к высоте галереи. Вместе с тем с одного конца галереи до другого были воздвигнуты четыре параллельных ряда колонн; из них четвертый. последний ряд входил в самую стену здания... &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Систематические раскопки после [[Шестидневная война|Шестидневной войны]] начались именно рядом с южной стеной Храмовой горы. Со времени Робинсона, то есть в течение ста тридцати лет, этот участок не был застроен, лишь покрыт зеленью. Археологи добрались до основ противоположной опоры, которая имела в ширину в 15.2 метра и толщину в 3.6 метра. Толщина была необходима, чтобы выдержать давление арки. Состояние опоры, которая была разрушена во время осады Храмовой горы, было достаточно хорошим. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Севернее ее видны были ряды каменной кладки высотой более 5 метров, возвышающиеся на 2-3 метра над сохранившейся кладкой рядом стоявших развалин. Камни в кладке были огромными и обтесанными по краям со всех четырех сторон. В самой опоре были четыре помещения с выходом на восток каждое. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выяснилось, что это были лавки, ряды которых были выстроены по обе стороны улицы у подножья Храмовой горы, ибо здесь был нижний рынок, упоминаемый Иосифом Флавием как иерусалимский «базар» в период [[Эпоха Второго Храма|Второго Храма]]. В одной из лавок были обнаружены каменные «гири», большие ковши для хранения продуктов и множество монет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще ряд кладки огромных камней представлял с одной стороны притолоки над дверьми лавок, с другой - поддерживающую часть самой опоры. Чтобы притолоки выдержали давящий на них вес и не рухнули, завалив входы в лавки, строители должны были решать непростую инженерную задачу, для чего и использовали арки, которые должны были ослабить давление на притолоки. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В том месте, где арка, отделяясь от Западной стены, начинает изгибаться, выложен ряд камней, выступы которых из стены довольно велики: возникает ощущение, что этот ряд выступает подобно «зубам» из стены. На противоположной опоре тоже обнаружились такие «зубы», использованные позже мусульманами при строительстве на этом месте здания в восьмом веке новой эры. Напрашивался вывод, что опора возвышалась на 11 метров, на уровне этих «зубов». Вес моста составлял более тысячи тонн. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Целиком были раскопаны каменные блоки, которые падали с высоты 17 метров, и некоторые из них вошли в глубь мостовой. Однако, на западном склоне долины, где по идее должна была быть последняя опора, исследователи никаких подобных построек не обнаружили. Таким образом был сделан вывод, что речь идет не о мосте, а о многоступенчатом переходе, ведущем с улицы на дне долины к тройной царской галерее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует целый ряд предположений, кем, когда и зачем этот переход был разрушен. Одно из предположений заключается в том, что арка была разрушена римлянами во время [[Иудейская война I|Иудейской войны]]. По другому – ее разрушили осажденные, чтобы не дать возможность римским войскам ворваться в [[Храм]]. Также возможно, что переход этот был разрушен осажденными воинами [[Бар-Кохба, Шимон|Шимона Бар Кохбы]] во время [[Восстание Бар-Кохбы|последнего антиримского восстания]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Значение Храмовой горы в иудаизме ==&lt;br /&gt;
Храмовая гора традиционно&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;gt;Берешит раба 55:7&amp;lt;/ref&amp;gt; отождествляется с горой Мория — местом, указанным [[Авраам]]у Богом для принесения в жертву [[Исаак]]а ([[Жертвоприношение Исаака]]). На этом же месте впоследствии видел свой знаменитый сон о лестнице праотец [[Иаков]]. Краеугольный камень)(Эвен hа-штия) считается началом творения земли&amp;lt;ref&amp;gt;Вавилонский Талмуд, Йома 54б&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Между X веком до н. э. и I веком н. э. на Храмовой горе стоял [[Иерусалимский Храм]], который служил единственным разрешённым местом [[Жертвоприношения в иудаизме|жертвоприношений Единому Богу]], а также являлся центром религиозной жизни еврейского народа и объектом паломничества всех евреев три раза в год (на [[Публикации:Песах|Песах]], [[Шавуот]] и [[Суккот]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В настоящее время на месте [[Храм Соломона|Храма Соломона]] находится мечеть Куббат ас-Сахра ([[Купол Скалы]]). От [[Второй Храм|Храма Ирода]] до настоящего времени дошли только опорные стены Храмовой горы; часть западной опорной стены известна как [[Стена Плача]].&lt;br /&gt;
[[Файл:Jerusalem 1894 Kotel.jpg|left|thumb|250px|Фотография 1894 года - вид сверху на Стену Плача. Хорошо видно, насколько мало места предоставлялось евреям для молитвы.]]&lt;br /&gt;
Храмовая гора является самым святым для евреев местом: религиозные евреи всего мира во время молитв обращаются лицом к Израилю, евреи в Израиле — к Иерусалиму, а евреи в Иерусалиме — к Храмовой горе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно обещаниям еврейских пророков, после прихода [[Мессия|Мессии]] на Храмовой горе будет отстроен последний, [[Третий Храм]], который станет духовным центром для еврейского народа и всего человечества.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Храм обусловил различия в святости между разными частями Храмовой горы. Вход в [[Святая святых]] Храма был разрешён только [[первосвященник]]у, и только в [[Йом-Киппур]] для ведения службы. Внутрь Храма могли заходить лишь [[коэн (жрец)|коэны]]. Тем, кто был ритуально нечист, запрещалось входить на территорию Храмовой площади, а согласно более строгой точке зрения, — вообще вступать на Храмовую гору. Также было запрещено подниматься на Храмовую гору с иными, нежели религиозные, целями или в непристойном виде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно мнению большинства галахических авторитетов, в частности, [[Маймонид]]а, святость Иерусалима и Храмовой горы остаются в силе и после разрушения Храма. Сегодня считается, что все евреи ритуально нечисты, и поэтому никто не может взойти на Храмовую гору. Однако существует точка зрения, согласно которой этот запрет относится лишь к восхождению на территорию, где стоял Храм, тогда как вход на остальную часть Храмовой горы разрешён. Проблема заключается в том, что еврейские источники не позволяют с точностью идентифицировать разрешённую зону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоположение Храма ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Jerusalem Modell BW 2.JPG|250px|left|thumb|Модель Храма. Фото Бертольда Вернера.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:TempleStepsMay2009.JPG|250px|left|thumb|Южные ступени Храмовой Горы, раскопанные в начале 21 века.]]&lt;br /&gt;
Традиционно [[Иерусалимский Храм|Храм]] располагают на том месте, где сегодня стоит [[Купол Скалы]] (Kubbet es-Sachra). Сторонники этой точки зрения опираются на сведения исторических источников, согласно которым [[Купол Скалы|Куббат-ас-Сахра]] перекрыла остатки стоявшего здесь [[Второй Храм|Второго Храма]]. Наиболее аргументировано и последовательно эта концепция была изложена профессором Лином Ритмейером.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:The rock of the Dome of the Rock PD-OLD.jpg.JPG|thumb|right|120px|[[Краеугольный камень]] (Камень Основания)]]&lt;br /&gt;
В средине Купола Скалы возвышается на 1,25-2 метра большая скала длинной 17,7 метров и шириной 13,5 метров. Этот камень считается священным и окружён позолоченной решёткой, чтобы никто к нему не прикасался. Считается, что это и есть тот &#039;&#039;Эвен а-Штия&#039;&#039; («Камень Основания» или «[[Краеугольный камень]]»), о котором в [[Талмуд]]е говорится, что с него Господь начал [[Сотворение мира]]&amp;lt;ref&amp;gt;[[Талмуд]], Йома 54б; ср. [[Таргум]] Ионатана к Исх. 18:30&amp;lt;/ref&amp;gt; и который помещался в [[Святая святых]] Иерусалимского храма. Однако это противоречит тому, что известно о «[[Краеугольный камень|Краеугольном камне]]» из еврейских источников. Так, согласно [[Мишна|Мишне]], он поднимался над почвой всего на три пальца, а видимая теперь скала доходит до двух метров; кроме того, она крайне неровна и заострена вверх и [[первосвященник]] не мог бы ставить на неё кадильницу в [[Йом Киппур]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другие полагают, что на этом камне во дворе [[Храм]]а находился [[Жертвенник всесожжения]]. В таком случае, Храм располагался к западу от этого камня. Это мнение более вероятно, поскольку это соответствует пространственным отношениям на Храмовой площади и позволяет разместить ровную площадь достаточно больших размеров.&amp;lt;ref&amp;gt;В пользу этого мнения говорит также и тот факт, что под этим «Камнем Основания» имеется высеченная в скале обширная пещера в виде маленького подземного храма с тремя нишами, у которых, по преданию мусульман, молились [[Авраам]], [[Сарра]] и [[Агарь]]. Вход в эту пещеру находится сбоку скалы, снаружи от окружающей её решетки. Эта пещера, по-видимому, представляет то подземное пространство под жертвенником, которое описывается в [[Мишна|Мишне]] (Миддот III, 2) и носило название «&#039;&#039;Шитин&#039;&#039;» (ср. [[Талмуд]], Сукка 49а).&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существуют и другие варианты локализации Храма. Почти два десятилетия назад израильский физик Ашер Кауфман предположил, что как Первый, так и Второй храмы были расположены в 110 метрах к северу от мечети Скалы. По его расчетам, [[Святая святых]] и [[Камень Основания]] находятся под нынешним «Куполом Духов» — небольшой мусульманской средневековой постройкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Противоположную, «южную» (по отношению к Куполу Скалы) локализацию Храма на протяжении последних пяти лет разрабатывает известный израильский архитектор Тувия Сагив. Он помещает его на месте современного фонтана Аль-Кас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Политическое значение Храмовой горы ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Harhab mini.JPG||thumb|Мечеть Скалы]]&lt;br /&gt;
В периоды мамелюкского, османского и британского правления [[Палестина|Палестиной]], евреи на Храмовую гору не допускались. Британская мандатная администрация ввела специальный орган по попечительству над святыми местами ислама на Храмовой горе — ВАКФ, так называемый Исламский совет (Muslim Council), который получил фактическую власть над всей территорией Храмовой горы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По окончании [[Война за независимость Израиля|Войны за независимость Израиля]] в 1948 г., Храмовая гора вместе со всем Восточным Иерусалимом перешла под контроль [[Иордания|Иордании]]. До 1967 г. евреи не допускались не только на Храмовую гору, но и к [[Стена Плача|Стене Плача]], что являлось грубым нарушением соглашения о прекращении огня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время [[Шестидневная война (1967)|Шестидневной войны]], в ходе боёв за Иерусалим, израильские десантники установили контроль и над Храмовой горой, установив над ней израильский флаг, и командующий операцией, Мота Гур, объявил по армейской радиосвязи: «Храмовая гора в наших руках!». Но вскоре, по приказу министра обороны [[Даян, Моше|Моше Даяна]], флаг был спущен, и полномочия ВАКФа вновь были официально подтверждены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 1967 г. был открыт доступ на Храмовую гору для всех желающих в отведённые дни и часы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1993 г., после подписания [[Соглашения Осло|соглашений в Осло]], управление ВАКФом перешло от Иордании к [[Палестинская автономия|Палестинской автономии]]. Работников этой организации обвиняют в том, что, под видом ремонтно-строительных работ, они систематически уничтожают археологические ценности — следы еврейского присутствия на Храмовой горе. В то же время, мусульманские проповедники беспрепятственно занимаются антиизраильской пропагандой, подстрекательствами к насилию и вообще отказываются признавать сам факт существования [[Иерусалимский Храм|Иерусалимского Храма]] на Храмовой горе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неурегулированность ситуации вокруг Храмовой горы между евреями и палестинцами приводит к постоянным конфликтам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В сентябре 1996 г., после многолетних раскопок и реконструкции, был открыт для посещения так называемый «[[туннель Хасмонеев]]» — участок древнего водовода и улицы хасмонейско-иродианского периода, проходящий от площади у [[Стена Плача|Стены Плача]] до [[Виа Долороза (Иерусалим)|Виа Долороза]], в 300 м к западу от Храмовой горы и параллельно её западной подпорной стене. Глава [[ООП]] и Палестинской автономии [[Арафат, Ясир|Ясир Арафат]] тогда заявил, что израильтяне якобы планируют подрыть фундамент мечети Аль-Акса и таким образом разрушить её, освободив место для своего Храма. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Иерусалиме и в некоторых районах на территориях, находящихся под контролем Палестинской автономии, произошли серьёзные беспорядки и вооружённые столкновения, в ходе которых палестинская полиция впервые применила оружие против израильских сил безопасности. Арабы неоднократно забрасывали камнями евреев, молящихся у [[Стена Плача|Стены Плача]]. В ходе беспорядков погибло 15 израильтян и 52 араба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В 1998 г. ВАКФ открыл новую, третью по счёту, мечеть на Храмовой горе, в так называемых [[Соломоновы конюшни|Соломоновых конюшнях]]. Масштабные строительные работы в подземельях Храмовой горы привели к нарушению древней системы дренажа и другим деформациям, вследствие чего южная стена Храмовой горы оказалась под угрозой обрушения. В 1999—2002 гг. здесь вели восстановительные работы инженерные службы [[Иордания|Иордании]], поскольку ВАКФ не желает сотрудничать с соответствующими израильскими службами и запрещает любой надзор за своими работами с их стороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* С начала так называемой «[[Вторая интифада|Второй интифады]]» («Интифада аль-Аксы») в сентябре 2000 г., по указанию израильского правительства, вход на Храмовую гору для немусульман был прекращён вплоть до середины 2003 г., когда положение несколько нормализовалось. В эти годы израильская полиция периодически ограничивала доступ мусульман на Храмовую гору, как для жителей автономии, так и для других граждан по возрастному цензу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Один из последних конфликтов был вызван решением израильских властей построить пешеходный мост в районе Магрибских ворот, ведущий к комплексу Храмовой горы. Строительство, начатое в феврале 2007 г, было приостановлено из-за массовых протестов мусульман, опасавшихся, что при возведении моста могут быть нанесены повреждения мечети Аль-Акса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, в настоящее время на Храмовой горе расположены лишь религиозные святыни ислама, что является постоянным предметом раздора между мусульманами и евреями, и одной из причин [[арабо-израильский конфликт|арабо-израильского конфликта]] вообще. Существует несколько проектов совмещения на Храмовой горе святынь нескольких религий, однако ни один из них не имеет пока реальной перспективы осуществления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Еврейское восхождение на Храмовую гору в наше время ==&lt;br /&gt;
{{main|Восхождение на Храмовую гору в наше время}}&lt;br /&gt;
Восхождение евреев на Храмовую гору в конце XX - начале XXI века проблематично как по политическим (см. выше), так и по религиозным соображениям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они рассмотрены в отдельной статье [[Пинхас Полонский|Пинхаса Полонского]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Антония (крепость)]]&lt;br /&gt;
* [[Храм]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники и ссылки ==&lt;br /&gt;
{{commonscat|Temple Mount}}&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 9, кол. 942–943&lt;br /&gt;
* {{JVL|jsource/myths3/MFjerusalem.html#2|MYTH “The Temple Mount has always been a Muslim holy place and Judaism has no connection to the site”; FACT...|Mitchell Bard}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.templemount.org/|title=The Temple Mount in Jerusalem|last=|date=1996-2013|work=Tuvia Sagiv, Jim Milligan, Lambert Dolphin, Michael Kollen, Bert Hartmann|description=selected articles &amp;amp; links|publisher=templemount.org|lang=en|accessdate=2016-02-15}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-10-06-56-26/templemount1/715-facts|title=Факты и материалы о Храме и Храмовой горе|last=|date=Собрание материалов о Храме и Храмовой горе, которое мы пополняем по мере поступления.|work=|publisher=Место встречи - נקודת מפגש|accessdate=2016-02-15}}&lt;br /&gt;
** [http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-10-06-56-26/facts-about-the-temple/647-archeology100 Ицхак Цвейг АРХЕОЛОГИЯ ХРАМОВОЙ ГОРЫ: НАХОДКИ ПОСЛЕДНИХ 100 ЛЕТ]&lt;br /&gt;
** [http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-10-06-56-26/facts-about-the-temple/526-makor-rishon ИБО ВОЗЛЮБИЛИ РАБЫ ТВОИ КАМНИ ЕГО Ицхак Цвейг  &amp;quot;Макор ришон&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-08-14-11-22/2007-2008/81-2010-06-02-12-18-03/1571-templeguidearder|title=Восхождение – путеводитель по Храмовой горе|last=|work=|publisher=Место встречи - נקודת מפגש|accessdate=2016-02-15}}&lt;br /&gt;
** {{cite web|url=http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-08-14-11-22/2007-2008/81-2010-06-02-12-18-03/1613-templeguideorderEng|title=“Arise and Ascend: A Guide to the Temple Mount” – a unique Temple Mount guidebook|last=|work=|publisher=Место встречи - נקודת מפגש|accessdate=2016-02-15}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.translarium.info/p/blog-page_24.html#ixzz2tcd8UsHm |title=Предоставляет ли иордано-израильское мирное соглашение право Иордании на опекунство над Храмовой горой?|last=Elder of Ziyon.|date=16.11.2013|work=[http://elderofziyon.blogspot.co.il/2013/11/does-jordan-israel-peace-agreement-give.html источник: Does the Jordan-Israel peace agreement give Jordan custodianship of the Temple Mount?]|publisher=блог &amp;quot;Трансляриум&amp;quot;|accessdate=2014-02-17}}&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.templeinstitute.org/temple_mount_liberation.htm|title=The Liberation of The Temple Mount: 1967|last=|date=1991-2015|work=|description=+ a lot of photos|publisher=The Temple Institute|accessdate=2015-11-04}}&lt;br /&gt;
* [http://www.7kanal.com/news.php3?id=235951 Археологи подтверждают, кто хозяин Храмовой горы] [[Аруц Шева|7 канал]], 22 Октября 2007&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.jpost.com/Israel-News/Culture/Jewish-historys-greatest-archaeological-crime-419231|title=Jewish history’s greatest archaeological crime|author=Daniel K. Eisenbud.|date=2015-09-27|work=|description=The Temple Mount Sifting Project, now in its 10th year, has uncovered hundreds of thousands of invaluable antiquities from tons of ancient debris discarded like trash from Judaism’s holiest site.|publisher=jpost.com|accessdate=2015-09-29}}&lt;br /&gt;
* [[Торик, Игорь|Игорь Торик]], «Энциклопедический путеводитель по Израилю», копирайт Игорь Торик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Видео ===&lt;br /&gt;
* {{cite web|url=http://www.templemount.org/videos.html|title=Temple Mount Videos|last=|date=|work=|description=|publisher=templemount.org|lang=en|accessdate=2016-02-15}}&lt;br /&gt;
* [http://mesto.org.il/2010-10-11-19-05-31/2010-10-10-06-56-26/templemount2/576-temple9chanal «Кому принадлежит Храмовая гора?», 9 канал ИТВ, 8.05.2011]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14562|Храмовая гора}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Игорь Торик.jpg|frameless|border|Left|30px]]  Книгу Игоря Торика  «Энциклопедический путеводитель по Израилю» в электронном виде можно приобрести на сайте [http://ejwiki-books.com/ ЕЖЕВИКА-BOOKS] в разделе &amp;quot;Электронные книги&amp;quot;.&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские места]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Горы Страны Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ислам]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Достопримечательности Иерусалима]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Современные галахические проблемы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Иерусалим]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Арабо-израильский конфликт]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Иерусалимский Xрам]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Древний Израиль и Иудея]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Архитектура Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB_h%D0%B0-%D0%9C%D0%BE%D1%8D%D0%B4_(%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BD%D0%B8)&amp;diff=398007</id>
		<title>Хол hа-Моэд (полупраздничные дни)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%BE%D0%BB_h%D0%B0-%D0%9C%D0%BE%D1%8D%D0%B4_(%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B4%D0%BD%D0%B8)&amp;diff=398007"/>
		<updated>2026-01-29T01:58:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Хол hа-Моэд&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|חֹל [חוֹל] הַמּוֹעֵד}} - `будни праздника`) - промежуточные дни в [[Публикации:Песах|Песах]] и [[Суккот]], не обладающие статусом праздника, но и не будни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти дни приходятся на 17—20 числа еврейского месяца [[Нисан]]. Поскольку в диаспоре праздники из [[Тора|Торы]] удваиваются, второй день [[Суккот]] и Песаха — В [[Земля Израиля|Земле Израиля]] является Холь hа-Моэд, а в диаспоре оказывается праздником ([[Йом тов]]).&lt;br /&gt;
== В Пятикнижии ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Библия]] не употребляет термин хол hа-моэд, однако в Пятикнижии&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 23:35–37, Чис. 28:17, 18, 29:12&amp;lt;/ref&amp;gt; говорится о том, что хотя праздники Песах и Суккот должны продолжаться семь дней, только первый и последний из семи дней Песаха, а также первый день Суккот и день Шмини Ацерет, следующий за семью днями Суккот, определяются как микра’эй кодеш (`речения святые`); только в эти дни, как в [[Суббота|субботу]], предписывается не совершать созидательного [[Труд|труда]] (мелаха), а в хол hа-моэд нет запрета на труд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В течение этих семи дней предписано совершать добавочное [[Жертвоприношение|жертвоприношение]] — [[Мусаф|мусаф]].&lt;br /&gt;
== В Талмуде ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только в [[Талмуд]]е промежуточные дни праздника Песах и Суккот получили название хулло шел моэд, или просто моэд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Талмуд&amp;lt;ref&amp;gt;МК. 12б&amp;lt;/ref&amp;gt; рассказывает о том, как совершали жатву в хол hа-моэд на полях рава [[Хуна|Хуны]]. Согласно мнению большинства галахических авторитетов, в хол hа-моэд разрешено делать любую работу для нужд праздника, однако некоторые мудрецы придерживались иного мнения и вводили всяческие ограничения (МК. 13б).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[мидраш]]е [[Псикта Де-Рав Кахана]] написано: «Дал Ты праздники народу Израиля, и вот они едят, и пьют, и радуются, и приходят в синагоги и в бет-мидраши и умножают молитвы и жертвоприношения», а как антитеза еврейскому празднику представлено было праздничное времяпрепровождение римлян. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, по-видимому, благостный характер хол hа-моэд не всегда сохранялся. Так, один из [[Амораи|амораев]] сетовал: «Был дан хол hа-моэд для еды и питья и изучения Торы, а эти едят, пьют и бесчинствуют»&amp;lt;ref&amp;gt;ТИ., МК. 2:3; 80а&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хол hа-моэд посвящены трактаты Моэд Катан Мишны, [[Тосефта|Тосефты]] и Талмуда.&lt;br /&gt;
== Законы холь hа‐моэд ==&lt;br /&gt;
В Устном Законе на хол hа-моэд распространяется установление: «Радуйся в праздники твои»&amp;lt;ref&amp;gt;Втор. 16:14&amp;lt;/ref&amp;gt;. Принято в эти дни носить праздничную одежду, проводить время за праздничными трапезами, посещать друзей и т. д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно [[Мишна|Мишне]]&amp;lt;ref&amp;gt;МК. 1:3&amp;lt;/ref&amp;gt;, в хол hа-моэд не заключают [[Брак|брачных]] союзов, в Талмуде этот обычай объясняют тем, что не следует смешивать две радости разной природы. Согласно другому мнению, свадьба — слишком хлопотная затея для дней хол hа-моэд. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В холь hа‐моэд &#039;&#039;&#039;не надевают [[тфиллин]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
=== Специальные службы ===&lt;br /&gt;
В Субботу холь hа‐моэд Песаха после Торы читают [[Песнь Песней]], а Суккота — [[Книга Екклесиаста|Коhэлет (Книга Екклесиаста)]]. &lt;br /&gt;
=== Отношение к работе в холь hа‐моэд ===&lt;br /&gt;
В [[Устный Закон|Устном Законе]] обязательные установления микр’аэй кодеш были распространены на хол hа-моэд: было постановлено и в эти дни избегать созидательного труда, но, в отличие от праздников и субботы, только некоторых его видов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какой вид труда можно совершать в хол hа-моэд, определяет принцип: «Всякое дело, которому потерянным быть [если не совершить работу], можно делать в хол hа-моэд, а то, которому не быть потерянным, не делают в хол hа-моэд»&amp;lt;ref&amp;gt;Тос., МК. 1:11&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В холь hа‐моэд запрещены стирка, сельскохозяйственные работы, стрижка, торговые операции. Разрешённые же работы надо выполнять подчеркнуто непрофессионально. Например, зашивая одежду, не следует делать ровный и крепкий шов, как сделал бы портной&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.arirom.com/rus/ShulchanAruch/chap102.htm [[Шулхан Арух]], Глава 102: Холь а-моэд]&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более святыми днями являются [[праздники]] [[Тора|Торы]] (в эти дни запрещена вся работа, кроме приготовления пищи или помощи больным) — [[Рош hа-Шана]], [[Публикации:Песах|Песах]], [[Шавуот]], [[Суккот]], [[Шмини Ацерет]] и [[Симхат Тора]]. Во времена [[Храм]]а, по крайней мере в один из трёх праздников года ([[Публикации:Песах|Песах]], [[Шавуот]] и [[Суккот]]), совершали [[паломничество]] в [[Иерусалим]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Менее важными днями чем «Холь hа-Моэд» считаются дни «[[Рош Ходеш]]» (начало месяца) тоже лучше не работать, так как этот праздник тоже выделен [[Тора|Торой]], но если надо, то работа в эти дни грехом не считается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/holidays/kalend/kalend5.htm Даты Еврейского года]&lt;br /&gt;
* [http://torah.org/learning/rabbiwein/5763/sukkos.html Past Perfect] {{ref-en}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14541|Холь ха-моэд}}&lt;br /&gt;
{{еврейские праздники}}&lt;br /&gt;
{{Суккот}}&lt;br /&gt;
{{Песах}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Песах]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B8%D0%B7%D0%BA%D0%B8%D1%8Fh%D1%83&amp;diff=398006</id>
		<title>Хизкияhу</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B8%D0%B7%D0%BA%D0%B8%D1%8Fh%D1%83&amp;diff=398006"/>
		<updated>2026-01-29T01:57:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Хизкияhу&#039;&#039;&#039; (הִזְקִיָּה, הִזְקִיָּהוּ - `Яхве — [моя] сила`; в русской традиции Езекия), сын царя [[Иудея|Иудеи]] Ахаза (II Ц. 18–20; II Хр. 29–32), отец царя Иудеи [[Менашше]]. Правил в [[Иерусалим|Иерусалиме]] на протяжении 29 лет. &lt;br /&gt;
== Хронология ==&lt;br /&gt;
{{Иудейский царь&lt;br /&gt;
|727 — 698 до н. э.|&lt;br /&gt;
727 — 698 до н. э.|&lt;br /&gt;
716 — 687 до н. э.&lt;br /&gt;
|before=[[Ахаз]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|after=[[Менаше (Манассия)]]&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Менаше&#039;&#039;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Биография Хизкияhу ==&lt;br /&gt;
Согласно II Ц. 18:9,10, завоевание [[Самария|Самарии]] [[Месопотамия|Ассирией]] (722–721 гг. до н. э.) произошло в шестой год царствования Хизкияhу, из чего следует, что он взошел на трон в 727–726 гг. до н. э. (ср. Ис. 14:28). Однако, согласно II Ц. 18:13, поход [[Санхерив|Санхерива]] (701 г. до н. э.) пришелся на 14-й год правления Хизкияhу, и, следовательно, его воцарение приходится на 715–714 гг. до н. э. (то есть позже разрушения [[Самария|Самарии]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вскоре после своего воцарения Хизкияhу провел религиозную реформу: упразднил чужеземные элементы, введенные в иерусалимский культ его отцом Ахазом, и восстановил традиционные обряды храмового богослужения (II Хр. 29–32; см. [[Храм]]). Одновременно он уничтожил культовые места (бамот), разбил [[Медный змей|медного змея]], которого, по преданию, сделал [[Моше]] во время скитания евреев по пустыне (см. [[Исход Из Египта|Исход]]) и т. п. (II Ц. 18:3,4; Чис. 21:5–9). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этих реформах ТаНаХ видит благочестие царя (II Ц. 18:3, 5, 6; II Хр. 31:20, 21), но, по-видимому, реформы преследовали также определенные политические цели, а именно — концентрацию культа Бога Израиля в Иерусалимском [[Храм]]е, который должен был теперь стать единственным законным местом богослужения, что предполагало распространение влияния Иудеи на всю территорию [[Эрец-Исраэль]], то есть и на еврейское население разрушенного в 720 г. до н. э. Израильского царства, оставшееся там после депортации значительной части его жителей во внутренние районы Ассирии (см. [[Пленение Ассирийское|Пленение ассирийское]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно II Хр. 30:1–10, Хизкияhу направил послания [[Колена Израилевы|коленам]] [[Эфраим]]а и [[Менаше]] с приглашением принять участие в [[Жертвоприношение|жертвоприношении]] [[Публикации:Песах|пасхального]] агнца в Иерусалимском Храме. Очевидно, что Хизкияhу стремился укрепить в населении бывшего Израильского царства чувство национального единства с Иудеей, что послужило бы первым шагом на пути политического и географического восстановления царства [[Давид]]а и [[Соломон]]а. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот период в Иудее ощутим подъем национального сознания. Страна была подразделена на четыре оборонных зоны (Негев, Шфела, Иудейские горы /с центром в Хевроне/ и Иудейская пустыня), каждая из которых включала несколько обнесенных стенами городов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хизкияhу вторгся в [[Филистимляне|Филистию]] и достиг границ [[Газа|Газы]]; жители филистимского [[Экрон]]а выдали в руки Хизкияhу своего царя Пади. По всей видимости, эта кампания служила подготовкой к восстанию Хизкияhу против Санхерива в 701 г. до н. э. (II Ц. 18:7, 13–37; II Хр. 32; Ис. 36, 37). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хизкияhу стремился расширить границы своего царства и достичь политической независимости. Он тщательно готовил восстание, укрепляя внутреннюю обороноспособность страны и заключая антиассирийские союзы. Так, вопреки предостережениям пророка [[Исайя|Исайи]] (Ис. 36:6), царь заключил союз с [[Египет|Египтом]] (II Ц. 18:21) и с царями [[Сидон|Сидона]] (см. также [[Финикия]]) и [[Ашкелон|Ашкелона]]; в Иерусалим прибыли послы халдейского правителя Меродах-Баладана (см. [[Халдеи]]), заклятого врага Ассирии (II Ц. 20; Ис. 39). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы обеспечить Иерусалим водой в случае его осады неприятелем, Хизкияhу отвел воду источника Гихон (находившегося вне стен города) по специально пробитому в скале тоннелю к [[Шиллоах|Силоамскому]] бассейну внутри города (II Ц. 20:20; Ис. 22:9–11; II Хр. 32:30; на стене тоннеля сохранилась надпись с упоминанием царя). Царь также укрепил провинциальные города и построил хранилища для запасов зерна, вина и масла (II Хр. 32:28, 29), реорганизовал армию и заготовил оружие (II Хр. 32:5,6). На основании I Хр. 4:41 исследователи заключают, что в ходе подготовки к восстанию Хизкияhу провел также [[Перепись Населения|перепись населения]] Иудеи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя кампания Санхерива в 701 г. до н. э. против антиассирийской коалиции хорошо описана в Библии, в ассирийских источниках и сочинениях греческих авторов, ее детали остаются неясны. Санхерив выступил сначала против царя Сидона Лули; царь бежал, а царство с подвластными ему городами сдалось ассирийцам. [[Тир]] и другие государства Финикии подчинились Санхериву и уплатили ему дань. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ассирийские силы двинулись вдоль морского побережья на юге и вторглись в Филистию, где они овладели подвластными Ашкелону городами и захватили в плен царя Ашкелона Сидку. В ходе продвижения на юг ассирийцы нанесли поражение египетской армии, овладели Экроном и наказали мятежников, в свое время выдавших Хизкияhу царя Экрона Пади (см. выше). Оттуда Санхерив вторгся в Иудею, где, согласно ассирийским анналам, он захватил 46 укрепленных городов и бессчетное количество селений (ср. II Ц. 18:13; Ис. 36:1). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В честь этой победы были установлены стелы во дворце Санхерива в Ниневии (ныне в Британском музее) с детальным описанием ассирийского захвата города [[Лахиш|Лахиша]] и депортации его населения. Согласно ассирийским анналам, из Иудеи было уведено 200 150 пленников, захваченные иудейские города были отданы под власть филистимских царей, а Иерусалим был осажден. Хизкияhу согласился освободить царя Пади (которого Санхерив восстановил на троне Экрона) и заплатил дань из 30 талантов золота, 800 талантов серебра и драгоценных камней (ср. II Ц. 18:14). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исайя призывал царя и народ не внимать словам ассирийского посланника, требовавшего безоговорочной капитуляции, и предвещал спасение Иерусалима и поражение ассирийцев. Предсказание сбылось: вскоре в стане осаждавших разразилась эпидемия, и Санхерив, сняв осаду, поспешил вернуться домой&amp;lt;ref&amp;gt;II Ц. 19:35; Ис. 37:36; II Хр. 32:21&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно ассирийским источникам, кампания завершилась победой Санхерива. Как бы то ни было, Иерусалим не был захвачен ассирийцами, и Хизкияhу остался на троне, однако Иудея была ослаблена и потеряла часть своей территории (см. также [[История еврейского народа с XVIII в. до н.э. до I в. н.э.#Древняя история (XI век до н. э.— IV век н.э.)]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С историей Хизкияhу связывается рассказ о чудесном передвижении тени солнечных часов назад на 10 ступеней в знак выздоровления царя от тёмной болезни&amp;lt;ref&amp;gt;{{Библия|4Цар|20:1|-11}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Хизкияhу в Устной Торе ==&lt;br /&gt;
В [[Аггада|Аггаде]] Хизкияhу предстает как праведник, посвятивший себя изучению [[Тора|Торы]]&amp;lt;ref&amp;gt;Санх. 94б, Песнь Р. 4:8&amp;lt;/ref&amp;gt;. Благодаря его усилиям знание Торы стало столь распространено, что невозможно было «найти ни одного невежды от Дана до Беер-Шевы»&amp;lt;ref&amp;gt;Санх. 94б&amp;lt;/ref&amp;gt;. Когда Хизкияhу умер, на его гроб положили свиток Торы со словами «Этот человек исполнил все, что написано в этом свитке»&amp;lt;ref&amp;gt;БК 17а&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
== Хизкияhу в культуре ==&lt;br /&gt;
[[Изображение:Biblical Jerusalem Wall Remnants.jpg|thumb|Стена Хизкияhу]]&lt;br /&gt;
=== В литературе === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два из наиболее ранних произведений о Хизкияhу — драмы под названием «Езекия»: немецкого протестанта Сикстуса Бирка (1538) и англичанина Николаса Юдалла (была поставлена в 1564 г. в кембриджской Королевской капелле в присутствии королевы Елизаветы; текст пьесы не сохранился). В России в царствование Петра Великого была напечатана анонимная «Драма о Езекии, царе Израильском». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Англии в конце 18 в. три автора — Х. Мур, У. А. Райт и У. Эллен — опубликовали драматические произведения, в центре которых стояла история Хизкияhу. Чудесному спасению Иерусалима посвятил Байрон поэму «Санхерив» (1815). В 1870 г. Нахман Ицхак Фишман написал драму в пяти действиях на иврите «Кешер Шевна» («Заговор Шевны»), её герой — Шевна, домоправитель Хизкияhу. В 20 в. история Хизкияhу легла в основу романа У. Хардинга «Врата поцелуя» (1902) и драм У. Х. Герднера (1923) и Вальтера Гуткельха (1954).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В изобразительном искусстве ===&lt;br /&gt;
Популярной темой было чудесное продление жизни Хизкияhу (Ис. 38:1–8). На фреске 8 в. в Санта Мария Антика в Риме изображен пророк Исайя, стоящий возле больного царя. Аналогичная сцена изображена на миниатюре того же времени в «Христианской топографии» Космы Индикоплова. На миниатюре в греческой Псалтыри 10 в. Хизкияhу изображен приносящим благодарность Богу. Хизкияhу изображен на миниатюре Каталанской Библии (11 в.), на фреске монастыря в Кельне (12 в.) и т. п. Он изображен также на одной из фресок Микеланджело в Сикстинской капелле в Риме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В музыке ===&lt;br /&gt;
Молитва Хизкияhу (Ис. 38) включена в состав кантиков католической литургии («Кантикум Езекие»). Болезнь и чудесное исцеление Хизкияhу — тема многочисленных ораторий и кантат (Джакомо Кариссими, Джованни Бонончини и других), а также одной из «Библейских сонат» немецкого композитора начала 18 в. Георга Филиппа Телемана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Археологическое открытие 2022 года ==&lt;br /&gt;
В 2022 г. профессор библейских исследований и древней истории Хайфского университета Гершон Галиль опубликовал расшифровку пяти документов царя Хизкияhу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В надписях упоминается имя Хизкияhу, царя Иудеи, и резюмируются его основные действия в первые семнадцать лет правления, в том числе разработка каменоломен Никбат hа-Шилоах, ритуальная реформа, завоевание филистимлян и его накопление большого богатства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее важным аспектом открытия является тот факт, что надписи указывают точную дату завершения водного проекта – 2 таммуза 17-го года Хизкияhу = 709 г. до н.э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из надписей:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Хизкияhу , сын Ахаза, царь Иудейский; сделал бассейн и водопровод; на семнадцатом году, во второй день четвертого [месяца]; От царя Хизкияhу  пришел царь, по ручью ходил он; он разбил филистимлян; От Экрона до Газы и поставил там свою военную засаду; Иудейское войско. И он разбил надгробную плиту и сокрушил медного змея;&lt;br /&gt;
И убрал жертвенники идолов и срубил дерево Ашера, Хизкияhу царь; Он накопил богатство во всех сокровищницах своих и в доме; Много серебра и золота благовония и хорошее масло&amp;quot;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://mignews.com/news/technology/proryv-v-istorii-rasshifrovany-zapisi-carya-iudei-ezekii.html  Прорыв в истории: расшифрованы записи царя Иудеи Езекии Алина Груднева mignews.com 9.12.2022]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 9. Кол.: 803–806.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14519|Хизкияху}}&lt;br /&gt;
{{Цари Израиля и Иудеи|Иудея}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Цари Иудеи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История еврейского народа]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Библейские персонажи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Древняя история евреев]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%83%D0%BA%D0%B0&amp;diff=398005</id>
		<title>Ханука</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%83%D0%BA%D0%B0&amp;diff=398005"/>
		<updated>2026-01-29T01:53:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 2&lt;br /&gt;
}}   &lt;br /&gt;
{{Праздник&lt;br /&gt;
|название праздника  = Ха́нука ({{lang-he|חֲנֻכָּה}})&lt;br /&gt;
|тип(цвет)           = LightSkyBlue&lt;br /&gt;
|расширенный тип     = &lt;br /&gt;
|изображение         = Januquia.png&lt;br /&gt;
|подпись             = [[ханукия]]&lt;br /&gt;
|значение            = Победа над греками;&amp;lt;br /&amp;gt;освящение [[Жертвенник всесожжения|жертвенника]] и [[Иерусалимский Храм|Храма]];&amp;lt;br /&amp;gt;чудо с кувшинчиком масла;&amp;lt;br /&amp;gt;замена пропущенного [[Праздник Суккот|праздника Суккот]]&lt;br /&gt;
|установлен          = во II веке до н. э.&lt;br /&gt;
|иначе               = «праздник огней», «праздник Маккавеев»&lt;br /&gt;
|отмечается          = &lt;br /&gt;
|в период с          = 25 [[кислев]]&lt;br /&gt;
|по                  = 2 [[тевет]] или 3 [[тевет]]&lt;br /&gt;
|празднование        = [[синагога]], семья&lt;br /&gt;
|традиции            = Молитва, [[Галель]].&amp;lt;br /&amp;gt;Зажигание свечей дома&amp;lt;br /&amp;gt;[[Ханукия]], [[дрейдл]], [[латкес]], [[суфгания]]&lt;br /&gt;
|связан с            = [[Суккот]], [[Пурим]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Хануќа&#039;&#039;&#039;(на иврите &amp;lt;big&amp;gt;חֲנֻכָּה&amp;lt;/big&amp;gt;; по-арамейски &amp;lt;big&amp;gt;חֲנֻכְּתא&amp;lt;/big&amp;gt;, ханукта — `новоселье, обновление`, также &#039;&#039;Хаг Урим&#039;&#039; (Празднество света) - [[Праздники|праздник]], начинающийся 25 [[кислев]]а и продолжающийся восемь дней до 2 или 3 [[тевет]]а (в зависимости от продолжительности [[Еврейский календарь|месяца кислев]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные сведения о Хануке ==&lt;br /&gt;
Название этого праздника происходит от выражений ханукат hа-байт (освящение [обновление] Храма) или ханукат бейт Хашмонаим (освящение дома Хасмонеев). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Праздник был установлен в эпоху [[Йеhуда Макавей|Йеhуды Макавея]] во II веке до н. э. в память об очищении [[Храм]]а и возобновлении храмового служения, последовавшего за разгромом и изгнанием с [[Храмовая гора|Храмовой горы]] греко-сирийских войск и их еврейских пособников в 165 году до н. э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В современных представлениях это память о победе над греками и восстановлении государственной независимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Маккавеи}}&lt;br /&gt;
[[Иерусалимский Храм]] был захвачен в 170 году до н. э. [[Антиох IV Эпифан|Антиохом IV Епифаном]]. В 169 году до н. э. Антиох Епифан отправил в Сирию священную храмовую утварь, включая знаменитую золотую [[Менора|Менору]]&amp;lt;ref&amp;gt;{{Библия|1Макк|1:21}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Восстание [[Маккавеи|Маккавеев]] ([[Хасмонеи|Хасмонеев]]) против селевкидов вспыхнуло в 167 году до н. э.. Перед восстанием, народ был расколот на эллинизированных евреев (которые переняли обычаи, а иногда и религию, греков) и правоверных евреев. По всей стране было распространено поклонение идолам. Верхушка еврейского руководства была также эллинизирована.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предание гласит&amp;lt;ref&amp;gt;Первая книга Макавеев (Хашмонаим), 4:36-59&amp;lt;/ref&amp;gt;, что [[Хасмонеи|Матитьяху Хашмонай]], который возглавил восстание, произнёс фразу: «Кто за Бога — за мной!» (&amp;lt;big&amp;gt;מי להשם אלי&amp;lt;/big&amp;gt;), и те, кто остались верны ценностям [[Тора|Торы]] пошли за ним в горы вести долгую партизанскую войну. После смерти Матитьяху восставших возглавил его сын — [[Иуда Маккавей|Йеhуда Маккавей]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 164 году до н. э. восставшие освободили [[Иерусалим]] и [[Иерусалимский Храм|Храм]], в котором на 3 года была прервана [[Жертвоприношения в иудаизме|храмовая служба]] (за три года перед тем, в тот же самый день 25-го кислева, [[Антиох Епифан]] осквернил святыню Израиля). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Восстание Маккавеев после этих событий продолжалось ещё более 20 лет, но празднование победы Маккавеев было назначено на его апогей — освобождение [[Иерусалим]]а и [[Иерусалимский Храм|Храма]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Письменных свидетельств той эпохи о Хануке не сохранилось, большая часть известных литературных источников относится к [[Книги Макавеев|памятникам еврейско-эллинистической литературы]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее древние литературные произведения, посвященные Хануке и сохранившиеся в рамках еврейской традиции — [[Книги Маккавеев]], [[Иосиф Флавий]], комментарий к [[Мегилат Таанит]] и [[Антиохов свиток]], а также &amp;quot;Аль hа-Нисим&amp;quot; (молитва-вставка на Хануку. Датировка этих текстов разнится, их относят к 1 в. до н.э. -  2 в. н.э.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I книга Маккавеев (4:36–59) рассказывает о том, что после победы над греческим военачальником Лисием [[Йеhуда Макавей]] вступил в Храм, который до этого в течение трех лет был во власти греков. Хасмонеи очистили Храм от предметов языческого культа, которые [[Ѓалаха]] определяет как [[Ритуальная чистота|ритуально нечистые]]; пришлось перестроить [[жертвенник]], так как на нем возносили жертвы Зевсу, и сделать новую храмовую утварь взамен украденной и оскверненной. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запасы вина, предназначенного для возлияния на жертвенник, и оливкового масла для зажигания меноры, вероятно, тоже попали в категорию оскверненного, поскольку существовало опасение, что они предназначались греками для культового служения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого Йеhуда постановил, что днем возобновления служения в Храме будет 25 кислева, третья годовщина вторжения в Храм [[Антиох Епифан|Антиоха Епифана]]. В течение восьми дней продолжалась церемония обновления [[Храм]]а, включавшая жертвоприношения, чтение [[Халлел]]а и песнопения. Здесь же повествуется о том, что Йеhуда и его сподвижники объявили эти дни «днями благодарения» для грядущих поколений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ВЗ|В двадцать пятый день девятого месяца — это месяц кислев — сто сорок восьмого года, встали весьма рано и принесли жертву по закону на новоустроенном жертвеннике всесожжений. В то время, в тот самый день, в который язычники осквернили жертвенник, обновлён он с песнями. Пирами, гуслями и кимвалами. И весь народ падал на лице свое, и молились и воссылали благодарение на небо Благопоспешившему им. Так совершили обновление жертвенника восемь дней с весельем, принося всесожжения и вознося жертву спасения и хвалы. И украсили переднюю сторону Храма золотыми венцами и щитами, и возобновили ворота и хранилища и сделали для них двери. И была весьма великая радость в народе и отвращено было поношение язычников. И установил Иуда и братья его и всё собрание Израиля, чтобы дни обновления жертвенника празднуемы были с весельем и радостью, в свое время, каждый год восемь дней, от двадцатого дня месяца кислева.|1Макк|4:36|-59}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно II книге Маккавеев (1:8–9, 18–31; 2:10–12; 10:1–8), праздник продолжался восемь дней, потому что так установил царь [[Шломо]], празднуя открытие [[Первый Храм|Первого храма]] (I Ц. 8:63–66). В книге устроенный Хасмонеями праздник уподобляется празднику [[Сукот]] (см. ниже) и рассказывается, что небесный огонь спустился на жертвенник подобно тому, как это произошло во время первого служения в Храме и при открытии [[Второй Храм|Второго храма]] в эпоху [[Нехемия|Нехемии]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рассказ [[Иосиф Флавий|Иосифа Флавия]] о празднике Ханука в общих чертах совпадает со II книгой Маккавеев, однако слово «Ханука» ни разу не упоминается, а праздник называется Светочи. Также в отличие от книги Маккавеев автор утверждает, что утверждает, что новая менора была не железной, а золотой (Древ. 12:5). Флавий объясняет это название тем, что спасение пришло внезапно и мгновенно, как свет от зажженного огня (Древ. 12:6–7).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{начало цитаты}}…И вот на двадцать пятое число месяца кислева, называемого македонянами аппелаем, иудеи зажгли свечи на светильнике, совершили воскурения на алтаре, возложили на стол хлебы предложения и принесли на новом жертвеннике жертву всесожжения.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Всё это случилось как раз в тот же самый день, в который, три года тому назад, священное место культа иудеев было осквернено и профанировано… а возобновлён Храм был в тот же двадцать пятый день месяца апеллая, в сто сорок восьмом году, в сто пятьдесят четвертую олимпиаду. Опустошение Храма совершилось вполне сообразно предсказанию Даниила за четыреста восемь лет, когда пророк объявил, что македоняне разрушат святилище.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Иуда праздновал со своими согражданами возобновление жертвоприношений в Храме в течение восьми дней… Иудеи так радовались явившейся теперь вновь возможности вернуться к своим прежним обычаям и внезапному случаю после продолжительного времени опять предаваться истинному богопочитанию, что они условились на будущее время всегда праздновать день восстановления Храма восьмидневным празднеством. С тех пор по настоящее время мы празднуем этот праздник под именем Празднества света (&#039;&#039;Хаг Урим&#039;&#039;), вероятно, потому, что в этот день явилась нам против всякого ожидания, подобно свету, возможность вновь поклоняться Предвечному…{{конец цитаты|источник=[[Иосиф Флавий]], «[[Иудейские древности]]» XII 7:6-7}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мнению большинства современных ученых, [[Йеhуда Макавей]] и его сподвижники устроили празднество, которое было своеобразным возмещением не отпразднованного в свой срок, согласно правилам храмового ритуала, праздника Сукот. Праздник был пропущен из-за гражданской войны и невозможности для [[Паломнические праздники|паломников прийти в Храм]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Практика возмещения пропущенного праздника, так называемые ташлуми́м (`выплаты`), бытовала в храмовую эпоху и описана в литературе применительно к праздникам [[Публикации:Песах|Песах]] (Песах шени) и [[Шавуот]] (ташлумей ацерет — `возмещение праздника собрания`). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II книга Маккавеев упоминает, что во время празднества, устроенного Хасмонеями, участники несли &#039;&#039;арба‘а миним&#039;&#039;, совершали обряд симхат бейт-шоэва и произносили Халлел (см. Сукот).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Мегилат Та‘анит рассказывается о том, что Хасмонеи, оказавшись в захваченном ими Храме, обнаружили, что храмовая менора то ли осквернена, то ли испорчена, поэтому они сделали новую менору из семи шипудим (буквально `вертела`), в которые было налито и зажжено оливковое масло, пригодное для ритуальных целей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мнению некоторых ученых, шипуд в эллинистическую эпоху представлял собой колющее оружие, рукоятка копья была полой изнутри и имела, по-видимому, форму чаши, то есть первая менора обновленного Храма была сделана из оружия недавнего боя. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот светильник неоднократно упоминается в Талмуде (РхШ. 24б; Ав. Зар. 43а; Мен. 28б). С упрочением династии Хасмонеев и стабилизацией в жизни страны временная менора была заменена золотой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тема чуда, которое произошло при зажигании храмовой меноры, отсутствует в книгах Маккавеев и у Иосифа Флавия; она находит свое развитие в древнем комментарии к [[Мегилат Таанит]], [[Барайта|барайте]] из трактата Шабат [[Вавилонский Талмуд|Вавилонского Талмуда]] (21б) и Антиоховом свитке: Хасмонеи, внезапно обнаружив, что только один сосуд с оливковым маслом (елеем) остался не оскверненным греками, а масла в этом сосуде достаточно лишь для одного дня горения, тем не менее зажгли [[Менора|меноры]], и масло горело восемь дней, давая время для изготовления нового масла, пригодного для храмовых светильников. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В память об этом событии главная мицва Хануки — зажигание ханукальных свечей. В древних эллинистических источниках нет сведений о зажигании свечей в Хануку и о специфических законах этого праздника, только в комментарии к [[Мегилат Таанит]] содержится упоминание о том, что Хасмонеи, праздновавшие ханукат hа-байт, зажигали в храмовых дворах светильники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый из известных источников, где упомянуто зажигание ханукальных свечей как заповедь праздника, — барайта из [[Вавилонский Талмуд|Вавилонского Талмуда]] (Шаб. 21б); там упомянут спор о порядке зажигания свечей: там упомянут спор о порядке зажигания свечей: [[Бейт-Ѓилель и Бейт-Шамай (школы толкования Устного Закона)#Бейт Шамай|школа Шамая]] полагает, что в первый день зажигают восемь свечей, а в последующие дни убавляют по свече; [[Бейт-Ѓилель и Бейт-Шамай (школы толкования Устного Закона)#Бейт Ѓилель|школа Ѓилеля]], напротив, считает, что в первый день следует зажечь одну свечу, а в последующие дни праздника добавлять по одной свече. Такова и [[Ѓалаха|hалахическая]] практика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зажигание ханукальных свечей производится, согласно Талмуду (Шаб. 21–23), «тотчас, как начнет темнеть и прохожие начнут оставлять улицы». При этом произносят бенедикции на зажигание свечей и о свершившемся чуде, а в первый день — также &#039;&#039;ше-hехияну&#039;&#039;. После этого читают отрывок из [[Талмуд|трактата Софрим]] объясняющий, в чем состоит мицват нер Ханука — `заповедь ханукальной свечи`. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В молитвах и бенедикции биркат hа-мазон праздничных дней произносится вставка ал hа-ниси́м (`о чудесах`), в которой упоминается чудо Хануки и содержится провозглашение победы малых над многими, слабых над сильными, света над тьмой.&lt;br /&gt;
{{Врезка&lt;br /&gt;
 | Выравнивание    = right&lt;br /&gt;
 | Ширина          = 210px&lt;br /&gt;
 | Заголовок       = Наоми Шемер&amp;lt;br /&amp;gt;Маоз, цур йешуати&amp;lt;br /&amp;gt;(ханукальная песня)&lt;br /&gt;
 | Заголовок сверху = 1&lt;br /&gt;
 | Содержание      = &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;לְךָ נָאֶה לְשֶׁבַח&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;הַרְחֵק-הַרְחֵק לְיַד בֵּיתִי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;הַפַּרְדֵּסִים נָתְנוּ רֵיחַ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אָבוֹא בְּמִנְהָרוֹת וּבַמְּצָדוֹת וּבַמְּעָרוֹת&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;וּבְנִקְרוֹת-צוּרִים וּבִמְחִלּוֹת-עָפָר&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אֵי שָׁם בְּלֵב הַלַּיְלָה, דָּרוּךְ וַחֲרִישִׁי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;צוֹפֶה בִּי מְבַקֵּשׁ-נַפְשִׁי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי,&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;מִבְצָר עִקֵּשׁ וְקִשֵּׁחַ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;עֲצֵי שָׁקֵד לְיַד בֵּיתִי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;עוֹמְדִים בְּלֹבֶן פּוֹרֵחַ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אָבוֹא בְּמִנְהָרוֹת וּבַמְּצָדוֹת וּבַמְּעָרוֹת&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;וּבְנִקְרוֹת-צוּרִים וּבִמְחִלּוֹת-עָפָר&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אֵי שָׁם בְּלֵב הַלַּיְלָה, דָּרוּךְ וַחֲרִישִׁי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;מַבִּיט בִּי מְבַקֵּשׁ-נַפְשִׁי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;בִּקְרַב אֵין קֵץ יְנַצֵּחַ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אֵלַי אַיֶּלֶת אֲחוֹתִי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;חִיּוּךְ עָיֵף תְּשַׁלֵּחַ&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אָבוֹא בְּמִנְהָרוֹת וּבַמְּצָדוֹת וּבַמְּעָרוֹת&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;וּבְנִקְרוֹת-צוּרִים וּבִמְחִלּוֹת-עָפָר&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אֵי שָׁם בְּלֵב הַלַּיְלָה, דָּרוּךְ וַחֲרִישִׁי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אוֹרֵב לִי מְבַקֵּשׁ-נַפְשִׁי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;אֲבוֹי לוֹ מֵעֻקְצִי, וַאֲבוֹי לוֹ מִדִּבְשִׁי&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;בוֹי לִמְבַקֵּשׁ נַפְשִׁי!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Перевод&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Крепость Скала спасения моего,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Тебе подобает хвала!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
А далеко-далеко возле моего дома&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сады источили аромат&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Но я войду в туннели, и в крепости, и в пещеры, и в расщелины скал, и в подземные ходы&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Где-то в глубине ночи настороженно и тихо следит за мной ищущий моей души&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Крепость Скала спасения моего,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
неприступная и суровая твердыня&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Миндальные деревья возле моего дома&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Стоят в белом цвету&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Я войду в туннели, и в крепости, и в пещеры, и в расщелины скал, и в подземные ходы&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Где-то в глубине ночи настороженно и тихо смотрит на меня ищущий моей души&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Крепость Скала спасения моего,&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
В бесконечной битве победит,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
И сестра моя - лань усталую улыбку пошлет.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Я войду в туннели, и в крепости, и в пещеры, и в расщелины скал, и в подземные ходы&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Где-то в глубине ночи настороженно и тихо подстерегает меня ищущий моей души&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Горе ему от моего жала, и горе ему от моего меда&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Горе ищущему моей души.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
В трактате Шаббат оговорено, что свечи Хануки следует помещать на видном месте, перед домом у входной двери, чтобы напомнить о чуде (так называемый обычай пирсумей нисса, по-арамейски — `оповещать о чуде`). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В трактате сказано, что если с этим связана опасность, исходящая от нееврейского населения (например, в [[Эрец-Исраэль]] в то время — христиане, в [[Вавилония|Вавилонии]] — секты огнепоклонников, называемые в Талмуде &#039;хабарим&#039;), то можно зажечь свечи в доме, поэтому в эпохи гонений евреи зажигали свечи Хануки внутри домов, но возле входной двери. В случае опасности их разрешено было гасить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О ханукальных светильниках см. подробнее [[ханукия]].&lt;br /&gt;
[[Файл:14446 L.jpg|250px|right|thumb|[[Ханукия]]. Из книги М. Наора «Еврейский народ в 20 веке. История в фотографиях», Иер.-Т-А, 2001.]]&lt;br /&gt;
Некоторые вавилонские [[амораи]] считали, что сами ханукальные свечи святы, поэтому ими нельзя пользоваться в бытовых целях, например, для освещения, другие считали, что святостью отмечены не свечи, а только процесс зажигания (Шаб. 21–23). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было окончательно принято решение, что светом ханукальных свечей пользоваться запрещено, поэтому в средние века рядом со свечами Хануки стали помещать так называемый &#039;шамаш&#039; — служебную свечу, от которой следует зажигать свечи Хануки, чтобы не зажигать их одну от другой и таким образом пользоваться ими; кроме того, шамаш должен освещать жилище. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В средние века было принято зажигать ханукальные свечи и в синагоге, чтобы странники и бездомные могли приобщиться к исполнению [[заповеди]]. Некоторые галахические авторитеты усматривали в этом воспроизведение храмового обычая зажигания меноры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По-видимому, в результате этой тенденции возник обычай стилизовать [[ханукия|ханукальный светильник]] под менору. В книге, посвященной обычаям евреев, которая была издана в 1593 г. в Венеции, изображена ханукия в виде восьмисвечной меноры выше человеческого роста. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Израиле, [[США]] и [[Россия|России]] существует обычай зажигать ханукальные свечи не только в синагогах, но и на площадях городов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханука входит в число праздников, празднование которых было установлено мудрецами, поэтому в период Хануки нет [[Еврейские праздники|ограничений на созидательный труд]], но в средние века возник обычай, описанный в трудах [[Хасидей Ашкеназ]] и [[тосафот|тосафистов]], согласно которому женщины не выполняют никакой работы во время горения свечей или даже весь вечер после захода солнца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хануку и Пурим иногда называют «детскими» праздниками (в [[Израиль|Израиле]], например, эти праздники, как правило, являются рабочими днями, за исключением детей в школах, которые в эти дни не учатся).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 13 в. в [[Германия|Германии]] [[пиют|пайтан]] по имени Мордехай сочинил гимн Хануки, начинающийся словами Ма‘оз цур йешу‘ати (дословно `Скала, прибежище моего спасения` — это метафорическое обращение к Всевышнему, парафраза из Исайи 17:10), которые стали со временем названием этого произведения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это стихотворение представляет собой акростих имени автора и в поэтической форме подытоживает основные этапы еврейской истории — трагические падения и чудесные избавления. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В наиболее древних версиях этого пиюта шесть строф: первая посвящена поэтическому изображению [[Храм]]а, вторая — пленению в [[Египет|Египте]] и [[Исход]]у из него, третья — [[вавилонское пленение|вавилонскому пленению]] и освобождению, четвертая — истории [[Пурим]]а, пятая — собственно Хануке, шестая — грядущему [[Геула|избавлению]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принято произносить или петь гимн после зажигания свечей Хануки. В Германии его пели на мотив народной рождественской песни, в [[Италия|Италии]] существовала специальная мелодия григорианского стиля. Немецкая версия до сих пор пользуется широкой популярностью.&lt;br /&gt;
[[Файл:Dreidel 001.jpg|thumb|Дрейдл из дерева]]&lt;br /&gt;
{{main|Дрейдл}}&lt;br /&gt;
В ряде общин принято играть в Хануку в волчок (ид. &amp;lt;big&amp;gt;דרײדל&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;[[дрейдл]]&#039;&#039;, иврит &amp;lt;big&amp;gt;סביבון&amp;lt;/big&amp;gt; &#039;&#039;севивон&#039;&#039;). Традиционный волчок — четырехгранный, и на каждой его грани изображена буква еврейского алфавита נ, ג, ה, ש: [[нун]], [[Гимель|гимел]], [[Ѓей (буква еврейского алфавита)|hей]], [[шин]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позже  эти буквы в народной традиции стали толковаться как первые буквы слов &#039;нес гадол хая шам&#039; (на иврите; `великое чудо было там`), а в [[Эрец-Исраэль]] заменили «там» на «здесь» (нес гадоль hая по), изменив также последнюю букву на [[пей]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[ашкеназы|ашкеназской]] традиции на этот праздник принято раздавать детям мелкие монеты, так называемый ма‘от (дмей) Ханука (иврит) или ха́нуке гелт (идиш &amp;lt;big&amp;gt;חנוכה-געלט&amp;lt;/big&amp;gt;) — `ханукальные деньги`.&amp;lt;ref&amp;gt;См., например, известный одноимённый рассказ [[Шолом-Алейхем]]а [http://www.ort.spb.ru/nesh/pr3-2sha.htm «Ханукальные деньги» ].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В старину на эти деньги дети играли с волчком в азартную игру, в которой существуют особые правила. Впоследствии это выродилось в обычай, вызывавший гнев hалахических авторитетов, — играть в карты в дни Хануки, особенно в последнюю ночь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{main|Латкес|Суфгания}}&lt;br /&gt;
В память о чуде горения масла принято готовить жаренные в масле блины, оладьи, [[Суфгания|пончики]], &#039;&#039;ла́ткес&#039;&#039; или &#039;&#039;ло́ткес&#039;&#039; - дранки, картофельные оладьи и т. д. Этот обычай возник в средние века в Европе и упомянут впервые в трудах жившего в 14 в. раввина Калонимуса бен Калонимуса (родился в 1286 г. — умер после 1328 г.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сефардских общинах в Хануку едят сыры в знак памяти о Юдит, согласно поздним [[Мидраши|мидраш]]ам), накормившей Олоферна сыром (подвиг [[Юдит]], не имевший отношения к войне Хасмонеев, в народной традиции был отождествлен с ней). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У сефардов ближневосточных общин существовала традиция устраивать в последний день Хануки праздничную трапезу для всей общины, во время которой устраивали представление, посвященное победам Хасмонеев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от [[Пурим]]а, в который читают книгу [[Эстер]], в Хануку нет такой особой книги, однако были попытки использовать для этой цели [[Антиохов свиток]]: немногочисленные свидетельства о чтении в Хануку свитка, дошедшие до нас, относятся к позднему средневековью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ришоним|Рабби Иехошуа ди Трани (12 в.)]] свидетельствует об этом обычае в некоторых общинах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
О том, что следует читать Антиохов свиток в молитве [[Минха]] в субботу Хануки, говорится в молитвенниках [[Крымчаки|крымчаков]] и некоторых общин [[Романиоты|романиотов]], в литургическом сборнике «Тахлала» [[Йеменские Евреи|йеменских евреев]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В литургическом сборнике «Хасдей авот» общины Гардиа (или Джардия), жившей в пустыне Сахара, содержится арабский перевод свитка, и немногочисленные потомки евреев этой общины читают в Хануку свиток по-арабски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[наука о еврействе|науке о еврействе]] ([[библейская критика|библейской критике]]) существовали гипотезы, что Ханука — видоизмененный древний [[Идолопоклонство|языческий]] праздник, происходивший 25 кислева и связанный то ли с дионисийскими торжествами, то ли с самым коротким зимним днем. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ханука, как праздник света, по этой гипотезе, выражает стремление к свету летнего солнца. Сторонники этой теории опирались на агаду из [[Вавилонский Талмуд|Вавилонского Талмуда]] (Ав. Зар. 8а), которая рассказывает, что [[Адам (первый человек)|Адам]] установил праздник света (восемь дней до дня зимнего солнцестояния и восемь дней после), но в аггаде не упомянута Ханука. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Доказательств этой концепции не существует: нет никаких достоверных свидетельств существования этого праздника в еврейской народной среде, нет определенной связи между продолжительностью дня и лунными месяцами еврейского календаря.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые современные раввины согласны с тем, что такая связь существует, но это не заимствование, а общечеловеческая интенция, проявляющаяся по-разному в различных культурах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это никак не отменяет установление Хануки как победы Маккавеев, но показывает ее общечеловеческий характер. См. подробнее [http://www.machanaim.org/philosof/r-sherki/3-chanuka.htm р. Ури Шерки. Ханука: праздник государственной независимости и «День Адама» (Глава 3 из книги &amp;quot;Израиль и Человечество. Новый этап развития&amp;quot;)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смысл и значение праздника Хануки в еврейской традиции менялись. Изначально Ханука воспринималась как праздник победы Хасмонеев, впоследствии Ханука стала в большей степени напоминанием о чуде с елеем — символе победы слабых над сильными, чистых над нечистыми,  духа над обстоятельствами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Древнюю концепцию Хануки в современную эпоху возродили [[сионист]]ские деятели. В религиозном сионизме также возрождается древняя концепция Хануки. В той части религиозной традиции, которая ориентируется на традиции [[галут|рассеяния]], по-прежнему преобладает акцент на чудо горения масла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[http://ru-judaizm.livejournal.com/1213330.html?thread=11776402#t11776402 Пример обсуждения данной темы:]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &#039;&#039;&#039;Вопрос по поводу &amp;quot;Аль hа-Нисим&amp;quot; (&amp;quot;За чудеса&amp;quot;), ханукальной вставки в молитву:&#039;&#039;&#039; у нас, ведь, основной повод для празднования хануки - чудо освящения жертвенника, но почему тогда об этом не говорится в молитве (по крайней мере, открытым текстом)? мы благодарим за чудесное избавление, за победу в войнах, а про чудо с маслом не упоминаем (пришли, идолов убрали, светильники зажгли и никаких чудес).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &#039;&#039;&#039;Ответ (р. [[Хаим Бриск]]):&#039;&#039;&#039; Есть на это академический ответ, и есть hалахический. Академический - молитву установили сразу после войны и не было особого акцента на масло - это было незначительно по отношению к победе. Но позже когда дом Хасмонеев сам сошел с пути праведного и уподобился грекам, не говоря уже о гонениях на мудрецов (Александр Янай, например, и его отношения с мудрецами), - поэтому мудрецы Талмуда заострили внимание на масле, а не на победе Хасмонеев, хотя чудо победы было сильнее. А hалахически можно увидеть если внимательно читать и понимать Рамбама, что первичный акцент это благодарить и восхвалять за избавление и возвращение царства на более чем 200 лет. Где благословляют и восхваляют? Правильно, в молитве. Что восхваляют - освобождение и прекращение гзерот,а также возвращение царства. Все это не связано с маслом. Поэтому в молитве ни слова о масле, ведь не об этом заповедь восхвалять и благодарить. Второй акцент это чудо масла и на это лежит на части &amp;quot;прославления чуда&amp;quot;. А это свечи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В США среди нееврейского населения Ханука, по времени приближающаяся к рождественским каникулам, считается самым важным еврейским праздником.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ханука в религиозных текстах ==&lt;br /&gt;
=== &amp;quot;Аль hа-Нисим&amp;quot; (&amp;quot;За чудеса&amp;quot;, молитва-вставка на Хануку) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Молитва считает &amp;quot;ханукальным чудом&amp;quot; военную победу над греками. &amp;quot;Чудо кувшинчика с маслом&amp;quot; не упоминается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{цитата|И мы благодарим Тебя, Господь, - за чудеса и за избавление, и за силу, и за спасение, и за войны, которые Ты вел, помогая отцам нашим в их дни, в это время года. В дни Матитьяhу, сына Йоханана-Первосвященника из семьи Хасмонеев, и его сыновей; когда встало злодейское царство греков на народ Твой, Израиль, намереваясь заставить евреев забыть Твою Тору и преступить Законы, данные Тобой; но Ты, в великой милости Своей, помог отцам нашим в дни беды их. Ты боролся их борьбой, судил их судом, мстил их местью, предал врагов их сильных в руки слабых, многих в руки немногих, нечистых в руки чистых, злодеев в руки праведников, злоумышленников в руки занимавшихся Торой Твоей. И этим создал Ты Себе Имя великое и святое в этом мире Твоем; и для народа Твоего Израиля сделал Ты спасение великое и избавление явное. И после всего этого пришли дети Твои в пределы дома Твоего, и осмотрели Храм Твой, и очистили Святилище Твое, и зажгли Светильник в месте Святости Твоей, и установили эти восемь дней Хануки, чтобы благодарить Тебя и прославлять Имя Твое великое.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Талмуд и Кодексы===&lt;br /&gt;
{{цитата|Что такое Ханука?… Когда греки вошли в Храм, то осквернили всё масло, которое там находилось; а когда династия Хашмонаим окрепла и победила их, искали масло, чтобы зажечь Менору (храмовый светильник) и нашёлся только один кувшинчик с маслом, запечатанный печатью первосвященника, и было в нём масла достаточно только на один день горения; тогда случилось чудо и зажигали от него восемь дней [нужные для приготовления нового]. И на следующий год эти дни сделали праздничными, установили для них чтение благодарственных молитв и Псалмов, прославляющих Бога.&amp;lt;br /&amp;gt;([[Вавилонский Талмуд]], Шаббат 21а)}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{цитата|И окрепли Хасмонеи, первосвященники, и разбили их (греков), и спасли евреев из их рук, и поставили царя из числа коhенов, и вернулось царство к Израилю более чем на 200 лет, вплоть до разрушения Второго Храма.&amp;lt;br /&amp;gt;([[Маймонид]], «[[Мишнэ Тора]]», Книга Времён, раздел Законы Свитка Эстер и Хануки, 3:1)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Суфгания (пончик)]]&lt;br /&gt;
* [[Латкес]]&lt;br /&gt;
* [[Ханукия]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 9. Кол.: 619–624.&lt;br /&gt;
* [http://gazeta.rjews.net/kont4.shtml|date=18.12.2003 Дов Конторер Хануккальный лексикон &amp;quot;Вести&amp;quot; 2015-12-09]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные материалы ==&lt;br /&gt;
=== Базовые ===&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/holidays/in_chan.htm Сайт Маханаим]: книга о Хануке, статьи [[Пинхас Полонский|Пинхаса Полонского]], [[Зеев Дашевский|Зеева Дашевског]]о и другое.&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/philosof/r-sherki/3-chanuka.htm р. Ури Шерки. Новый взгляд на Хануку: праздник государственной независимости и «День Адама» (Глава 3 из книги &amp;quot;Израиль и Человечество&amp;quot;)] &lt;br /&gt;
* [http://www.jewishagency.org/JewishAgency/Russian/Education/Jewish+Life/Festivals/Hanuka Сайт Еврейского Агенства]: статьи Дова Конторера, Элиэзера Шаргородского, исторические обзоры, игры, ссылки&lt;br /&gt;
* [http://exfile.ru/download/390461 Традиционные (&amp;quot;Маоз цур&amp;quot;) и израильские ханукальные песни, 30 Мб]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дополнительные ===&lt;br /&gt;
* [http://www.chanuka.ru/ Chanuka.ru] - ресурс, основанный Jewish.ru и посвящённый Хануке: история и заповеди, рассказы и фотографии, рецепты.&lt;br /&gt;
* Книга для детей Н. Изаксона &amp;quot;Полная история Хануки&amp;quot; на сайте [http://chassidus.ru/chagim/chanukah/fullstoryofchanukah/ Хасидус по-русски]&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tags/chanuka/ Статьи по теме &#039;&#039;Ханука&#039;&#039;] на сайте &amp;quot;Иудаизм и евреи&amp;quot; - текстовые материалы, аудио- и видеоуроки.&lt;br /&gt;
* Краткий обзор-&amp;quot;шпаргалка&amp;quot; [http://istok.ru/library/times-n-dates/other-holidays/hanuka/sabje-hanuka/ на сайте istok.ru]&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Некоторые обычаи праздника Ханука&amp;quot; на [http://www.lechaim.ru/ARHIV/212/kalendar.htm сайте журнала &amp;quot;Лехаим&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.russian.machonmeir.net/%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2?rid=63&amp;amp;catid=9&amp;amp;view=media&amp;amp;layout=default&amp;amp;id=6597 Статьи на сайте http://www.russian.machonmeir.net] (Рав Зеев Мешков и рав Дов Бигон, 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Экзотика ===&lt;br /&gt;
* [http://www.lookstein.org/russian/holidays/hanuka-customs.php Проф. Давид Голинкин. Ханукальная экзотика: происхождение и развитие некоторых ханукальных обычаев]&lt;br /&gt;
* [http://booknik.ru/context/?id=28297 Статья Как Ханука стала праздником чуда с маслом на сайте &amp;quot;Букник&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Видеолекции ===&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=oclRa9A-whA Рав Шерки о Хануке - &amp;quot;От Адама до генерала Аллленби&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=OE8cM8VsCy0 Рав Шерки &amp;quot;Ханука - праздник всего человечества!&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=CrIqlO_EfvE Пинхас Полонский &amp;quot;Ханука для народов мира&amp;quot;]&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14446|Ханукка}}&lt;br /&gt;
{{еврейские праздники}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Ханука]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Хасмонеи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%86&amp;diff=398004</id>
		<title>Хамец</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%86&amp;diff=398004"/>
		<updated>2026-01-29T01:53:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--я2 г0&lt;br /&gt;
---&amp;gt;{{О_статье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 2&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 =&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = 2&lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = 1&lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Хаме́ц&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|חָמֵץ}}, &#039;заквашенное&#039;, &#039;квасное&#039;) - злаковый продукт, подвергшийся брожению. Во время праздника [[Публикации:Песах|Песах]] (еврейской Пасхи) к обычным правилам [[кашрут]]а добавляются специфические запреты, связанные с квасным (&#039;&#039;хамец&#039;&#039;). Во все дни праздника запрещено не только есть, но и владеть «хамецом» в любом виде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры квасного ==&lt;br /&gt;
* Любые злаки — [[пшеница]], [[ячмень]], [[рожь]], [[овёс]], или [[полба]], которые входили в контакт с водой или другими жидкостями, должны рассматриваться как хамец, поскольку в них может начаться [[брожение]].&lt;br /&gt;
** Мучные продукты: [[лапша]] из муки, [[вермишель]], овсянка, [[хлеб]], торт, [[печенье]], пирожные, и даже [[маца]] и блюда из мацы, не приготовленные специально для Песаха.&lt;br /&gt;
** Продукты из злаковых: воздушные пшеничные зерна, толченая пшеница и др.&lt;br /&gt;
* Солодовые продукты: все солодовые и дрожжевые продукты, овощные экстракты, в которые входят эти продукты.&lt;br /&gt;
* Напитки: пиво, виски и другие алкогольные напитки, солодовый уксус и маринованные продукты, содержащие солодовый уксус, фруктовые эссенции, глюкоза и другие продукты, полученные из злаковых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Китнийот ===&lt;br /&gt;
У ашкеназских евреев кроме упомянутых видов злаков не принято употреблять в Песах также и китнийот - бобовые, рис, кукурузу, а также похожие на них продукты, например, арахис,  кукурузные хлопья и др.&lt;br /&gt;
{{main|Китнийот}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упоминание в Торе ==&lt;br /&gt;
[[Тора]] запрещает употреблять в пищу хамец и сеор (квасное тесто) в течение всех дней праздника [[Публикации:Песах|Песах]], а также предписывает «устранить квасное из домов ваших», то есть в это время еврею запрещено держать в своем жилище хамец («не будет найден и не будет видим»&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 12:15–20&amp;lt;/ref&amp;gt;). Наказание за несоблюдение этого запрета — [[Карет|карет]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Тора]] объясняет запрет употребления хамеца в Песах тем, что [[Исход из Египта]] был поспешным и нельзя было ждать, пока взойдет тесто, поэтому испекли хлеб из невзошедшего теста&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 12:39; Втор. 16:2&amp;lt;/ref&amp;gt;. Позже для напоминания об этом событии грядущим поколениям возник запрет на хамец в дни праздника Песах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Хамец и [[жертвоприношения]] ==&lt;br /&gt;
Не только в Песах, но и в другие дни было запрещено приносить в жертву хамец, если жертвоприношение включало хлеб и злаковые растения&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 23:18&amp;lt;/ref&amp;gt;; видимо, запрет был как-то связан с жертвой праздника Песах&amp;lt;ref&amp;gt;Исх. 34:25&amp;lt;/ref&amp;gt;, так его трактовали и [[Таргум|древние переводчики]], и [[талмуд]]ические мудрецы. В [[Минха (жертвоприношение)|полуденной жертве]] воскурения&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 2:11&amp;lt;/ref&amp;gt;, состоявшей из злаковых, было запрещено сжигать хамец, а из остатков этой жертвы, разрешенных для употребления [[Коhены (священники)|жрецам]], было запрещено выпекать хлеб. За невыполнение этого запрета пророк [[Амос]] (4:5) укорял народ.&lt;br /&gt;
=== Обоснования запрета ===&lt;br /&gt;
[[Маймонид]] в «Море невухим» (3:56) предполагает, что запрет на употребление хамеца в храмовых жертвоприношениях связан с тем, что [[Идолопоклонство|идолопоклонники]] в аналогичных ритуалах пользуются именно хамецом. Таким образом, цель запрета хамеца — сделать еврейское храмовое служение отличным от других. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исследователь Библии [[Кассуто, Умберто|У. Кассуто]] также считал, что запрет хамеца связан с тенденцией изъять из еврейского культа элементы, подобные имеющимся в [[ханаан]]ских культах, в которых приношения хамеца производились во время празднеств, посвященных приходу весны и урожаю злаковых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые исследователи предполагали, что запрет хамеца связан с тенденцией представить в [[Храм]]е обычаи древности как идеальные, обладающие святостью, и противопоставить их обычаям, привнесенным цивилизацией. Мацца как пропитание кочевников, согласно этой гипотезе, предшествует хлебу-хамецу — еде земледельцев, живущих оседлой жизнью. Она напоминает об Исходе из Египта и о том служении в пустыне, которому не было равных в еврейской истории по уровню близости народа к Богу и который воспроизводится в храмовом культе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует также мнение, что первоначально запрет хамеца касался лишь пасхальной жертвы, воспроизводящей атмосферу бегства из Египта, а впоследствии запрет использования хамеца распространился на другие жертвы.&lt;br /&gt;
=== Хамец в жертвоприношениях ===&lt;br /&gt;
Хамец, однако, являлся компонентом тех жертвоприношений, от которых ничего не следует сжигать на жертвеннике (так называемые [[биккурим]] и [[Жертвоприношения в иудаизме#Жертва благодарности|шламим]]). Жертвой биккурим земледелец выражает благодарность Богу за новый урожай, за то, что ему уже обеспечен хлеб насущный; он приносит в жертву хлеб-хамец, поскольку именно хлеб является основным пропитанием. Эта жертва состоит из двух [[Халла|халот]]&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 23:17&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шламим (`мирные жертвы`&amp;lt;ref&amp;gt;Лев. 17:5&amp;lt;/ref&amp;gt;), состояли из мяса, хлеба-хамеца и маццы, все это съедалось празднующими паломниками. Эти жертвы, по-видимому, хотя и носили сакральный характер, тем не менее, в отличие от жертв всесожжения, были народной праздничной трапезой, где едят хамец в рамках храмового служения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Значение хамеца ==&lt;br /&gt;
{{Заготовка_раздела}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хамец и все квасное тесно связаны с такими понятиями, как гордыня и заносчивость. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепция хамеца как символа темных сил чрезвычайно развита в [[Каббала|Каббале]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Определение хамеца ==&lt;br /&gt;
В [[Талмуд|Талмуде]] существовавшие с древних времен обычаи, касавшиеся хамеца, подвергались систематизации и регламентации. Так, было дано точное определение того, как получается хамец, — если муку из злаковых растений любого из пяти видов (рожь, овес, пшеница, ячмень, полба) — смешивают с водой и оставляют на некоторое время, превышающее минимальный промежуток, достаточный для заквашивания. Этот промежуток определен в Талмуде как время пешей прогулки от крепости Нун до [[Тверия|Тверии]] в не очень жаркий день (Пс. 46а), а [[Поским|поским]] заключают отсюда, что речь идет о 18 минутах. В категорию хамеца попадают также, согласно Галахе, [[Спиртные Напитки|спиртные напитки]] из пяти видов злаковых.&lt;br /&gt;
== Традиции и обычаи, связанные с хамецом ==&lt;br /&gt;
[[Мишна]] (трактат Псахим) сводит запрет хамеца к трем пунктам: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# запрет употребления в пищу; &lt;br /&gt;
# запрет утилитарного пользования (продавать, кормить животных и т. д.); &lt;br /&gt;
# запрет нахождения хамеца во владениях еврея (на случай, если хамец не принадлежит еврею, но находится в его владениях, этот запрет не распространяется).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что Песах начинается 15 нисана, запрет хамеца входит в силу с середины светового дня 14 нисана (день разделен на 12 световых часов, запрет начинается с пятого часа), что требует заблаговременной подготовки к празднику. &lt;br /&gt;
=== Поиски хамеца ===&lt;br /&gt;
Так, согласно мишнаитской Галахе (Пс. 1:1), вечером, предшествующим 14 нисана (то есть вечером 13 нисана), тотчас же с наступлением ночи следует произвести во всех помещениях, где может быть хамец, проверку, так называемую бдикат хамец. Найденный хамец извлекается и помещается отдельно, но не уничтожается, так как время запрета еще не наступило.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует обычай выключать в обыскиваемой комнате свет и проводить поиски, используя свечу, перо и деревянную ложку: свеча эффективно освещает углы, не отбрасывая тени, перо может выметать крошки из труднодоступных мест, а деревянную ложку, которой собирают крошки, можно сжечь на следующий день вместе с «&#039;&#039;хамецом&#039;&#039;».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С точки зрения Галахи, изложенной в Писании, данная процедура не обязательна; по-видимому, мудрецы Талмуда установили ее, чтобы избежать каких-либо случайных погрешностей в исполнении закона. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно существующему ныне обычаю, перед бдикат хамец в заранее установленные места специально кладут кусочки хамеца (тщательно завёрнутые в алюминиевую фольгу или пластиковую плёнку десять кусочков хлеба), глава семьи вместе с детьми обходят дом со свечами в руках, радостно «обнаруживая» хамец. Эта интерпретация талмудического обычая носит явно воспитательный характер, привлекая детей к общему праздничному занятию, а также гарантирует, что глава семьи найдёт какой-нибудь «хамец», и его благословение не пропадёт даром.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Отмена и уничтожение хамеца ===&lt;br /&gt;
После бдикат хамец произносят &#039;&#039;битуль хамец&#039;&#039; (`отмена хамеца`) — специальную формулу отказа от того хамеца, который остался незамеченным. Принятый текст этой формулы содержится в Талмуде на арамейском языке, однако, согласно Галахе, его можно произносить на любом языке. Хамец, принадлежащий еврею и оставшийся в его владении незамеченным до конца Песаха, запретен для пользования и после праздника, такой хамец подлежит уничтожению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утром 14 [[нисан]]а производится биур хамец (`сожжение или уничтожение хамеца`). До того момента, когда вступает в силу запрет хамеца, следует успеть совершить биур хамец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Продажа хамеца ===&lt;br /&gt;
Мехират хамец (`продажа хамеца`) — обычай, связанный с изменениями социогеографической ситуации, на которые Галаха реагирует с изобретательностью. Краковский раввин [[Сыркес, Иоэль Бен Шмуэль|Иоэль Сыркес]], автор «Баит хадаш» (`Новый дом`), сетует на то, что поскольку большая часть евреев в их краях занимается торговлей спиртными напитками, и по местным законам им нельзя торговать за пределами своих жилищ, то они никак не могут полностью избавиться от хамеца на Песах. Сыркес постановил, что для того, чтобы еврей не разорился, он может продать весь свой хамец и то помещение, в котором он его хранит, нееврею, а после праздника выкупить его назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поначалу продажа хамеца неевреям перед Песах происходила стихийно, а с развитием капиталистического производства, когда в руках предпринимателя оказались оптовые количества хамеца, галахические авторитеты в Европе предпочли узаконить мехират хамец, несмотря на то, что была очевидна фиктивность такой продажи и проблематичность уклонения от исполнения запрета [[Де-Орайта (заповеди из Торы)|ми-де-орайта]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У [[сефард]]ских евреев эти особенности не имели места, мехират хамец не получила распространения, поскольку торговля спиртными напитками была развита не в такой степени. По сей день сефардские раввины Израиля не принимают этого нововведения, в то время как главный ашкеназский раввин Израиля продает весь хамец государства на время праздника обычно какому-нибудь гражданину-нееврею, а после праздника выкупает его обратно, заплатив отступное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Хамец и посуда ===&lt;br /&gt;
Общее галахическое установление, касающееся [[Кашрут|запретной еды]], гласит, что смесь малого количества запретного с большим количеством дозволенного (как правило, в соотношении 1:60) допустима к употреблению. Это установление недействительно в отношении хамеца, даже ничтожное количество которого делает запретным всю смесь, попадающую в категорию хамеца. Это правило делало подготовку посуды и всей домашней утвари к празднику Песах нелегкой задачей и способствовало развитию ряда обычаев, связанных с извлечением и уничтожением хамеца. Так возник обычай пользоваться в Песах специальной посудой, которой не касался хамец.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Хамец в непищевых продуктах ===&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что запрет употребления хамеца касается лишь пищевых продуктов, в которых есть мука какого-либо из пяти видов злаковых или их смеси, возникают правила, регламентирующие кашерность для праздника Песах почти всех продуктов, а нередко и бытовых средств — химических веществ, применяемых в быту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14433|Хемец}} &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Категория:Еда в иудаизме]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Кашрут]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Песах]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские законы и обычаи]][[Категория:Глубокая Правка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%83%D1%82_(%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0)&amp;diff=398003</id>
		<title>Хадрамаут (еврейская община)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%83%D1%82_(%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0)&amp;diff=398003"/>
		<updated>2026-01-29T01:51:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ ПозКарта+|Йемен|width=530|float= right |caption= Хадрамаут.|alt = physical |places=&lt;br /&gt;
 {{ПозКарта~|Йемен|lat_dir =N|lat_deg=14|lat_min=48|lat_sec=0|lon_dir =E|lon_deg=45|lon_min=44|lon_sec=0|&lt;br /&gt;
marksize=5|position= right| label=Бейхан}}&lt;br /&gt;
 {{ПозКарта~|Йемен|lat_dir =N|lat_deg=13|lat_min=58|lat_sec=35|lon_dir =E|lon_deg=45|lon_min=34|lon_sec=15|&lt;br /&gt;
marksize=5|position= right| label=аль-Байда}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Хадрамаут&#039;&#039;&#039; -  область в восточном [[Йемен]]е вдоль границы с [[Саудовская Аравия|Саудовской Аравией]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История возникновения общины ==&lt;br /&gt;
Еврейское население Хадрамаута было сосредоточено почти исключительно в Хаббане и расположенных неподалеку от него ал-Байде и Байхане (Центральный Хадрамаут). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зхария ал-Дахири, посетивший Хадрамаут в 16 в., сообщает, что там не было евреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Путешественники 19 в. упоминают о евреях в Хаббане, однако различно оценивают их численность — двести, тысяча и две тысячи человек. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По оценке [[Табиб, Аврахам|А. Табиба]], в начале 20 в. в Хаббане было около 200 мужчин старше 13 лет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1911–12 гг. там проживало около 30 еврейских семей, в Байхане — около 50, в ал-Байде — около 40 семей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К концу 1940-х гг. в Хаббане проживало около 60 еврейских семей. Политический статус евреев Хадрамаута ничем не отличался от статуса других евреев на Аравийском полуострове — [[Зимми|они платили налог в качестве «защищаемых евреев»]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку евреи составляли очень незначительное меньшинство, они не подвергались ограничениям и преследованиям, и еврейские юноши, подобно арабским, открыто носили на поясе кинжал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие тяжелых экономических условий жизни мужчины были вынуждены на долгие месяцы покидать свои семьи и отправляться на заработки в отдаленные города, возвращаясь домой, как правило, на осенние [[Праздники|праздники]] и [[Публикации:Песах|Песах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Евреи Хаббана ==&lt;br /&gt;
Евреи Хаббана составляли особую группу среди евреев юга Аравийского полуострова. Они были высокого роста с тонкими чертами лица, мужчины носили длинные до плеч волосы, подхваченные вокруг головы лентой, при этом не оставляя [[пеот]], и брили усы; женщины покрывали голову сеткой с серебряными украшениями и носили широкий серебряный пояс. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Евреи Хаббана — потомки одной семьи и делятся на четыре семейства: Матуф, Гилель, Шамух и Майфа, которые жили отдельно друг от друга в различных частях города. Между семействами существовали небольшие различия в молитвенных обрядах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейская община Хаббана платила очень маленький налог — 20 реалов в год. Евреи Хаббана были в своем большинстве ювелирами по золоту и серебру; меньшинство занималось овцеводством и разведением верблюдов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ал-Байде и Байхане лишь небольшая часть евреев была занята в ювелирном деле, в то время как большинство было [[Коробейничество|лоточниками]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя евреи Хадрамаута были изолированы от еврейских центров, они располагали [[галаха|hалахическими]] трудами, признанными среди [[Йеменские евреи|йеменского еврейства]], и ревностно хранили свои музыкальные и хореографические традиции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Репатриация в Израиль ==&lt;br /&gt;
Когда в 1949 г. евреи Хадрамаута узнали о возможности [[Алия|репатриации в Израиль]], они сделали все необходимые приготовления к отъезду, причем многие оставили работу, опасаясь оказаться вне дома, когда посланцы Израиля приедут за ними. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1950 г. израильские эмиссары прибыли в Хадрамаут, чтобы переправить местных евреев в [[Аден]], откуда они вместе с евреями Йемена должны были быть доставлены в Израиль в ходе операции «Волшебный ковер». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот план столкнулся с трудностями, поскольку местные мусульмане обратились к губернатору с требованием запретить евреям уезжать, не заплатив свои долги. Совокупная сумма изначального долга была невелика, однако с учетом высокого ссудного процента составляла значительную сумму. Эмиссарам удалось добиться компромисса, и после выплаты долгов евреям было разрешено покинуть Хадрамаут. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почти все они в том же году прибыли в [[Израиль]], где их поселили в [[мошав]]е [[Барекет]] (около 100 семей, в общей сложности 800 человек); некоторые поселились в Кфар-Шалем (юго-восточный пригород [[Тель-Авив]]а). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вследствие высокого естественного прироста (к 1970 г. — около 180 семей) мошав Барекет был вскоре перенаселен, и часть хадрамаутских евреев расселилась по близлежащим поселениям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Аравийский Полуостров]]&lt;br /&gt;
* [[Йемен]]&lt;br /&gt;
* [[Сана]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 9. Кол.: 515–517.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14396|ХАДРАМАУТ}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Азии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские общины]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи по странам и городам]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80._%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8C%D1%8F_%D0%B8_%D0%BE%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80&amp;diff=398002</id>
		<title>Фольклор. Народные поверья и обрядово-бытовой фольклор</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80._%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8C%D1%8F_%D0%B8_%D0%BE%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D1%80&amp;diff=398002"/>
		<updated>2026-01-29T01:46:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Еврейский фольклор (народные поверья и обрядово-бытовой фольклор)&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обрядово-бытовой фольклор ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обрядово-бытовой фольклор на протяжении веков питал ритуалы иудаизма. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно исследованиям [[Вельхаузен, Юлиус|Ю. Вельхаузена]] и [[Наука о еврействе|других ученых]], многие повествовательные эпизоды Библии представляют собой обоснование древних обрядовых предписаний и запретов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Именно так интерпретируются обряд вкушения агнца в [[Публикации:Песах|Песах]], восходящий к древнему скотоводческому обычаю, многие положения законодательства Моисея и т. д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Народные поверья и связанная с ними обрядность нередко противоречили принципам монотеизма, поэтому законоучители многих поколений обсуждали их с точки зрения соответствия [[Галаха|Галахе]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодаря этому в талмудическо-мидрашистской литературе сохранился богатый материал по обрядовому фольклору. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В частности, там упомянуты такие еврейские обряды, как разбивание стакана при церемонии бракосочетания (см. [[Брак]]) или вдыхание аромата благовоний при церемонии [[Хавдала|хавдалы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начиная с раннего средневековья, составлялись книги обычаев, принятых в различных еврейских общинах (см. [[Обычаи. Книги обычаев]]), которые также служат источниками для изучения обрядового фольклора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если в Галахе не проводится различие между обычаями и обрядами, которые обозначаются одним словом минхаг и трактуются как общепринятая коллективная практика, то при изучении фольклора эти понятия, как правило, различаются. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обряды, в отличие от обычаев, — это не просто повторяющиеся действия, вошедшие в традицию, но действия символического характера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В основе древнейшего пласта обрядового фольклора разных народов лежат магические верования. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С древнейших времен перемены в годовом цикле (летнее и зимнее солнцестояние, весеннее и осеннее равноденствие и т. д.) или в цикле человеческой жизни (особенно рождение и смерть), были чреваты потрясениями и тревогами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Человеку представлялось, что его подсознательные страхи порождены происками каких-либо тайных врагов, демонов (маззиким), и, стремясь победить их, люди вырабатывали церемониал условных символических действий, направленных либо против злых сил, либо на компромисс с ними. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Те символические процедуры, которые казались успешными, фиксировались в общественной психологии и передавались из поколения в поколение, превращаясь в обряды, причем в течение длительного периода обряды не дифференцировались на бытовые, производственные и религиозные. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обряды и питавшие их поверья продолжали существовать и тогда, когда причина их возникновения была давно забыта. Иногда народные поверья, оказавшиеся оторванными от выросшего из них обрядового фольклора или от породивших их явлений, начинали восприниматься как вредный предрассудок ввиду изменившихся воззрений общества. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В еврейской истории отрицательное отношение к [[Суеверие|суевериям]] и [[Магия|магии]] выражено уже в [[Пятикнижие|Пятикнижии]], где языческие обряды окружавших народов запрещены как несовместимые с монотеизмом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под воздействием нормативного иудаизма постепенно произошла строгая регламентация обрядов, которые были включены в [[Литургия|литургию]], ритуал [[Праздники|праздников]] и церемоний в [[Семья|семье]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе длительного процесса трансформации, сходного с развитием других видов еврейского фольклора, обряды приобрели историко-теологическую мотивировку. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это касается как календарных обрядов, связанных с годовым циклом (праздники, [[Суббота|суббота]]), так и обрядов, относящихся к жизненному циклу отдельного человека ([[Обрезание|обрезание]], [[Бар-Мицва|бар-мицва]], свадьба, [[Погребение|погребение]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В эпоху существования [[Храм|Храма]] календарные обряды были тесно связаны с годичной повторяемостью хозяйственной деятельности и сконцентрированы вокруг трех [[Паломнические Праздники|паломнических праздников]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, обряд [[Биккурим|биккурим]], даже когда он совершался не коллективно, в рамках праздника, а индивидуально, происходил на протяжении нескольких месяцев, от [[Шавуот|Шавуот]] до [[Суккот]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В диаспоре многие календарные обряды утратили сельскохозяйственную прикрепленность (например, Шавуот — праздник дарования Торы и одновременно праздник первых плодов — отмечался в европейских общинах, когда до сбора плодов было еще далеко), поэтому теологическая направленность в праздниках и других календарных обрядах стала преобладающей, хотя исторически они были связаны с сельскохозяйственным годом и фольклором окружающих народов, а символика многих праздничных обрядов связана с природой, например, арбаа миним (см. [[Суккот]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В еврейском обрядовом фольклоре, прежде всего в календарных и семейных обрядах, древние поверья и магические элементы, восходящие к доисторической эпохе, сочетаются с национальными верованиями, относящимися к собственно еврейской культуре. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому при изучении еврейского обрядового фольклора различают универсальную предысторию того или иного обряда (так называемый субстрат) и его иудаизированную историю. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например, обряд возлияния воды на камень как магическое действо, вызывающее дождь, а вследствие этого и плодородие земли, основан на принципе уподобления и существовал во многих первобытных обществах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К этому обряду прибегали также, когда стремились повысить плодовитость животных или обеспечить рождение детей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В иудаизированной версии этот обряд, зафиксированный во многих книгах обычаев, был неотъемлемой частью ритуала [[Жертвоприношение|жертвоприношения]] в Суккот. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обряд состоял в возлиянии воды на жертвенник и получил название симхат бет-hа-шоэва (буквально `веселье в месте, где черпают воду`), причем его включение в храмовую литургию произошло лишь в период Второго храма, а [[Саддукеи|саддукеи]], приуменьшавшие роль народных обычаев и обрядности, выступали против этого. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фольклорный характер обряда выражался и в том, что в ночь перед ним устраивались массовые [[Игры|игры]]. В восточных общинах существовал обычай на Шавуот обливать водой прохожих, он бытует и в современном Израиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В еврейской религиозной литературе происхождение еврейских обычаев и обрядов нигде не связывается с магией; лишь обычаи других, обычно языческих, народов называются магическими и сурово осуждаются как суеверие. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, хотя еврейские обряды обосновывались обычно каким-либо отрывком из Библии, истолкованным по правилам [[Герменевтика|герменевтики]], вера в злых духов была широко распространена (см. [[Демонология]]) среди евреев, причем в отдельные периоды не только в народной массе, но и в образованных кругах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это особенно характерно для общин, живших в окружении народов, у которых вера в демонов была глубоко укоренена: в Вавилонии времен амораев; в Персии, где господствовал [[Дуализм|дуализм]]; в средневековой Германии даже в сочинениях [[Хасидей Ашкеназ]] встречаются упоминания демонов, которые названы по-немецки (например, вервулф — `человековолк`).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во многих еврейских поверьях и обрядах различим их магический субстрат. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, в основе свадебного шествия с факелами и свечами лежит представление о том, что с помощью света можно отпугнуть демонов, которые обычно обитают в темноте: на дне колодцев (Лев. Р. 24:3), в развалинах (Бр. 3а, б) и т. п. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трактовка смысла и происхождения обрядов в книгах обычаев (см. выше) всегда основывается на традициях иудаизма. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, объяснение обряда сопровождать невесту с двух сторон к хуппе (см. [[Брак. Церемония бракосочетания]]), а затем так же сопровождать новобрачных, держа зажженные свечи, основано на [[Гематрия|гематрии]]: удвоенное цифровое значение слова нер (`свеча`) совпадает с цифровым значением благословения, данного Богом Адаму и Еве, пру у-рву (`плодитесь и размножайтесь`). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, свадебные свечи и факелы напоминают о том, что во время [[Откровение|откровения]] на горе [[Синай]] народ видел «громы и пламя», т. о. узы, связывающие новобрачных, уподобляются союзу еврейского народа с Богом (см. [[Завет]], [[Бог]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В итальянской вариации этого обряда жениха сопровождал дружка, который нес факел из семи стволов, отождествлявшийся с [[Менора|менорой]], что придавало церемонии историко-национальный характер. Подобные модификации и обоснования отрывали обряд от его магического субстрата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Белый цвет с древности считался средством, отпугивающим силы тьмы. К этому поверью, видимо, восходит широко распространенная традиция белых одежд для жениха и невесты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В еврейских источниках принято объяснять белый цвет брачных одежд как символ непорочности и покаяния на пороге новой жизни, такое же значение придается белым одеяниям в [[Иом-Киппур]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это объяснение соотносится с символикой цветов в книге [[Исайя|Исайи]] (1:18), с белым облачением [[Первосвященник|первосвященника]] и китлом (см. [[Одежда. Библейская эпоха]]; [[Одежда. Средние века]]), а также с белыми пеленами, в которые заворачивают усопшего (иногда его облачали в свадебные одежды). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако поскольку белый цвет, с одной стороны, считался праздничным и у других народов древности, например, у римлян, а с другой стороны, древние греки хоронили покойников в белом, чтобы оградить их от темных сил, фольклористы пришли к выводу о широко распространенной в древности символике белого цвета, которая не ассоциировалась с мотивами очищения и покаяния, привнесенными позднее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для борьбы со злыми духами использовались не только визуальные, но и звуковые средства. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В представлениях древних обитель демонов окутана вечным молчанием (отзвуки этих поверий ощутимы в Пс. 115:17, где мертвые уподоблены тем, кто нисходят в молчание), а сами демоны — немые создания, которые страшатся любого шума. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычай исполнять ритуальную, да и светскую музыку на различных церемониях, отмечающих поворотные события в жизненном цикле человека и в природном годовом цикле, восходит к поверью о том, что звуки — магическое средство, отвращающее демонов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не случайно с обрядом трубить в [[Шофар|шофар]] связано поверье, что это помогает смутить [[Сатана|Сатану]] (ле-арбев эт hа-Сатан; РхШ. 9б). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже звукоподражательные, лишенные смысла рефрены фольклорных еврейских песен (например, «лу-лу» в колыбельных), возможно, уходят корнями в древние магические заклинания, что некогда придавало этим элементам народной поэзии функциональный характер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще одно универсальное средство борьбы со злыми силами — железо, т. к. с помощью железных орудий можно якобы разрушить жилища демонов, находящиеся в горах, пещерах и пр. (ср. ББ. 10а). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому куски железа, а иногда и настоящее оружие (шпагу, кинжал, нож) клали под подушку роженице, а позднее — возле детской колыбели. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Особенно эффективным оружием против демонов считался нож для обрезания. Согласно народным поверьям, ночь перед обрезанием была особенно опасной для младенца и матери, которая часто держала в эту ночь под подушкой нож для обрезания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Частое употребление меча как оружия против невидимых демонов привело к возникновению особых заклинаний и магических формул, включавших имена героев и чародеев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Афганистане, где евреям запрещалось ношение меча, вместо него употребляли палицу, которую называли «посох Илии». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время солнцестояния и равноденствия, когда, согласно народным поверьям, капля крови, попавшая в воду, может отравить ее, кусочки железа клали на крышки всех сосудов с водой, имевшихся в доме. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В еврейском фольклоре использование железа в качестве оберега связывалось не с первобытными магическими представлениями, а с [[Нотарикон|нотариконом]] ивритского слова барзел (`железо`), которое расшифровывалось как аббревиатура имен четырех праматерей двенадцати колен Израилевых: Билха, [[Рахиль]], Зилпа, [[Лия]] (БаРЗеЛ); считалось, что именно они, а не железо, охраняют своих потомков от опасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Соль также воспринималась как оружие, помогающее отогнать демонов. Отголоски этого поверья сохранились в книге Иехезкель (16:4), из которой следует, что при рождении младенца обычно посыпали солью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другими средствами отвадить злых духов были такие символы жизни, здоровья и обновления, как мед (ср. его обрядовое употребление в [[Рош hа-Шана|Рош hа-Шана]]), травы и растительное масло, которые часто играют важную роль в сказках и широко применяются в медицине.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для борьбы с демонами служили и [[Амулет|амулеты]]. Они широко использовались при [[Роды|родах]]; в ашкеназских общинах их называли кимпецетл (идиш, от немецкого киндбецетл — «амулет для постели роженицы», см. иллюстрации к статье [[Амулет|Амулет]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чаще всего на них изображали или описывали историю о победе [[Ангелы|ангелов]] над [[Лилит]] (согласно мидрашу, эта губительница новорожденных вынуждена была поклясться, что не причинит вреда младенцам, у изголовья которых увидит изображения или имена трех победивших ее ангелов: Синой, Сининой, Саменгелоф). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другой вид подобных амулетов носил название шир hа-майлес-цетл (`листок песни Восхождения`), т. к. в него входил псалом 125 (см. [[Шир hа-Маалот|Шир hа-маалот]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В восточных общинах похитительницу новорожденных именовали Броша и для охраны от нее использовалась хамса (по-арабски `пять`) — амулет в форме кисти руки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда как амулет использовали ленты, которыми перевязывали [[Сефер-Тора]]: ими опоясывали роженицу для облегчения родов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как оружие против злых сил применяли и молитву. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этом основан обычай ночной стражи (идиш вахнахт): в ночь перед обрезанием спальню матери и ребенка охраняли дети из [[Хедер|хедера]], часто под руководством [[Раввин|раввина]]; они хором пели молитвы, особенно [[Шма]] и [[Благословение|благословение]] [[Иаков|Иакова]] [[Эфраим|Эфраиму]] и [[Менашше]] (Быт. 48:16). В восточных общинах аналогичный обычай назывался тахдид.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие еврейские обряды пронизаны мыслью о том, что можно сохранить жизненно важное, пожертвовав чем-то второстепенным. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часто обряды, которые должны были умилостивить высшие силы, проходили существенную трансформацию: первоначально они были средством умилостивить демонов, вошли в ритуал религиозных церемоний, служивших символом завета с Богом (обрезание) или договора с его священнослужителями: [[Коhен|коhеном]] (выкуп [[Первенец|первенца]]) и левитом (см. [[Леви]]; [[Десятина]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Распространенное во многих культурах поверье, что волосы являются средоточием жизненной силы, отразившееся, например, в истории [[Самсон|Самсона]], лежит в основе еврейского обычая оставлять [[Пеот|пеот]], в запрете стричь ребенку волосы в первый год (или в первые три года) жизни, после чего в [[Лаг Ба-Омер|Лаг ба-омер]] совершается обряд первой стрижки (халака). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В основе этого и других обрядов — попытка прийти к компромиссу с высшими силами. В обычае не стричь волос в период [[Трёхнеделье|трехнеделья]] и запрете стричь волосы во время [[Траур|траура]] после галахической регламентации древний магический субстрат уже почти не прослеживается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В фольклоре многих народов бытует представление о том, что мудростью и лукавством можно обмануть злых духов, которые сильнее людей, но глупее их. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому многие обряды имеют целью подмену личности человека с тем, чтобы злые духи не могли его узнать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже вынесенный Богом смертный приговор можно отвратить, изменив [[Имена|имя]] больного человека, чтобы ангел смерти (см. [[Ангелы|Ангелы]]) не узнал его. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До сих пор в различных еврейских общинах распространен обычай давать больному новое имя, часто «говорящее»: Хаим (на иврите `жизнь`), Алтер (от ивритского `тотчас`), чтобы больной тотчас был вписан в книгу жизни (здесь также игра слов: алтер на идиш — `старый`), в восточных общинах дают даже имя Хай ве-Закен (`живой и старый`). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если удавалось спасти тонувшего человека, ему иногда давали дополнительное имя Моше в память о Моисее, которого вытащили из Нила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другой способ обмануть злые силы — «продажа» больного ребенка в другую семью с тем, чтобы он получил имя «покупателя». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вероятно, то же поверье лежит в основе обычая давать новорожденному имя сильного зверя (например, Арье — `лев`, Дов — `медведь`), которое должно было отпугнуть злых духов; возможно, однако, что эти и другие имена, связанные с фауной, восходят к тотемистическим представлениям. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такие широко распространенные обычаи, как наречение младенца теофорным именем или именем умершего предка (у ашкеназов), или деда, даже если он жив к рождению внука (у сефардов), коренятся в древних поверьях, что предшествующий носитель имени или сам Бог защитит ребенка. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Представления о том, что имя может оказать влияние на личность и судьбу человека, отражено уже в Пятикнижии. Так, переименование [[Авраам|Авраама]] и [[Сарра|Сарры]] (Быт. 17:5), Иакова (Быт. 32:29), [[Иеhошуа Бин Нун|Иеhошуа бин Нуна]] (Числ. 13:16) знаменует важнейшие перемены в их жизни и будущем всего еврейского народа (о символическом значении имени см. также [[Имена|Имена]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К магическим представлениям и тактике обмана злых духов восходит и ряд весьма распространенных в быту поверий: представление, что пагубно пересчитывать евреев (см. [[Перепись Населения|Перепись населения]]) или родительский «оговор» детей (например, «уродина» вместо «красавица» о дочери). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Характерно, что когда невозможно удержаться от похвалы, добавляют: «чтоб не сглазить» (ивритское бли аин hа-ра; идиш кейн эйн-хоре). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обманная тактика связана и с древней концепцией души, обитающей вне тела: человеческая жизнь ассоциируется с каким-либо посторонним объектом и таким образом демонов отводят от истинной цели. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таковы истоки описанного в Талмуде (Гит. 57а) еврейского обычая сажать дерево при рождении ребенка (кедр для мальчика, сосну для девочки). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед свадьбой оба дерева срубали и использовали при изготовлении хуппы. Этот обряд, символизировавший укорененность еврея в Земле Израиля, закономерно вышел из употребления в галуте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Национальный характер очевиден и в похоронном обряде: если еврею удавалось получить горсть земли из Эрец-Исраэль, то ее бросали ему в могилу — символ погребения в Святой Земле и быстрого [[Воскресение Из Мёртвых|воскресения из мертвых]], поскольку оно начнется с [[Сион|Сиона]]; тем не менее покойника клали ногами к востоку, чтобы сразу после воскрешения он мог направиться в Эрец-Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часто универсальные обряды приобретали еврейский характер просто за счет употребления иврита (обычно стихов Библии), поскольку считалось, что святой язык, на котором говорит сам Бог и ангелы небесные, — мощное оружие против злых сил. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не случайно христиане и мусульмане нередко вкрапляли ивритские слова в заклинания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В еврейском обрядовом фольклоре национальные черты обычно сочетались с межкультурными влияниями. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, под влиянием христианского населения у евреев средневековой Европы появились поверья о возможности общения с миром мертвых, которые отразились в «[[Сефер хасидим]]». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У немецких евреев существовал особый обряд наречения ребенка нерелигиозным именем, который происходил на четвертую субботу после рождения и назывался холлекрайш. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гости, участвовавшие в церемонии (мужчины, если новорожденным был мальчик, и женщины, если девочка), становились в круг (по-немецки «крайз») вокруг колыбели, как бы воссоздавая магический круг. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Младенца трижды поднимали в воздух и гости каждый раз выкрикивали «Холле! Крайш!» При этом читали подобающие случаю стихи из Библии. Так пытались оградить младенца от фрау Холле — ведьмы, нападающей на детей, согласно языческой германской мифологии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейская народная этимология ассоциировала слово «крайз» либо с ивритского (&amp;amp;#1511;&amp;amp;#1512;&amp;amp;#1488; (`называть`), либо с (&amp;amp;#1511;&amp;amp;#1512;&amp;amp;#1506; (`разрывать`). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В троекратном поднимании младенца отразилось поверье о том, что новорожденных необходимо извлечь из утробы матери Земли, породившей Адама (ср. Быт. 2:7), а согласно народным представлениям, и его потомков (Мид. Иов). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этой церемонии сохранились также отголоски древнего обряда символического жертвоприношения младенцев высшим силам. Библейские стихи из Эккл. 5:14 («Как вышел он нагим из утробы матери своей, таким и отходит») и книги Иов 1:21 («Наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь») придавали процедуре поднимания младенца особое значение по контрасту с опусканием покойника в землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Религиозные авторитеты нередко пытались запретить обряды, которые считали языческими по происхождению, например, [[Каппарот|каппарот]] и [[Ташлих|ташлих]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако в иудаизированной форме (в сопровождении соответствующих библейских стихов и т. д.) эти обряды получили широкое распространение и до сих пор соблюдаются в религиозных кругах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Особенно показательны тенденции иудаизации тех обрядов и народных поверий, которые резко противоречат основам еврейской [[Этика|этики]] и миросозерцания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейский характер церемоний помолвки (эрусин, киддушин, см. [[Брак]]) и бракосочетания был результатом длительного процесса, в ходе которого брак перестал восприниматься как чисто сексуальная связь мужчины и женщины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя на протяжении веков еврейские свадебные обряды во всех общинах испытывали воздействие обрядового фольклора окружающего населения, эти влияния воспринимались не механически, но наполнялись еврейским содержанием путем включения в обряд отрывков из Библии, а также исходящими из норм иудаизма объяснениями того или иного элемента обрядности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, в некоторых общинах жених облачается в [[Таллит|таллит]], что символизирует связь церемонии бракосочетания с Торой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одежда новобрачных (см. также выше) была, как правило, новой, как и подобало при вступлении в новую фазу жизни. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фата невесты уже не служила для того, чтобы спрятать ее, но была призвана напомнить про покрывало, которым покрылась [[Ревекка]] при встрече с [[Исаак|Исааком]] (Быт. 24:65). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди ультраортодоксальных ашкеназских евреев (см., например, [[Наторей Карта|Наторей карта]]) существует обычай брить наголо невесту перед тем, как она идет к хуппе, и надевать ей на голову парик (шейтл) или косынку (тихл; см. [[Покрытие Головы|Покрытие головы]]); в некоторых общинах невеста должна на ходу припадать на одну ногу, чтобы казаться хромой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти обряды восходят к попытке обмануть завистливых демонов, показав им безобразную невесту, однако объяснение их с позиций нормативного иудаизма придает им глубокое нравственное содержание: жениху надлежит обращать внимание не только на красоту невесты, но и на ее духовные достоинства. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычаи посыпать голову жениха пеплом или разбивать стакан во время церемонии бракосочетания, также уходящие корнями в магические действа в первобытной культуре многих народов, были интерпретированы в иудаизме как напоминание о разрушении Храма и вместе с тем о бренности человеческого существования. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно этому было переосмыслено празднование [[Новолуние|новолуния]], свойственное многим народам, пользующимся лунным календарем. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В первый день месяца не должны работать женщины. Истоки преимущественно женского характера этого праздника связаны с женским месячным циклом, однако в еврейской традиции освобождение женщин от работы трактовалось как награда за то, что они отказались жертвовать свои украшения для изготовления [[Золотой Телец|золотого тельца]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди разнообразных фольклорных представлений об [[Олам hа-Ба|олам hа-ба]] есть поверье, что женщины удостоятся в нем обновления красоты, как обновляется Луна в новолуние (Пдр. Э. 45).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сравнительно небольшая часть еврейского бытового фольклора не связана с календарным и жизненным циклами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые из этих народных обычаев возникли на почве нормативного иудаизма. Таков широко распространенный обычай целовать пальцы и прикасаться ими к [[Мезуза|мезузе]], целовать упавшую Библию или обычай гадать с помощью Библии (см. [[Прорицание]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Восточной Европе зимой в ту субботу, на которую выпадало чтение [[Парашат hа-Шавуа|парашат hа-шавуа]] «Бе-Шаллах», где рассказано о [[Манна|манне]], было принято кормить птиц, т. к. они, по преданию, помогли Моисею победить тех, кто оговаривал Творца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычай совершать [[Паломничество|паломничество]] в Иерусалим, некогда привязанный к паломническим праздникам и таким образом относившийся к календарному циклу, отделился от него, поскольку паломничество было сопряжено с большими трудностями. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем не менее этот обычай играл значительную роль в жизни еврейской диаспоры и соблюдается также в настоящее время. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В средние века, видимо, под влиянием христианства и ислама, появился обычай паломничества к могилам [[Патриархи|патриархов]], [[Пророки И Пророчество|пророков]], мудрецов и праведников, существующий и в Израиле (см. [[Хиллула]]; [[Святые места в Эрец-Исраэль. Святые места иудаизма]]; [[Государство Израиль|Государство Израиль. Религиозная жизнь]]; [[Абу-Хацира|Абу-Хацира, семья]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В различных общинах развилось также паломничество к могилам местных праведников, которые почитались чудотворцами, а у приверженцев [[Хасидизм|хасидизма]] — ко дворам цаддиков. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа брацлавских хасидов совершает паломничество в [[Умань]] к могиле рабби [[Нахман Из Брацлава|Нахмана из Брацлава]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Происхождение многих народных поверий и обычаев связано с [[Каббала|каббалой]], особенно с учением [[Лурия, Ицхак Бен Шломо Ашкенази|И. Лурии]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вера в мужскую и женскую стороны Божественного начала, которые людям необходимо сблизить для спасения мира, нашла выражение в субботнем обычае класть рядом две [[Халла|халлы]], зажигать субботние свечи в двух (или в четном числе) стоящих рядом подсвечниках. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Концепция переселения душ (см. [[Гилгул]]) породила поверье о [[Диббук|диббуке]], а также обряд изгнания диббука, сохранившийся в различных общинах вплоть до начала 20 в.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди обычаев, не вписывающихся в календарный и жизненный циклы, большинство относится к [[Пища|пище]], а также к знахарству и народной [[Медицина|медицине]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Народные поверья и обычаи, направленные на предотвращение и излечение болезней, передавались из поколения в поколение и играли значительную роль в укладе жизни евреев, несмотря на исключительно высокое развитие медицины. Особенно широкое распространение получили поверья и знахарские ритуалы, связанные с борьбой против бесплодия, которое считалось величайшей бедой и следствием вмешательства злых духов в [[Половая Жизнь Рассматривается В|половую жизнь]]. Некоторым растениям и животным приписывали чудодейственную силу, способную победить демонов и привести к зачатию. Среди растений предпочтение отдавалось мандрагорам (см. Быт. 30:14) и яблокам, среди животных — петухам и рыбам. В основе этих поверий — принципы так называемой гомеопатической (то есть основанной на подражании) магии: корень мандрагоры похож на человеческую фигуру и потому способствует зачатию; поев рыбы, можно произвести многочисленное, как у рыб, потомство. Другие знахарские предписания для бесплодных восходят к так называемой контагиозной (то есть основанной на контакте, «заражении») магии, например, притронуться к беременной женщине, проглотить крайнюю плоть только что обрезанного младенца, выпить воду, которой обмывали покойника перед погребением (тем самым в утробу женщины переносится часть жизненной силы, покинувшей усопшего), проползти под жеребой кобылой. Такие обряды лечебной магии строго осуждались [[Галаха|Галахой]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Убеждение в том, что «Господь — целитель избранного народа» (Исх. 15:26), не мешало верующим евреям не только обращаться к врачам, но и прибегать к магическим снадобьям, которые воспринимались и как лекарство, и как средство борьбы с демонами. Так, в [[Товита Книга|книге Товита]] печень и сердце рыбы помогают герою отвадить [[Асмодей|Асмодея]], а ее желчь — исцелить отца от [[Слепота Нередко Упоминается В|слепоты]]. Подобные поверья до последнего времени были распространены среди курдских и иранских евреев. О широкой популярности целительных обрядов и знахарства в первые века нашей эры свидетельствует талмудическо-мидрашистская литература. Обычай нееврейского происхождения желать чихающему человеку здоровья (арамейское асута) связывали с еврейской легендой о том, что в древности чихание предвещало скорую смерть, но после Иакова утратило такую магическую силу. Бытовавшее среди многих народов поверье, что можно исцелиться, передав свою болезнь какому-либо животному, было известно и евреям. В трактате Шаббат рассказывается, что больному советовали выйти на развилку дорог, подобрать муравья с ношей и положить его в медную трубочку, которую следовало залить свинцом, а затем потрясти, произнося заклинание: «Твоя ноша — на меня, а моя ноша — на тебя» (Шаб. 66б). Хотя подобные обряды осуждались в Талмуде как язычество (дархей hа-эмори — `пути эморейские`), они сохранялись в течение длительного периода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В средние века знахарство и сопутствующие ему ритуалы были широко распространены у ашкеназов и тесно связаны с поверьями окружающих христианских народов. Так, в книге «Сефер хасидим» среди множества лечебных обрядов приводится средство от преждевременных родов: женщина должна носить лоскуток мужнего носка или кушака (немецкое народное поверье, основанное на контагиозной /см. выше/ магии). В еврейских сочинениях 16–18 вв. также нередко упоминаются заговоры и обряды, исцеляющие от болезней, особенно от лихорадки и эпилепсии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кровь, часто применявшаяся в качестве снадобья знахарями многих народов, в ритуальном употреблении которой обвиняли евреев (см. [[Кровавый Навет|кровавый навет]]), упомянута в еврейских источниках всего в одном случае, в средневековой «Лечебной книге» («Сефер hа-рефуот», 14 в.): при кровотечении из носа предписано запечь вылившуюся кровь в пирог и скормить ее свинье — ритуал, основанный на принципе гомеопатической магии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые предписания народной медицины возникли на почве обрядов иудаизма. Так, вода, которой совершали омовение рук коhены перед [[Биркат-Коханим|биркат- коханим]], особенно в Иом-Киппур, почиталась снадобьем от бесплодия и других бед. Применению еврейских чудодейственных средств иногда дается обоснование с помощью гематрии, например, ивовые листья, которые сбивают с прутьев в [[Хошана Рабба|Хошана Рабба]], применяют для лечения бесплодия не только ввиду магического уподобления плодовитости природы (молитва о дожде) и человека, но и потому, что числовое значение ивритских слов арава (`ива`) и зера (`семя`) совпадает (227). Многие знахарские ритуалы признавались в еврейских общинах, поскольку сопровождались произнесением псалмов, а на целебных амулетах надписывали библейские стихи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еврейский обрядовый фольклор был настолько глубоко проникнут духом иудаизма, что иногда влиял на религиозные предписания. Древние обряды, сохранившиеся в различных еврейских общинах, давно отделились от субстрата суеверий и несут несомненный отпечаток монотеизма. В наше время народные поверья и основанные на них обряды соседствуют с религиозными нормами. Особенно это характерно для общин, в течение длительного периода удаленных от центров еврейской учености. Невзирая на содержащиеся в Торе прямые запреты (Лев. 19:26; Втор. 18:9–14), вера в ворожбу, дурной глаз, амулеты, толкование [[Сновидения|сновидений]] и [[Астрология|астрологию]] существует до сих пор и в Израиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще до основания государства — в [[Ишув|ишуве]], а затем в Израиле предпринимались попытки адаптации обрядового фольклора и традиционных еврейских церемоний к нерелигиозному образу жизни большей части общества. Так, [[Бар-Мицва|бар-мицву]] попытались связать не только с изучением основ иудаизма, но и с выполнением какого-либо общественного поручения, о котором мальчик рассказывал во время церемонии. В нерелигиозных [[Киббуц|киббуцах]] и среди представителей [[Реформизм В Иудаизме|реформизма в иудаизме]] принято устраивать коллективную бар-мицву и [[Бат-Мицва|бат-мицву]]. Так же коллективно отмечают в ряде киббуцов [[Седер|седер]], на котором читают «новую Хаггаду» (см. [[Шарет, Иехуда|И. Шарет]]), где религиозная направленность заменяется национальной и трудовой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возвращение еврейского народа на землю предков и воссоздание государственности вызвало стремление к возрождению фольклорных традиций, связанных с сельским хозяйством. Такие праздники, как Шавуот и Суккот, снова приобрели связь с земледельческим календарем. В нерелигиозных киббуцах они отмечаются преимущественно как праздники труда и урожая. Инициатива введения новых праздников, связанных с сельскохозяйственным циклом, — хаг hа-гез (`праздник стрижки овец`; см. [[Шелем, Маттитьяху|М. Шелем]]) и хаг hа-крамим (`праздник виноградников`) — не нашла широкой поддержки. Более успешной была попытка обновления древнего полупраздника [[Ту Би-Шват|Ту би-шват]]: массы людей, в первую очередь дети и новые репатрианты, участвуют в посадке деревьев — обычае, издавна символизирующем связь с землей. Большой размах приобрело празднование Лаг ба-омер. Многие религиозные люди совершают паломничество на гору [[Мерон]]. В продолжение давней традиции игр на воздухе по всей стране разводятся костры, возле которых дети и молодежь веселятся до утра. Поскольку Лаг ба-омер — единственный день в период [[Омер|омера]], когда разрешается бракосочетание, многие израильские семьи празднуют в этот день свадьбу и годовщину свадьбы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В последнее время возобновилось празднование [[Ава Пятнадцатое|Ава пятнадцатого]] как дня влюбленных (под некоторым влиянием западного обычая отмечать Валентинов день). Поистине массовым стал обычай устраивать в Пурим карнавальное шествие адлояда, которое в некоторых городах, особенно в Тель-Авиве, отличается красочностью и выдумкой благодаря участию студентов театральных и художественных учебных заведений. Широкую популярность имеют также праздники евреев отдельных общин, например [[Мимуна]] или праздник курдских евреев сахаране, когда на народные гулянья приходят также видные политические и общественные деятели. Отчасти сходный характер общинного праздника приобрело с началом массовой [[Алия|алии]] конца 1980–90-х гг. празднование 9 мая, установившееся по инициативе выходцев из [[Советский Союз|Советского Союза]]. Главную роль в этом сыграли союзы ветеранов и инвалидов войны с нацизмом, которые организуют шествия по всей стране. Группы бывших отказников (см. [[Советский Союз. Евреи в Советском Союзе в 1967–85 гг. Еврейское национальное движение после Шестидневной войны]]) устраивают встречи на лоне природы. С 1997 г. 9 мая объявлен нерабочим днем по выбору. В [[Независимости Израиля День|День независимости Израиля]] наряду с официальными церемониями и мероприятиями укоренилась традиция возить детей на базы Армии обороны Израиля. Тысячи израильтян устраивают пикники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В память о потерях, понесенных еврейским народом в период [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофы]], а затем в многочисленных войнах, которые вынужден был вести Израиль, установлены [[День Памяти Павших Воинов Израиля|День памяти павших воинов Израиля]] и День памяти Катастрофы как дни национального траура, которые отмечаются в детских учреждениях, в армии, в семьях погибших и т. д. При разработке гражданских церемоний поминовения были использованы многовековые еврейские траурные традиции. Например, День памяти павших воинов Израиля предшествует Дню независимости, подобно тому, как Пост Эсфири (см. [[Пост]]) сменяется праздником Пурим. Традиция отмечать [[Йорцайт|йорцайт]] нашла естественное продолжение в церемониях поминовения выдающихся деятелей сионистского движения и руководителей Израиля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Продолжительные периоды воинской службы (действительной и резервистской, см. [[Государство Израиль. Вооруженные силы Израиля. Организация Армии обороны Израиля]]) привели к образованию армейского фольклора, который охватывает поведенческую, словесную и музыкальную сферы. Армейский фольклор не связан с традициями отдельных общин и охватывает большую часть населения Израиля; с ним связан особый пласт лексики и фразеологии современного иврита.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Израильский фольклор в целом проходит стадию формирования, в нем сочетаются традиционные и новые элементы. Несмотря на пока краткий срок существования и некоторую искусственность многих его составляющих, а также резкие различия между разными группами населения страны, в израильском фольклоре, несомненно, действуют определенные центростремительные тенденции, особенно в таких областях, как детский, молодежный, армейский фольклор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|15455|ФОЛЬКЛОР}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Фольклор.  ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейское народное творчество]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D1%8F&amp;diff=398001</id>
		<title>Флора Израиля</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D1%8F&amp;diff=398001"/>
		<updated>2026-01-29T01:46:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=1&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=24/10/2010&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:РозаБеллыЗолотовой.jpg|195px|right|thumb|Роза в саду в [[Ариэль (город)|Ариэле]]. 2022 год. Фото Беллы Золотовой.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Флора Эрец-Исраэль&#039;&#039;&#039; уникальна по обилию видов растений (около 2.6 тыс., относимых приблизительно к 700 родам, входящим в 115 семейств; для сравнения: в Египте — 1.5 тыс. видов, на Британских островах — 1.7 тыс.), сосредоточенных на сравнительно небольшой территории. Из них 150 видов встречаются исключительно в Израиле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Природная среда для флоры Израиля ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Цабар.JPG|195px|right|thumb|Цаба́р (ар. &#039;&#039;са́бра&#039;&#039;), Opuntia ficus-indica. Кактус со съедобными плодами, растительный &amp;quot;символ Израиля&amp;quot;. Фото Анны Лифлянд.]]&lt;br /&gt;
Состав и густота растительного покрова Эрец-Исраэль определяются тремя факторами: &lt;br /&gt;
* расположением страны на стыке трех континентов и двух океанов, благодаря чему здесь встречаются виды растений, происходящих из различных географических областей — Западной Европы, Центральной Азии и Северной Африки;&lt;br /&gt;
* климатическими условиями страны, в силу которых растения должны были приспосабливаться к постоянной или временной нехватке влаги;&lt;br /&gt;
* деятельностью человека, который способствовал изменению характера растительного покрова, умышленно или неумышленно разрушая его, культивируя некоторые полезные виды и уничтожая бесполезные, а также осуществляя акклиматизацию чужестранных видов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Территориальное распределение флоры Израиля ==&lt;br /&gt;
[[Файл:ДолинаИорданаВесной.jpg|198px|left|thumb|Иорданская долина весной. Фото Альберта Кешета.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Эвкалипт.JPG|198px|thumb|Эвкалипт в Галилее.]]&lt;br /&gt;
[[Изображение:ГанХаМошаваРишонЛеЦион.jpg|thumb|198px|left|Парк Ган hа-мошава, Ришон ле Цион. Фото Игоря Пекера.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Дерево в Т-А.jpg|198px|left|thumb|Цветущее дерево в Тель-Авиве. Весна 2019 г. Фото Елены Громовой.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:МиндальВГалилее.jpg|198px|thumb|Цветущий миндаль в Галилее. Фото Анны Лифлянд.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:СикоморВХолоне.jpg|198px|left|thumb|Сикомор в Холоне. Фото Анны Лифлянд.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Папайя.jpg|198px|right|thumb|Папайя в мошаве Бицарон. Фото Анны Лифлянд.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Хельмонийот.jpg|198px|right|thumb|Хельмонийот (штернбергия) в Иудее. Фото Вадима Бугаенко]]&lt;br /&gt;
[[Файл:0901 Ein-Gedi 6587M 1200x1600.jpg|198px|left|thumb|Джунгли в кибуце Эйн-Геди.  (фото [[Михаил Магрилов|М.М.]])]]&lt;br /&gt;
[[Файл:СиреньВАриэле.jpg|198px|right|thumb|Сирень в Ариэле. Фото Михаила Гольдштейна.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Чертополох.jpg|198px|left|thumb|Чертополох. Фото Геннадия Шварцмана.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:БутылочноеДерево.jpg|198px|right|thumb|Бутылочное дерево в Офаким. Фото Геннадия Шварцмана.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Мезембриантемум хрустальный.jpg|198px|left|thumb|Мезембриантемум хрустальный - дикорастущие цветы в [[Гиват-Ольга|Гиват-Ольге]] весной 2024 г.]]&lt;br /&gt;
В Израиле встречаются представители трёх растительных поясов граница которых сходятся именно здесь: средиземноморского, ирано-туранского и сахаро-синдского.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самый значительный, &#039;&#039;Средиземноморский растительный район&#039;&#039; (около 1.5 тыс. видов растений), простирается от северных пределов страны до [[Полоса Газы|полосы Газы]], а к востоку — до [[Иорданская долина|Иорданской впадины]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В древности здесь преобладали леса и &#039;&#039;макия&#039;&#039; (густые заросли вечнозеленых кустарников, характерные и для других стран Средиземноморья). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их расчистка под пастбища и посевы, вырубка для нужд строительства и отопления, а также в ходе войн, частые пожары, промышленное использование древесины в конце 19 в. и в 20 в. и прочее (например, истребление турецкой армией в [[Первая мировая война|Первую мировую войну]] большинства дубрав [[Шарон]]а на топливо для паровозов) привели к тому, что естественный лес сохранился лишь островками в немногих местах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В лесных участках [[Галилея|Галилеи]], [[Самария|Самарии]], [[Иудейские горы|Иудейских гор]] и массива [[Кармель]] преобладает иерусалимская сосна (Pinus halepensis), а в дубравах на западных склонах [[Нижняя Галилея|Нижней Галилеи]] и в [[Шарон]]е (также на [[Голан]]е) — таворский дуб (Quercus ithaburensis), изредка перемежающийся группами каллипринского дуба (Quercus calliprinos). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таворский дуб сопровождается стираксом (Styrax officinalis). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В рощах [[Верхняя Галилея|Верхней Галилеи]] и [[Гора Кармель|Кармеля]] произрастает дикая маслина (Olea europea). Имеется много разновидностей культивируемой маслины. Возраст некоторых маслинных деревьев превышает тысячу лет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для макии (главным образом в Галилее и на Кармеле) характерны поросли каллипринского дуба, реже — галлового дуба (Quercus boissieri), рядом с которым произрастает боярышник (Crataegus ararolus), несколько видов фисташки (палестинская — Pistacia palaestina, мастиковая — Pistacia Lentuscus, атлантическая — Pistacia atlantica) и рожковое дерево (Ceratonia siligua). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для тех частей Верхней Галилеи и Кармеля, где выпадает много осадков, характерны, наряду с дубом, лавр (Laurus nobilis), земляничное дерево (Arbutus andrachne), иудино дерево (Cercis siliguastrum) и, реже, восточный платан (Platanus orientalis) и сирийский клен (Acer syriacum). Для Прибрежной полосы, наряду с таворским дубом, характерен сикомор (Ficus sycomorus), по-видимому, занесенный сюда человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более распространена растительная формация &#039;&#039;гарига&#039;&#039; (типичное для сухих каменистых склонов гор Средиземноморья сообщество вечнозеленых низкорослых кустарников, полукустарников и многолетних трав), которая постепенно сменяла участки макии, разрушенные вырубками и длительным выпасом мелкого скота. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гаригу в Эрец-Исраэль образуют главным образом шалфей (Salvia fruticosa, также Salvia triloba), два вида ладанника (Cistus villosus и Cistus salvifolius), метельник (Spartium janceum). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и повсюду в Средиземноморье, самые обширные площади занимает &#039;&#039;фригана&#039;&#039; (также бата; разреженное растительное образование сухостойких полукустарничков подушечных и часто колючих форм), возникавшая на местах, где скотом и людьми уничтожалась гарига. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В фригане доминируют потериум (Sarcopoterium spinosum), тимьян (Corydothymus capitatus), фумана. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Среди множества красиво цветущих весной и летом растений на северо-западе страны особенно распространены различных оттенков корончатые анемоны (Anemone coronaria). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Верхней Галилее изредка встречается «королева цветов» — белая лилия (Lilium candidum). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На скалистых холмах и равнинах повсеместно цветут розовые персиковые цикламены (Cyclamen persicum), разноцветные лютики (Ranunculus asiaticus, Ranunculus arvensis), тюльпаны (Tulipa agenensis, Tulipa sharonensis, многие виды мака (Papaver spp.), ирисов (Iris spp., особенно из группы Oncocyclus), а также орхидеи (Orchis spp.) и нарциссы (Narcissus tazetta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ирано–Туранский растительный район&#039;&#039;, протянувшийся узкой полосой от [[Кинерет (озеро)|озера Кинерет]] до [[Мёртвое море|Мёртвого моря]], расширяется к югу и охватывает Северный и Центральный [[Негев]] ([[Арад]], [[Беер-Шева]], [[Мицпе-Рамон]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь преобладают сухие степи, покрытые зеленью лишь зимой и весной, а в годы повышенной влажности — также многочисленными видами ярко цветущих однолетников (в том числе раннецветущие — горькая полынь, Artemisia herba albae и ноэа, Noea mucronata).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В низовьях [[Иордан]]а и долине Бейт-Шеан на мергелевых и базальтовых почвах обильно произрастают кусты одного из видов унаби (Zizyphus loti).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для &#039;&#039;Сахаро–Синдского растительного района&#039;&#039;, охватывающего главным образом территории к востоку от Иорданской впадины, где преобладают солончаки, пески и скальные породы, типична флора, устойчивая к засухам и высокой концентрации солей в почве. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Распространены растения из семейства маревых (лебедовых — Chenopodiaceae): сведа (Suaeda asphaltica), ежовник (Anabasis articulata), лебеда (Atriplex halimus), солянка (Salsola villosa); на скалистых склонах гор встречается парнолистник (Zygophyllum). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В песках местами растет белый саксаул (Haloxylon persicum), а вдоль больших вади — некоторые виды тамариска (Tamarix) и акаций (Acacia). Другим типичным растением пустынных районов является ракитник (Retama roetam). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Эйн-Геди]], [[Иерихон]]е и в других оазисах этого района имеются вкрапления тропической флоры &#039;&#039;Судано-Деканского района&#039;&#039; (основной ареал которого находится за тысячи километров от Эрец-Исраэль), пышно цветущие в начале лета, когда вокруг растительность уже поблекла и покрылась пылью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В оазисах растут многие крупные деревья и кустарники, в том числе два вида пальм (Phoenix dactylifera, Hyphaene thebaica), унаби (Zizyphus spina chrisit), содомское яблоко (Calotropis procera) с несъедобными плодами величиной с детскую голову (отсюда название).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другая форма тропической или субтропической растительности встречается в зонах болот и мелких озер. До осушения болот она была характерна для всей [[Долина Хула|долины Хула]]; сейчас встречается там только в одноименном [[Заповедники в Израиле|заповеднике]]. Типичный представитель — папирус (Cyperus papyrus). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наряду с ним встречается спорыш (Polygonum acuminatum). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вблизи озер и болот растут олеандры (Nerium oleander) и вербейник пурпурный (Lythrum soelicaria). На поверхности водоемов можно видеть листья и цветы желтой и белой кувшинки (Nuphar luteum и Nymphaea alba).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=&amp;quot;250px&amp;quot; heights=&amp;quot;250px&amp;quot; perrow=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Файл:Хуршат Таль.jpg|Парк Хуршат Таль (Источник: my-country-israel.com/ru)&lt;br /&gt;
Файл:Shfela.jpg|Приморская низменность [[Шфела]].&lt;br /&gt;
Файл:РожаСУсами.JPG|Дерево в Ариэле.&lt;br /&gt;
Файл:EinGedi ST 06.jpg|Эйн-Геди.&lt;br /&gt;
Файл:NahalAmud.jpg|Нахаль Амуд. Фото Вадима Бугаенко.&lt;br /&gt;
Файл:Ирис.jpg|Пурпурные ирисы в Натании. Фото Анны Лифлянд.&lt;br /&gt;
Файл:Анемоны.jpg|Анемоны на горе Арбель в Галилее. Фото [[Публикации:Игорь Пекер|И. Пекера]].&lt;br /&gt;
Файл:PikiWiki Israel 2274 Plants of Israel קידה שעירה.jpg|Ракитник мохнатый (&#039;&#039;Calicotome villosa&#039;&#039;) в цвету.&lt;br /&gt;
Файл:Цикламены.jpg|Цикламены. Фото So Nata.&lt;br /&gt;
Файл:PikiWiki Israel 1407 Geography of Israel עננים בחורשן.jpg|Заповедник Хар Хуршан.&lt;br /&gt;
Файл:СеверныйНегев.JPG|Северный Негев в марте. Фото Вадима Бугаенко.&lt;br /&gt;
Файл:Red_Anemone_coronaria_at_Nahal_Habsor_Park,_Northwestern_Negev,_Israel.jpg|Цветущий анемон в заповеднике Бесор в Северном Негеве.&lt;br /&gt;
Файл:ЛесРошХаАйн.jpg|Лес Рош hа-Айн. Фото Петра Розенблата.&lt;br /&gt;
Файл:ЛесБенШемен.jpg|В лесу Бен-Шемен. Фото И. Пекера.&lt;br /&gt;
Файл:Wheat-haHula-ISRAEL2.JPG|Поле пшеницы в Израиле.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Панорама|ВеснаВНегеве.jpg|950px|Негев, весна 2020 г. Фото So Nata.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Восстановление флоры Эрец-Исраэль ==&lt;br /&gt;
[[Файл:ЭвкалиптЦветёт.jpg|220px|right|thumb|Цветки эвкалипта. Фото Сергея Руденко.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:ArielOl5.jpg|220px|left|thumb|Участок посаженного леса в Ариэле, рядом с университетским общежитием на гребне горы. (с) Фото Ильи Луцкера.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Ашдод2023.jpg|220px|left|thumb|Улица Ашдода, 2023 г. Фото Виталия Дроздова.]]&lt;br /&gt;
Для лесопосадок, ведущихся в Эрец-Исраэль с начала еврейского заселения страны и ставших массовыми после создания [[Государство Израиль|Государства Израиль]], применяются главным образом иерусалимская сосна, акация и вывезенные из [[Австралия|Австралии]] виды эвкалипта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При озеленении городов и поселений (парки, скверы, аллеи вдоль улиц) широко используются кипарис, казуарина, фикус, тамариск, олеандр, несколько видов фисташки, сотни видов кустарника и цветов как местных, так и привезенных из различных уголков земного шара.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сотрудники [[Университетский ботанический сад в Иерусалиме|Иерусалимского ботанического сада]] прилагают усилия к сохранению исчезающих видов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, в 2019 г. в саду [[кнесет]]а посажено дерево вида ficus palmata (дикий [[инжир]]), которого остался лишь один экземпляр в дикой природе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предполагается, что сад Кнессета станет своего рода «филиалом» ботанического сада, в котором будут расти редкие и исчезающие породы деревьев.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://newsru.co.il/israel/08oct2019/ficus805.html В саду у здания Кнессета посажено дерево исчезающего вида newsru.co.il 8 октября 2019 г.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2021 г. участок земли в 60 га между [[Ришон ле-Цион]]ом и [[Нес-Циона|Нес-Ционой]] объявлен заповедником, чтобы спасти пурпурные ирисы, которые там растут.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.newsru.co.il/israel/22mar2021/irus308.html Земли между Ришон ле-Ционом и Нес-Ционой объявлены [[Заповедники в Израиле|заповедником]], чтобы спасти пурпурные ирисы newsru.co.il 22 марта 2021 г.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сельскохозяйственные растения ==&lt;br /&gt;
{{main|Сельское хозяйство Израиля}}&lt;br /&gt;
[[Файл:ХурмаВАриэле.jpg|250px|left|thumb|Хурма в Ариэле. Фото Михаила Гольдштейна.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:ЦветущееМанго.jpg|250px|left|thumb|Цветущее манго в Офаким, весна 2021 г. Фото Геннадия Шварцмана.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Цветущий гранат.jpg|250px|right|thumb|Цветущий гранат. Фото Вадима Бугаенко.]]&lt;br /&gt;
Многочисленны и разнообразны также сельскохозяйственные культуры: злаки, овощи, фрукты, масличные культуры и другие растения, служащие сырьем для различных отраслей промышленности, и виды цветов, идущие главным образом на экспорт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Особенно обильны сортами фрукты, характерные как для Центральной Европы (яблоки, груши, сливы и т. п.), так и для субтропиков (апельсины, грейпфруты, клементины и другие [[цитрусовые]], [[виноград]], фейхоа) и тропиков (ананас, [[авокадо]], манго, папайя и прочие).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Тель Абу-Матаре под [[Беэр-Шева|Беэр-Шевой]] и в близлежащем Хирбет аль-Битар раскопки поздней части халколитического периода обнаружили рисообразную пшеницу (Triticum dicoccum), пшеницу-однозернянку (Triticum monococcum), двурядный ячмень (Hordeum distichum) и чечевицу (Lens esculenta Moench). В другом месте были обнаружены оливковые и финиковые косточки, виноградные семена и гранатовая кожура.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishvirtuallibrary.org/the-israel-briefing-book-agriculture The Israel Briefing Book : Israel Overview — Agriculture |  Jewish Virtual Library]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2022 г. в [[Долина Иордана|долине Иордана]] около [[Бейт-Шеан]]а было раскопано неолитическое поселение Тель-Цаф. Первые раскопки там прошли еще в 1978–1980 годах. Анализ остатков деревянных предметов и древесного угля позволил доказать, что в поселении уже выращивали [[Олива|оливы]] и [[инжир]]. Находки датируются 5200–4700 годами до нашей эры.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://m.polit.ru/news/2022/06/20/ps_rel_tsaf/ Люди начали выращивать оливу и инжир еще семь тысяч лет назад polit.ru 20 июня 2022]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.sci-news.com/archaeology/olive-fig-tel-tsaf-cultivation-10910.html New Evidence Suggests Olive and Fig Trees Were Cultivated as Early as 7,000 Years Ago Sci-News Jun 16, 2022]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце 2010-х годов израильские учёные прорастили несколько косточек фиников, найденных [[Археология Израиля|археологами]]. Их собрали на раскопках в разное время и в разных местах [[Иудейская пустыня|Иудейской пустыни]], часть нашли в крепости [[Масада]], строительство которой относят к правлению [[Ирод I|царя Ирода]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Радиоуглеродный анализ показал, что возраст некоторых семян составляет больше двух тысяч лет. Ученые отобрали 33 наиболее перспективных семечка и посадили их. В результате проросло шесть экземпляров. В 2006 году четыре семени финиковой пальмы из Масады пробовали прорастить, и одно оказалось жизнеспособным. Растение, которое из него появилось, в 2020 г. находилось в открытом грунте и периодически цвело.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ученые выяснили, что в те времена использовались достаточно сложные методы ведения сельского хозяйства, включая преднамеренную селекцию и скрещивание, чтобы закреплять желательные признаки у культивируемых деревьев, так как в образцах обнаружили генетический материал восточных финиковых пальм с [[Ближний Восток|Ближнего Востока]] и западных финиковых пальм из Северной Африки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иудейская финиковая пальма была описана самыми известными авторами древности. Феофраст, [[Геродот]], Гален, Страбон, Плиний Старший и [[Иосиф Флавий]] рассказывали об обширных плантациях этих деревьев, высоко ценившихся в те времена. Плоды этой пальмы славились своими вкусовыми качествами и почитались как лекарственные средства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По дошедшим до нас документам плоды исключительно долго хранились, благодаря чему экспортировались по всей [[Римская империя|Римской империи]] и имели очень большой размер. К IV веку нашей эры иудейский сорт финиковых пальм исчез.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ДревниеФиникиРу&amp;quot;&amp;gt;[https://www.9tv.co.il/item/9889 Израильские ученые вырастили исчезнувшие иудейские пальмы из семян времен царя Ирода 9tv 7 ФЕВРАЛЯ 2020]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ДревниеФиникиАнг&amp;quot;&amp;gt;[https://advances.sciencemag.org/content/6/6/eaax0384 Origins and insights into the historic Judean date palm based on genetic analysis of germinated ancient seeds and morphometric studies | Science Advances]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* {{pubs|Ольга Каткова●●Живой мир, мы и Создатель}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том 3, кол. 6–62&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|11757|Израиль. Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Географический очерк}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Природа Израиля]]  &lt;br /&gt;
[[Категория:География Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Природа Страны Израиля ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%A8%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD&amp;diff=398000</id>
		<title>Финкель, Шимон</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%A8%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BD&amp;diff=398000"/>
		<updated>2026-01-29T01:45:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;﻿{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Финкель Шимон&#039;&#039;&#039; (1905, [[Гродно]], [[Белоруссия]], – 1999, [[Тель-Авив]]) - израильский актер, режиссер, театральный деятель, автор ряда пьес и многих книг по истории театра, о режиссерах, актерах израильской и мировой сцены. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Уже в 12 лет на сцене городского театра он сыграл свою первую роль — главного героя в небольшой пьесе «Фаркохт а каше» («Заварил я кашу»), переведенной на [[идиш]] с русского языка. В 1918 г. Финкель играл на идише главную роль в спектакле «Дер интелигент» («Интеллигент») [[Гиршбейн, Перец|П. Гиршбейна]] (режиссер И. Камол, гродненский актер-любитель). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1920 г., с приходом Красной армии в [[Гродно]], Финкель с товарищами организовал группу «Арви» (Артистишер винкл — `артистический уголок`) и с этого времени считал себя профессиональным актером. Врач Ш. Гарбер, много лет работавший в гродненском любительском театре, возглавил новый коллектив и сыграл решающую роль в актерской судьбе Финкеля (работали вместе в 1920–22 гг., а затем поддерживали дружеские отношения; во время [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] Гарбер вместе со своими сыновьями был в партизанском отряде; погиб в бою).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1920–21 гг. Финкель много занимался переводами пьес на идиш («Три сестры» [[Чехов, Антон Павлович|А. Чехова]], «Отец» Ю. Стриндберга /с русского перевода/ и несколько пьес русско-еврейских авторов). В эти же годы Финкель впервые попробовал себя как режиссер: он перевел на идиш и поставил пьесу Чехова «Медведь», сыграв в ней главную роль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1921 г. под руководством Гарбера Финкель попробовал себя и в характерной комической роли рабби Эли в пьесе [[Аш, Шалом|Ш. Аша]] «Гот фун некоме» («Бог мести»), а в 1922 г. сыграл трагическую роль 80-летнего старика в пьесе Ш. Аша «Ди йоршим» («Наследники»). С группой «Арви» Финкель играл также на русском и польском языках. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Именно в это время он серьезно задумался о своем профессиональном будущем. Финкель мечтал поступить в знаменитую драматическую школу [[Рейнхардт, Макс|М. Рейнхардта]] в [[Германия|Германии]] и играть в его театре, как [[Гранах, Александр|А. Гранах]], который в 1908 г. 18-летним юношей добрался из [[Галиция|галицийского]] [[Местечко|местечка]] до [[Берлин|Берлина]], выучил немецкий язык, перенес операцию на обеих ногах, чтобы выпрямить их, ходил на костылях, голодал, но стал вскоре известным актером. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С ним Финкель встречался в Берлине, когда в 1922–24 гг. учился в школе искусства театра М. Рейнхардта, овладевал техникой актерского мастерства и знакомился с достижениями театров Европы, гастролировавших на берлинской сцене. Впоследствии в своей книге «Бама у-клаим» («Сцена и кулисы», 1968) Финкель писал, что не пропустил ни одного спектакля «Принцесса Турандот» в постановке Е. Вахтангова в Третьей студии Художественного театра: «подлинное, самобытное, гениальное и простое искусство».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1923 г. Финкель встретился в [[Берлин]]е с группой актеров, прибывших из [[Эрец-Исраэль]] для овладения актерским мастерством, чтобы создать ивритский театр высокого класса. Финкель почувствовал себя своим среди них, он начал интенсивные занятия [[иврит]]ом с помощью актера И. Оксенберга, который открыл Финкелю так называемое [[сефард]]ское  произношение. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Берлине вместе с актерами из Эрец-Исраэль Финкель был на встречах с [[Жаботинский, Владимир Евгеньевич|В. Жаботинским]], который провел несколько занятий по дикции (1923). Финкель в то время уже начал готовить для сольных выступлений «Ворона» Э. По в переводе на иврит Жаботинского, и встреча с Жаботинским оказала самое решительное влияние на становление Финкеля как ивритского актера. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В своей книге «Гильгулим» («Метаморфозы», 1977) Финкель писал, что ивритский театр многим обязан Жаботинскому в постановке сценической речи, в подходе к самой идее ивритского произношения: «Жаботинский считал, что ... сефардское произношение должно стать ключом к постановке сценической речи». Для своих слушателей Жаботинский написал специальные упражнения по дикции, издал сборник своих переводов на иврит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другая встреча, сыгравшая огромную роль в актерской судьбе Финкеля, — с [[Гнесин, Менахем|М. Гнесином]], актером [[Ѓабима|«Ѓабимы»]], который собирался создать в Эрец-Исраэль ивритский театр. М. Гнесин тогда руководил приехавшей в Берлин группой из Эрец-Исраэль, которая основала студию «Театрон Эрец-Исраэль» (ивритская аббревиатура ТАИ). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гнесин преподавал студийцам актерское мастерство по системе Станиславского, движение и танец преподавала знаменитая Юта Клемт, постановку голоса и сценическую речь — профессор Даниэль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Финкель был разочарован в системе Станиславского, как впоследствии и сам Гнесин, хотя, по свидетельству Финкеля, «Гнесин как педагог преподавал нам «систему» со всеми ее тонкостями и оттенками великолепно». Но, когда студийцы стали работать над пьесой [[Валтасар|«Белшацар»]], которую написала Геня Роше, Финкель понял, что практическая работа сильнее всякой теории. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одну из последних репетиций «Белшацара» посетил [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялик]]. Премьера состоялась в июне 1924 г. Студийцев поддержали добрым словом композитор [[Энгель, Иоэль|И. Энгель]] и доктор Ш. Перельман (1887–1958; писатель, переводчик, редактор), человек широчайшей эрудиции, читавший актерам лекции по еврейской истории, [[Библия|Библии]] (затем в [[Тель-Авив]]е был первым редактором журнала «Бама», сыгравшего большую роль в развитии ивритского театра). Встречались студийцы и с приехавшим в Берлин [[Цемах, Нахум Давид|Н. Цемахом]], создателем «Ѓабимы».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В «Белшацаре» Финкель сыграл пророка [[Даниэль|Даниэля]] — свою первую роль на [[иврит]]е. Премьера прошла с успехом (хотя [[Цвейг, Арнольд|А. Цвейг]] писал, что театр «превратил в оперетту победу Бога Израиля»), Финкель был отмечен как наилучший в труппе обладатель сценической речи, чей голос чист и необычайно выразителен. После премьеры актеры с энтузиазмом готовились к [[Алия|переезду в Эрец-Исраэль]], но Финкель колебался. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он поехал в [[Гродно]] попрощаться с родными, и его семья — отец, известный [[сионист]], брат, член движения [[Ѓа-шомер hа-цаир]] — приветствовала решение Финкеля стать ивритским актером. Но основное влияние на принятие Финкелем твердого решения переселиться в Эрец-Исраэль оказала встреча с [[Турков (семья)|З. Турковым]] и с [[Каминьские, семья|Эстер Рахелью и Идой Каминьскими]] в [[Варшава|Варшаве]], где он остановился на обратном пути из Гродно в Берлин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1924 г., спустя два месяца после приезда, группа ТАИ сыграла с большим успехом в [[Тель-Авив]]е пьесу «Белшацар», которая выдержала около 30 представлений (по тем временам — огромный успех; была сыграна также при открытии [[Еврейский университет в Иерусалиме|Еврейского университета в Иерусалиме]] в [[Публикации:Песах|Песах]] 1925 г.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1925 г. ТАИ поставил пьесу «Халом Яаков» («Сон Яакова») Х. Бергера, и игра Финкеля была особо отмечена Х. Н. Бяликом и [[Ровина, Ханна|Ханной Ровиной]], гостившей тогда в Тель-Авиве. После постановки ТАИ «hа-диббука» [[Ан-Ский С|С. Ан-ского]], которую М. Гнесин осуществил по режиссуре Е. Вахтангова, в ТАИ произошел раскол, и несколько ведущих актеров (в том числе Финкель), недовольных «диктатурой» Гнесина, ушли из ТАИ и создали Театрон оманути Эрец-Исраэль (Художественный театр Эрец-Исраэль). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Театр возглавил режиссер И. М. Даниэль (1899–1942), и Финкель сыграл в поставленных им трех спектаклях: «Скупой» Мольера (в 1926 г.), «Костер» Ю. Стриндберга (в переводе Я. Горовица; 1926), «[[Шабтай Цви]]»; 1926) Е. Жулавского. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1927 г. Финкель уехал в Берлин, где через два месяца благодаря [[Ровина, Хана|Ханне Ровиной]] был взят временно в труппу «Ѓабимы», которая частично вернулась в Европу из [[США]] после раскола в коллективе и разрыва с [[Цемах, Нахум Давид|Н. Цемахом]], оставшимся в [[Нью-Йорк]]е. Ровина убедила Финкеля, уже прошедшего испытания для поступления на немецкую сцену, присоединиться к «Ѓабиме». Финкель играл в «Ѓа-дибуке» и других пьесах, гастролировал с театром почти год и в марте 1928 г. приехал с «Ѓабимой» в Эрец-Исраэль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Здесь впервые Финкель столкнулся с «коллективным руководством» театра, сменившим «диктатуру» Н. Цемаха. Свое поступление Финкель обусловил тем, что ему будет предоставлена возможность сыграть роль Эдома в пьесе «Сон Яакова» [[Бер-Хофман, Рихард|Р. Бер-Хофмана]]; но коллектив не торопился выполнять обещание. Разгорелся конфликт, актер добился своего и блестяще сыграл роль. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Русский режиссер А. Дикий поставил в 1928 г. «Ѓа-оцар» («Клад») по [[Шолом Алейхем]]у, а в 1929 г. — «Корону Давида» Кальдерона де ла Барки. А. Дикий высоко оценил талант Финкеля и предоставил ему возможность сыграть роль Амнона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В августе 1929 г. «[[Ѓабима]]» вновь отправилась на гастроли в Европу, и Финкель был уже полноправным членом коллектива, принятым большинством на общем собрании. В 1930 г. в Берлине М. Чехов поставил в «Ѓабиме» «Двенадцатую ночь» У. Шекспира (Финкель в роли герцога Орсино). В том же году [[Грановский, Алексей|А. Грановский]] поставил пьесу К. Гуцкова «Уриэль Акоста», в которой Финкель с блеском сыграл Реувена Акосту, брата главного героя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1931 г., по возвращении «Ѓабимы» в Тель-Авив, развернулась долгая творческая и организаторская театральная деятельность Финкеля. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он всегда был человеком независимых взглядов, выступал порой один или в меньшинстве против коллективного руководства, называя его «коллективным ядом», против принципа «внутренней режиссуры», против отказа «Ѓабимы» принять вновь в коллектив Н. Цемаха в 1935 г., а в 1936 г. — профессора Л. Еснера, режиссера из Германии, приглашенного «Ѓабимой» в Тель-Авив для постановки «Венецианского купца» У. Шекспира (перевод на иврит [[Галкин Шимон|Ш. Галкина]]; Финкель в роли Шейлока) и «Вильгельма Телля» Ф. Шиллера (перевод Х. Н. Бялика; Финкель в роли австрийского наместника Геслера). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Если бы «Ѓабима» приняла и Н. Цемаха, и Л. Еснера, — писал Финкель, — история театра и театрального искусства в Эрец-Исраэль сложилась бы совсем по-другому». В конце 1940-х гг. Финкель руководил студией молодых актеров при «Ѓабиме»; многие его ученики стали известными актерами (например, [[Марон, Ханна|Ханна Марон]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1962 г. Финкель одним из первых деятелей израильского театра в рамках Международного театрального союза ездил в [[Москва|Москву]] и [[Ленинград]] и познакомился с их театральными достижениями, о чем опубликовал статьи в израильской прессе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Финкель играл с большим успехом не только на иврите, но и на [[идиш]]е (на сценах [[Аргентина|Аргентины]], [[США|Америки]], [[Израиль|Израиля]]). Он дважды занимал пост художественного руководителя театра «Ѓабима» (в 1961–62 гг. и в 1970–75 гг.), проявил себя талантливым организатором, подбирал для репертуара лучшие пьесы израильских авторов и мировой классики. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как режиссер Финкель начал в 1947 г. с пьесы Г. Ибсена «Привидения» (одновременно сыграл главную роль Освальда). Затем последовал целый ряд режиссерских удач: постановки пьес израильских авторов «Бе-арвот hа-Негев» («В степях Негева», 1949) [[Мосинзон, Игал|И. Мосинзона]] и «Бе-кец hа-ямим» («В конце времен», 1950) [[Хазаз, Хаим|Х. Хазаза]], а также пьес Ю. Стриндберга «Отец» (1952; с Финкелем в главной роли) и Г. Ибсена «Ион Габриэль Боркман» (1953) и других.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Финкель снялся в целом ряде фильмов в Израиле и за рубежом. Одна из первых его киноролей — в фильме «Сабра» («Цабар»), снятом в Эрец-Исраэль польским режиссером А. Фордом (1931; показ фильма в Эрец-Исраэль был запрещен по цензурным соображениям из-за сцен с арабами, но фильм с успехом прошел за рубежом).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Финкель играл моноспектакли, начав в 1965 г. с композиции по произведению А. Чехова «Трагик поневоле» (в постановке режиссера И. Рубина, получившего театральное образование в Советском Союзе).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Финкель сыграл несколько сотен ролей мирового классического репертуара, в том числе главные роли почти во всех поставленных театром пьесах У. Шекспира; особенно успешны роль Шейлока («Венецианский купец», 1936; затем в 1959 г., в постановке режиссера Т. Гатри) и роль Гамлета (перевод [[Шлёнский, Аврахам|А. Шлёнского]], режиссер Ц. Фридланд; 1946). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он сыграл Эдипа в трагедии Софокла (перевод [[Черниховский, Шаул|Ш. Черниховского]], режиссер Т. Гатри; 1947). Ему также удавались роли русского и еврейского классического репертуара: Тевье («Тевье-молочник» по Шалом Алейхему, перевод [[Беркович, Ицхак Дов|И. Д. Берковича]], режиссер Б. Чемеринский, 1943). Много сил и внимания Финкель уделял работе над пьесами современных израильских авторов: И. Мосинзона, [[Алони, Ниссим|Н. Аллони]], Х. Хазаза, [[Иехошуа, Аврахам Б|А. Б. Иехошуа]] и других.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Финкель — автор многих книг по истории израильского театра: «Бама у-клаим» («Сцена и кулисы», 1968), «Би-мавох тафкидай» («В лабиринте моих ролей», 1971), «Гильгулим» («Метаморфозы», 1977; по названию включенной в книгу пьесы Финкеля); «Бе-шулей сах hа-кол» («На полях счета», 1976), и других.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1991 г., к своему 85-летию, Финкель сыграл роль Старика в пьесе Э. Морица «Кеарат hа-эц» («Деревянная миска»), а в 1995 г., к своему 90-летию, Финкель выступил с вечером монологов «Видуйо шел сахкан» («Исповедь актера»); в основу спектакля был положен драматический этюд А. Чехова «Калхас» («Лебединая песня»), куда Финкель искусно вплел монологи Шейлока, Яго, Гамлета, Бориса Годунова. В 1997 г. Финкель принял участие в юбилейном спектакле «Рассказы «Ѓабимы».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вклад Финкеля в развитие еврейского театра отмечен многими престижными наградами, в частности, в 1946 г. — премией имени [[Гордон, Иехуда Лейб|И. Л. Гордона]], в 1956 г. — премией Тель-Авивского муниципалитета, в 1969 г. — [[Государственная Премия Израиля|Государственной премией Израиля]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Финкель был почетным доктором философии Еврейского университета в Иерусалиме (1993).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 9. Кол.: 177–181.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14291|ФИНКЕЛЬ Шимон}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Актёры Израиля]]  &lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Российской империи/СССР/СНГ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Европе]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Актёры и режиссёры театра на идише]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Режиссёры Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Театр]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Кино Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Драматурги Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Писатели Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Лауреаты Государственной премии Израиля]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Алия (репатриация в Израиль)]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Умершие в Израиле]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%83%D0%B8%D1%80%D1%88-%D0%91%D0%B5%D1%80&amp;diff=397999</id>
		<title>Фассель, Ѓирш-Бер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%83%D0%B8%D1%80%D1%88-%D0%91%D0%B5%D1%80&amp;diff=397999"/>
		<updated>2026-01-29T01:43:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 = Л.Гроервейдл&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =20/04/2022&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Файл:HBFassel.jpg|250px|right|thumb|]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ѓирш Бер Фассель&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;צבי הירש פאסל&amp;lt;/big&amp;gt;, 1802, Босковицы, [[Чехия]] – 1884, Надьканижа, [[Венгрия]]) - [[раввин]], теолог и ученый. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Биографические сведения ==&lt;br /&gt;
Ѓирш Бэр Фассель родился в Босковицах в габсбургской провинции Моравии. Он посещал йешивы в Босковицах и [[Братислава|Прессбурге (Братислава)]]. По возвращении в Моравию он женился на Юзефе Арнштейн, от которой у него было восемь детей. В 1836 году ему предложили должность раввина Простеёва (нем. [[Просниц]]), несмотря на резкую оппозицию со стороны главного раввина Моравии Нехемии Требича (1779–1842), который опасался пристрастия Фасселя к религиозной реформе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фассель был умеренным реформатором, который подтвердил авторитет [[Талмуд]]а, утверждая при этом динамичный и эволюционный характер еврейской традиции. В этом отношении он разделял много общего с [[Франкель, Захариас|Захариасом Франкелем]] (1801–1875), сторонником позитивно-исторического иудаизма и идеологическим отцом [[Консервативный иудаизм|консервативного иудаизма]]. В Простеёве Фассель продвигал реформы в этом духе, включая проповеди на немецком языке, синагогальные хоры и свадьбы в помещении; он также разрешил евреям-ашкеназам есть [[рис]] и бобовые на [[Публикации:Песах|Песах]] после неурожая 1846 года.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самые ранние публикации Фасселя касались главным образом этих вопросов; его работы включали Zwei gottesdienstliche Vorträge (Две проповеди; 1838 г.) и Reis und Hülsenfrüchte am Pesach erlaubte Speisen (Рис и бобовые: продукты, разрешенные на Пасху; 1846 г.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сотрудничестве с Гидеоном Брехером (1797–1873) и Морицем Штайншнайдером (1816–1907) из Простеёва Фассель также выступил за модернизацию ритуала [[обрезание|обрезания]]. (См. предисловие Фасселя к «Гедеону Брехеру», Die Beschneidung der Israelten [Обрезание израильтян], 1845 г.) В 1839 г. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фассель опубликовал полемический трактат «Хорив бе-Цийон», в котором подверг критике «Хорива» Самсона Рафаэля Ѓирша за якобы отупляющий подход к еврейской традиции. Ѓирш ответил тем же, подготовив почву для дальнейшего конфликта, когда Ѓирш был избран главным раввином Моравии в 1847 году. Хотя эти двое объединились в борьбе за еврейскую эмансипацию во время революции 1848 года, Фассель оставался вечной занозой в боку Ѓирша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1851 году Фассель уехал в Надьканижу, [[Венгрия]], где до своей смерти в 1884 году служил раввином этой ориентированной на реформы общины. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Плодовитый писатель, Фассель регулярно публиковался в периодических изданиях, включая Der Orient, Ben Chananja и Die Neuzeit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он составил несколько критических сборников еврейского права, в том числе (Die mosaisch-rabbinische Tugend- und Rechtslehre (Мозаично-раввинистические моральные и правовые доктрины; 1848 г.); Das mosaisch-rabbinische Civilrecht (Мозаико-раввинское гражданское право; 1852–1854 гг.); Das mosaisch -rabbinische Gerichts-Verfahren in civilrechtlichen Sachen (Мозаично-раввинистический судебный процесс по вопросам гражданского права; 1859 г.); Die mosaisch-rabbinische Religionslehre (Мозаико-раввинистическая религиозная доктрина; 1863 г.) и Das mosaisch-rabbinische Strafrecht (Мозаично-раввинское уголовное право). ; 1870). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несколько его проповедей также были опубликованы. Он составил практическое руководство для [[раввин]]ов и студентов-раввинов «Мозне цедек» («Весы правосудия»), которое осталось в рукописи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дочь, Роза Фассель Соннешайн (1847–1935), основала и редактировала The American Jewess (1895–1899), первый еврейский женский журнал в [[Соединенные Штаты Америки|Соединенных Штатах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Чехия]]&lt;br /&gt;
* [[Консервативный иудаизм]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Michael Brocke, Julius Carlebach, and Carsten Wilke, eds., “Fassel, Hirsch Bär,” in Biographisches Handbuch der Rabbiner, pt. 1, Die Rabbiner der Emanzipationszeit in den deutschen, böhmischen und grosspolnischen Ländern, 1781–1871, vol. 1, pp. 295–296 (Munich, 2004).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* [https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Fassel_Hirsch_Bar Fassel, Hirsch Bär - YIVO]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Раввины Австро-Венгрии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Консервативное движение в иудаизме]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%8C&amp;diff=397998</id>
		<title>Фасоль</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%8C&amp;diff=397998"/>
		<updated>2026-01-29T01:43:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 = Л.Гроервейдл&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =8/10/2019&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Фасоль&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;שעועית&amp;lt;/big&amp;gt;, шъуи́т) - бобовое растение, важная часть питания во многих еврейских общинах.&lt;br /&gt;
[[Файл:Chol_001.jpg|250px|right|thumb|Чолнт в кастрюле.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие сведения о растении ==&lt;br /&gt;
Фасоль - род Phaseolus из семейства бобовых растений. Богатые белком и обеспечивающие умеренное количество железа, тиамина и рибофлавина, бобовые используются во всем мире для приготовления пищи в свежем или сушёном виде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство видов бобовых растут либо как вертикальный кустарник, либо как вьющееся растение, но несколько важных видов имеют промежуточную форму. Сорта сильно различаются по размеру, форме, цвету и волокнистости или нежности незрелых стручков. В целом, сорта, выращиваемые для сухих зрелых семян, дают стручки, которые являются слишком волокнистыми, чтобы их можно было есть в любом состоянии развития. Большинство съедобных бобовых дают относительно низкие урожаи зрелых семян или семена с низкими питательными качествами. Цвета семян варьируются от белого до зеленого, желтого, коричневого, розового, красного, коричневого и фиолетового до черного в сплошных цветах или в ​​бесчисленных контрастных узорах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фасоль обыкновенная (Phaseolus vulgaris) имеет центрально- и южноамериканское происхождение. Существует множество её разновидностей. Некоторые сорта обыкновенной фасоли выращиваются только для сухих семян, некоторые только для съедобных незрелых стручков, а другие - для незрелых или зрелых семян. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Научные исследования показывают, что бобы были одомашнены в двух местах: в горах Анд в Перу и в бассейне рек Лерма-Сантьяго в Мексике.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.thoughtco.com/domestication-of-the-common-bean-170080 The Domestication of the Common Bean by K. Kris Hirst.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Когда первые колонисты прибыли в Америку, коренные американцы научили их выращивать фасоль. Оттуда она распространилась в Европу, где с древних времён выращивали другие виды бобовых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти выносливые бобовые культуры Нового Света вскоре стали популярной в Европе культурой для выращивания, потому что оба сорта фасоли (лимская и обыкновенная) были очень питательными, и их легко выращивать и хранить. И из-за их питательной ценности и простоты хранения, фасоль стала основным продуктом питания для моряков и получила своё название «боб морского флота (Navy bean)». Фасоль считалась заменой мяса для бедных и редко украшала столы высших классов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исследования подтверждают, что диета, включающая фасоль с низким содержанием калорий и высоким содержанием клетчатки, помогает снизить уровень холестерина.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.republicofbeans.com/history.php A Selective History of Beans - Republic of Beans]&amp;lt;/ref&amp;gt; Для диабетиков фасоль должна быть ежедневным блюдом, поскольку в ней содержится аргинин, обладающий инсулиноподобным действием.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yi.delachieve.com/בוילד-בינז-קאַלאָריע-קאַלאָריע-קאַנד/  בוילד בינז: קאַלאָריע. קאַלאָריע קאַנד בינז. קאַלאָריע האַלב רויט בינז]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство сортов фасоли содержат только 2-3% жира. Фасоль - идеальная пища для диеты с ограниченным содержанием жира.&lt;br /&gt;
Фасоль не содержат холестерина, и она могут помочь снизить уровень холестерина, потому что она является одним из самых богатых источников клетчатки. Большинство сортов фасоли содержат не менее 20% белка и содержат много углеводов, что обеспечивает длительную энергию. Кроме того, фасоль содержит необходимые витамины группы В и железо.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.foodreference.com/html/artbeans.html BEANS: One of the First Cultivated Crops]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но некоторые сорта, такие как красная и белая фасоль, также содержат токсины в сыром виде. У них есть фитогемагглютинин лектина, который может вызвать отравление с симптомами тошноты, рвоты и диареи всего от пяти сырых фасолин. Этот токсин может быть удален путем кипячения бобов в течение не менее 30 минут при 100° C. Если фасоль готовят в мультиварке (80° C в течение более длительного времени), опасность отравления может быть увеличена в пять раз, и этот метод приготовления не рекомендуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Фасоль в еврейской истории ==&lt;br /&gt;
Виды бобовых, упоминаемые в древних источниках - это в основном другие растения: горох, египетские бобы &#039;&#039;фуль&#039;&#039;, чечевица, люпин, вика. В [[Мишна|Мишне]] упоминается однажды бобовое растение &#039;&#039;шъуит&#039;&#039;, которая считается той же разновидностью, что и &#039;&#039;фуль hа-лаван&#039;&#039; («белые бобы»; Кил. 1: 1). В словаре растений раби Гилеля &#039;&#039;шъуит&#039;&#039; отождествляется с &#039;&#039;песильта&#039;&#039;, под которым подразумевается нильская вигна, Vigna nilotica, а &#039;&#039;фуль hа-лаван&#039;&#039; с бобами гиацинта, Dolichos lablab. В современном [[иврит]]е название «шъуит» используется для рода Phasoleus. Однако этот ботанический род возник в Америке и был неизвестен древним.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ашкеназ]]ский вариант [[чолнт]]а представлял из себя фасоль с мясом, которая тушилась ночью в печи на прогоревших углях. Варёная фасоль подавалась на празднике в честь рождения ребёнка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было время, когда фасоль, в числе прочих бобовых, считалась не[[кошер]]ной на [[Публикации:Песах|Песах]] у ашкеназских общин. По этому поводу шли целые дискуссии среди ведущих ашкеназских раввинов 19 века.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Freund_Samuel Freund Samuel | YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Sofer_Mosheh Sofer Mosheh | YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Раввин]] [[Фассель, Ѓирш-Бер|Ѓирш Бер Фассель]] разрешил есть её на Песах после неурожая 1846 года.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Fassel_Hirsch_Bar Fassel, Hirsch Bär | Michael L. Miller YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1809 г. председатель консистории [[Вестфалия|Вестфалии]] Исраэль Якобсон и её директор [[раввин]] Арье Лёв Берлин постановили, что на [[Публикации:Песах|Песах]] можно употреблять бобовые, чай и сахар, против чего энергично протестовали консервативные раввины того времени (см. Stern, &amp;quot;Gesch. des Judenthums,&amp;quot; pp. 167, 168).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jewishencyclopedia.com/articles/3086-berlin-aryeh-lob-ben-abraham-meir BERLIN, ARYEH LÖB BEN ABRAHAM MEÏR (sometimes called also Berliner) (in German, Löw Mayer):   By: Louis Ginzberg, Peter Wiernik  Jewish Encyclopedia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Салантер, Исраэль|Исраэль Салантер]] издал постановление, что в случае, когда из-за бедности в [[община|общине]] приходится в Песах есть &#039;&#039;[[Китнийот|китниёт]]&#039;&#039;, есть их должны все, начиная с главы общины и [[раввин]]ов.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Passover Passover | YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Лилиенблюм, Моше Лейб|Моше Лейб Лилиенблюм]] выступал за отмену этого запрета во время голода в [[Литва|Литве]] 1860-х годов.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Lilienblum_Mosheh_Leib Lilienblum Mosheh Leib | YIVO]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фасоль играет важную роль в традиционной кухне [[Эфиопские евреи|эфиопских евреев]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.jewishvirtuallibrary.org/regional-foods-ethiopia Regional Jewish Foods: Ethiopia]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как готовить фасоль ==&lt;br /&gt;
=== Фасолевый суп ===&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* 2½ стакана сухой белой некрупной фасоли&lt;br /&gt;
* ½ стакана оливкового масла&lt;br /&gt;
* 2 средних луковицы, мелко нарезанные&lt;br /&gt;
* 2 средних моркови, нарезанные&lt;br /&gt;
* ½ стакана сельдерея, нарезанного&lt;br /&gt;
* 1-2 зубчика чеснока, мелко накрошить&lt;br /&gt;
* 1 стакан помидоров, очищенных и нарезанных&lt;br /&gt;
* 1 столовая ложка томатной пасты&lt;br /&gt;
* по ½ чайной ложки соли, перца и сахара&lt;br /&gt;
* 4 стакана куриного бульона (или воды)&lt;br /&gt;
* 3 столовых ложки нарезанной петрушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поместить фасоль в миску и залить 4 стаканами холодной воды. Накрыть и держать там в течение ночи.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В большой кастрюле разогреть масло и обжарить лук, морковь, сельдерей и чеснок, пока лук не станет прозрачным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавить помидоры, томатное пюре, соль, перец и сахар. Накрыть крышкой и тушить на среднем огне около 10 минут. Добавить бульон, фасоль и воду, в которой она размокала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Накрыть и продолжайте варить еще 2 часа. Добавить 1 столовую ложку петрушки и варить, пока фасоль не станет мягкой (около 45 минут). Посыпать оставшейся петрушкой и подавать суп горячим (хватит на 4-6 порций).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такой суп присутствует в традиционной кухне восточноевропейских и греческих евреев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Суп из фасоли и ячменя (идиш &amp;lt;big&amp;gt;פּערל-פֿאַסאָליעס&amp;lt;/big&amp;gt;, перл-фасолес) ===&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* 6 стаканов воды&lt;br /&gt;
* 1 стакан сушёной белой некрупной фасоли&lt;br /&gt;
* 1 большая луковица, нарезанная кубиками&lt;br /&gt;
* 2 стебля сельдерея, нарезанные кубиками&lt;br /&gt;
* 4 зубчика чеснока, измельченных&lt;br /&gt;
* ¼ стакана кукурузного или подсолнечного масла&lt;br /&gt;
* 3 литра бульона или воды&lt;br /&gt;
* ½ стакана перловой крупы&lt;br /&gt;
* 2 моркови, очищенные и нарезанные кубиками&lt;br /&gt;
* 1 столовая ложка грубой соли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обжарить лук, сельдерей и чеснок в масле, пока овощи не станут прозрачными (около 10 минут). Переложить в кастрюлю, добавить бульон или воду, ячмень, морковь и фасоль. Накрыть плотно и варить на слабом 18-24 часа. Хватает на 8-12 порций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Мясной суп-пюре с фасолью ===&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* 2 стакана сушёной белой некрупной фасоли&lt;br /&gt;
* 8 стаканов холодной воды&lt;br /&gt;
* 400 г куриной грудинки или красного мяса&lt;br /&gt;
* 1 большая луковица, нарезанная на 2-4 части&lt;br /&gt;
* 1 морковь, очищенная и порезанная&lt;br /&gt;
* 2 зубчика чеснока, измельченных&lt;br /&gt;
* 1 кубик овощного бульона фирмы &amp;quot;Кнорр&amp;quot;&lt;br /&gt;
* 2 столовые ложки кукурузного масла&lt;br /&gt;
* 1 средняя луковица, мелко нарезанная кубиками&lt;br /&gt;
* 2 чайные ложки грубой соли&lt;br /&gt;
* молотый черный перец по вкусу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Замочить фасоль в холодной воде на ночь. Слить воду с фасоли и промыть несколько раз водой. Положить в кастрюлю 8 стаканов пресной воды, мясо, нарезанный лук, морковь, чеснок и бульонный кубик. Накрыть плотно и варите 18-24 часа, пока фасоль не станут очень нежной. Снять с огня и дать немного остыть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тем временем разогреть масло в сковороде и обжарить мелко нарезанный лук, пока он не станет очень коричневым. Вынуть мясо из супа на блюдо или разделочную доску и нарезать кусочками. Наливать небольшое количество супа за раз в блендер или миску кухонного комбайна и проворачивать, пока весь суп не станет пюре. Вернуть в кастрюлю, добавить мясо, обжаренный лук, соль и перец по вкусу. Хватает на 8-10 порций. Хорошо застывает в студень.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо мяса можно использовать 1 курицу, нарезанную на четвертинки. Удалить курицу перед тем, как протирать суп. Вынуть кости и выбросить кожу. Разобрать мясо на маленькие кусочки вернуть в пюре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Румынский фасолевый суп&#039;&#039; представляет собой вегетарианский вариант супа-пюре: то же самое, но без курятины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Суп из белой фасоли ===&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* 1 стакан сушёной белой фасоли&lt;br /&gt;
* 1 кг мозговых костей&lt;br /&gt;
* 3 средних картофелины, очищенных и порезанных&lt;br /&gt;
* 2 моркови, нарезанные кубиками&lt;br /&gt;
* 2 средних лука (целых)&lt;br /&gt;
* 1 маленький корень сельдерея, очищенный&lt;br /&gt;
* соль и перец по вкусу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Замочить фасоль на ночь в холодной воде. Слить воду, промыть и положить фасоль в большую кастрюлю с мозговыми костями. Добавить холодную воду для покрытия. На сильном огне быстро довести до кипения и снять пену с поверхности. Накрыть крышкой, уменьшить огонь и варить в течение 2½ часов, открывая время от времени, чтобы снять пену.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавить оставшиеся ингредиенты, снова довести до кипения и дать кипеть 2-3 минуты. Уменьшить огонь и варить на медленном огне в течение 1 часа. Вынуть луковицу и корень сельдерея перед подачей на стол. Подавать с костями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Тейглэх мит фасолес ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Те́йглэх мит фасо́лес&#039;&#039; (идиш &amp;lt;big&amp;gt;טייגלעך מיט פֿאַסאָליעס&amp;lt;/big&amp;gt;) - ашкеназское блюдо из фасоли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ингредиенты (на 6 порций):&lt;br /&gt;
* ½ красной фасоли&lt;br /&gt;
* 1 луковица (лучше лук-порей)&lt;br /&gt;
* 3 столовых ложки подсолнечного масла&lt;br /&gt;
* 2-3 литра бульона&lt;br /&gt;
* соль и перец по вкусу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полкило фасоли замочить на 24 часа; один-два раза поменять воду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Немного нагреть масло и обжарить нарезанный лук до готовности. Положить его и размоченную фасоль в бульон, перемешать и варить на медленном огне, часто помешивая, чтобы фасоль не оседали у дна кастрюли. Варить полтора часа, добавляя бульон по мере выкипания и впитывания фасолью. Ближе к концу слегка придавить фасоль, чтобы часть её ушла в отвар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока фасоль варится, приготовить тесто для клёцок, использовав 1-2 яйца, стакан воды и достаточно муки, чтобы смесь была не жидкой. Сформировать длинные полоски диаметром 2-3 см, нарезать на короткие кусочки. Отварить их отдельно в солёной воде, вытащить на дуршлаг сразу после всплытия и положить в кастрюлю с фасолью в самом конце варки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подавать в тарелках, очень горячим. Часть клёцок оставить в резерве, положить на тарелку, полить горячим маслом, чтобы не слипались, и подать к столу, чтобы каждый мог добавить себе в тарелку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможен вегетарианский вариант: вода вместо бульона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Зеленая фасоль с арахисом ===&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* 3 столовых ложки оливкового масла (или больше, если сковорода высохнет)&lt;br /&gt;
* 1 большая луковица, нарезанная&lt;br /&gt;
* ¾ стакана несоленого, очищенного от кожуры арахиса&lt;br /&gt;
* 3-4 зубчика чеснока, нарезанные&lt;br /&gt;
* 675 г зелёной (стручковой) фасоли &lt;br /&gt;
* 1 большой зеленый перец, нарезанный&lt;br /&gt;
* соль и перец по вкусу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разогреть масло в сковороде и обжарить лук, орехи и чеснок, пока лук не станет прозрачным. К этой смеси добавить зеленую фасоль, зеленый перец, соль и черный перец. Продолжать жарить, пока фасоль не станет мягкой. Подавать горячей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хватает на 6 порций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Красная фасоль в сливовом соусе ===&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* ½ кг консервированной или 4 стакана вареной фасоли&lt;br /&gt;
* 1 зубчик чеснока&lt;br /&gt;
* ½ чайной ложки молотого сушеного перца чили&lt;br /&gt;
* 1 чайная ложка сушёного базилика&lt;br /&gt;
* 1 чайная ложка измельчённых листьев кориандра&lt;br /&gt;
* соль по вкусу&lt;br /&gt;
* ½ стакана сливового джема&lt;br /&gt;
* около 2 столовых ложек винного уксуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы используете консервированную фасоль, процедите ее и слегка промойте под холодной проточной водой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тщательно слить фасоль и положить в миску для сервировки. С помощью ступки и пестика или блендера измельчить чеснок вместе с перцем чили, базиликом, кориандром и щепоткой соли. Смешать до однородности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Протереть джем через мелкое сито и смешать с травяной пастой, разбавленной уксусом, по несколько капель за раз. Приправить соус по вкусу солью и аккуратно положить в фасоль деревянной ложкой. Дать постоять при комнатной температуре в течение 2-3 часов перед подачей на стол. Хватает на 6 порций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стручковая фасоль ===&lt;br /&gt;
Перед приготовлением зеленой фасоли ее следует обработать и размочить. Для этого обрежьте концы стручков и замочите в холодной воде около 2-3 часов. Теперь готово для приготовления бобов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Положить зеленую фасоль в кипящую воду и закрыть крышку. 5-8 минутная проверка доступности: стручки не должны быть жёсткими, но не должны развариться. Рекомендуется опустить после приготовления фасоль в холодную воду, чтобы не допустить дальнейшей термообработки от собственного накопленного тепла. Приготовленную таким образом зелёную фасоль можно использовать как отдельное блюдо, добавив соль, специи, полив лимонным соком.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://yi.birmiss.com/ווי-צו-קאָכן-גרין-בינז/  ווי צו קאָכן גרין בינז?]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
{{col-begin}}&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Пища]]&lt;br /&gt;
* [[Хала]]&lt;br /&gt;
* [[Пита]]&lt;br /&gt;
* [[Маца]]&lt;br /&gt;
* [[Чеснок]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Хумус]]&lt;br /&gt;
* [[Чолнт]]&lt;br /&gt;
* [[Фалафель]]&lt;br /&gt;
* [[Тхина]]&lt;br /&gt;
* [[Бейгл]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Гефилте фиш]]&lt;br /&gt;
* [[Картошка (народная песня)]]&lt;br /&gt;
* [[Авокадо]]&lt;br /&gt;
* [[Латкес]]&lt;br /&gt;
* [[Кнейдлех]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Селёдка]]&lt;br /&gt;
* [[Креплах]]&lt;br /&gt;
* [[Хрен]]&lt;br /&gt;
* [[Вино]]&lt;br /&gt;
* [[Пиво]]&lt;br /&gt;
{{col-end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/legumes Legumes]&lt;br /&gt;
* [https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Food_and_Drink Food and Drink | YIVO]&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishgen.org/yizkor/Sadagora1/sad001.html#Item11 Ben-Saar (Mordechai) Rubinstein, “Frosie and the Pukaczes, 1904,” available at Sadagora, Ukraine, originally in Der jüdische Vatikan in Sadagora, 1850–1950, vol. 2 (Tel Aviv, 1958)]&lt;br /&gt;
* [https://yivoencyclopedia.org/article.aspx/Birth_and_Birthing Birth and Birthing | YIVO]&lt;br /&gt;
* [http://blogs.lanacion.com.ar/miriam-becker/tag/ingredientes-noquis-huevo-agua-harina-leudante/ POTAJE DE POROTOS ROJOS CON ÑOQUIS DE MASA…COMO LOS HACIA MI MAMA Publicado el 25.07.17 por Miriam Becker Los llamaba “teiglach mit  fasoles” en idisch, su idioma cotidiano]&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/jewish-foods-soups Jewish Foods, by Course: Soups]&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/regional-foods-greece Regional Jewish Foods: Greece]&lt;br /&gt;
* [https://www.jewishvirtuallibrary.org/jewish-foods-side-dishes#suga Jewish Foods, by Course: Side Dishes]&lt;br /&gt;
* [https://www.britannica.com/plant/bean Bean LEGUME - Encyclopaedia Britannica]&lt;br /&gt;
* [http://www.vegetablefacts.net/vegetable-history/history-of-beans/ History of the Bean - Different Types of Beans]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейская кухня]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D1%8B%D0%B1%D0%B0&amp;diff=397997</id>
		<title>Фаршированная рыба</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D1%8B%D0%B1%D0%B0&amp;diff=397997"/>
		<updated>2026-01-29T01:43:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье&lt;br /&gt;
| ТИП СТАТЬИ  = 1&lt;br /&gt;
| АВТОР1  = &lt;br /&gt;
| АВТОР2 = Л.Гроервейдл&lt;br /&gt;
| АВТОР3 = &lt;br /&gt;
| СУПЕРВАЙЗЕР = &lt;br /&gt;
| ПРОЕКТ = &lt;br /&gt;
| ПОДТЕМА = &lt;br /&gt;
| КАЧЕСТВО  = &lt;br /&gt;
| УРОВЕНЬ   = &lt;br /&gt;
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =31/03/2017&lt;br /&gt;
| ВИКИПЕДИЯ =&lt;br /&gt;
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ   =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Image:RealGefilte fish.jpg|250px|thumb|right|Фаршированная рыба — гефилте фиш]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Фаршированная рыба&#039;&#039;&#039; (&amp;lt;big&amp;gt;געפֿילטע פֿיש&amp;lt;/big&amp;gt;, &#039;&#039;гефилте фиш&#039;&#039;, {{lang-en|Gefilte fish}}) — рыбное блюдо [[ашкеназ]]ской кухни, особенно важное во время праздничного обеда на [[Публикации:Песах|Песах]] и [[Рош hа-Шана]], а также в [[Суббота|субботу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Употребление ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Lubarov-37.jpg|250px|right|thumb|Субботняя трапеза. Картина [[Любаров, Владимир Семенович|Владимира Любарова]] из серии «Еврейское счастье»]]&lt;br /&gt;
С талмудических времен необходимое субботнее блюдо — рыба, в Восточной Европе — фаршированная (гефилте фиш).&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|13233|Пища}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Различные точки зрения [[раввин]]ов на то, какое мясо когда можно есть, когда можно и нельзя отделять мясо от костей, сделали предпочтительным употребление рыбы, на которую все эти тонкости [[кашрут]]а не распространялись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За праздничным столов голова рыбы доставалась главе семьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чаще всего фаршировали карпа. Использовали также сельдей (там, где их можно было достать свежими). Евреи выращивали карпов в прудах и садках, [[Аренда|арендовали]] у землевладельцев право лова рыбы (кроме евреев, потребителями рыбы были христиане во время их постных недель). В центральной Польше основными разновидностями рыбы, помимо карпа и сельди, были линь («шлаен»), солнечная рыба, окунь и щука (heхт).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бедные люди покупали «кельбики» - куски рыбы длиной около 12 см и разрезали их, используя чешуйки, кости и всё остальное для гефилте фиш. Самая лучшая гефилте фиш делалась из щуки и других пресноводных рыб.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В [[Польша|Польше]] одним из способов сделать гефилте фиш было:&lt;br /&gt;
* нарезать рыбу на поперечные куски;&lt;br /&gt;
* удалить мякоть с позвоночника и ребер, но оставить их и кожу нетронутыми;&lt;br /&gt;
* заполнить пространство между кожей и костями, а также брюшную полость смесью измельченной рыбы, сухарей, яиц, лука с добавлением соли, перца и сахара. Кусочки фаршированной рыбы, сваренные в воде с луком и морковью, подавались холодным с их желеобразным отваром. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Те, кто не хотел утруждать себя обработкой каждого рыбного куска, не говоря уже о целой рыбе, просто делали шарики. В Белоруссии кожу от рыбного куска оборачивали вокруг рыбного шарика, это был жест первоначального значения «гефилте» - фаршированная.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При советской власти, когда еврейская кухня подавлялась как часть еврейской культуры, гефилте фиш стали готовить без всякой связи с кашрутом и еврейскими праздниками, как блюдо на личные праздники в еврейских семьях. Рецепты передавались по наследству - от бабушек внучкам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В последнее время вместо настоящей фаршированной рыбы часто делают плоские тефтели из рыбного фарша, которые также называют &amp;quot;гефилте фиш&amp;quot;. Это неверно, особенно т.н. венгерский рецепт (в котором много сахара).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Приготовление гефилте фиш ==&lt;br /&gt;
[[Файл:РыбнаяГолова.JPG|250px|right|thumb|Удаление косточки из головы карпа для избежания горечи в готовом блюде.]]&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* 5 больших луковиц&lt;br /&gt;
* 3 небольшие моркови и крупная свекла&lt;br /&gt;
* ¼ белого батона без корки (или аналогичное по весу количество мацы, или 5 полных с верхом столовых ложки мацовой муки).&lt;br /&gt;
* 2 карпа средних размеров.&lt;br /&gt;
* Около 0.5 кг рыбного филе любой породы - от трески до лосося, по вкусу и финансовым возможностям.&lt;br /&gt;
* Соль, чёрный перец, другие пряности, сахар - по вкусу. Соли обычно 5-6 чайных ложек.&lt;br /&gt;
* 3 яйца.&lt;br /&gt;
* Укроп, петрушка, кинза (не обязательно).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Алгоритм приготовления.&lt;br /&gt;
* Почистить лук (шелуху не выбрасывать!).&lt;br /&gt;
* 3 луковицы мелко нарезать и зажарить в растительном масле.&amp;lt;ref&amp;gt;Не обязательно, может получиться вкусно и без этого.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Морковь нарезать кружками, свеклу - полукружками.&lt;br /&gt;
* Хлеб или мацу замочить (лучше в газированной воде). Если вместо них используется мацовая мука, то она не требует замачивания.&lt;br /&gt;
* Карпов почистить и разрезать поперёк: отрезать голову и хвост на длину примерно трети рыбы, остальное разрезать на два равных куска. Съедобные потроха и плавники не выбрасывать. В некоторых рецептах сохраняют даже чешую. Очень важно вырезать и выбросить жабры и нижнюю косточку головы, которые портят вкус отвара.&lt;br /&gt;
* Вырезать мякоть из рыбы, оставив кости на месте.&lt;br /&gt;
* Оставшийся лук нарезать кольцами.&lt;br /&gt;
* Отжать хлеб (мацу) от воды.&lt;br /&gt;
* Отделить белки яиц от желтков, белки взбить.&lt;br /&gt;
* Измельчить мякоть рыбы, филе и хлеб (мацу, мацовую муку) и смешать их, добавив жареный лук, белки и желтки яиц, соль, перец и сахар (не обязательно).&lt;br /&gt;
* Набить фаршем все полости в кусках рыбы, включая головы и хвосты. Если остался лишний фарш, сделать из него маленькие котлеты.&lt;br /&gt;
* В большую кастрюлю положить на дно луковую шелуху, затем чешую, плавники, кости и накрыть это всё луковой шелухой. Затем положить слой лука.&lt;br /&gt;
* Положить нафаршированные куски на лук.&amp;lt;ref&amp;gt;В некоторых рецептах рекомендуют предварительно их слегка обжарить, но это практически не меняет вкуса готового продукта.&amp;lt;/ref&amp;gt; Туда же положить зелень, котлеты из фарша и потроха. Можно положить чёрный перец-горошек, лавровый лист или ещё какие-нибудь пряности - по вкусу.&lt;br /&gt;
* Залить всё водой примерно на 2 см выше уровня рыбы. Воду наливать на стенку кастрюли, чтобы не размыть фарш.&amp;lt;ref&amp;gt;Иногда указывают, что надо налить кипяток. Это не обязательно.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Довести до кипения и варить на самом слабом огне 3-4 часа.&lt;br /&gt;
* Дать остыть, затем переложить готовые куски в глубокое блюдо, добавив сварившиеся кусочки овощей.&lt;br /&gt;
* Залить процеженным отваром и поставить в холодильник. Отвар должен образовать желе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть это лучше всего с [[хрен]]ом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Приготовление рыбных тефтелей ==&lt;br /&gt;
[[Image:Gefilte fish.jpg|250px|thumb|right|Рыбные тефтели — современная подмена гефилте фиш.]]&lt;br /&gt;
Варить в кастрюле объёмом около 10 л.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ингредиенты:&lt;br /&gt;
* для отвара:&lt;br /&gt;
** Рыбные кости и головы&lt;br /&gt;
** 3 литра воды&lt;br /&gt;
** 4 моркови, нарезанные кружками&lt;br /&gt;
** ½ очищенного крупного корня сельдерея (целиком)&lt;br /&gt;
** Большая луковица, нарезанная кольцами&lt;br /&gt;
** ½ столовой ложки соли&lt;br /&gt;
** ½ столовой ложки чёрного или белого перца&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* для тефтелей:&lt;br /&gt;
** 4.5 кг филе рыбы (возможно использовать треску, лосося, принцессу Нила и т.д., можно сочетать разные сорта рыбы)&lt;br /&gt;
** 1 очень большая луковица&lt;br /&gt;
** 3 ломтя большой халы (если на Песах - 1.5 стакана мацовой муки)&lt;br /&gt;
** 2 моркови&lt;br /&gt;
** ½ стакана воды&lt;br /&gt;
** 1-2 столовых ложки белого или чёрного перца&lt;br /&gt;
** 1 столовая ложка соли&lt;br /&gt;
** 4 яйца&lt;br /&gt;
** ¼ стакана оливкового масла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должно получиться 30 крупных тефтель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Размолоть рыбу (в мясорубке или кухонном комбайне). Мелко нарезать лук и морковь, накрошить халу или мацу (если нет мацовой муки) и добавить к рыбному фаршу. Смешать воду, перец, соль, яйца и масло в миксере или в кухонном комбайне почти до состояния мусса. Вылить это в рыбную смесь и перемешать до полной однородности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Влажными руками слепить шары из рыбной смеси (каждый - из ½ стакана смеси). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Положить все ингредиенты отвара в кастрюлю и довести до кипения. Осторожно поместить готовые шары в кипящий отвар, не допуская соприкосновения новых шаров с уже варящимися. Накрыть крышкой, варить на медленном огне 1.5 часа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дать рыбе немного остыть. Осторожно вынуть тефтели и овощи и положить их в контейнеры для хранения. Кружки моркови и лука из отвара вынуть и добавить к рыбе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кости из отвара вынуть и выбросить; остальное представляет из себя хороший рыбный суп.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Готовые рыбные тефтели можно хранить в холодильнике до 7 дней. Подаются холодными или горячими с хреном.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
{{col-begin}}&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Пища]]&lt;br /&gt;
* [[Хала]]&lt;br /&gt;
* [[Пита]]&lt;br /&gt;
* [[Маца]]&lt;br /&gt;
* [[Чеснок]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Хумус]]&lt;br /&gt;
* [[Фасоль]]&lt;br /&gt;
* [[Фалафель]]&lt;br /&gt;
* [[Тхина]]&lt;br /&gt;
* [[Бейгл]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Креплах]]&lt;br /&gt;
* [[Картошка]]&lt;br /&gt;
* [[Авокадо]]&lt;br /&gt;
* [[Латкес]]&lt;br /&gt;
* [[Кнейдлех]]&lt;br /&gt;
* [[Кугл]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Селёдка]]&lt;br /&gt;
* [[Чолнт]]&lt;br /&gt;
* [[Цымес]]&lt;br /&gt;
* [[Хрен]]&lt;br /&gt;
* [[Вино]]&lt;br /&gt;
* [[Пиво]]&lt;br /&gt;
{{col-end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* Alice Stone Nakhimovsky, “Public and Private in the Kitchen: Eating Jewish in the Soviet State,” in Food and Judaism, ed. Leonard J. Greenspoon, Ronald A. Simkins, and Gerald Shapiro, pp. 149–167 (Omaha, Nebr., 2005)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* [http://www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/Food_and_Drink Food and Drink | YIVO]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewishvirtuallibrary.org/passover-foods Passover Foods]&lt;br /&gt;
* [http://yummybook.ru/recept/gefilte-fish Гефилте фиш - пошаговый рецепт]&lt;br /&gt;
* [http://www.eda-server.ru/culinary-school/fish/f000008.htm Фаршированная рыба - гефилте фиш.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейская кухня]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D1%83_%D0%B1%D0%B8-%D0%A8%D0%B2%D0%B0%D1%82&amp;diff=397996</id>
		<title>Ту би-Шват</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D1%83_%D0%B1%D0%B8-%D0%A8%D0%B2%D0%B0%D1%82&amp;diff=397996"/>
		<updated>2026-01-29T01:39:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{О_статье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|АВТОР1=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|АВТОР3=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ПРОЕКТ=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
|ПОДТЕМА=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=18/12/2012&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Праздник&lt;br /&gt;
|название праздника  = Ту би-Шва́т {{lang-he|ט&amp;quot;וּ בִּשְׁבָט}}&lt;br /&gt;
|тип(цвет) = LightSteelBlue&lt;br /&gt;
|расширенный тип = Еврейский&lt;br /&gt;
|изображение =&lt;br /&gt;
|подпись =&lt;br /&gt;
|значение = Новый год деревьев&lt;br /&gt;
|установлен = В период раннего средневековья (эпоха гаонов)&lt;br /&gt;
|отмечается = евреями&lt;br /&gt;
|в период с = 15 [[шват]]а&lt;br /&gt;
|празднование = пробовать до 30 видов плодов, молитва, веселье, посадка молодых деревьев, песнопение&lt;br /&gt;
|традиции = Молитва в синагоге, чтение Торы&amp;lt;br /&amp;gt;Праздничная трапеза&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ту би-Шва́т&#039;&#039;&#039; ({{lang-he|ט&amp;quot;וּ בִּשְׁבָט}}, `пятнадцатое число месяца шват`; также חֲמִישָׁה עָשָׂר בִּשְׁבָט) — [[Новый год]] деревьев, установленный на 15-е число месяца [[шват]] согласно школе [[Гиллель|Гилеля]] (школа [[Шаммай|Шамая]] считала, что Новый год для деревьев совпадает с первым швата). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наибольшее количество необходимых для деревьев осадков выпадает в Израиле (Эрец-Исраэль) до этой даты. Плоды, созревающие после этой даты, считают урожаем следующего года, когда с них отчисляют [[Десятина|десятину]]. С празднованием Нового года для деревьев связаны и другие обычаи.&amp;lt;ref&amp;gt;{{ЭЕЭ|14172|Ту би-Шват}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История праздника ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Происхождение ===&lt;br /&gt;
Это был последний день еврейского налогового года для плодоносящих деревьев. Любой плод, созревающий после Ту би-Шват, должен был быть отнесен для следующего налогового сезона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Мидраш]] говорит о том, как деревья, увидев, что Бог даровал людям праздник Нового года, преисполнились зависти и попросили Его, чтобы и им был установлен такой же день. Так как в месяце шват деревья просыпаются после зимней засухи, то именно это время и было избрано.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.sunhome.ru/holiday/182 Ту би-Шват — праздник деревьев&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Становление традиции ===&lt;br /&gt;
В [[талмуд]]ической литературе нет описания обрядов праздника Ту би-шват, но в эпоху [[гаон]]ов евреи Эрец-Исраэль читали в этот день особые благословления&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Гершом Бен Иехуда Меор hа-Гола|Гершом Меор hа-Гола]] запретил поститься в этот день. В конце периода средних веков среди некоторых [[Ашкеназы|ашкеназов]] распространился запрет чтения в Ту би-шват молитвы [[Таханун]], воспринятый и частью [[Сефарды|сефардов]]&amp;lt;ref&amp;gt;Ш. Ар., ОХ. 131:6&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В XVI веке, после изгнания евреев из [[Испания|Испании]] (в 1492 году), многие из которых поселились в [[Цфат]]е, этот город стал крупным центром [[Каббала|кабалистов]], изучавших [[Тора|Тору]] и ее заповеди и искавших в них тайный, скрытый смысл. Кабалисты по-новому осмыслили праздник Ту би-Шват и ввели новые обычаи, в том числе «седер в ночь на празднество деревьев», чем-то напоминающий «[[пасхальный седер]]».&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.jewukr.org/center/tubishvat/tubish_par.html Ту би-Шват Седер. История появления&amp;lt;/ref&amp;gt; Также в 16 в. впервые упомянут ашкеназский обычай есть много плодов в Ту би-шват (иногда до 15 видов; их называют хамиша-асар, на идиш хамишосер). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С 17 в. известен обычай освобождать в этот день учеников от занятий. В анонимном сочинении 18 в. «Хемдат ямим» («Услада дней») установлен особый порядок празднования Ту би-шват в духе [[Каббала|каббалы]]; рекомендуется есть 30 видов плодов, сочетая трапезу с [[Бенедикция|бенедикциями]] и изучением священных книг. Эта часть сочинения, связанная с именем [[Натан Из Газы|Натана из Газы]], издавалась под названием «При эц хадар» («Плод прекрасного дерева», 1753 г., более 30 переизданий); описанные в книге обычаи особенно распространены среди евреев Италии, Балкан, Турции, в восточных общинах (кроме [[Йемен]]а) и в Северной Африке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обычаи праздника ==&lt;br /&gt;
Ашкеназы празднуют Ту Би-шват, вкушая пятнадцать различных видов фруктов. Многие произносят один из пятнадцати псалмов (Псалмы 120—134) после каждого вида фруктов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сефарды следуют мнению «святого [[Ари]]» (рабби Ицхак Лурия Ашкенази) и каббалистов [[Цфат]]а, которые установили, какие именно фрукты нужно есть в Ту Бишват. По одному из обычаев, нужно вкусить пятьдесят видов фруктов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня на стол в Ту Бишват ставят лучшие плоды Земли Израиля, особенно те семь видов плодов, которыми Земля Израиля прославляется в [[ТаНаХ]]е: [[пшеница]], [[ячмень]], [[виноград]], [[инжир]], [[гранаты]], [[оливки]] и [[финики]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Израиле в Ту би-шват вошло в традицию сажать деревья. Этим занимаются в основном дети и новые репатрианты под покровительством [[Еврейский национальный фонд|Еврейского национального фонда]]. Исполняются особые песни, посвященные этому празднику.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В некоторых странах, например в [[Ирак]]е и [[Индия|Индии]], Ту би-шват празднуется почти так же пышно, как [[Публикации:Песах|Песах]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Плоды, упоминаемые в Торе и связанные с празднованием Ту Бишвата&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Изображение:Pomegranate fruit.jpg|[[Гранат]]&lt;br /&gt;
Изображение:Ripe grapes.jpg|[[Виноград]]&lt;br /&gt;
Изображение:Date palm.jpg|[[Финики]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Изображение:Fig.jpg|[[Инжир]]&lt;br /&gt;
Изображение:Olive-tree-fruit-august-0.jpg|[[Оливки]]&lt;br /&gt;
Изображение:Carobs.JPG|Плоды [[Рожковое дерево|рожкового дерева]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/holidays/in_tubis.htm Раздел &amp;quot;Ту би-Шват&amp;quot; на сайте &amp;quot;Маханаим&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/holidays/tubshvat/3.htm Праздничная трапеза в Тy-би-Шват с &amp;quot;семью видами плодов Земли Израиля&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://www.machanaim.org/holidays/tubshvat/tu-beshv-pl.htm Дополнительные идеи и замечания для проводящего Седер Ту би – Шват]&lt;br /&gt;
* [http://meirbruk.livejournal.com/313467.html Идеи к Седеру Ту би-Шват р.Шимон Якобсон] (перевод — Меир Брук)&lt;br /&gt;
* {{pubs|Ури Шерки, &amp;quot;Как прекрасно это дерево!&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://toldot.ru/tags/tubishvat/ Материалы на сайте toldot.ru] (статьи, аудио и видео-лекции)&lt;br /&gt;
* [http://www.prichal.com/phpnuke/?q=node/2472 Ту би-Шват — подробное не скучное описание]&lt;br /&gt;
* Хасидус по-русски. [http://www.chassidus.ru/library/lau/15shvat.htm Ту би-Шват]&lt;br /&gt;
* [http://www.istok.ru/time-n-dates/Tu_Bishvat/ Ту Бишват — Новый год деревьев]&lt;br /&gt;
* [http://www.judaicaru.org/luah/tubishvat.html Седер Ту би-швата] &lt;br /&gt;
* [http://www.judaicaru.org/luah/tubishvat_amana_1.html Ту би-Шват в еврейской традиции]&lt;br /&gt;
* [http://www.jewukr.org/center/tubishvat/tubish_par.html Ту би-Шват — родителям]&lt;br /&gt;
* Букник-младший, [http://family.booknik.ru/stories/?id=28572 Мой Ту би-Шват]&lt;br /&gt;
* [http://www.lookstein.org/russian/teacher/Marina_Karpova_Evgeny_Levin/Tu_bi_shvat_2008.doc Вопросы для проверки знаний о празднике] (из архива проекта &amp;quot;Сетевое Образовательное Сообщество&amp;quot; (Санкт-Петербург))&lt;br /&gt;
=== Подборка песен посвященных Ту би-Шват ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* http://www.jdc.org.il/fsu/jewishyear/russian/shvat_songs.htm &lt;br /&gt;
* http://www.zemereshet.co.il/FlashPlayer/player.asp?version_id=1447 &lt;br /&gt;
* http://www.zemereshet.co.il/FlashPlayer/player.asp?version_id=391 &lt;br /&gt;
* http://www.zemereshet.co.il/FlashPlayer/player.asp?version_id=900 &lt;br /&gt;
* http://www.zemereshet.co.il/FlashPlayer/player.asp?version_id=1153 &lt;br /&gt;
* http://www.youtube.com/watch?v=DlBJpRtCJSA &lt;br /&gt;
* http://www.youtube.com/watch?v=k1Z2z4nXlxg&amp;amp;feature=related &lt;br /&gt;
* http://www.youtube.com/watch?v=ZCCHbCPSKBM&amp;amp;feature=related &lt;br /&gt;
* http://www.youtube.com/watch?v=XMDF2Xy87U8&amp;amp;feature=related &lt;br /&gt;
* http://www.youtube.com/watch?v=j0HWT8MY2tI&amp;amp;feature=related &lt;br /&gt;
* http://www.youtube.com/watch?v=Cl9O4UjhUVo &lt;br /&gt;
* http://www.youtube.com/watch?v=0Leu3nyCCao&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сноски и источники ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{еврейские праздники}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Календарь и праздники]]&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14172|Ту би-Шват}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- [[ceb:Tu biShvat]]&lt;br /&gt;
[[cs:Tu bi-švat]]&lt;br /&gt;
[[da:Tu bishvat]]&lt;br /&gt;
[[en:Tu Bishvat]]&lt;br /&gt;
[[es:Tu Bishvat]]&lt;br /&gt;
[[eu:Tu Bishvat]]&lt;br /&gt;
[[fi:Tu bišvat]]&lt;br /&gt;
[[fr:Tou Bichvat]]&lt;br /&gt;
[[he:ט&amp;quot;ו בשבט (מועד)]]&lt;br /&gt;
[[hu:Tu bisvát]]&lt;br /&gt;
[[id:Tu Bishvat]]&lt;br /&gt;
[[it:Tu BiShvat]]&lt;br /&gt;
[[nl:Toe Biesjwat]]&lt;br /&gt;
[[nn:Tu bisjbát]]&lt;br /&gt;
[[pl:Tu bi-szwat]]&lt;br /&gt;
[[pt:Tu Bishvat]]&lt;br /&gt;
[[sk:Tu bi-švat]]&lt;br /&gt;
[[sv:Tu Bishvat]]&lt;br /&gt;
[[tr:Tu Bişvat]]&lt;br /&gt;
[[uk:Ту-бішват]]&lt;br /&gt;
[[yi:ט&amp;quot;ו בשבט]] --&amp;gt;[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B5&amp;diff=397995</id>
		<title>Трудовые отношения в Израиле</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B5&amp;diff=397995"/>
		<updated>2026-01-29T01:39:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Трудовые отношения в Израиле&#039;&#039;&#039; постепенно эволюционировали от социалистических моделей к современному устройству, характерному для свободной рыночной экономики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Трудовое законодательство == &lt;br /&gt;
В начальный период развития трудовых отношений в [[Эрец-Исраэль]] в центре внимания стояла борьба не столько за лучшие условия труда или более высокий уровень заработной платы, сколько за обеспечение еврейского труда на цитрусовых плантациях, бывших тогда главным источником занятости в хозяйстве страны. Первым еврейским профессиональным объединением в Эрец-Исраэль было основанное в 1903 г. [[Союз учителей Израиля|Объединение учителей]]). В 1911 г. была создана организация сельскохозяйственных рабочих в [[Галилея|Галилее]], в 1912 г. — в [[Иудея|Иудее]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1913 г. возник Союз канцелярских работников, а в 1919 г. — Союз железнодорожников. В 1920 г. была учреждена Всеобщая федерация еврейских трудящихся в Эрец-Исраэль — [[Ѓистадрут|Ѓа-hистадрут hа-клалит шель hа-овдим hа-ивриим бе-Эрец-Исраэль]]. В 1922 г. религиозные рабочие создали профсоюзное объединение [[Ѓа-поэль hа-мизрахи]], а в 1934 г. [[сионисты-ревизионисты]] учредили [[Ѓистадрут hа-овдим hа-леумит (Национальный профсоюз работников Израиля)|Ѓа-hистадрут hа-овдим hа-леумит]] — Национальную федерацию рабочих (см. также [[Израильское рабочее движение]]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ввиду отсутствия формального трудового законодательства, еврейский [[ишув]] постепенно выработал ряд правил, регулирующих условия труда: восьмичасовой рабочий день, ежегодные отпуска, денежная компенсация за разрыв трудового соглашения, обеспечение работой через биржи труда в соответствии с установленным приоритетом, отдых в [[Суббота|субботу]] и в дни еврейских праздников, признание профсоюзов, коллективные договоры. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Британский мандат в Палестине|Мандатные власти]], со своей стороны, фактически оставили в силе турецкие порядки регулирования отношений между рабочими и предпринимателями. Немногочисленные трудовые законы, принятые британской администрацией в 1920-х гг., касались главным образом техники безопасности и запрета использования на подземных работах женского и детского труда. Лишь в 1943 г. быстрое экономическое развитие страны в период [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] вынудило мандатные власти создать департамент труда. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1945–46 гг. были изданы постановления о производственных травмах и профессиональных заболеваниях, о правилах использования женского и детского труда, а также о правилах промышленной гигиены и техники безопасности. В 1947 г. были подготовлены, но так и не вступили в силу еще три постановления: о минимуме заработной платы и условиях труда в промышленности, об арбитраже при урегулировании трудовых конфликтов и о статусе профсоюзов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Провозглашение независимости в 1948 г. явилось поворотным пунктом в развитии трудовых отношений. Израильское правительство учредило при Министерстве внутренних дел отдел трудовых отношений, переданный после выборов в [[Кнесет]] 1-го созыва в ведение Министерства труда. В 1949 г. правительство представило на утверждение Кнесета свой первый закон о трудовых отношениях — Закон о порядке возвращения демобилизованных на работу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За ним последовал ряд законов — о рабочем времени и отдыхе (1951), ежегодных отпусках (1951), труде подростков (1953), статусе учеников на производстве (1953), женском труде (1954), обеспечении исполнения условий коллективного договора (1957), порядке решения трудовых конфликтов (1957), наказаниях за несвоевременную выплату заработной платы (1958), биржах труда (1959), компенсациях при разрыве трудовых соглашений (1963), равной оплате мужского и женского труда (1964), трудовых судах (1969), о предварительном извещении об увольнении (2001), об извещении работников об условиях труда (2002) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закон о трудоустройстве (создание государственных бирж труда) от 1959 г. запрещает всякую дискриминацию на основании пола, возраста, религии, национальной и партийной принадлежности и т. п. Закон о коллективных договорах (1957) признает в качестве обязывающих подписанные работодателями и профсоюзами договоры о порядке поступления на работу и увольнения, об условиях работы, заработной плате, социальных правах, рабочих часах и т. п. Каждые два года коллективные договоры служат предметом переговоров между [[Ѓистадрут]]ом и Ассоциацией промышленников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В первые же годы после провозглашения государства был принят ряд законов по безопасности труда в соответствии с существующими в этой области международными конвенциями. В 1954 г. был создан Институт безопасности и гигиены труда, в руководстве которого представлены Министерство труда, наемные работники и работодатели и задачей которого является исследование причин производственных травм в целях их предотвращения. [[Государство Израиль. СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ|Компенсация пострадавшим от несчастных случаев на производстве обеспечивается системой национального страхования]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работа в выходной день, когда ее необходимость диктуется специфическими условиями производства или особыми обстоятельствами, допускается лишь с разрешения Министерства труда. Согласно закону об отпусках (1951), каждый рабочий и служащий имеет право на ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью не менее 12 рабочих дней. Коллективные договоры могут предусматривать и более длительные отпуска. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наемный работник, с согласия работодателя, может накапливать дни отпуска в течение определенного периода, предусмотренного трудовым соглашением (максимум 65 дней для служащих в государственных и общественных учреждениях), и в особых случаях может получить денежную оплату за дни отпуска. Отпускной период каждого работника устанавливается администрацией по согласованию с рабочим комитетом, с учетом как желания работника, так и производственных нужд предприятия. В счет отпуска не включаются дни ежегодных военных сборов (милуи́м), траура в случае смерти близкого родственника, празднования рождения ребенка (об отпуске женщинам по беременности и родам см. ниже), вступления в брак ребенка (один день) или самого работника (три дня). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для евреев нерабочими являются также дни еврейских праздников: [[Рош hа-Шана]] (два дня), [[Йом-Кипур]] (один день), [[Сукот]] (два дня), [[Публикации:Песах|Песах]] (два дня), [[Шавуот]] (один день), [[День независимости Израиля]] и еще два праздничных дня по выбору работника. Согласно большинству трудовых соглашений, работнику ежегодно оплачиваются семь дней на пребывание в доме отдыха. Постоянные работники имеют право на оплату отпуска по болезни (до 30 дней в году).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Женщины в Израиле имеют равное с мужчинами право на труд и равную оплату за равный труд. Использование женского труда в ночную смену запрещалось; исключением являлись лишь некоторые виды работ (телефонные станции, полиция, больницы и т. п.); в 1986 г. в этот закон были внесены изменения. Женщина имеет право на 12-недельный отпуск по беременности и родам с предоставлением специального пособия в рамках системы национального страхования (биту́ах леуми́). Но несмотря на принятие ряда соответствующих специальных законов: Закон о занятости (о равных возможностях) 1988 г.; Закон о равной оплате труда мужчин и женщин 1996 г. — женщины в Израиле в целом зарабатывают значительно меньше мужчин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закон запрещает использование труда детей до 14 лет, а также занятие подростков (14–18 лет) на работах, могущих оказать отрицательное влияние на их физическое, эмоциональное или моральное развитие. Согласно закону, работодатель обязан предоставить каждому подростку возможность обучения профессии без каких-либо вычетов из его заработной платы за связанные с обучением пропуски работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило, трудовые соглашения оговаривают, что работодатель может проводить увольнения лишь по консультации с рабочими комитетами. Уволенный, если он проработал на данном предприятии не менее года, имеет право на денежную компенсацию в размере месячного оклада за каждый год работы. Подобная компенсация предусматривается и в некоторых случаях ухода с работы по собственному желанию. Закон о предварительном извещении об увольнении 2001 г. установил точный порядок расчета сроков предупреждения об увольнении в зависимости от вида трудового договора и от стажа работы на данном предприятии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В первый период существования Государства Израиль вместо страхования на случай безработицы применялась организация общественных работ, финансировавшихся государством (лесонасаждения, освоение новых земель, археологические раскопки, дорожное строительство). В 1965 г. было принято решение о выплате пособий также и тем безработным, которые не могут быть заняты на общественных работах. Пособия предоставлялись лишь лицам, прошедшим регистрацию на бирже труда и остававшимся без работы не менее 34 дней. Размер пособия зависел от числа членов семьи безработного. Согласно поправке №7 к Закону о национальном страховании (1972 г.; вступила в силу 1 января 1973 г.), если биржа труда не может предложить уволенному новую работу или обеспечить его переквалификацию, безработному выплачивается пособие при условии уплаты им взносов в фонд страхования на случай безработицы в течение 180 из проработанных 360 дней (или 270 из 540 дней). Для поденных рабочих эти цифры составляют 150 из 225 дней, для новых олим (см. [[Алия]]) — 100 из 360 дней. Периоды болезни, военной службы, профессионального обучения и т. д. приравниваются к рабочим дням с уплатой взносов в фонд страхования на случай безработицы. Размер пособия зависит от размеров заработной платы к моменту потери работы и среднего уровня заработной платы занятых в народном хозяйстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До 2004 г. возраст выхода на пенсию — 65 лет для мужчин и 60 лет для женщин. В январе 2004 г. Кнесетом был принят закон о пенсионном возрасте, согласно которому с 1 июня 2004 г. пенсионный возраст каждый год поднимается на 4 месяца и у мужчин составляет 67 лет, у женщин — 62, но продолжит подниматься до 64-х лет. Для некоторых профессий пенсионный возраст ниже, для научных работников и судей — выше. На частных предприятиях нет обязательного возраста выхода на пенсию. Максимальная пенсия равна 70% месячной заработной платы работника после 35 лет трудового стажа. По желанию работник может выйти на пенсию и раньше. В случае смерти пенсионера находившиеся на его иждивении лица продолжают получать определенную часть пенсии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Политика в области заработной платы. ==&lt;br /&gt;
До 1990-х годов в Израиле 90% работающих по найму являлись членами Ѓистадрута или рабочих объединений, сотрудничающих с его профсоюзным отделом, что обеспечивало Ѓистадруту в его переговорах с предпринимателями позиции гораздо более сильные, чем у профсоюзных организаций других стран. В январе 1994 г. съезд Ѓистрадрута осуществил коренную реформу. Ѓистадрут отказался от больничной кассы. Можно быть членом [[Клалит|Купат холим hа-клалит]], не будучи членом Ѓистадрута. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этих реформ число членов объединения сократилось на 70%. В начале 21 века подавляющее большинство членов Ѓистадрута сосредоточено в государственном секторе. Ѓистадрут имеет фонд, из которого оказывается помощь участникам [[Забастовка|забастовок]], законность которых признана Ѓистадрутом. Вместе с тем, при определении генеральной политики в области заработной платы Ѓистадрут неизменно исходит из положения, что, используя свою силу для охраны и повышения жизненного уровня трудящихся, рабочая организация всегда должна сознавать свою ответственность за экономическое будущее страны, ибо рабочий класс более всех заинтересован в стабильности и прогрессе национальной экономики Израиля. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На 9-й конференции Ѓистадрута (1960) было принято принципиальное решение о том, что дальнейшее повышение заработной платы в стране должно сообразовываться с ростом валового национального продукта. В 1962 г. Ѓистадрут учредил независимый экономико-статистический институт, отчеты которого служат основой при определении политики Ѓистадрута в области заработной платы. В начале 1960-х гг. был проведен ряд реформ, направленных на создание упорядоченной и унифицированной системы оплаты труда различных категорий служащих, но в условиях полной занятости попытки введения дифференцированной оплаты труда в значительной степени нейтрализовались различными формами привилегий, которых добились различные категории работающих в общественном секторе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ввиду увеличения бремени расходов на оборону после [[Шестидневная Война|Шестидневной войны]] (1967) [[Ѓистадрут]] в течение двух лет воздерживался от требований об увеличении заработной платы. В 1970 г. Ѓистадрутом, правительством и организациями предпринимателей была заключена пакетная сделка, согласно которой заработная плата была повышена на 4% процента в качестве компенсации за повышение стоимости жизни и было добавлено еще 4% в виде государственных долговых обязательств (облигаций). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правительство обязалось воздерживаться от увеличения налогов, предприниматели — от повышения цен. С 1970 г. по 1978 г. реальная заработная плата израильских рабочих повысилась в среднем на 22%. В промышленности рост заработной платы был выше (29%), чем в сфере обслуживания (12%), и средняя заработная плата в промышленности была выше на 10%. Эта тенденция противоположна наблюдавшейся в предшествовавшее десятилетие (1960–70). Положение снова несколько изменилось в 1979 г. в результате значительного повышения заработной платы в промышленности и еще большего ее повышения в сфере услуг, работники которой получили ретроактивно добавку к зарплате за 1978 г. Увеличение темпов инфляции в конце 1970-х – первой половине 1980-х гг. повлекло требование увеличить номинальную заработную плату, что, в свою очередь, вызвало резкие колебания ее реальной величины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Трудовые конфликты и их урегулирование ==&lt;br /&gt;
{{main|Забастовка}}&lt;br /&gt;
В Израиле не существует закона об обязательном арбитраже, так как, по мнению его противников, он ограничивает свободу рабочих в их борьбе за свои интересы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно Закону о разрешении трудовых конфликтов (1957), отдел трудовых отношений Министерства труда уполномочен активно вмешиваться в конфликт, только если переговоры между сторонами зашли в тупик или если предварительное вмешательство может служить средством предотвращения конфликта. В последующие годы в этот закон был внесен ряд изменений. Поправка 1972 г. определяет в качестве незаконной любую забастовку в общественном секторе, на который распространяется действие коллективного договора, если она проводится до истечения срока действия этого договора (за исключением забастовок, не связанных с заработной платой или социальными правами, а также специально одобренных Ѓистадрутом). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не утвержденные Ѓистадрутом забастовки признаются незаконными и в том случае, когда срок действия коллективного договора истек. В 1977 г. была принята поправка к закону, согласно которой рабочие, прибегающие к профессиональным санкциям в виде сокращения объема работы или замедления ее темпа, имеют право лишь на частичную оплату своего труда. В 1976 г. был внесен также ряд поправок в Закон о коллективных договорах (1957). В 2004 г. был принят закон об ограничении права на забастовку, запрещающий профсоюзам объявлять забастовку в общественном секторе без проведения соответствующего голосования среди всех работников. Целью этих поправок было усиление контроля над осуществлением достигнутых соглашений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для решения трудовых конфликтов в 1969 г. были учреждены специальные суды по вопросам трудовых отношений, в ведении которых находятся дела, относящиеся к сфере законов о труде, социальных прав и вопросов национального страхования. В соответствии с законом созданы [[Судебная система Израиля|национальный суд по вопросам трудовых отношений (является также апелляционным судом) и четыре региональных суда]]. Общая политика Ѓистадрута в области заработной платы сталкивается с сепаратистскими интересами отдельных профессиональных групп трудящихся. Большая часть забастовок в Израиле не была признана официально Ѓистадрутом, однако попытки Ѓистдрута и местных рабочих советов прибегнуть к дисциплинарным мерам, как правило, оказывались безуспешными, и большинство «неофициальных» конфликтов завершилось компромиссами.&lt;br /&gt;
[[Файл:KiriatAta1956.JPG|250px|right|thumb|Забастовщики у здания Бейт-Фишер в [[Кирьят-Ата]] в конце 1956 года.]]&lt;br /&gt;
Между 1948 г. и 1955 г. число забастовок возросло с 45 до 90, и в 1960 г. — до 135. Наибольшее число забастовок было в 1965 г. (288) и 1966 г. (286) и уменьшилось до 142 в 1967 г. и до 101 в 1968 г. В 1970 г. происходили длительные забастовки медсестер и учителей средних школ, в которых участвовало 114,9 тыс. человек и было потеряно 390 344 рабочих дня. Большинство забастовок 1965–70 гг. происходило в общественном секторе (исключая концерны, принадлежащие Ѓистадруту). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотя в 1971 г. число забастовок было больше (169), чем в 1970 г. (163), потеря рабочих дней была меньше (178 612 дней), так как забастовки были менее продолжительными; общее число бастовавших составляло 88 тыс. человек. Почти 63% забастовок 1971 г. и 73% потерянных рабочих дней относятся к сектору жизненно важных услуг (к электро- и водоснабжению, транспорту, связи и т.п.). В 1972 г. приблизительная продолжительность 168 забастовок и число их участников (87 тыс.) подобны данным 1971 г., однако число потерянных рабочих дней значительно больше (235 тыс.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За первое полугодие 1973 г. произошло 106 забастовок, в них участвовало 93 тыс. человек, было потеряно 272 тыс. рабочих дней. В числе серьезных конфликтов — забастовки врачей, инженеров, административно-хозяйственных работников [[Клалит|купот-холим]], а также младшего преподавательского персонала [[Бар-Илан Университет|Университета Бар-Илан]]. В июне–сентябре 1973 г. число забастовок сократилось; во время [[Война Судного Дня|Войны Судного дня]] и непосредственно после нее забастовок не было. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трудовые соглашения во время войны были продлены на три месяца, а в большинстве отраслей продлены еще раз. Минимальная заработная плата и надбавка на дороговизну были увеличены. Во второй половине 1974 г. произошло быстрое возвращение к довоенному положению в трудовых отношениях, выразившееся в относительном увеличении числа забастовок, главным образом на предприятиях общественного сектора ([[Эл-Ал]], химические заводы [[Мёртвое море|Мёртвого моря]], порты). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1975 г. число забастовок сравнялось с довоенным, однако число потерянных рабочих дней было меньшим. Реформа подоходного налога во второй половине 1975 г. привела к обострению трудовых конфликтов и забастовкам. В 1976 г. были подписаны новые трудовые соглашения, предусматривающие увеличение заработной платы в частном и общественном секторах, а также постепенное упразднение специальных добавок к заработной плате некоторых категорий трудящихся, ответивших на это забастовками и санкциями. Увеличение числа забастовок в третье квартале 1976 г. было связано с ростом инфляции, обгонявшим рост заработной платы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выборы в Кнесет 8-го созыва (1977) оказали значительное влияние на трудовые отношения в израильском хозяйстве. Рост цен на 30–40% недостаточно компенсировался в общественном секторе ростом заработной платы, предусмотренным трудовыми соглашениями предыдущего года. Приближение выборов дало возможность усилить давление на правительство. 40% забастовок и 75% потерянных рабочих дней приходится на первую четверть 1977 г., то есть на период, предшествовавший выборам. Значительная потеря рабочих дней была вызвана забастовками служащих [[Министерство финансов Израиля|Министерства финансов]], [[Министерство транспорта Израиля|Министерства транспорта]], [[Банк Леуми ле-Исраэль|Банка Леуми ле-Исраэль]] и ряда других предприятий общественного сектора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1978 г. впервые за три года отмечалось значительное увеличение занятости в промышленном секторе без соответствующего уменьшения в сфере общественных услуг. Переговоры о заключении трудовых соглашений проходили на фоне быстрого роста инфляции. Необходимость выработки политики заработной платы, согласованной представителями предпринимателей, правительством и Ѓистадрутом, привела к значительной отсрочке подписания коллективного соглашения. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В промышленности коллективное соглашение было подписано 20 марта 1978 г., однако выработка на его основе соглашений в отдельных отраслях и на ряде предприятий — главным образом на промышленных предприятиях общественного сектора — сопровождалась конфликтами. В результате первой в истории Израиля забастовки учителей было потеряно не менее 500 тыс. рабочих дней, однако впоследствии большая часть потерь была ими возмещена. 60% забастовок не получило одобрения Ѓистадрута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1979 г. произошло 116 забастовок, было потеряно 522 362 рабочих дня. По сравнению с предыдущим годом это означало увеличение числа забастовок на 39% при уменьшении вдвое числа потерянных рабочих дней. Наряду с полными забастовками в этом году было также 98 частичных забастовок — производственных санкций различного вида. Большая часть их (52%) приходилась на долю общественного сектора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1980 г. наблюдалось резкое сокращение числа полных (84) и частичных забастовок; потеря рабочих дней была вдвое меньше, чем в 1979 г. В 1981 г. произошло 90 полных и 59 частичных забастовок. В полных забастовках участвовало 315 тыс. человек и было потеряно 782 тыс. рабочих дней; число участников частичных забастовок достигло 250 тыс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1982 г. произошло 112 полных (8 387 тыс. участников, 1.8 млн. потерянных рабочих дней) и 79 частичных забастовок (237 тыс. участников). Около 58% полных забастовок происходили в общественном секторе, 28% — в частном и 4% в hистадрутовском, остальные 20% охватывали более чем один сектор. Большинство забастовок было связано с требованием повышения заработной платы. Наиболее крупной была забастовка служащих авиакомпании [[Эл-Ал]], длившаяся 72 дня.&lt;br /&gt;
[[Файл:DoctorStrike.JPG|250px|right|thumb|Демонстрация бастующих врачей в 2011 году в Израиле. Забастовщики несут портреты премьер-министра и замминистра здравоохранения раввина Лицмана рядом с ругающими их плакатами.]]&lt;br /&gt;
В 1983 г. произошло 93 полных забастовки (190 тыс. бастующих, 978 потерянных рабочих дней). Наряду с этим имели место 47 частичных забастовок. Как и в предыдущем году, более половины забастовок (53%) имели место в общественном секторе. Более трети забастовок были вызваны требованием повышения заработной платы. Наиболее серьезной была длившаяся около месяца забастовка врачей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1984 г. наблюдался резкий рост числа забастовок — 149 (529 тыс. бастующих), хотя число потерянных рабочих дней почти не увеличилось — 996 тыс. (в среднем забастовки были короче). Число неполных забастовок почти удвоилось по сравнению с 1983 г. — 84, однако число участников было почти вдвое ниже — 66.5 тыс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1990–2000-е гг. в Израиле неоднократно проходили всеобщие забастовки, вызванные, в первую очередь, политикой правительств страны, которые, в независимости от того, кто их возглавлял, осуществляли приватизацию. Профсоюзы опасались, что этот процесс приведет к массовым увольнениям рабочих и ухудшением условий труда для оставшихся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так, в декабре 1993 г. произошла 24-х часовая всеобщая забастовка, объявленная в знак протеста против ухудшения положения трудящихся из-за правительственной программы приватизации. 29 апреля – 18 мая 2003 г. Израиль был парализован всеобщей забастовкой государственных и муниципальных служащих, объявленной, вследствие принятия правительством и Кнесетом чрезвычайной экономической программы министра финансов [[Нетанияху, Биньямин|Б. Нетанияhу]], предусматривающей сокращение зарплаты работников государственного сектора и сокращение социальных пособий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тяжелое положение в израильской системе просвещения, слишком большое число учеников в классе, низкая зарплата учителей вызвали 50-дневную забастовку учителей старших классов. Требования бастующих были удовлетворены лишь частично. Сокращение правительственных расходов на высшее образование вызывало неоднократные забастовки студентов и преподавателей. Учебный год 2007/08 не начинался до 13 января 2008 г. из-за забастовки высшего преподавательского состава университетов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Государство Израиль]]&lt;br /&gt;
* [[Экономика Израиля]]&lt;br /&gt;
* [[Забастовка (еврейский аспект)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 3. Кол.: 548–555.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|11755|ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ. Трудовые отношения}}&lt;br /&gt;
[[Категория:История Израиля]]  &lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Экономика Израиля]][[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B0_(%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0)&amp;diff=397994</id>
		<title>Труа (еврейская община)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki.org/index.php?title=%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B0_(%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0)&amp;diff=397994"/>
		<updated>2026-01-29T01:39:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;IrisAdmin: Fix links to Публикации: add namespace prefix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; {{Остатье\ЭЕЭ&lt;br /&gt;
|ТИП СТАТЬИ=1&lt;br /&gt;
|СУПЕРВАЙЗЕР=&lt;br /&gt;
|КАЧЕСТВО=&lt;br /&gt;
|УРОВЕНЬ=&lt;br /&gt;
|НАЗВАНИЕ=&lt;br /&gt;
|ПОДЗАГОЛОВОК=&lt;br /&gt;
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=&lt;br /&gt;
|АВТОР2=&lt;br /&gt;
|ТЕМА=&lt;br /&gt;
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=&lt;br /&gt;
|ИЗ ЦИКЛА=&lt;br /&gt;
|ПУБЛИКАЦИИ=&lt;br /&gt;
|ДАТА СОЗДАНИЯ=&lt;br /&gt;
|ВИКИПЕДИЯ=&lt;br /&gt;
|ИСТОЧНИК=&lt;br /&gt;
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
{{Еврейская община города&lt;br /&gt;
 |статус                  = центр департамента&lt;br /&gt;
 |русское название        = Труа&lt;br /&gt;
 |оригинальное название   = Troyes&lt;br /&gt;
 |страна                  = Франция&lt;br /&gt;
  |lat_dir = N|lat_deg= 48|lat_min= 17|lat_sec=59&lt;br /&gt;
  |lon_dir = E|lon_deg= 4|lon_min= 4|lon_sec=45&lt;br /&gt;
 |численность населения   = 60,750&lt;br /&gt;
 |год переписи            = 2014&lt;br /&gt;
 |дата основания          = 1 век до н.э.&lt;br /&gt;
 |прежние имена           = Tricasses&lt;br /&gt;
 |первое поселение евреев = 11 век&lt;br /&gt;
 |современная численность = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Труа&#039;&#039;&#039;(Troyes) - город во [[Франция|Франции]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие сведения о городе ==&lt;br /&gt;
Труа - административный центр департамента Об. Он расположен к юго-востоку от [[Париж]]а и прямо к югу от Реймса. Город был исторической столицей Шампани. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До завоевания Юлия Цезаря Труа уже был городом галлов. При римском императоре Августе он стал столицей галльского племени, известного как Трикас (отсюда и его название). Обращенный в [[христианство]] в 3 веке, город находился под угрозой со стороны гуннов в 5 веке и был защищён от них епископом Сен-Лу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разграбленный норманнами в 889 году, он вскоре попал под власть графов Шампани, которые основали здесь несколько церквей и богаделен, а также организовали крупные ярмарки, которые приобрели международную репутацию и принесли Труа исключительное процветание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конец 15 века и начало 16 века были периодами процветания, но в 1524 году пожар уничтожил 1000 домов в Труа. Кальвинизм имел здесь значительный успех, но в 1572 году большое количество [[Протестантизм|протестантов]] было казнено. Отмена Людовиком XIV Нантского эдикта в 1685 году рассеяла протестантское население города и нанесла серьезный ущерб его промышленному процветанию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Непрекращающаяся война и повышение налогов завершили упадок города. Только в 19 веке Труа начал развитие, которое продолжается с тех пор. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда-то знаменитые трикотажные и чулочно-носочные фабрики Труа потеряли свое значение. Современные отрасли промышленности в Труа включают производство машин и автомобильных запчастей, но услуги являются доминирующей экономической деятельностью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Население (2014 г.) 60,750 чел. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Первые сведения о евреях в городе==&lt;br /&gt;
Первые сведения о евреях в Труа восходят к первой половине 11 в., когда он был столицей графства Шампань. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В это время в городе существовала организованная еврейская община, члены которой владели недвижимостью, в первую очередь виноградниками, и платили внутриобщинные налоги. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В период между 1065 г. и 1070 г. [[раввин]]ом Труа стал [[Раши]] (занимал эту должность до своей смерти в 1105 г.); в 1070 г. он основал в городе [[йешива|йешиву]], которая привлекла множество учеников и вскоре стала крупнейшей [[ашкеназ]]ской йешивой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Раши]] занимался [[Спиртные напитки (еврейский аспект)|виноделием]];  продавал «из своей бочки неевреям».&amp;lt;ref&amp;gt;Rashi, Resp., № 159&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во второй половине 11 в. численность еврейского населения Труа не превышала 100 человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== XIII в. ==&lt;br /&gt;
В начале 13 в. некоторые евреи Труа занимались [[Ростовщичество|кредитным делом]]; среди их клиентов было и местное аббатство Сен-Лу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то же время несколько членов общины регулярно поставляли этому аббатству зерно и вино, вероятно, в счет платы за арендованные у него поля или виноградники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1288 г., вскоре после того, как Шампань вошла в состав королевского домена, на евреев Труа был возведен [[Кровавый Навет|кровавый навет]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
26 марта, во время [[Публикации:Песах|Песаха]], в дом еврейского нотабля Ицхака Шатлена подбросили труп; расследованием этого дела занялись францисканцы и доминиканцы (вопреки указу короля Филиппа IV Красивого, который запретил монашеским орденам предпринимать подобные действия без ведома светских властей, даже в случае преступления против религии). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13 евреев, в основном члены семейства Шатлен, взяли вину на себя, дабы спасти общину. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
24 апреля их сожгли на костре; по приказу короля имущество казненных было конфисковано. Этому событию, потрясшему еврейский мир, посвящено шесть траурных элегий (см. [[Кина]]) на [[Иврит Язык|иврите]] и [[Еврейско-Французский Язык|еврейско-французском языке]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== XIV - XV вв. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1306 г. евреи были изгнаны из Труа (как и из всей Франции), но после 1315 г. вновь поселились в городе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1320 г. Филипп V Длинный упрекал главу королевской администрации Труа за то, что он дозволяет евреям не носить [[Отличительный Знак|отличительный знак]] и шуметь в синагогах, мешая католическим священникам вести службу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После очередного изгнания евреев из Франции (1322) община города прекратила свое существование. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 14–15 вв. некоторые христиане из Труа носили фамилию Ле Жюиф (`еврей`); возможно, это были выкресты или их потомки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== XIX в. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 1808 г. в Труа, как и во всем департаменте Об, не было ни одного еврея. Лишь во второй половине 19 в. в городе возникла еврейская община, открывшая в 1877 г. синагогу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== XX в. ==&lt;br /&gt;
К началу [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] в Труа насчитывалось около 200 евреев. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После вторжения германских войск во Францию (1940) нацисты интернировали в городе большое число еврейских беженцев из других стран и из тех французских департаментов, где евреям запретили проживать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После окончания войны еврейская община в Труа была восстановлена; в начале 1970-х гг. в нее входило около 400 человек. Общинный центр, открывшийся в 1966 г., и одна из улиц города носят имя Раши.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Уроженцы Труа ==&lt;br /&gt;
Среди уроженцев Труа — известные [[Тосафот|тосафисты]] [[Там Яаков Бен Меир|Яаков бен Меир Там]] (внук Раши) и Йосеф бен Моше (12 в.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
{{col-begin}}&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Марсель]]&lt;br /&gt;
* [[Авиньон]]&lt;br /&gt;
* [[Лион]]&lt;br /&gt;
* [[Дранси]]&lt;br /&gt;
* [[Дампьер]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Мец]]&lt;br /&gt;
* [[Бордо]]&lt;br /&gt;
* [[Страсбур]]&lt;br /&gt;
* [[Тулуза]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Люнель]]&lt;br /&gt;
* [[Париж]]&lt;br /&gt;
* [[Прованс]]&lt;br /&gt;
* [[Монпелье]]&lt;br /&gt;
{{col-break}}&lt;br /&gt;
* [[Руан]]&lt;br /&gt;
* [[Ницца]]&lt;br /&gt;
* [[Карпантра]]&lt;br /&gt;
* [[Франция]]&lt;br /&gt;
{{col-end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{Примечания|2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Источники ==&lt;br /&gt;
* КЕЭ, том: 8. Кол.: 1070–1071.&lt;br /&gt;
* [https://www.britannica.com/place/Troyes Troyes France - Encyclopaedia Britannica]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ElevenCopyRight|14166|ТРУА}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Населённые пункты по алфавиту]]&lt;br /&gt;
[[Категория:История евреев Франции]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Еврейские общины]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи в Европе]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Евреи по странам и городам]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Local]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>IrisAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>